TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EOSINA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-02-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Record 1, Main entry term, English
- eosin
1, record 1, English, eosin
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The sodium or potassium salt of tetrabromfluorescein, C20H6Br4Na2O5, a bromine derivative of fluorescin, used in histology or bacteriology to stain cells. 2, record 1, English, - eosin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Record 1, Main entry term, French
- éosine
1, record 1, French, %C3%A9osine
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En histologie et en bactériologie, dérivé tétrabromé de la fluorescéine utilisé comme colorant. 2, record 1, French, - %C3%A9osine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les colorations les plus fréquemment utilisées associent deux ou trois colorants différents : l'Hématéine-Éosine (H.E.) associe l'hématéine qui colore les noyaux en violet et l'éosine les cytoplasmes en rose. 3, record 1, French, - %C3%A9osine
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
Record 1, Main entry term, Spanish
- eosina
1, record 1, Spanish, eosina
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Colorante ácido tetrabromado derivado de la fluoresceína que tiñe de color especialmente a los eritrocitos y las fibras musculares. 2, record 1, Spanish, - eosina
Record 2 - internal organization data 2011-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- 3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodo-3H-spiro[2-benzofuran-1,9'-xanthen]-3-one
1, record 2, English, 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- 3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodospiro [isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthen]-3-one 1, record 2, English, 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodospiro%20%5Bisobenzofuran%2D1%283H%29%2C9%27%2D%5B9H%5Dxanthen%5D%2D3%2Done
correct, see observation
- erythrosine 2, record 2, English, erythrosine
correct
- FD and C Red No. 3 3, record 2, English, FD%20and%20C%20Red%20No%2E%203
correct
- C.I. Food Red 14 4, record 2, English, C%2EI%2E%20Food%20Red%2014
correct
- 2',4',5',7'-tetraiodofluorescein disodium salt 5, record 2, English, 2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodofluorescein%20disodium%20salt
avoid
- Aizen erythrosine 5, record 2, English, Aizen%20erythrosine
trademark
- Calcocid Erythrosine N 5, record 2, English, Calcocid%20Erythrosine%20N
trademark
- C.I. Acid Red 51 5, record 2, English, C%2EI%2E%20Acid%20Red%2051
trademark
- 9-(o-carboxyphenyl)-6-hydroxy-2,4,5,7- tetraiodo-3-isoxanthone 5, record 2, English, 9%2D%28o%2Dcarboxyphenyl%29%2D6%2Dhydroxy%2D2%2C4%2C5%2C7%2D%20tetraiodo%2D3%2Disoxanthone
avoid
- tetraiodofluorescein sodium 5, record 2, English, tetraiodofluorescein%20sodium
avoid
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A brownish powder, a water-soluble salt derived from coal-tar [which is] used to color candy, desserts, delicatessen, etc., red. 6, record 2, English, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3'6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodo-3H-spiro [2-benzofuran-1,9'-xanthan]-3-one: The capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 2, English, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'- tetraiodospiro[isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthen]-3-one: The capital letters "H" must be italicized; CAS name. 1, record 2, English, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C20H6I4O5·2Na 7, record 2, English, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- 3'6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tétraiodo-3H-spiro[2-benzofuran-1,9'-xanthén]-3-one
1, record 2, French, 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- érythrosine 2, record 2, French, %C3%A9rythrosine
correct, feminine noun
- rouge n° 3 (F.D.C.) 1, record 2, French, rouge%20n%C2%B0%203%20%28F%2ED%2EC%2E%29
correct, see observation, masculine noun
- rouge alimentaire 14 (C.I.) 1, record 2, French, rouge%20alimentaire%2014%20%28C%2EI%2E%29
correct, see observation, masculine noun
- tétraiodofluorescéine 3, record 2, French, t%C3%A9traiodofluoresc%C3%A9ine
avoid, feminine noun
- tétra-iodofluorescéine 4, record 2, French, t%C3%A9tra%2Diodofluoresc%C3%A9ine
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sel dérivé du goudron de pétrole, soluble dans l'eau, se présentant sous forme de poudre brunâtre, [qui] s'emploie pour colorer en rouge les confiseries, desserts, charcuteries, etc. 5, record 2, French, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tétraiodo-3H-spiro [2-benzofuran-1,9'-xanthén]-3-one : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 2, French, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
F.D.C. : Abréviation faisant référence à la Food, Drug and Cosmetic Act des États-Unis. 1, record 2, French, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
C.I. : Abréviation faisant référence à la nomenclature du Colour Index publié par la Society of Dyers and Colourists des États-Unis. 1, record 2, French, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C20H6I4O5·2Na 6, record 2, French, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- eritrosina
1, record 2, Spanish, eritrosina
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Colorante análogo a la eosina, que se obtiene tratando la fluoresceína con yodo y que sirve para teñir la seda. 2, record 2, Spanish, - eritrosina
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C20H6I4O5·2Na 3, record 2, Spanish, - eritrosina
Record 3 - internal organization data 2005-06-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Blood
- Immunology
Record 3, Main entry term, English
- eosinophil
1, record 3, English, eosinophil
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A granular leukocyte [white blood cell] with a nucleus that usually has two lobes connected by a slender thread of chromatin, and cytoplasm containing coarse, round granules that are uniform in size and stainable by eosin. 1, record 3, English, - eosinophil
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sang
- Immunologie
Record 3, Main entry term, French
- eosinophile
1, record 3, French, eosinophile
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les éosinophiles appartiennent à une variété de globules blancs [ou leucocytes] se caractérisant par leur gros noyaux faits de plusieurs lobes et contenant de grosses granulations faciles à colorer avec un colorant : l'éosine. 1, record 3, French, - eosinophile
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Inmunología
Record 3, Main entry term, Spanish
- eosinófilo
1, record 3, Spanish, eosin%C3%B3filo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Glóbulos blancos que contienen gránulos rojos cuando se tiñen en un frotis con eosina. 2, record 3, Spanish, - eosin%C3%B3filo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: