TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESFUERZO [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Farming Techniques
Record 1, Main entry term, English
- plant spacing
1, record 1, English, plant%20spacing
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A good visual rule of thumb for plant spacing is to plant so the tips of the leaves from one mature plant are 2-4 cm from the tips of the leaves of another plant. 1, record 1, English, - plant%20spacing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques agricoles
Record 1, Main entry term, French
- espacement des semences
1, record 1, French, espacement%20des%20semences
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Espacement des semences – Moyen : Plantez quatre semis or semences par pied carré, en deux rangées de deux. Comprend les laitues, choux frisés kale, épinards, bok choy, bettes à carde, fèves, ails, roquettes. Laissez 15 cm (6″) entre les plantes. 1, record 1, French, - espacement%20des%20semences
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Técnicas agrícolas
Record 1, Main entry term, Spanish
- distancia de siembra
1, record 1, Spanish, distancia%20de%20siembra
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Distancia de siembra. Comenzar a construir un huerto es una tarea que requiere trabajo, esfuerzo y mucho cariño. Hay que seguir infinidad de pasos y cuidar al máximo los detalles. Uno de los primeros aspectos a tener en cuenta es la distancia de siembra, es decir el espacio que existirá entre las plantas. 1, record 1, Spanish, - distancia%20de%20siembra
Record 2 - internal organization data 2025-04-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Ideologies
- Sociology of Human Relations
Record 2, Main entry term, English
- anti-Black racism
1, record 2, English, anti%2DBlack%20racism
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- anti-Blackness 2, record 2, English, anti%2DBlackness
see observation, noun
- Negrophobia 3, record 2, English, Negrophobia
see observation, noun, obsolete
- negrophobia 4, record 2, English, negrophobia
see observation, noun, obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Anti-Black racism refers to attitudes, beliefs, stereotyping, discrimination and prejudice targeted at people of African descent. The roots of anti-Black racism are found in enslavement and its legacies. 5, record 2, English, - anti%2DBlack%20racism
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
anti-Blackness: Although the designation "anti-Blackness" is a broader concept that refers to the deeper societal and cultural devaluation of Blackness itself, to the ideology and social conditioning that perpetuates anti-Black racism, some authors use it as a synonym for the designation "anti-Black racism," which refers to the concrete manifestations of racism that Black people experience. 6, record 2, English, - anti%2DBlack%20racism
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Negrophobia; negrophobia: These designations are outdated and sometimes considered offensive. 6, record 2, English, - anti%2DBlack%20racism
Record 2, Key term(s)
- anti Black racism
- anti Blackness
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des idéologies
- Sociologie des relations humaines
Record 2, Main entry term, French
- racisme anti-Noirs
1, record 2, French, racisme%20anti%2DNoirs
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- racisme envers les Noirs 2, record 2, French, racisme%20envers%20les%20Noirs
correct, masculine noun
- racisme envers les personnes noires 3, record 2, French, racisme%20envers%20les%20personnes%20noires
correct, masculine noun
- racisme envers les Afro-descendants 4, record 2, French, racisme%20envers%20les%20Afro%2Ddescendants
correct, masculine noun
- négrophobie 5, record 2, French, n%C3%A9grophobie
see observation, feminine noun, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le racisme anti-Noirs fait référence aux attitudes, aux croyances, aux stéréotypes, à la discrimination et aux préjugés à l'encontre des personnes d'ascendance africaine. Les racines du racisme anti-Noirs se trouvent dans l'asservissement et son legs. 6, record 2, French, - racisme%20anti%2DNoirs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
négrophobie : Cette désignation est vieillie et peut être considérée comme offensante. 7, record 2, French, - racisme%20anti%2DNoirs
Record 2, Key term(s)
- racisme envers les Afrodescendants
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Sociología de la ideología
- Sociología de las relaciones humanas
Record 2, Main entry term, Spanish
- racismo contra los negros
1, record 2, Spanish, racismo%20contra%20los%20negros
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La oradora sostiene que dado que el racismo contra los negros es un legado de la trata de esclavos transatlántica, el pago de indemnizaciones debe formar parte de cualquier esfuerzo para combatirlo. 1, record 2, Spanish, - racismo%20contra%20los%20negros
Record 3 - internal organization data 2025-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Titles
- Regulations (Water Transport)
- Sea Operations (Military)
Record 3, Main entry term, English
- Defence Shipping Authority
1, record 3, English, Defence%20Shipping%20Authority
correct, see observation, noun, NATO
Record 3, Abbreviations, English
- DSA 2, record 3, English, DSA
correct, noun, NATO
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The NATO civil wartime agency activated in time of crisis or war responsible for the allocation of merchant ships assigned to the Allied ocean shipping pool to achieve the greatest possible efficiency in support of the common effort. 1, record 3, English, - Defence%20Shipping%20Authority
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
defence shipping authority; DSA: designations removed from NATOTerm in 2021. 3, record 3, English, - Defence%20Shipping%20Authority
Record 3, Key term(s)
- Defense Shipping Authority
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Réglementation (Transport par eau)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- Autorité des transports maritimes
1, record 3, French, Autorit%C3%A9%20des%20transports%20maritimes
correct, see observation, feminine noun, NATO
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Direction de la navigation commerciale pour la défense 1, record 3, French, Direction%20de%20la%20navigation%20commerciale%20pour%20la%20d%C3%A9fense
correct, see observation, feminine noun, NATO
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agence civile OTAN, activée en temps de guerre ou de crise, dont le rôle est de répartir le plus efficacement possible les navires marchands affectés à la flotte alliée de transport maritime dans le but d'assurer le soutien optimal de l'effort commun. 1, record 3, French, - Autorit%C3%A9%20des%20transports%20maritimes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Autorité des transports maritimes; Direction de la navigation commerciale pour la défense : désignations retirées de TermOTAN en 2021. 2, record 3, French, - Autorit%C3%A9%20des%20transports%20maritimes
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 3, Main entry term, Spanish
- jefatura de los transportes marítimos
1, record 3, Spanish, jefatura%20de%20los%20transportes%20mar%C3%ADtimos
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organismo civil de la OTAN que se activa en tiempo de crisis o guerra y que es responsable de la distribución de los barcos mercantes aliados, asignado a la flota, de la forma más eficaz posible a fin de asegurar el mejor apoyo al esfuerzo común. 1, record 3, Spanish, - jefatura%20de%20los%20transportes%20mar%C3%ADtimos
Record 4 - internal organization data 2025-03-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Musculoskeletal System
- Occupational Health and Safety
- Collaboration with the OQLF
Record 4, Main entry term, English
- repetitive strain injury
1, record 4, English, repetitive%20strain%20injury
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
- RSI 2, record 4, English, RSI
correct
Record 4, Synonyms, English
- repetitive stress injury 3, record 4, English, repetitive%20stress%20injury
correct, noun
- RSI 4, record 4, English, RSI
correct
- RSI 4, record 4, English, RSI
- overuse injury 3, record 4, English, overuse%20injury
correct, noun
- cumulative trauma injury 5, record 4, English, cumulative%20trauma%20injury
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A gradual pathological change to a tendon, a muscle, a ligament, a nerve or a joint caused by repetitive motion, a static body position, vibration or insufficient recovery between movements. 3, record 4, English, - repetitive%20strain%20injury
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Santé et sécurité au travail
- Collaboration avec l'OQLF
Record 4, Main entry term, French
- lésion due aux mouvements répétitifs
1, record 4, French, l%C3%A9sion%20due%20aux%20mouvements%20r%C3%A9p%C3%A9titifs
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- LMR 2, record 4, French, LMR
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- microtraumatismes répétés 3, record 4, French, microtraumatismes%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Altération pathologique graduelle d'un tendon, d'un muscle, d'un ligament, d'un nerf ou d'une articulation causée par des mouvements répétitifs, une posture statique, des vibrations ou un repos insuffisant entre les mouvements. 1, record 4, French, - l%C3%A9sion%20due%20aux%20mouvements%20r%C3%A9p%C3%A9titifs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
microtraumatismes répétés : Une lésion due aux mouvements répétitifs étant causée par une accumulation de microtraumatismes, on trouve aussi dans l'usage le terme «microtraumatismes répétés» employé au pluriel comme synonyme de «lésion due aux mouvements répétitifs». 1, record 4, French, - l%C3%A9sion%20due%20aux%20mouvements%20r%C3%A9p%C3%A9titifs
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Colaboración con la OQLF
Record 4, Main entry term, Spanish
- lesión por esfuerzo repetitivo
1, record 4, Spanish, lesi%C3%B3n%20por%20esfuerzo%20repetitivo
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-02-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- The Product (Marketing)
Record 5, Main entry term, English
- specialty goods
1, record 5, English, specialty%20goods
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Specialty goods have particularly unique characteristics and brand identifications for which a significant group of buyers is willing to make a special purchasing effort. Examples include specific brands of fancy products, luxury cars, professional photographic equipment, and high-fashion clothing. For instance, consumers who favour merchandise produced by a certain shoe manufacturer or furniture maker will, if necessary, travel considerable distances in order to purchase that particular brand. 1, record 5, English, - specialty%20goods
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Produit (Commercialisation)
Record 5, Main entry term, French
- biens de spécialité
1, record 5, French, biens%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La typologie des biens de consommation [...] On établit habituellement une distinction entre les biens d'achat courant, les biens d'achat réfléchi, les biens de spécialité et les biens non recherchés [...] 1, record 5, French, - biens%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
- Producto (Comercialización)
Record 5, Main entry term, Spanish
- bienes especializados
1, record 5, Spanish, bienes%20especializados
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bienes de consumo con características especiales o identificación de marca para la cual un gran grupo de compradores está dispuesto a a hacer un considerable esfuerzo. 1, record 5, Spanish, - bienes%20especializados
Record 6 - internal organization data 2024-09-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Accounting
Record 6, Main entry term, English
- accounting system
1, record 6, English, accounting%20system
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A means by which business transactions are processed from their origination to their reporting in the financial statements. 2, record 6, English, - accounting%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The accounting clerk records all capital donation pledges in the receivables module of the accounting system. 3, record 6, English, - accounting%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The process can be both computerized and manual. 2, record 6, English, - accounting%20system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 6, Main entry term, French
- système comptable
1, record 6, French, syst%C3%A8me%20comptable
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le commis comptable inscrit toutes les promesses d'apports faites pour les fins de la campagne dans le module «sommes à recevoir» du système comptable. 2, record 6, French, - syst%C3%A8me%20comptable
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 6, Main entry term, Spanish
- sistema de contabilidad
1, record 6, Spanish, sistema%20de%20contabilidad
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- sistema contable 2, record 6, Spanish, sistema%20contable
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de reglas, principios, mecanismos, cuentas, procedimientos, libros y registros de contabilidad enlazados y relacionados de tal manera entre sí que permitan analizar, comprobar, asentar y resumir las operaciones practicadas, con el mínimo de esfuerzo y el máximo de precisión. 3, record 6, Spanish, - sistema%20de%20contabilidad
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sistema contable: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 6, Spanish, - sistema%20de%20contabilidad
Record 7 - internal organization data 2024-07-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Emergency Management
- Environmental Management
- Climate Change
Record 7, Main entry term, English
- recovery effort
1, record 7, English, recovery%20effort
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Record 7, Main entry term, French
- effort de rétablissement
1, record 7, French, effort%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les mesures d'adaptation se concentreront sur l'utilisation la plus efficace du financement pour soutenir la préparation aux situations d'urgence et la résilience aux catastrophes dans tout le pays, tout en soutenant également les efforts de rétablissement efficaces. 2, record 7, French, - effort%20de%20r%C3%A9tablissement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Gestión del medio ambiente
- Cambio climático
Record 7, Main entry term, Spanish
- esfuerzo de recuperación
1, record 7, Spanish, esfuerzo%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A los efectos a largo plazo de los desastres se suma la falta de seguros en los esfuerzos de recuperación para lograr una mejor reconstrucción. 1, record 7, Spanish, - esfuerzo%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2024-06-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Scientific Research
- Collaborative and Social Communications
Record 8, Main entry term, English
- citizen science
1, record 8, English, citizen%20science
correct
Record 8, Abbreviations, English
- CS 2, record 8, English, CS
correct
Record 8, Synonyms, English
- crowd science 3, record 8, English, crowd%20science
correct
- crowd-sourced science 4, record 8, English, crowd%2Dsourced%20science
correct
- networked science 5, record 8, English, networked%20science
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Citizen science involves professional scientists and everyday people engaged in activities such as biological inventories, long-term monitoring and scientific research. The goals of citizen science projects are to generate meaningful, useful data that contributes to scientific understanding of a species. That understanding can then be applied to managing species and resources at the park level. 6, record 8, English, - citizen%20science
Record 8, Key term(s)
- crowd sourced science
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Communications collaboratives et sociales
Record 8, Main entry term, French
- science participative
1, record 8, French, science%20participative
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- science collaborative 2, record 8, French, science%20collaborative
correct, feminine noun
- science citoyenne 3, record 8, French, science%20citoyenne
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La science citoyenne fait intervenir des scientifiques professionnels ainsi que des gens «ordinaires», qui prennent part à des activités tels que des inventaires biologiques, de la surveillance à long terme et de la recherche scientifique. Les initiatives de science citoyenne ont pour but de produire des données importantes et utiles qui aideront à la compréhension scientifique d'une espèce donnée. Ces apprentissages pourront ensuite servir à la gestion des espèces et des ressources du parc. 4, record 8, French, - science%20participative
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 8, Main entry term, Spanish
- ciencia participativa
1, record 8, Spanish, ciencia%20participativa
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- ciencia ciudadana 1, record 8, Spanish, ciencia%20ciudadana
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Investigación llevada a cabo por una suma de personas en la que confluyen total o parcialmente científicos profesionales junto a gente común que aporta su esfuerzo de forma voluntaria. 1, record 8, Spanish, - ciencia%20participativa
Record 9 - internal organization data 2023-08-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 9, Main entry term, English
- direct support measure
1, record 9, English, direct%20support%20measure
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A recent IMF [International Monetary Fund] analysis indicates that without direct support measures, Canada's real GDP [gross domestic product] would have declined by about 13.2 per cent in 2020 (versus an actual decline of 5.4 per cent), a difference of about 8 percentage points ... 2, record 9, English, - direct%20support%20measure
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 9, Main entry term, French
- mesure de soutien direct
1, record 9, French, mesure%20de%20soutien%20direct
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Selon l'analyse du FMI [Fonds monétaire international], en l'absence de mesures de soutien direct, le ratio de la dette brute au PIB [produit intérieur brut] n'aurait pas été réellement plus petit que celui de la projection de base du FMI [...] 2, record 9, French, - mesure%20de%20soutien%20direct
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 9, Main entry term, Spanish
- medida directa de apoyo
1, record 9, Spanish, medida%20directa%20de%20apoyo
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- medida de apoyo directa 2, record 9, Spanish, medida%20de%20apoyo%20directa
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A partir de la entrada en vigor del marco regulado en el Fondo Europeo Marítimo y de Pesca, dejan de ser una medida directa de apoyo a la gestión del esfuerzo pesquero o de la capacidad de pesca para convertirse en actuaciones destinadas a garantizar la viabilidad del sector cuando las empresas pesqueras deban acometer la paralización temporal de su actividad pesquera. 1, record 9, Spanish, - medida%20directa%20de%20apoyo
Record 10 - internal organization data 2023-05-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
- effort reduction target
1, record 10, English, effort%20reduction%20target
correct
Record 10, Abbreviations, English
- ERT 2, record 10, English, ERT
correct
Record 10, Synonyms, English
- fishing effort target 3, record 10, English, fishing%20effort%20target
correct
- effort target 3, record 10, English, effort%20target
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Without a limit on the number of participants, there would be no way to effectively allocate future days at sea. An effort reduction target of ten percent of days at sea for individual vessels, for example, could be negated by a ten percent increase in the number of vessels. No net reduction in fishing effort would, therefore, be achieved. 4, record 10, English, - effort%20reduction%20target
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
- objectif de réduction de l'effort de pêche
1, record 10, French, objectif%20de%20r%C3%A9duction%20de%20l%27effort%20de%20p%C3%AAche
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- objectif de réduction de l'effort 1, record 10, French, objectif%20de%20r%C3%A9duction%20de%20l%27effort
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Record 10, Main entry term, Spanish
- objetivo de reducción del esfuerzo pesquero
1, record 10, Spanish, objetivo%20de%20reducci%C3%B3n%20del%20esfuerzo%20pesquero
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El objetivo de reducción del esfuerzo pesquero(ORE) de un segmento de la flota o de una pesquería de un Estado miembro se calculará según la fórmula siguiente :[...]. 1, record 10, Spanish, - objetivo%20de%20reducci%C3%B3n%20del%20esfuerzo%20pesquero
Record 11 - internal organization data 2023-05-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- fishing effort reduction
1, record 11, English, fishing%20effort%20reduction
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- effort reduction 2, record 11, English, effort%20reduction
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In order to reduce exploitation rates, measures to decrease fishing effort by 12.5 [percent] were proposed to the industry. If the effort reduction is not counterbalanced by changes in gear (size of traps) and in fishing practices (increase in the number of hauls per day), this reduction could help reduce fishing mortality. 2, record 11, English, - fishing%20effort%20reduction
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- réduction de l'effort de pêche
1, record 11, French, r%C3%A9duction%20de%20l%27effort%20de%20p%C3%AAche
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- réduction de l'effort 2, record 11, French, r%C3%A9duction%20de%20l%27effort
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Afin de diminuer les taux d'exploitation, des mesures de réduction de l'effort de pêche de 12,5 [pour cent] ont été proposées à l'industrie. Si la réduction de l'effort n'est pas contrebalancée par des changements apportés aux caractéristiques (grosseur ou type de casiers) des engins et aux pratiques de pêche (augmentation du nombre de levées par jour), cette réduction permettrait effectivement de diminuer la mortalité de la pêche. 2, record 11, French, - r%C3%A9duction%20de%20l%27effort%20de%20p%C3%AAche
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Record 11, Main entry term, Spanish
- reducción del esfuerzo de pesca
1, record 11, Spanish, reducci%C3%B3n%20del%20esfuerzo%20de%20pesca
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Una reducción del esfuerzo de pesca(e. g. a través de programas de reducción de la capacidad de la flota, épocas de veda, días en el mar) puede tener un impacto significativo sobre las prácticas de descarte. 1, record 11, Spanish, - reducci%C3%B3n%20del%20esfuerzo%20de%20pesca
Record 12 - internal organization data 2023-05-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
- Environmental Management
- Collaboration with the FAO
Record 12, Main entry term, English
- fishing effort unit
1, record 12, English, fishing%20effort%20unit
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- effort unit 2, record 12, English, effort%20unit
correct
- unit of fishing effort 3, record 12, English, unit%20of%20fishing%20effort
correct
- unit of effort 4, record 12, English, unit%20of%20effort
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[The yield-per-recruit] analysis is based on the amount of fishing effort, described in terms of "units of fishing effort[."] In a recreational fishery, a single "unit of fishing effort" could be defined as one fisherman fishing for one day. In a trap fishery, it might be defined based on a trap of standard size soaking for one day. For trawl fisheries, defining one "unit of fishing effort" would involve factors such as vessel size, net size and the like. 5, record 12, English, - fishing%20effort%20unit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
- Gestion environnementale
- Collaboration avec la FAO
Record 12, Main entry term, French
- unité d'effort de pêche
1, record 12, French, unit%C3%A9%20d%27effort%20de%20p%C3%AAche
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- unité d'effort 2, record 12, French, unit%C3%A9%20d%27effort
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
- Gestión del medio ambiente
- Colaboración con la FAO
Record 12, Main entry term, Spanish
- unidad de esfuerzo
1, record 12, Spanish, unidad%20de%20esfuerzo
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La captura por unidad de esfuerzo [es] la cantidad de pesca expresada en número o peso realizada por una unidad de esfuerzo pesquero en cualquiera de sus acepciones. 1, record 12, Spanish, - unidad%20de%20esfuerzo
Record 13 - internal organization data 2023-05-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Corporate Management
- Informatics
Record 13, Main entry term, English
- knowledge management
1, record 13, English, knowledge%20management
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- KM 2, record 13, English, KM
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The use of management techniques to optimize the acquisition, dissemination, retention, and use of information ... within an organization. 3, record 13, English, - knowledge%20management
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
knowledge management; KM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 13, English, - knowledge%20management
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion de l'entreprise
- Informatique
Record 13, Main entry term, French
- gestion du savoir
1, record 13, French, gestion%20du%20savoir
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- GS 2, record 13, French, GS
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
- gestion des connaissances 3, record 13, French, gestion%20des%20connaissances
correct, feminine noun
- GC 4, record 13, French, GC
correct, feminine noun
- GC 4, record 13, French, GC
- gestion de la connaissance 5, record 13, French, gestion%20de%20la%20connaissance
correct, feminine noun, officially approved
- GC 5, record 13, French, GC
correct, feminine noun, officially approved
- GC 5, record 13, French, GC
- gestion des savoirs 6, record 13, French, gestion%20des%20savoirs
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La gestion du savoir se rapporte aux processus de création, d'acquisition, de transfert et d'utilisation des connaissances dans le but d'améliorer le rendement de l'organisation. 7, record 13, French, - gestion%20du%20savoir
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gestion de la connaissance; GC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, record 13, French, - gestion%20du%20savoir
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de la empresa
- Informática
Record 13, Main entry term, Spanish
- gestión del conocimiento
1, record 13, Spanish, gesti%C3%B3n%20del%20conocimiento
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La gestión del conocimiento se puede definir como el esfuerzo que hace una organización para adquirir, aumentar, organizar, distribuir y compartir el conocimiento entre todos los empleados. 2, record 13, Spanish, - gesti%C3%B3n%20del%20conocimiento
Record 14 - internal organization data 2022-12-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Atmospheric Physics
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 14, Main entry term, English
- Ekman pumping
1, record 14, English, Ekman%20pumping
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[The] frictional stress at the surface between two fluids[,] atmosphere and ocean[,] or between a fluid and the adjacent solid surface[,] the Earth's surface[,] that forces a circulation. 2, record 14, English, - Ekman%20pumping
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
When the ... mass transport is converging, mass conservation requires a vertical flow away from the surface. This is called Ekman pumping. The opposite effect, in case of divergence, is called Ekman suction. The effect is important in both the atmosphere and the ocean. 2, record 14, English, - Ekman%20pumping
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Physique de l'atmosphère
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 14, Main entry term, French
- pompage d'Ekman
1, record 14, French, pompage%20d%27Ekman
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de circulation dû à la force de frottement engendrée à la surface de contact entre deux fluides[,] atmosphère et océan[,] ou entre un fluide et la surface solide adjacente[,] surface de la Terre. 2, record 14, French, - pompage%20d%27Ekman
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le transport de masse [...] est convergent, le principe de conservation de la masse nécessite un écoulement vertical à partir de la surface. Cet effet est appelé pompage d'Ekman. L'effet opposé, en cas de divergence, est appelé succion d'Ekman. Cet effet est observé aussi bien dans l'atmosphère que dans l'océan. 2, record 14, French, - pompage%20d%27Ekman
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Física de la atmósfera
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 14, Main entry term, Spanish
- bombeo Ekman
1, record 14, Spanish, bombeo%20Ekman
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] esfuerzo de rozamiento en una superficie de contacto de dos fluidos[, ] atmósfera y océano[, ] o de un fluido y una superficie sólida adyacente[, ] la superficie de la Tierra[, que] genera un flujo circulatorio. 1, record 14, Spanish, - bombeo%20Ekman
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cuando el transporte de masa resultante converge, debido a la conservación de masa se genera un flujo vertical con origen en la superficie. Este fenómeno se denomina bombeo Ekman. El efecto contrario, en situaciones de divergencia, se denomina succión Ekman. Este efecto es importante tanto en la atmósfera como en el océano. 1, record 14, Spanish, - bombeo%20Ekman
Record 15 - internal organization data 2022-10-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Record 15, Main entry term, English
- sportswear
1, record 15, English, sportswear
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Clothing] worn for sport or for casual outdoor use. 1, record 15, English, - sportswear
Record 15, Key term(s)
- sports wear
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Record 15, Main entry term, French
- tenue de sport
1, record 15, French, tenue%20de%20sport
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- vêtements de sport 1, record 15, French, v%C3%AAtements%20de%20sport
correct, masculine noun, plural
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Ropa de deporte e informal
Record 15, Main entry term, Spanish
- ropa deportiva
1, record 15, Spanish, ropa%20deportiva
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Como es sabido, la ropa deportiva es fundamental a la hora de realizar cualquier actividad que requiera esfuerzo físico. Usar prendas de vestir que se adapten a la acción que se realiza es clave a la hora de lograr el rendimiento que se espera. La comodidad es fundamental cuando se realiza cualquier deporte. 2, record 15, Spanish, - ropa%20deportiva
Record 16 - internal organization data 2022-03-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 16, Main entry term, English
- twin-barrel turret
1, record 16, English, twin%2Dbarrel%20turret
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- double-gun turret 2, record 16, English, double%2Dgun%20turret
correct
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 16, Main entry term, French
- tourelle bitube
1, record 16, French, tourelle%20bitube
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le poids des deux canons superposés situés à l'avant [du navire] devait plus tard être réduit grâce à l'installation d'une tourelle bitube, dont le développement prit cependant beaucoup de temps et qui, une fois entrée en service, fut souvent une source d'ennuis. 2, record 16, French, - tourelle%20bitube
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 16, Main entry term, Spanish
- torreta de dos cañones
1, record 16, Spanish, torreta%20de%20dos%20ca%C3%B1ones
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El programa de prueba terminó demostrando que se podía crear un tanque sin torreta de dos cañones con suficiente esfuerzo técnico, pero tenía inconvenientes tanto en el uso práctico como táctico. 1, record 16, Spanish, - torreta%20de%20dos%20ca%C3%B1ones
Record 17 - internal organization data 2022-03-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 17, Main entry term, English
- overcompensation
1, record 17, English, overcompensation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... there is another reason why rest is crucial for athletes. When [the] body has fully repaired itself from training, it doesn't stop there. In order to prepare for stresses in the future, it will become a little stronger than before. This process is called overcompensation. 1, record 17, English, - overcompensation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 17, Main entry term, French
- surcompensation
1, record 17, French, surcompensation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Amélioration d'une qualité physique, motrice ou mentale à la suite d'une période de récupération. 1, record 17, French, - surcompensation
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
Record 17, Main entry term, Spanish
- sobrecompensación
1, record 17, Spanish, sobrecompensaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Aumento del rendimiento conseguido después de una fase de esfuerzo elevado y tras un periodo de descanso. 1, record 17, Spanish, - sobrecompensaci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2022-03-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Economics
- Food Industries
Record 18, Main entry term, English
- Food and Agriculture Organization of the United Nations
1, record 18, English, Food%20and%20Agriculture%20Organization%20of%20the%20United%20Nations
correct
Record 18, Abbreviations, English
- FAO 1, record 18, English, FAO
correct
Record 18, Synonyms, English
- Food and Agriculture Organization 2, record 18, English, Food%20and%20Agriculture%20Organization
correct
- FAO 2, record 18, English, FAO
correct
- FAO 2, record 18, English, FAO
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Food and Agriculture Organization (FAO) is a specialized agency of the United Nations that leads international efforts to defeat hunger. [Its] goal is to achieve food security for all and make sure that people have regular access to enough high-quality food to lead active, healthy lives. 2, record 18, English, - Food%20and%20Agriculture%20Organization%20of%20the%20United%20Nations
Record 18, Key term(s)
- Food and Agriculture Organisation of the United Nations
- Food and Agriculture Organisation
- Food and Agricultural Organization of the United Nations
- Food and Agricultural Organisation of the United Nations
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie agricole
- Industrie de l'alimentation
Record 18, Main entry term, French
- Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture
1, record 18, French, Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
- FAO 1, record 18, French, FAO
correct, feminine noun
Record 18, Synonyms, French
- Organisation pour l'alimentation et l'agriculture 2, record 18, French, Organisation%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
correct, feminine noun
- FAO 2, record 18, French, FAO
correct, feminine noun
- FAO 2, record 18, French, FAO
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) est l'agence spécialisée des Nations Unies qui mène les efforts internationaux vers l'élimination de la faim. [Son] objectif est d'atteindre la sécurité alimentaire pour tous et d'assurer un accès régulier et suffisant à une nourriture de bonne qualité permettant à tous, de mener une vie saine et active. 2, record 18, French, - Organisation%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27alimentation%20et%20l%27agriculture
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía agrícola
- Industria alimentaria
Record 18, Main entry term, Spanish
- Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura
1, record 18, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
- FAO 1, record 18, Spanish, FAO
correct, feminine noun
Record 18, Synonyms, Spanish
- Organización para la Alimentación y la Agricultura 2, record 18, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
correct, feminine noun
- FAO 2, record 18, Spanish, FAO
correct, feminine noun
- FAO 2, record 18, Spanish, FAO
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La FAO es la agencia de las Naciones Unidas que lidera el esfuerzo internacional para poner fin al hambre. [Su] objetivo es lograr la seguridad alimentaria para todos y, al mismo tiempo, garantizar el acceso regular a alimentos suficientes y de buena calidad para llevar una vida activa y sana. 1, record 18, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Alimentaci%C3%B3n%20y%20la%20Agricultura
Record 18, Key term(s)
- Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación
- Organización para la Agricultura y la Alimentación
Record 19 - internal organization data 2022-01-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Record 19, Main entry term, English
- allowable catch
1, record 19, English, allowable%20catch
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The catch allowed by a management authority to be taken from a stock of a species or group of species, by a fishery during a specified time period. 2, record 19, English, - allowable%20catch
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
allowable catch: designation often defined as the "total allowable catch" (TAC); it is often allocated explicitly amongst those having a right of access to the stock. 3, record 19, English, - allowable%20catch
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Record 19, Main entry term, French
- prise autorisée
1, record 19, French, prise%20autoris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- capture autorisée 2, record 19, French, capture%20autoris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Capture qu'une pêcherie est autorisée à prélever d'un stock sur un laps de temps déterminé. 2, record 19, French, - prise%20autoris%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
prise autorisée; capture autorisée : désignations souvent définies comme la «capture admissible totale » (CAT); elles sont souvent réparties explicitement entre ceux qui ont un droit d'accès au stock. 3, record 19, French, - prise%20autoris%C3%A9e
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Record 19, Main entry term, Spanish
- captura admisible
1, record 19, Spanish, captura%20admisible
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Las dificultades que supone el fijar el esfuerzo o la captura admisible total de pesca obedecen entre otras cosas a la variabilidad del recurso y al efecto de la presión pesquera que sobre él se ejerce, así como a la dificultad respectiva de controlar y/o hacer cumplir el esfuerzo o captura admisible total de pesca, especialmente si otras flotas pesqueras(extranjeras) están explotando el recurso de que se trata. 1, record 19, Spanish, - captura%20admisible
Record 20 - internal organization data 2021-06-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 20, Main entry term, English
- fishing intensity
1, record 20, English, fishing%20intensity
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The fishing effort exerted per unit of surface. 2, record 20, English, - fishing%20intensity
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 20, Main entry term, French
- intensité de pêche
1, record 20, French, intensit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- intensité de la pêche 2, record 20, French, intensit%C3%A9%20de%20la%20p%C3%AAche
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Effort de pêche exercé par unité de surface. 3, record 20, French, - intensit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 20, Main entry term, Spanish
- intensidad de pesca
1, record 20, Spanish, intensidad%20de%20pesca
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- intensidad pesquera 2, record 20, Spanish, intensidad%20pesquera
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo de pesca aplicado por unidad de superficie. 3, record 20, Spanish, - intensidad%20de%20pesca
Record 21 - internal organization data 2021-06-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 21, Main entry term, English
- effective fishing effort
1, record 21, English, effective%20fishing%20effort
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The fishing effort adjusted, when necessary, so that each increase in the adjusted unit causes a proportional increase in instantaneous rate, of fishing. 2, record 21, English, - effective%20fishing%20effort
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 21, Main entry term, French
- effort de pêche effectif
1, record 21, French, effort%20de%20p%C3%AAche%20effectif
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Effort de pêche ajusté, lorsque cela est nécessaire[, de sorte que] chaque augmentation dans l'unité ajustée entraîne une augmentation proportionnelle des taux instantanés de pêche. 2, record 21, French, - effort%20de%20p%C3%AAche%20effectif
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 21, Main entry term, Spanish
- esfuerzo de pesca efectivo
1, record 21, Spanish, esfuerzo%20de%20pesca%20efectivo
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo de pesca ajustado, cuando es necesario, de manera que un incremento en la unidad ajustada causa un incremento proporcional en el ratio instantáneo de pesca. 2, record 21, Spanish, - esfuerzo%20de%20pesca%20efectivo
Record 22 - internal organization data 2021-06-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Mental Disorders
Record 22, Main entry term, English
- mental health care
1, record 22, English, mental%20health%20care
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Mental health care includes supports, services and programs that cover a range of prevention strategies, screening and health promotion activities, treatment and punctual interventions that help people maintain and improve their mental health status as well as promote recovery from mental illness. 2, record 22, English, - mental%20health%20care
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Troubles mentaux
Record 22, Main entry term, French
- soins de santé mentale
1, record 22, French, soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale
correct, masculine noun, plural
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les soins de santé mentale comprennent des mesures de soutien, des services et des programmes qui couvrent un éventail de stratégies de prévention, d'activités de dépistage et de promotion de la santé, le traitement et les interventions ponctuelles qui aident les gens à maintenir et à améliorer leur état de santé mentale et favorisent le rétablissement à la suite d'une maladie mentale. 2, record 22, French, - soins%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Trastornos mentales
Record 22, Main entry term, Spanish
- atención a la salud mental
1, record 22, Spanish, atenci%C3%B3n%20a%20la%20salud%20mental
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- atención en salud mental 2, record 22, Spanish, atenci%C3%B3n%20en%20salud%20mental
feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Existen evidencias de las potenciales ventajas de la atención a la salud mental desde la atención primaria, y el médico de familia debe asumir un papel más relevante en el diagnóstico y abordaje de estos trastornos, requiriéndose para ello una mayor motivación de los profesionales, un reconocimiento de su esfuerzo y dedicación, y una mejora continua de sus conocimientos y habilidades. 3, record 22, Spanish, - atenci%C3%B3n%20a%20la%20salud%20mental
Record 23 - internal organization data 2021-01-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Scientific Measurements and Analyses
- Fish
- Aquaculture
Record 23, Main entry term, English
- maximum metabolic rate
1, record 23, English, maximum%20metabolic%20rate
correct
Record 23, Abbreviations, English
- MMR 1, record 23, English, MMR
correct
Record 23, Synonyms, English
- maximum aerobic metabolic rate 2, record 23, English, maximum%20aerobic%20metabolic%20rate
correct
- maximal aerobic metabolic rate 3, record 23, English, maximal%20aerobic%20metabolic%20rate
correct
- AMR 3, record 23, English, AMR
correct
- AMR 3, record 23, English, AMR
- maximal metabolic rate 3, record 23, English, maximal%20metabolic%20rate
correct
- active metabolic rate 3, record 23, English, active%20metabolic%20rate
correct
- AMR 3, record 23, English, AMR
correct
- AMR 3, record 23, English, AMR
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Maximum metabolic rate (MMR) is obtained by exercising a fish intensively often to exhaustion through either forced swimming in a swim tunnel or manually chasing and transferring it to a stationary respirometer chamber and measuring [the oxygen consumption rate] during or directly after the exercise ... 4, record 23, English, - maximum%20metabolic%20rate
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Poissons
- Aquaculture
Record 23, Main entry term, French
- taux métabolique maximal
1, record 23, French, taux%20m%C3%A9tabolique%20maximal
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- MMR 2, record 23, French, MMR
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, French
- taux de métabolisme maximal 2, record 23, French, taux%20de%20m%C3%A9tabolisme%20maximal
correct, masculine noun
- MMR 2, record 23, French, MMR
correct, masculine noun
- MMR 2, record 23, French, MMR
- taux métabolique actif 2, record 23, French, taux%20m%C3%A9tabolique%20actif
correct, masculine noun
- AMR 2, record 23, French, AMR
correct, masculine noun
- AMR 2, record 23, French, AMR
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Chaque poisson [...] était préalablement stressé par une chasse manuelle jusqu'à épuisement puis transféré immédiatement dans un respiromètre [...] Les individus étaient considérés comme étant épuisés lorsqu'ils arrêtaient de fuire face à la chasse [...] La [consommation d'oxygène] maximale mesurée suite à cette chasse était considérée comme représentative du taux métabolique maximal de l'animal [...] 2, record 23, French, - taux%20m%C3%A9tabolique%20maximal
Record 23, Key term(s)
- taux de métabolisme actif
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Medición y análisis (Ciencias)
- Peces
- Acuicultura
Record 23, Main entry term, Spanish
- tasa metabólica máxima
1, record 23, Spanish, tasa%20metab%C3%B3lica%20m%C3%A1xima
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tasa metabólica necesaria para mantener el máximo de esfuerzo aeróbico, en carrera o en vuelo, a la máxima velocidad sostenida que sea posible. 1, record 23, Spanish, - tasa%20metab%C3%B3lica%20m%C3%A1xima
Record 24 - internal organization data 2021-01-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Record 24, Main entry term, English
- relative abundance
1, record 24, English, relative%20abundance
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Relative abundance is an estimate of actual or absolute abundance; usually stated as some kind of index, for example, as bottom trawl survey stratified mean catch per tow. 2, record 24, English, - relative%20abundance
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Record 24, Main entry term, French
- abondance relative
1, record 24, French, abondance%20relative
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Record 24, Main entry term, Spanish
- abundancia relativa
1, record 24, Spanish, abundancia%20relativa
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La captura por unidad de esfuerzo(CPUE) es ampliamente utilizada como un índice de abundancia relativa en muchas pesquerías del mundo. 1, record 24, Spanish, - abundancia%20relativa
Record 25 - internal organization data 2020-08-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 25, Main entry term, English
- fishing effort
1, record 25, English, fishing%20effort
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The quantity of effort using a given fishing gear over a given period of time. 2, record 25, English, - fishing%20effort
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Fishing effort is generally estimated from a count of buoys or anglers, vessels, or rods actively fishing throughout an area, providing an instantaneous effort count. This type of effort monitoring does not provide direct information on catch. However, the effort estimate can be used with other tools that provide an estimate of catch per unit effort … to provide an estimate of total catch. 3, record 25, English, - fishing%20effort
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 25, Main entry term, French
- effort de pêche
1, record 25, French, effort%20de%20p%C3%AAche
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'effort déployé en utilisant un engin de pêche donné pendant une période de temps donnée. 2, record 25, French, - effort%20de%20p%C3%AAche
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'effort de pêche est généralement estimé à partir d'un dénombrement des bouées ou des pêcheurs à la ligne, des bateaux ou des cannes à pêche qui pêchent activement dans une zone donnée, ce qui donne un décompte instantané de l'effort. Ce type de surveillance de l'effort de pêche ne fournit pas de renseignements directs sur les prises. Toutefois, l'estimation de l'effort peut être utilisée avec d'autres outils qui fournissent une estimation des prises par unité d'effort […] pour obtenir une estimation du total des prises. 3, record 25, French, - effort%20de%20p%C3%AAche
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
effort de pêche : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 30 novembre 2001. 4, record 25, French, - effort%20de%20p%C3%AAche
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 25, Main entry term, Spanish
- esfuerzo de pesca
1, record 25, Spanish, esfuerzo%20de%20pesca
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2020-07-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Fish
Record 26, Main entry term, English
- catchability
1, record 26, English, catchability
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The fraction of the stock which is caught by a standardized (effective) unit of effort. 2, record 26, English, - catchability
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Catchability is a concept in fishery biology which reflects the efficiency of a particular fishery. 3, record 26, English, - catchability
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Poissons
Record 26, Main entry term, French
- capturabilité
1, record 26, French, capturabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fraction du stock qui est capturée par une unité standardisée (effective) d'effort. 2, record 26, French, - capturabilit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Peces
Record 26, Main entry term, Spanish
- capturabílidad
1, record 26, Spanish, capturab%C3%ADlidad
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fracción del stock capturada por una unidad de esfuerzo estandarizada(efectiva). 2, record 26, Spanish, - capturab%C3%ADlidad
Record 27 - internal organization data 2020-05-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 27, Main entry term, English
- logbook
1, record 27, English, logbook
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An official record of a fishing vessel's fishing operations, including location and time of catches, gear configuration, nominal effort used, size samples ... 2, record 27, English, - logbook
Record 27, Key term(s)
- log book
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 27, Main entry term, French
- journal de bord
1, record 27, French, journal%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- carnet de pêche 2, record 27, French, carnet%20de%20p%C3%AAche
correct, masculine noun
- livre de bord 3, record 27, French, livre%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Registre officiel des activités d'un bateau de pêche, y compris location et heure de capture, configuration des engins, effort nominal déployé, volume des échantillons [...] 4, record 27, French, - journal%20de%20bord
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 27, Main entry term, Spanish
- cuaderno de pesca
1, record 27, Spanish, cuaderno%20de%20pesca
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Registro oficial de las operaciones de pesca de un barco pesquero, incluyendo la posición y hora de las capturas, configuración del arte, el esfuerzo nominal aplicado, muestras de talla [...] 2, record 27, Spanish, - cuaderno%20de%20pesca
Record 28 - internal organization data 2020-05-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 28, Main entry term, English
- catch per unit effort
1, record 28, English, catch%20per%20unit%20effort
correct
Record 28, Abbreviations, English
- CPUE 2, record 28, English, CPUE
correct
- CUE 3, record 28, English, CUE
correct
Record 28, Synonyms, English
- catch per unit of effort 4, record 28, English, catch%20per%20unit%20of%20effort
correct
- CPUE 5, record 28, English, CPUE
correct
- CPUE 5, record 28, English, CPUE
- catch-per-unit-effort 6, record 28, English, catch%2Dper%2Dunit%2Deffort
correct
- CPUE 6, record 28, English, CPUE
correct
- CPUE 6, record 28, English, CPUE
- catch rate 7, record 28, English, catch%20rate
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The amount of catch that is taken per unit of fishing effort ... 8, record 28, English, - catch%20per%20unit%20effort
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... for example, number of fish per longline hook-months. 8, record 28, English, - catch%20per%20unit%20effort
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
nominal CPUE, standardized CPUE 8, record 28, English, - catch%20per%20unit%20effort
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 28, Main entry term, French
- capture par unité d'effort
1, record 28, French, capture%20par%20unit%C3%A9%20d%27effort
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
- CPUE 2, record 28, French, CPUE
correct, feminine noun
Record 28, Synonyms, French
- prise par unité d'effort 3, record 28, French, prise%20par%20unit%C3%A9%20d%27effort
correct, feminine noun
- PUE 4, record 28, French, PUE
correct, feminine noun
- PUE 4, record 28, French, PUE
- taux de capture par unité d'effort 5, record 28, French, taux%20de%20capture%20par%20unit%C3%A9%20d%27effort
correct, masculine noun
- taux de capture 6, record 28, French, taux%20de%20capture
correct, masculine noun
- taux de prise 7, record 28, French, taux%20de%20prise
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Volume de la prise effectuée par unité d'effort de pêche [...] 8, record 28, French, - capture%20par%20unit%C3%A9%20d%27effort
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
capture par unité d'effort; prise par unité d'effort; taux de prise : désignations habituellement utilisées au pluriel. 9, record 28, French, - capture%20par%20unit%C3%A9%20d%27effort
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
CPUE nominale, CPUE standardisée 8, record 28, French, - capture%20par%20unit%C3%A9%20d%27effort
Record 28, Key term(s)
- captures par unité d'effort
- prises par unité d'effort
- taux de prises
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 28, Main entry term, Spanish
- captura por unidad de esfuerzo
1, record 28, Spanish, captura%20por%20unidad%20de%20esfuerzo
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
- CPUE 2, record 28, Spanish, CPUE
correct, feminine noun
Record 28, Synonyms, Spanish
- tasa de captura 3, record 28, Spanish, tasa%20de%20captura
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Volumen de la captura obtenida por unidad de esfuerzo de pesca [...] 4, record 28, Spanish, - captura%20por%20unidad%20de%20esfuerzo
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
CPUE nominal, CPUE estandarizada 4, record 28, Spanish, - captura%20por%20unidad%20de%20esfuerzo
Record 29 - internal organization data 2019-10-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Trucking (Road Transport)
Record 29, Main entry term, English
- brake servo unit
1, record 29, English, brake%20servo%20unit
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- servo brake 2, record 29, English, servo%20brake
correct
- power brake 3, record 29, English, power%20brake
correct, officially approved
- power-assist brake 4, record 29, English, power%2Dassist%20brake
correct
- power assist brake 5, record 29, English, power%20assist%20brake
correct, officially approved
- power-assist brake system 2, record 29, English, power%2Dassist%20brake%20system
correct
- power-assist braking system 2, record 29, English, power%2Dassist%20braking%20system
correct
- brake booster 1, record 29, English, brake%20booster
correct
- brake power-assist unit 1, record 29, English, brake%20power%2Dassist%20unit
correct
- brake power-assist 1, record 29, English, brake%20power%2Dassist
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A servo control that uses an auxiliary energy source to supplement the driver effort required to generate braking force. 1, record 29, English, - brake%20servo%20unit
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The brake servo unit uses mechanical or hydraulic means to amplify driver input via vacuum or compressed air. 1, record 29, English, - brake%20servo%20unit
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
power brake; power assist brake: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 29, English, - brake%20servo%20unit
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Composants mécaniques)
- Camionnage
Record 29, Main entry term, French
- servofrein
1, record 29, French, servofrein
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Servocommande qui permet de remplacer partiellement, par une source d'énergie auxiliaire, l'effort du conducteur nécessaire à la production de la force de freinage. 2, record 29, French, - servofrein
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le servofrein est en fait un amplificateur de l'effort de freinage. Il peut être alimenté en énergie soit par dépression, soit par air comprimé et peut être soit à commande mécanique, soit à commande hydraulique. 2, record 29, French, - servofrein
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
servofrein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 29, French, - servofrein
Record 29, Key term(s)
- servo-frein
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Componentes mecánicos)
- Transporte por camión
Record 29, Main entry term, Spanish
- servofreno
1, record 29, Spanish, servofreno
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- freno autodinámico 1, record 29, Spanish, freno%20autodin%C3%A1mico
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Servomecanismo que suplementa la aplicación física del sistema de freno reemplazando una parte del esfuerzo del conductor con una presión excitante adicional. 1, record 29, Spanish, - servofreno
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Es en realidad un amplificador del esfuerzo de frenado. Funciona con vacío o aire comprimido y se acciona mecánica o hidráulicamente. 1, record 29, Spanish, - servofreno
Record 30 - internal organization data 2019-09-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 30, Main entry term, English
- bycatch
1, record 30, English, bycatch
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- by-catch 2, record 30, English, by%2Dcatch
correct
- incidental catch 3, record 30, English, incidental%20catch
see observation
- non-target catch 3, record 30, English, non%2Dtarget%20catch
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The part of a catch of a fishing unit taken incidentally in addition to the target species towards which fishing effort is directed. 4, record 30, English, - bycatch
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Bycatch may be retained or discarded. 3, record 30, English, - bycatch
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
incidental catch: While this term is given as a synonym of "bycatch" in various sources, it is also used to describe other concepts in the field of commercial fishing and the fisheries management subfield. Furthermore, some authors think this term would be best used to designate a "retained untargeted catch." 5, record 30, English, - bycatch
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 30, Main entry term, French
- capture accessoire
1, record 30, French, capture%20accessoire
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- prise accessoire 2, record 30, French, prise%20accessoire
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Partie de la capture d'une unité de pêche prise accidentellement en sus de l'espèce cible à laquelle s'applique l'effort de pêche. 3, record 30, French, - capture%20accessoire
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[La capture accessoire] peut être rejetée ou gardée à bord. 4, record 30, French, - capture%20accessoire
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
capture accessoire; prise accessoire : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 30 novembre 2001. 5, record 30, French, - capture%20accessoire
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 30, Main entry term, Spanish
- captura accesoria
1, record 30, Spanish, captura%20accesoria
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- captura incidental 2, record 30, Spanish, captura%20incidental
correct, feminine noun
- captura secundaria 3, record 30, Spanish, captura%20secundaria
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Parte de las capturas de una unidad de pesca que se captura accidentalmente además de la especie objetivo a la que se dirige el esfuerzo de pesca. 4, record 30, Spanish, - captura%20accesoria
Record 31 - internal organization data 2019-07-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
Record 31, Main entry term, English
- unskilled worker
1, record 31, English, unskilled%20worker
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- non-skilled worker 2, record 31, English, non%2Dskilled%20worker
correct
- non-qualified worker 3, record 31, English, non%2Dqualified%20worker
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A worker who does unskilled physical work for wages sometimes as assistant to a skilled artisan. 2, record 31, English, - unskilled%20worker
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
Record 31, Main entry term, French
- travailleur non qualifié
1, record 31, French, travailleur%20non%20qualifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- travailleuse non qualifiée 2, record 31, French, travailleuse%20non%20qualifi%C3%A9e
correct, feminine noun
- travailleur sans qualifications 3, record 31, French, travailleur%20sans%20qualifications
correct, masculine noun
- travailleuse sans qualifications 2, record 31, French, travailleuse%20sans%20qualifications
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Travailleur exécutant des travaux qui n'exigent pas de connaissances professionnelles spéciales. 4, record 31, French, - travailleur%20non%20qualifi%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Record 31, Main entry term, Spanish
- trabajador no cualificado
1, record 31, Spanish, trabajador%20no%20cualificado
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- trabajadora no cualificada 2, record 31, Spanish, trabajadora%20no%20cualificada
correct, feminine noun
- trabajador no calificado 3, record 31, Spanish, trabajador%20no%20calificado
correct, masculine noun
- trabajadora no calificada 2, record 31, Spanish, trabajadora%20no%20calificada
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Los trabajadores no calificados realizan tareas sencillas rutinas que requieren principalmente la utilización de herramientas manuales y, a menudo, un cierto esfuerzo físico. 1, record 31, Spanish, - trabajador%20no%20cualificado
Record 32 - internal organization data 2018-09-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Communication
Record 32, Main entry term, English
- slacktivism
1, record 32, English, slacktivism
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
"Feel-good" measures in support of an issue or social cause ... with the main purpose of boosting the egos of participants in the movement. 2, record 32, English, - slacktivism
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
For the sake of an argument, can it be said that online activism is nothing more than slacktivism? This term combines the words slacker and activism and posits that people who support a cause by performing simple measures are not truly engaged or devoted to making a change. 3, record 32, English, - slacktivism
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie de la communication
Record 32, Main entry term, French
- activisme paresseux
1, record 32, French, activisme%20paresseux
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- militantisme paresseux 2, record 32, French, militantisme%20paresseux
correct, masculine noun
- militantisme mou 3, record 32, French, militantisme%20mou
correct, masculine noun
- slacktivisme 4, record 32, French, slacktivisme
anglicism, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En résumé, peut-on dire que l'activisme en ligne n'est rien de plus qu'un activisme paresseux («slacktivism»)? En anglais, le terme «slacktivism» combine les mots «slacker» (fainéant) et activisme et considère que les gens qui soutiennent une cause en exécutant des mesures simples ne sont pas vraiment engagé[e]s ou attaché[e]s à changer quoi que ce soit. 5, record 32, French, - activisme%20paresseux
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Sociología de la comunicación
Record 32, Main entry term, Spanish
- activismo de salón
1, record 32, Spanish, activismo%20de%20sal%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Forma de apoyar causas sociales, políticas, etcétera, con poco esfuerzo o sacrificio. 1, record 32, Spanish, - activismo%20de%20sal%C3%B3n
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
activismo de salón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda "activismo de salón" como denominación adecuada para sustituir al anglicismo "slacktivism". 1, record 32, Spanish, - activismo%20de%20sal%C3%B3n
Record 33 - internal organization data 2018-09-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 33, Main entry term, English
- sprint
1, record 33, English, sprint
correct, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In the Scrum framework, a portion of a project that corresponds to a relatively short period of time during which the development team focuses on the development of a product increment whose characteristics have been predetermined. 2, record 33, English, - sprint
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A project includes several sprints. 2, record 33, English, - sprint
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
sprint: Not to be confused with the term "iteration," which applies to the Agile philosophy in general. 2, record 33, English, - sprint
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 33, Main entry term, French
- sprint
1, record 33, French, sprint
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de travail Scrum, partie d'un projet qui correspond à une période d'une durée relativement courte durant laquelle l'équipe de développement se concentre sur la réalisation d'un incrément de produit dont les caractéristiques ont été déterminées au préalable. 2, record 33, French, - sprint
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Un projet compte plusieurs sprints. 2, record 33, French, - sprint
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
sprint : Ne pas confondre avec le terme «itération», qui s'applique à la philosophie Agile de manière générale. 2, record 33, French, - sprint
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Record 33, Main entry term, Spanish
- sprint
1, record 33, Spanish, sprint
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Período durante el cual se ejecuta el esfuerzo para lograr un entregable. 2, record 33, Spanish, - sprint
Record 34 - internal organization data 2018-06-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Record 34, Main entry term, English
- organizational commitment
1, record 34, English, organizational%20commitment
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- organization commitment 2, record 34, English, organization%20commitment
correct
- workplace commitment 2, record 34, English, workplace%20commitment
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The affective attachment of an employee to an organization. 2, record 34, English, - organizational%20commitment
Record 34, Key term(s)
- organisational commitment
- organisation commitment
- work place commitment
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Record 34, Main entry term, French
- engagement organisationnel
1, record 34, French, engagement%20organisationnel
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- engagement envers l'organisation 2, record 34, French, engagement%20envers%20l%27organisation
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Attachement affectif qu'un employé manifeste à l'égard de son organisation. 3, record 34, French, - engagement%20organisationnel
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Record 34, Main entry term, Spanish
- compromiso organizacional
1, record 34, Spanish, compromiso%20organizacional
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- compromiso con la organización 1, record 34, Spanish, compromiso%20con%20la%20organizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En la perspectiva psicológica el compromiso con la organización es la fuerza relativa a la identificación individual e implicación con una organización en particular, y puede ser caracterizado por(1) un fuerte deseo de permanecer como miembro de una organización en particular(2) un acuerdo de mantener altos niveles de esfuerzo en beneficio de la organización y(3) una creencia definitiva y aceptación de los valores y metas de la organización, que resulta de la orientación individual hacia la organización como un fin en sí mismo [...] 1, record 34, Spanish, - compromiso%20organizacional
Record 35 - internal organization data 2018-03-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Clinical Psychology
- Occupational Health and Safety
Record 35, Main entry term, English
- intervention effort
1, record 35, English, intervention%20effort
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The intervention effort consisted of telephone outreach and care management with a clinician who helped guide the employees through treatment. 2, record 35, English, - intervention%20effort
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie clinique
- Santé et sécurité au travail
Record 35, Main entry term, French
- effort d'intervention
1, record 35, French, effort%20d%27intervention
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Higiene y salud mental
- Psicología clínica
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 35, Main entry term, Spanish
- esfuerzo de intervención
1, record 35, Spanish, esfuerzo%20de%20intervenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-10-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Land Forces
Record 36, Main entry term, English
- frontal attack
1, record 36, English, frontal%20attack
correct, NATO, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An offensive manoeuvre in which the main action is directed against the front of the enemy forces. 2, record 36, English, - frontal%20attack
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
frontal attack: term and definition standardized by NATO. 3, record 36, English, - frontal%20attack
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 36, Main entry term, French
- attaque frontale
1, record 36, French, attaque%20frontale
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- attaque de front 2, record 36, French, attaque%20de%20front
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre offensive au cours de laquelle l'effort principal s'exerce contre le front des forces adverses. 3, record 36, French, - attaque%20frontale
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
attaque frontale : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 36, French, - attaque%20frontale
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 36, Main entry term, Spanish
- ataque frontal
1, record 36, Spanish, ataque%20frontal
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Maniobra ofensiva en la que el esfuerzo principal se dirige contra el frente de las fuerzas enemigas. 1, record 36, Spanish, - ataque%20frontal
Record 37 - internal organization data 2017-10-03
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Driving (Road Vehicles)
Record 37, Main entry term, English
- braking force
1, record 37, English, braking%20force
correct, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- braking power 2, record 37, English, braking%20power
correct
- brake power 2, record 37, English, brake%20power
correct
- brake force 2, record 37, English, brake%20force
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The force at the contact surface between a wheel and the ground, produced by the effect of a braking system, which opposes the speed or the tendency to movement of the vehicle. 3, record 37, English, - braking%20force
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
braking force: term and definition standardized by ISO. 4, record 37, English, - braking%20force
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Conduite automobile
Record 37, Main entry term, French
- force de freinage
1, record 37, French, force%20de%20freinage
correct, feminine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Force produite, par l'effet d'un système de freinage, à la surface de contact entre une roue et le sol, qui s'oppose à la vitesse ou à la tendance au mouvement du véhicule. 2, record 37, French, - force%20de%20freinage
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
force de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 37, French, - force%20de%20freinage
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Conducción de vehículos automotores
Record 37, Main entry term, Spanish
- fuerza de frenado
1, record 37, Spanish, fuerza%20de%20frenado
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- esfuerzo de frenado 2, record 37, Spanish, esfuerzo%20de%20frenado
correct, masculine noun
- esfuerzo de frenaje 2, record 37, Spanish, esfuerzo%20de%20frenaje
avoid, masculine noun
- presión de frenaje 2, record 37, Spanish, presi%C3%B3n%20de%20frenaje
avoid, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fuerza en la superficie de contacto entre una rueda y el suelo, producida por el efecto de un sistema de frenado, que se opone a la velocidad o a la tendencia del vehículo al movimiento. 3, record 37, Spanish, - fuerza%20de%20frenado
Record 38 - internal organization data 2017-04-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 38, Main entry term, English
- power steering
1, record 38, English, power%20steering
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- power assisted steering 2, record 38, English, power%20assisted%20steering
correct
- power steering system 2, record 38, English, power%20steering%20system
correct
- servo steering 3, record 38, English, servo%20steering
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This method of steering relieves the driver of the physical effort. 4, record 38, English, - power%20steering
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
power steering: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 38, English, - power%20steering
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 38, Main entry term, French
- servodirection
1, record 38, French, servodirection
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- servo-direction 2, record 38, French, servo%2Ddirection
correct, feminine noun
- direction assistée 3, record 38, French, direction%20assist%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
- direction à assistance 4, record 38, French, direction%20%C3%A0%20assistance
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Direction mécanique doublée d'un organe, qui ajoute son énergie (hydraulique ou pneumatique ou autre) à celle du conducteur pour diminuer l'effort que doit exercer ce dernier pour manœuvrer cette direction mécanique. 5, record 38, French, - servodirection
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
servodirection; direction assistée : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 38, French, - servodirection
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 38, Main entry term, Spanish
- dirección asistida
1, record 38, Spanish, direcci%C3%B3n%20asistida
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- servodirección 1, record 38, Spanish, servodirecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Servomando que [...] permite reducir el esfuerzo necesario para accionar las ruedas directrices por medio de gatos hidráulicos o neumáticos que transmiten al varillaje de la dirección una fuerza mucho mayor que la que reciben del árbol del volante. 1, record 38, Spanish, - direcci%C3%B3n%20asistida
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
El esfuerzo que ha de hacer el conductor para hacer girar al vehículo con el volante queda considerablemente reducido con el uso de la dirección asistida, merced al uso de un dispositivo de aire comprimido o hidráulico que amplifica la fuerza aplicada al volante. 1, record 38, Spanish, - direcci%C3%B3n%20asistida
Record 39 - internal organization data 2017-03-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 39, Main entry term, English
- semi-continuous braking system
1, record 39, English, semi%2Dcontinuous%20braking%20system
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following: - the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle; - the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by at least two different energy sources (one of which may be the muscular effort of the driver); - simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, record 39, English, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
semi-continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, record 39, English, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Record 39, Key term(s)
- semi-continuous brake system
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 39, Main entry term, French
- système de freinage semi-continu
1, record 39, French, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
correct, masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : - le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; - l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par au moins deux sources d'énergie différentes (l'une d'elle pouvant être la force musculaire du conducteur); - un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
système de freinage semi-continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 39, Main entry term, Spanish
- sistema de frenado semicontinuo
1, record 39, Spanish, sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos que forman una combinación de vehículos con las siguientes características :-el conductor, desde su asiento, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado;-la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada mínimo por dos fuentes de energía diferentes(una de las cuales puede ser el esfuerzo muscular del conductor) ;-se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, record 39, Spanish, - sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
Record 40 - internal organization data 2017-03-21
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 40, Main entry term, English
- braking-force control device
1, record 40, English, braking%2Dforce%20control%20device
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- braking-force regulator 2, record 40, English, braking%2Dforce%20regulator
correct
- braking force proportioning device 3, record 40, English, braking%20force%20proportioning%20device
standardized
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A device whose function is to modify, automatically or otherwise, the braking force for the purpose of achieving the required braking distribution. 3, record 40, English, - braking%2Dforce%20control%20device
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The vehicle braking-force control device ... allows for improved stability of a vehicle when performing brake control for preventing an oversteer condition or an understeer condition of the vehicle, and can perform control that sufficiently reflects the driver's intention for acceleration. 1, record 40, English, - braking%2Dforce%20control%20device
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
braking force proportioning device: definition standardized by ISO. 4, record 40, English, - braking%2Dforce%20control%20device
Record 40, Key term(s)
- breaking force control device
- breaking force regulator
- brake force control device
- Brake force regulator
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 40, Main entry term, French
- correcteur de freinage
1, record 40, French, correcteur%20de%20freinage
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dispositif dont la fonction est de modifier, automatiquement ou non, la force de freinage pour obtenir la répartition de freinage souhaitée. 2, record 40, French, - correcteur%20de%20freinage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
correcteur de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 40, French, - correcteur%20de%20freinage
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 40, Main entry term, Spanish
- corrector de frenaje
1, record 40, Spanish, corrector%20de%20frenaje
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- rectificador de esfuerzo de frenado 2, record 40, Spanish, rectificador%20de%20esfuerzo%20de%20frenado
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo cuya función es modificar, automáticamente o de otra manera, la fuerza de frenado para el propósito de lograr la distribución del frenado requerida. 1, record 40, Spanish, - corrector%20de%20frenaje
Record 41 - internal organization data 2017-02-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Management Theory
- Industrial and Economic Psychology
- Labour Relations
Record 41, Main entry term, English
- theory Y
1, record 41, English, theory%20Y
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- Theory Y 2, record 41, English, Theory%20Y
correct
- Y theory 3, record 41, English, Y%20theory
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Managerial belief that subordinates are people who like their work, are creative, and want additional responsibilities; as a result, Theory Y managers use the democratic managerial approach. 4, record 41, English, - theory%20Y
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Physical and mental effort at work is as normal as it is at rest and at play. Man will control and direct himself in order to reach shared objectives, meaning that external control and threats are not the only way of ensuring effort. Commitment to objectives goes hand in hand with the rewards obtained upon reaching them. The average person can learn not only to accept, but also to seek greater responsibility. The capacity for imagination and creativity is widely spread within the population. In the modern industrial world, the intellectual potential of the average person is only partially used. 5, record 41, English, - theory%20Y
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Theory Y: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 41, English, - theory%20Y
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Psychologie industrielle et économique
- Relations du travail
Record 41, Main entry term, French
- théorie Y
1, record 41, French, th%C3%A9orie%20Y
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Théorie affirmant que l'employé est fondamentalement motivé et que le rôle de la direction se limite à créer les conditions nécessaires à l'expression de sa créativité. 2, record 41, French, - th%C3%A9orie%20Y
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] McGregor propose une théorie appuyée sur des hypothèses plus en rapport avec la nature des hommes et avec leurs motivations, la théorie Y. Elle se fonde sur les hypothèses suivantes : a) La direction est responsable de l'organisation des ressources de l'entreprise [...] afin de réaliser ses fins économiques [...] b) Les hommes ne sont pas, par nature, passifs, et opposés aux buts et aux objectifs de l'entreprise; c) La motivation, la faculté de se développer, l'acceptation et la recherche de responsabilités sont des caractéristiques humaines; d) L'imagination, l'ingéniosité, la créativité sont des qualités répandues; e) La première tâche de la direction est donc de créer les conditions et de mettre en œuvre les méthodes de travail qui permettent aux individus de mieux atteindre leurs fins propres tout en orientant leurs efforts vers les objectifs de l'entreprise (fusion). 3, record 41, French, - th%C3%A9orie%20Y
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Teorías de la gestión
- Psicología económica e industrial
- Relaciones laborales
Record 41, Main entry term, Spanish
- teoría Y
1, record 41, Spanish, teor%C3%ADa%20Y
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Conjunto de hipótesis propuestas por McGregor por oposición a su teoría X, que considera corroboradas por los últimos estudios y que aseguran una mayor motivación de los subordinados. Las hipótesis son las siguientes : el esfuerzo físico y mental en el trabajo es tan normal como en el juego o el descanso; el hombre se autocontrolará y se autodirigirá para conseguir objetivos que comparte, por lo que el control externo y las amenazas no son la única forma de lograr esfuerzos; el compromiso con los objetivos es función de las recompensas asociadas con su logro; el hombre medio puede aprender no sólo a aceptar, sino a buscar mayor responsabilidad; la capacidad de imaginación y creatividad está ampliamente distribuida entre la población; en la vida industrial moderna el potencial intelectual del hombre medio está sólo parcialmente utilizado. 2, record 41, Spanish, - teor%C3%ADa%20Y
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[Según] la Ortografía académica, los nombres de las teorías científicas se escriben con minúscula: modelo estándar, teoría de la gran unificación, teoría de cuerdas, teoría de la relatividad. 3, record 41, Spanish, - teor%C3%ADa%20Y
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Teoría Y: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 41, Spanish, - teor%C3%ADa%20Y
Record 42 - internal organization data 2017-02-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Rheology
- Scientific Measurements and Analyses
- Descriptive Geometry
- Plastics Manufacturing
Record 42, Main entry term, English
- hysteresis loop
1, record 42, English, hysteresis%20loop
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The closed curve plot of stress against strain (or of functions of these) produced during cyclic deformation of a material. 1, record 42, English, - hysteresis%20loop
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The area of each loop is proportional to the energy lost in each cycle. 1, record 42, English, - hysteresis%20loop
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
hysteresis loop: term relating to dynamic mechanical measurement. 2, record 42, English, - hysteresis%20loop
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
hysteresis loop: term and definition standardized by ISO. 2, record 42, English, - hysteresis%20loop
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Rhéologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géométrie descriptive
- Plasturgie
Record 42, Main entry term, French
- boucle d'hystérésis
1, record 42, French, boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, feminine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tracé de la courbe fermée de contrainte-déformation (ou des fractions de celles-ci) enregistré au cours d'une déformation cyclique d'un matériau. 1, record 42, French, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L'aire de chaque boucle est proportionnelle à l'énergie perdue dans chaque cycle. 1, record 42, French, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
boucle d'hystérésis : terme relatif à la mesure mécanique dynamique. 2, record 42, French, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
boucle d'hystérésis : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 42, French, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Geometría descriptiva
- Fabricación de plásticos
Record 42, Main entry term, Spanish
- lazo de histéresis
1, record 42, Spanish, lazo%20de%20hist%C3%A9resis
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Trazo de una curva cerrada de esfuerzo contra deformación(o funciones de ellos) producida durante la deformación cíclica de un material. 1, record 42, Spanish, - lazo%20de%20hist%C3%A9resis
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
El área de cada lazo es proporcional a la energía perdida en cada ciclo. 1, record 42, Spanish, - lazo%20de%20hist%C3%A9resis
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
lazo de histéresis: término relativo a la medición mecánica dinámica. 2, record 42, Spanish, - lazo%20de%20hist%C3%A9resis
Record 43 - internal organization data 2017-01-31
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 43, Main entry term, English
- continuous braking system
1, record 43, English, continuous%20braking%20system
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following: the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle; the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by the same energy source (which may be the muscular effort of the driver); simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, record 43, English, - continuous%20braking%20system
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, record 43, English, - continuous%20braking%20system
Record 43, Key term(s)
- continuous brake system
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 43, Main entry term, French
- système de freinage continu
1, record 43, French, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par la même source d'énergie (qui peut être la force musculaire du conducteur); un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, record 43, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
système de freinage continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, record 43, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 43, Main entry term, Spanish
- sistema de frenado continuo
1, record 43, Spanish, sistema%20de%20frenado%20continuo
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos combinados, que ofrece las siguientes características : el conductor, desde su sitio, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada por la misma fuente de energía(que puede ser el esfuerzo muscular del conductor) ;se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, record 43, Spanish, - sistema%20de%20frenado%20continuo
Record 44 - internal organization data 2017-01-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 44, Main entry term, English
- braking modulation
1, record 44, English, braking%20modulation
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A process whereby the braking level demanded by the driver is adjusted, often as a reduction, by automatic means in response to sensed conditions affecting the vehicle or its running gear and where the breaking effort may be modulated on individual wheels, on selected axles or on the vehicle as a whole. 1, record 44, English, - braking%20modulation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
braking modulation: term and definition standardized by ISO. 2, record 44, English, - braking%20modulation
Record 44, Key term(s)
- brake modulation
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 44, Main entry term, French
- modulation du freinage
1, record 44, French, modulation%20du%20freinage
correct, feminine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet d'ajuster, souvent pour le réduire, le niveau de freinage demandé par le conducteur, par des moyens automatiques réagissant à certains paramètres captés sur le véhicule ou son châssis et où l'effort de freinage est modulé soit roue par roue, soit sur certains essieux, soit sur le véhicule complet. 1, record 44, French, - modulation%20du%20freinage
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
modulation du freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 44, French, - modulation%20du%20freinage
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 44, Main entry term, Spanish
- modulación del frenado
1, record 44, Spanish, modulaci%C3%B3n%20del%20frenado
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se ajusta, a menudo para reducir, el nivel de frenado exigido por el conductor, por medios automáticos en respuesta a las condiciones detectadas que afectan el vehículo o su tren de rodamiento, y en donde el esfuerzo de frenado se puede modular en las ruedas individuales, en los ejes seleccionados o en el vehículo completo. 1, record 44, Spanish, - modulaci%C3%B3n%20del%20frenado
Record 45 - internal organization data 2017-01-26
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 45, Main entry term, English
- customized learning
1, record 45, English, customized%20learning
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- tailored learning 2, record 45, English, tailored%20learning
correct
- custom-designed learning 3, record 45, English, custom%2Ddesigned%20learning
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Customized learning is one of the reasons UID [University of Industrial Distribution] is such a popular program. Attendees can choose from a number of sessions based on their individual learning needs. With 22 courses available, there's sure to be something for everyone. 4, record 45, English, - customized%20learning
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Instead of a rigid syllabus, "tailored learning" will allow each student to chose from a range of learning activities. 5, record 45, English, - customized%20learning
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 45, Main entry term, French
- apprentissage personnalisé
1, record 45, French, apprentissage%20personnalis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- apprentissage sur mesure 2, record 45, French, apprentissage%20sur%20mesure
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Au niveau individuel, les participants et participantes travaillent avec les conseillers et conseillères de direction afin d'établir et de mettre en œuvre les buts et objectifs de leur apprentissage personnalisé ainsi que les actions mesurables nécessaires pour l'accroissement de leurs compétences dans les domaines clés. 3, record 45, French, - apprentissage%20personnalis%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
L'apprentissage sur mesure : Nous stimulons votre approche de vente par de la formation pratique, en groupe ou en individuel. Cet apprentissage est totalement personnalisé à votre entreprise, pour donner de meilleurs résultats. 4, record 45, French, - apprentissage%20personnalis%C3%A9
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 45, Main entry term, Spanish
- aprendizaje personalizado
1, record 45, Spanish, aprendizaje%20personalizado
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un estudio efectuado por el portal e-Learning Brasil sobre 261 organizaciones brasileñas analizó la nueva fase de autoría de contenidos conocida como "aprendizaje personalizado", caracterizada por la utilización de objetos de aprendizaje virtuales, que permiten la adaptación del esfuerzo formativo a cada una de las necesidades del alumno. 1, record 45, Spanish, - aprendizaje%20personalizado
Record 46 - internal organization data 2017-01-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 46, Main entry term, English
- structural unemployment
1, record 46, English, structural%20unemployment
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Lack of employment due to slow and profound changes in the productive system that require a great effort in order to be overcome, for example those changes due to technical innovations that leave processes or products upon which a region depends cornered. 2, record 46, English, - structural%20unemployment
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
structural unemployment: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 46, English, - structural%20unemployment
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 46, Main entry term, French
- chômage structurel
1, record 46, French, ch%C3%B4mage%20structurel
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Chômage dû à des changements structurels du système productif et qui donnent lieu à un déséquilibre entre l'offre et la demande de main-d'œuvre. Par opposition à frictionnel. 2, record 46, French, - ch%C3%B4mage%20structurel
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
chômage structurel : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 46, French, - ch%C3%B4mage%20structurel
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 46, Main entry term, Spanish
- desempleo estructural
1, record 46, Spanish, desempleo%20estructural
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- paro estructural 2, record 46, Spanish, paro%20estructural
correct, masculine noun, Spain
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Falta de empleo debida a cambios profundos y lentos en el sistema productivo que requieren un esfuerzo importante para ser superados, por ejemplo, el debido a una innovación tecnológica que deja arrinconados procesos o productos de los que depende una región. 3, record 46, Spanish, - desempleo%20estructural
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
desempleo estructural: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 46, Spanish, - desempleo%20estructural
Record 47 - internal organization data 2017-01-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 47, Main entry term, English
- brake pedal
1, record 47, English, brake%20pedal
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- brake treadle 2, record 47, English, brake%20treadle
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Foot-operated lever which applies the brakes when actuated. 2, record 47, English, - brake%20pedal
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
brake pedal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 47, English, - brake%20pedal
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 47, Main entry term, French
- pédale de frein
1, record 47, French, p%C3%A9dale%20de%20frein
correct, feminine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Levier muni d'un méplat servant à recevoir l'action du pied et à transmettre cet effort au distributeur de freinage. 2, record 47, French, - p%C3%A9dale%20de%20frein
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
pédale de frein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 47, French, - p%C3%A9dale%20de%20frein
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 47, Main entry term, Spanish
- pedal de freno
1, record 47, Spanish, pedal%20de%20freno
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Palanca con una cara plana para recibir la acción del pie y transmitir este esfuerzo a la válvula de freno. 1, record 47, Spanish, - pedal%20de%20freno
Record 48 - internal organization data 2016-11-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 48, Main entry term, English
- flatwise
1, record 48, English, flatwise
correct, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A direction in which a load or electric stress may be applied in testing laminated plastic sheets. 1, record 48, English, - flatwise
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Perpendicular to the layers of a laminate. 1, record 48, English, - flatwise
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
flatwise: term and definition standardized by ISO. 2, record 48, English, - flatwise
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 48, Main entry term, French
- perpendiculaire à la stratification
1, record 48, French, perpendiculaire%20%C3%A0%20la%20stratification
correct, feminine noun, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Direction dans laquelle une contrainte mécanique ou électrique peut être appliquée dans l'essai des plaques de plastiques stratifiés. 1, record 48, French, - perpendiculaire%20%C3%A0%20la%20stratification
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Perpendiculaire au plan des strates. 1, record 48, French, - perpendiculaire%20%C3%A0%20la%20stratification
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
perpendiculaire à la stratification : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 48, French, - perpendiculaire%20%C3%A0%20la%20stratification
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 48, Main entry term, Spanish
- curvatura según la cara ancha de una lámina
1, record 48, Spanish, curvatura%20seg%C3%BAn%20la%20cara%20ancha%20de%20una%20l%C3%A1mina
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dirección en la que se puede aplicar una carga o esfuerzo eléctrico a los ensayos de hojas de plástico laminado. 1, record 48, Spanish, - curvatura%20seg%C3%BAn%20la%20cara%20ancha%20de%20una%20l%C3%A1mina
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dirección [perpendicular] a las capas de una lámina. 1, record 48, Spanish, - curvatura%20seg%C3%BAn%20la%20cara%20ancha%20de%20una%20l%C3%A1mina
Record 49 - internal organization data 2016-11-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 49, Main entry term, English
- stress cycle
1, record 49, English, stress%20cycle
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The smallest part of the stress/time function which is repeated at regular intervals and is of sinusoidal form with undulating shear. 1, record 49, English, - stress%20cycle
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
stress cycle: term and definition standardized by ISO. 2, record 49, English, - stress%20cycle
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 49, Main entry term, French
- cycle de contrainte
1, record 49, French, cycle%20de%20contrainte
correct, masculine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Plus petite partie de la fonction contrainte/temps qui se répète périodiquement et elle est sinusoïdale en cisaillement ondulé. 1, record 49, French, - cycle%20de%20contrainte
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
cycle de contrainte : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 49, French, - cycle%20de%20contrainte
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 49, Main entry term, Spanish
- ciclo de esfuerzo
1, record 49, Spanish, ciclo%20de%20esfuerzo
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Parte más pequeña de la función esfuerzo/tiempo la cual se repite a intervalos regulares, de forma sinusoidal con corte ondulante. 1, record 49, Spanish, - ciclo%20de%20esfuerzo
Record 50 - internal organization data 2016-03-30
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Plastics Industry
Record 50, Main entry term, English
- alternating stress
1, record 50, English, alternating%20stress
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Record 50, Main entry term, French
- contrainte alternée
1, record 50, French, contrainte%20altern%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
Record 50, Main entry term, Spanish
- esfuerzo alternado
1, record 50, Spanish, esfuerzo%20alternado
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo vibrante con niveles iguales pero signos opuestos. 1, record 50, Spanish, - esfuerzo%20alternado
Record 51 - internal organization data 2016-02-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 51, Main entry term, English
- facultative hyperopia
1, record 51, English, facultative%20hyperopia
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- facultative hypermetropia 2, record 51, English, facultative%20hypermetropia
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The portion of hyperopia that can be corrected by accommodative effort. 1, record 51, English, - facultative%20hyperopia
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 51, Main entry term, French
- hypermétropie facultative
1, record 51, French, hyperm%C3%A9tropie%20facultative
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Portion] de l'hypermétropie qui peut être compensée par l'accommodation. 1, record 51, French, - hyperm%C3%A9tropie%20facultative
Record 51, Key term(s)
- hyperopie facultative
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 51, Main entry term, Spanish
- hipermetropía facultativa
1, record 51, Spanish, hipermetrop%C3%ADa%20facultativa
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- hiperopía facultativa 2, record 51, Spanish, hiperop%C3%ADa%20facultativa
proposal, feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Hipermetropía [que] a pesar de no poder compensarla con el tono del músculo ciliar llega a compensarse por un esfuerzo acomodativo. 1, record 51, Spanish, - hipermetrop%C3%ADa%20facultativa
Record 52 - internal organization data 2016-02-26
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Record 52, Main entry term, English
- tensile strength
1, record 52, English, tensile%20strength
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- ultimate tensile stress 2, record 52, English, ultimate%20tensile%20stress
correct
- ultimate tensile strength 3, record 52, English, ultimate%20tensile%20strength
correct
- hot strength 4, record 52, English, hot%20strength
- UTS 5, record 52, English, UTS
correct
- UTS 5, record 52, English, UTS
- resistance to tension 6, record 52, English, resistance%20to%20tension
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The maximum stress a material subjected to a stretching load can withstand without tearing. 4, record 52, English, - tensile%20strength
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Tensile strength is calculated from the maximum load during a tension test carried to rupture and the original cross-sectional area of the specimen. 7, record 52, English, - tensile%20strength
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
tensile strength: term standardized by ASTM [American Society for Testing and Materials] and ISO. 8, record 52, English, - tensile%20strength
Record 52, Key term(s)
- tension resistance
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Record 52, Main entry term, French
- résistance à la traction
1, record 52, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
correct, feminine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
- RT 2, record 52, French, RT
correct, feminine noun
Record 52, Synonyms, French
- résistance mécanique à la traction 3, record 52, French, r%C3%A9sistance%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20la%20traction
correct, feminine noun
- Rm 3, record 52, French, Rm
correct, feminine noun
- Rm 3, record 52, French, Rm
- résistance en traction 4, record 52, French, r%C3%A9sistance%20en%20traction
correct, feminine noun
- limite de rupture 5, record 52, French, limite%20de%20rupture
feminine noun
- contrainte à la rupture 5, record 52, French, contrainte%20%C3%A0%20la%20rupture
feminine noun
- contrainte de rupture 6, record 52, French, contrainte%20de%20rupture
feminine noun
- charge de rupture 6, record 52, French, charge%20de%20rupture
feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[Le principe de] l'essai de traction [est de] solliciter une éprouvette en traction uniaxiale jusqu'à rupture pour déterminer ses caractéristiques mécaniques. À partir des mesures obtenues [charge maximale de l'essai (Fm), charge apparente à limite d'élasticité (Fe), charge ultime à l'instant de rupture (Fu), longueur ultime entre repères (Lu)], il est possible de déterminer, [notamment], la résistance mécanique à la traction (Rm), la limite élastique (Re) et l'allongement (A %). 3, record 52, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
[Cette courbe, pratiquement rectiligne et interrompue (où l'abscisse est la déformation et l'ordonnée est la contrainte)], typique d'un comportement fragile, nous montre un matériau qui se rompt sans être sorti du domaine élastique. La contrainte à la rupture (ou limite de rupture ou résistance à la traction) typique vaut 70 MPa pour un verre, 350 MPa pour une alumine, 500 MPa pour un carbure de silicium, 1000 Mpa pour le diamant, qui tous présentent ce comportement fragile. 5, record 52, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
résistance à la traction : terme normalisé par l'ISO. 7, record 52, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
Record 52, Main entry term, Spanish
- resistencia a la tensión
1, record 52, Spanish, resistencia%20a%20la%20tensi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- resistencia a la tracción 2, record 52, Spanish, resistencia%20a%20la%20tracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Máximo esfuerzo de tensión que un material soporta antes de fallar. 1, record 52, Spanish, - resistencia%20a%20la%20tensi%C3%B3n
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Cuando el máximo esfuerzo ocurre en el punto de fluencia, se denomina resistencia a la tensión en fluencia. Cuando el máximo esfuerzo ocurre en la ruptura, se denomina resistencia a la tensión en ruptura. 1, record 52, Spanish, - resistencia%20a%20la%20tensi%C3%B3n
Record 53 - internal organization data 2016-02-24
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Record 53, Main entry term, English
- edgewise
1, record 53, English, edgewise
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Parallel to the layers of the laminate. 1, record 53, English, - edgewise
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The term is usually used to indicate one of the directions in which a load or electric stress can be applied when testing laminated plastic sheets. 1, record 53, English, - edgewise
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
edgewise: term and definition standardized by ISO. 2, record 53, English, - edgewise
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 53, Main entry term, French
- parallèle à la stratification
1, record 53, French, parall%C3%A8le%20%C3%A0%20la%20stratification
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Parallèle aux strates du stratifié. 1, record 53, French, - parall%C3%A8le%20%C3%A0%20la%20stratification
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ce terme sert généralement à indiquer une direction dans laquelle une contrainte mécanique ou électrique peut être appliquée lors de l'essai des plaques de plastiques stratifiés. 1, record 53, French, - parall%C3%A8le%20%C3%A0%20la%20stratification
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
parallèle à la stratification : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 53, French, - parall%C3%A8le%20%C3%A0%20la%20stratification
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
Record 53, Main entry term, Spanish
- dirección longitudinal
1, record 53, Spanish, direcci%C3%B3n%20longitudinal
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Paralelo a las capas de un laminado, una dirección en la cual se puede aplicar una carga o esfuerzo eléctrico al ensayar placas de plástico laminadas. 1, record 53, Spanish, - direcci%C3%B3n%20longitudinal
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
De un laminado. 1, record 53, Spanish, - direcci%C3%B3n%20longitudinal
Record 54 - internal organization data 2015-12-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- International Relations
Record 54, Main entry term, English
- bilateral effort
1, record 54, English, bilateral%20effort
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The initiative was first launched as a bilateral effort between Uzbekistan and Kazakstan ... 2, record 54, English, - bilateral%20effort
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 54, Main entry term, French
- effort bilatéral
1, record 54, French, effort%20bilat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- action bilatérale 2, record 54, French, action%20bilat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
À partir de 1990, [le Népal] a donné asile sur son territoire aux réfugiés bhoutanais. Malgré tous les efforts bilatéraux, le retour des réfugiés bhoutanais dans leur pays n'a pu encore se réaliser. 3, record 54, French, - effort%20bilat%C3%A9ral
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
Record 54, Main entry term, Spanish
- esfuerzo bilateral
1, record 54, Spanish, esfuerzo%20bilateral
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Como consecuencia de esfuerzos bilaterales, en el Cono Sur surge un nuevo esquema de integración, el Mercosur, que significa el compromiso de cuatro países latinoamericanos de crear una zona de libre comercio y tomar las medidas para garantizar la movilidad de los factores de producción: mano de obra, capitales y tecnología. 1, record 54, Spanish, - esfuerzo%20bilateral
Record 55 - internal organization data 2015-12-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Offences and crimes
Record 55, Main entry term, English
- Anti-Corruption Action Plan
1, record 55, English, Anti%2DCorruption%20Action%20Plan
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
G20. 1, record 55, English, - Anti%2DCorruption%20Action%20Plan
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Infractions et crimes
Record 55, Main entry term, French
- Plan d'action contre la corruption
1, record 55, French, Plan%20d%27action%20contre%20la%20corruption
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
G20. 1, record 55, French, - Plan%20d%27action%20contre%20la%20corruption
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Infracciones y crímenes
Record 55, Main entry term, Spanish
- Plan de Acción Contra la Corrupción
1, record 55, Spanish, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20Contra%20la%20Corrupci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Plan [desarrollado por el G20 que] reconoce el papel integral que desempeña el sector privado en la lucha contra la corrupción y reclama un vínculo más fuerte entre los sectores público y privado para realizar este esfuerzo. Desde la adopción del plan, los gobiernos del G20 y sus contrapartes del sector privado se han reunido en varias ocasiones para analizar las formas en que se puede construir este vínculo. 1, record 55, Spanish, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20Contra%20la%20Corrupci%C3%B3n
Record 56 - internal organization data 2015-11-30
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Record 56, Main entry term, English
- short-term return
1, record 56, English, short%2Dterm%20return
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Regulators should set higher capital requirements when financial firms have had executive remuneration packages that reward short-term return for excessive risk taking … 2, record 56, English, - short%2Dterm%20return
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Record 56, Main entry term, French
- rendement à court terme
1, record 56, French, rendement%20%C3%A0%20court%20terme
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Nous avons en outre convenu que les institutions financières devraient adopter des normes comptables communes et offrir des incitatifs internes clairs pour promouvoir la stabilité; à ce titre, des mesures s’imposent, qu’elles soient volontaires ou de type réglementaire, afin d’éviter les mécanismes d’indemnisation qui récompensent les rendements à court terme excessifs ou la prise de risques démesurés. 2, record 56, French, - rendement%20%C3%A0%20court%20terme
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Record 56, Main entry term, Spanish
- rendimiento a corto plazo
1, record 56, Spanish, rendimiento%20a%20corto%20plazo
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Las instituciones financieras deberán poseer claros incentivos internos para promocionar la estabilidad, y deberán asimismo tomar medidas a través del esfuerzo voluntario o la acción regulatoria, con la finalidad de evitar esquemas de compensación que recompensen el exceso de rendimiento a corto plazo o la aceptación de riesgos. 1, record 56, Spanish, - rendimiento%20a%20corto%20plazo
Record 57 - internal organization data 2015-10-23
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Physics of Solids
Record 57, Main entry term, English
- creep
1, record 57, English, creep
correct, noun, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- flow 2, record 57, English, flow
correct, noun
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The permanent and continuing dimensional deformation of a material under a sustained load, following the initial instantaneous elastic deformation. 3, record 57, English, - creep
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
creep: term standardized by ISO. 4, record 57, English, - creep
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Physique des solides
Record 57, Main entry term, French
- fluage
1, record 57, French, fluage
correct, masculine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Lente déformation irréversible d'un corps sous l'effet d'une force extérieure, ou sous son propre poids. 2, record 57, French, - fluage
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
fluage : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, record 57, French, - fluage
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
Fluage des asphaltes, fluage des bétons, fluage des métaux. 3, record 57, French, - fluage
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Física de los sólidos
Record 57, Main entry term, Spanish
- cedencia gradual
1, record 57, Spanish, cedencia%20gradual
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- flujo 2, record 57, Spanish, flujo
correct, masculine noun
- flujo en frío 3, record 57, Spanish, flujo%20en%20fr%C3%ADo
former designation, correct, masculine noun
- fluencia lenta 4, record 57, Spanish, fluencia%20lenta
feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Deformación en función del tiempo producida por esfuerzo. 3, record 57, Spanish, - cedencia%20gradual
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Se excluye la deformación instantánea. 3, record 57, Spanish, - cedencia%20gradual
Record 58 - internal organization data 2015-06-17
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Rheology
- Plastics Manufacturing
- Thread Spinning (Textiles)
Record 58, Main entry term, English
- high-tenacity fibre
1, record 58, English, high%2Dtenacity%20fibre
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- high-strength fibre 1, record 58, English, high%2Dstrength%20fibre
correct, standardized
- high-strain fibre 1, record 58, English, high%2Dstrain%20fibre
correct, standardized
- standard-grade fibre 1, record 58, English, standard%2Dgrade%20fibre
correct, standardized
- HT fibre 1, record 58, English, HT%20fibre
correct, standardized
- HR fibre 1, record 58, English, HR%20fibre
correct, standardized
- HS fibre 1, record 58, English, HS%20fibre
correct, standardized
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A fibre with a tensile strength exceeding 2 500 MPa [megapascal] and a tensile modulus between 200 GPa [gigapascals] and 280 GPa. 1, record 58, English, - high%2Dtenacity%20fibre
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
high-tenacity fibre; high-strength fibre; high-strain fibre; standard-grade fibre; HT fibre; HR fibre; HS fibre: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 58, English, - high%2Dtenacity%20fibre
Record 58, Key term(s)
- high-tenacity fiber
- high-strength fiber
- high-stain fiber
- standard-grade fiber
- HT fiber
- HR fiber
- HS fiber
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Rhéologie
- Plasturgie
- Filature (Textiles)
Record 58, Main entry term, French
- fibre haute ténacité
1, record 58, French, fibre%20haute%20t%C3%A9nacit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- fibre haute résistance 1, record 58, French, fibre%20haute%20r%C3%A9sistance%20
correct, feminine noun, standardized
- fibre haut allongement 1, record 58, French, fibre%20haut%20allongement%20
correct, feminine noun, standardized
- fibre de qualité courante 1, record 58, French, fibre%20de%20qualit%C3%A9%20courante
correct, feminine noun, standardized
- fibre HT 1, record 58, French, fibre%20HT
correct, feminine noun, standardized
- fibre HR 1, record 58, French, fibre%20HR
correct, feminine noun, standardized
- fibre HS 1, record 58, French, fibre%20HS
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Fibre dont la résistance à la traction est supérieure à 2 500 MPa [mégapascals] et dont le module d’élasticité est compris entre 200 GPa [gigapascals] et 280 GPa. 1, record 58, French, - fibre%20haute%20t%C3%A9nacit%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
fibre haute ténacité; fibre haute résistance; fibre haut allongement; fibre de qualité courante; fibre HT; fibre HR; fibre HS : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 58, French, - fibre%20haute%20t%C3%A9nacit%C3%A9
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Reología
- Fabricación de plásticos
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 58, Main entry term, Spanish
- fibra de alta tenacidad
1, record 58, Spanish, fibra%20de%20alta%20tenacidad
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- fibra de alta resistencia 1, record 58, Spanish, fibra%20de%20alta%20resistencia
correct, feminine noun
- fibra de alto esfuerzo 1, record 58, Spanish, fibra%20de%20alto%20esfuerzo
correct, feminine noun
- fibra-grado estándar 1, record 58, Spanish, fibra%2Dgrado%20est%C3%A1ndar
correct, feminine noun
- fibra HT 1, record 58, Spanish, fibra%20HT
correct, feminine noun
- fibra HR 1, record 58, Spanish, fibra%20HR
correct, feminine noun
- fibra HS 1, record 58, Spanish, fibra%20HS
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Fibra con resistencia a la tensión que excede 2 500 MPa [megapascales] y un módulo de tensión entre 200 GPa [gigapascales] y 280 GPa. 1, record 58, Spanish, - fibra%20de%20alta%20tenacidad
Record 59 - internal organization data 2015-06-17
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 59, Main entry term, English
- offset yield stress
1, record 59, English, offset%20yield%20stress
correct, standardized
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The stress at which the stress-strain curve departs from linearity by a specified percentage of strain (offset). 2, record 59, English, - offset%20yield%20stress
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
It is essential to give the value of the offset when this property is reported. 2, record 59, English, - offset%20yield%20stress
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
offset yield stress: term and definition standardized by ISO. 3, record 59, English, - offset%20yield%20stress
Record 59, Key term(s)
- off-set yield stress
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 59, Main entry term, French
- contrainte au seuil conventionnel d'écoulement
1, record 59, French, contrainte%20au%20seuil%20conventionnel%20d%27%C3%A9coulement
correct, feminine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Contrainte pour laquelle la courbe contrainte-déformation s'écarte de la ligne droite d'un pourcentage spécifié de déformation (écart). 2, record 59, French, - contrainte%20au%20seuil%20conventionnel%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La valeur de l'écart doit être donnée en même temps que la caractéristique. 2, record 59, French, - contrainte%20au%20seuil%20conventionnel%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
contrainte au seuil conventionnel d'écoulement : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 59, French, - contrainte%20au%20seuil%20conventionnel%20d%27%C3%A9coulement
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 59, Main entry term, Spanish
- esfuerzo en el punto de fluencia convencional
1, record 59, Spanish, esfuerzo%20en%20el%20punto%20de%20fluencia%20convencional
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo bajo el cual la curva esfuerzo-deformación se aparta de la linealidad en un porcentaje específico de deformación(desviación). 1, record 59, Spanish, - esfuerzo%20en%20el%20punto%20de%20fluencia%20convencional
Record 60 - internal organization data 2015-06-04
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 60, Main entry term, English
- eventing
1, record 60, English, eventing
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- three-day event 2, record 60, English, three%2Dday%20event
correct
- horse trials 3, record 60, English, horse%20trials
correct, plural
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Eventing. The demanding eventing competition takes place over three days: day 1 is dressage, day 2 is a cross-country race over a long distance on mixed terrain and day 3 is jumping. 4, record 60, English, - eventing
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Eventing could be termed an "equestrian triathlon." It involves working with a horse both on the flat and over fences. The three phases are dressage, endurance (or cross-country), and show jumping. 5, record 60, English, - eventing
Record 60, Key term(s)
- horse trial
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 60, Main entry term, French
- concours complet
1, record 60, French, concours%20complet
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le concours complet est une épreuve exigeante qui se déroule sur trois jours : le jour 1 est l’épreuve du dressage, le jour 2 est l’épreuve du cross, un long parcours en terrain varié, et le jour 3 est l’épreuve du saut d’obstacles. 2, record 60, French, - concours%20complet
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Le concours complet est la troisième discipline olympique en sports équestres […] Le complet vise à évaluer l’ensemble des aptitudes du cheval ainsi, la compétition se divise en trois épreuves distinctes : le dressage, le cross et le saut d’obstacles. C’est donc la polyvalence du cheval et du cavalier qui est jugée. 3, record 60, French, - concours%20complet
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 60, Main entry term, Spanish
- concurso completo
1, record 60, Spanish, concurso%20completo
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
El concurso completo, que conlleva un gran esfuerzo físico, se desarrolla durante tres días : el primer día es el adiestramiento, el segundo día se realiza la carrera a campo traviesa de gran distancia en terreno mixto, y el tercer día se realizan los saltos. 2, record 60, Spanish, - concurso%20completo
Record 61 - internal organization data 2015-06-04
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 61, Main entry term, English
- jumping effort
1, record 61, English, jumping%20effort
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- effort 2, record 61, English, effort
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
jumping effort: competitive horseback riding term. 3, record 61, English, - jumping%20effort
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 61, Main entry term, French
- effort de saut
1, record 61, French, effort%20de%20saut
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
effort de saut : terme d'équitation. 1, record 61, French, - effort%20de%20saut
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 61, Main entry term, Spanish
- esfuerzo
1, record 61, Spanish, esfuerzo
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- esfuerzo en el salto 2, record 61, Spanish, esfuerzo%20en%20el%20salto
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] hay que tomar conciencia de la importancia de la "anticipación del esfuerzo" que, dicho de otra manera, sería la preparación de la batida en los trancos previos. […] los rasgos fundamentales […] de la silueta del caballo en su aproximación al salto(anticipación del esfuerzo), son cuello próximo a la vertical y cara hacia la horizontal, las rodillas se van doblando progresivamente, llegando incluso a la exageración [y] pies bien activos y grupa baja. 1, record 61, Spanish, - esfuerzo
Record 62 - internal organization data 2015-05-27
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Cycling
Record 62, Main entry term, English
- draft
1, record 62, English, draft
correct, verb
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Follow closely behind another rider to take advantage of their slipstream and expend less energy. 1, record 62, English, - draft
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
When drafting properly, a cyclist can pedal at approximately 70% of the effort required in cycling solo. 1, record 62, English, - draft
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 62, Main entry term, French
- prendre l’aspiration
1, record 62, French, prendre%20l%26rsquo%3Baspiration
correct
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Rouler juste derrière un cycliste sans dépenser trop d'énergie en utilisant l’aspiration. 1, record 62, French, - prendre%20l%26rsquo%3Baspiration
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Lorsque cette technique est effectuée efficacement, un cycliste peut pédaler en n'utilisant environ que 70 pour cent de l’effort qu'il exerce lorsqu’il pédale seul. 1, record 62, French, - prendre%20l%26rsquo%3Baspiration
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 62, Main entry term, Spanish
- ir a rueda
1, record 62, Spanish, ir%20a%20rueda
correct
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- chupar rueda 2, record 62, Spanish, chupar%20rueda
correct, familiar
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Seguir de cerca a otro ciclista para aprovechar su estela y gastar menos energía. 3, record 62, Spanish, - ir%20a%20rueda
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
En las competencias en las que no esté permitido ir a rueda, no está permitido aprovechar la estela de otro competidor o de un vehículo durante el segmento ciclista. 4, record 62, Spanish, - ir%20a%20rueda
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Cuando esto se realiza adecuadamente, un ciclista puede usar aproximadamente un 70% del esfuerzo que necesitaría para pedalear solo. 3, record 62, Spanish, - ir%20a%20rueda
Record 63 - internal organization data 2015-04-24
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Emergency Management
Record 63, Main entry term, English
- civilian preparedness for war
1, record 63, English, civilian%20preparedness%20for%20war
correct, NATO
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
All measures and means taken in peacetime, by national and Allied agencies, to enable a nation to survive an enemy attack and to contribute more effectively to the common war effort. 1, record 63, English, - civilian%20preparedness%20for%20war
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
civilian preparedness for war: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 1998, but not included in the 2014 version. 2, record 63, English, - civilian%20preparedness%20for%20war
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Gestion des urgences
Record 63, Main entry term, French
- préparation civile pour le temps de guerre
1, record 63, French, pr%C3%A9paration%20civile%20pour%20le%20temps%20de%20guerre
correct, feminine noun, NATO
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures et moyens auxquels les autorités nationales et alliées doivent recourir dès le temps de paix dans le but de permettre à une nation de survivre à une attaque ennemie et de contribuer plus efficacement à l'effort de guerre commun. 1, record 63, French, - pr%C3%A9paration%20civile%20pour%20le%20temps%20de%20guerre
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
préparation civile pour le temps de guerre : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 1998, mais non repris dans l'édition de 2014. 2, record 63, French, - pr%C3%A9paration%20civile%20pour%20le%20temps%20de%20guerre
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Gestión de emergencias
Record 63, Main entry term, Spanish
- preparación civil para la guerra
1, record 63, Spanish, preparaci%C3%B3n%20civil%20para%20la%20guerra
feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de medios y medidas tomadas en tiempo de paz por los organismos nacionales y aliados con objeto de preparar a una nación a sobrellevar un ataque enemigo y a contribuir de manera más eficaz al esfuerzo común de la guerra. 1, record 63, Spanish, - preparaci%C3%B3n%20civil%20para%20la%20guerra
Record 64 - internal organization data 2015-04-20
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
- Scientific Measurements and Analyses
Record 64, Main entry term, English
- fatigue life
1, record 64, English, fatigue%20life
correct
Record 64, Abbreviations, English
- N 2, record 64, English, N
correct, see observation
Record 64, Synonyms, English
- fatigue durability 3, record 64, English, fatigue%20durability
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A time-related measure of the useful life of a material. 4, record 64, English, - fatigue%20life
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
"N" is a symbol used in resistance calculations. 5, record 64, English, - fatigue%20life
Record 64, Key term(s)
- endurance
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 64, Main entry term, French
- longévité à la fatigue
1, record 64, French, long%C3%A9vit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fatigue
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
- N 2, record 64, French, N
correct, see observation, feminine noun
Record 64, Synonyms, French
- durée de vie en fatigue 3, record 64, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20en%20fatigue
correct, feminine noun
- endurance limitée 4, record 64, French, endurance%20limit%C3%A9e
correct, feminine noun
- durée de vie 4, record 64, French, dur%C3%A9e%20de%20vie
feminine noun
- endurance 2, record 64, French, endurance
feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Nombre de cycles nécessaire dans un essai de fatigue pour produire une fissure visible dans des conditions d'essai déterminées. 5, record 64, French, - long%C3%A9vit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Dans les équations et les calculs de résistance à la fatigue, la longévité à la fatigue ou l'endurance s'exprime par le symbole «N». 6, record 64, French, - long%C3%A9vit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
La longévité à la fatigue exprime une mesure de durée. 6, record 64, French, - long%C3%A9vit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fatigue
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 64, Main entry term, Spanish
- resistencia a la fatiga
1, record 64, Spanish, resistencia%20a%20la%20fatiga
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- servicio bajo fatiga 1, record 64, Spanish, servicio%20bajo%20fatiga
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Número de ciclos de esfuerzo o deformación de un carácter específico que un espécimen soporta antes que ocurra una falla de naturaleza específica. 1, record 64, Spanish, - resistencia%20a%20la%20fatiga
Record 65 - internal organization data 2015-04-20
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Record 65, Main entry term, English
- stress ratio
1, record 65, English, stress%20ratio
correct, standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The ratio of minimum to maximum stress in fatigue testing, considering tensile stresses as positive and compressive stresses as negative. 2, record 65, English, - stress%20ratio
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
stress ratio: term standardized by ASTM [American Society for Testing and Materials]. 3, record 65, English, - stress%20ratio
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Record 65, Main entry term, French
- rapport de contrainte
1, record 65, French, rapport%20de%20contrainte
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Rapport algébrique de la contrainte minimale à la contrainte maximale dans un cycle. 2, record 65, French, - rapport%20de%20contrainte
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
Record 65, Main entry term, Spanish
- relación de esfuerzo
1, record 65, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20esfuerzo
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Relación algebraica del esfuerzo mínimo y el esfuerzo máximo en un ciclo. 1, record 65, Spanish, - relaci%C3%B3n%20de%20esfuerzo
Record 66 - internal organization data 2015-04-20
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Chemistry
- Paints and Varnishes (Industries)
- Mining of Organic Materials
Record 66, Main entry term, English
- natural resin
1, record 66, English, natural%20resin
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- resin 2, record 66, English, resin
correct, standardized
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A solid, semisolid, or pseudosolid organic material that has an indefinite and often high relative molecular mass, exhibits a tendency to flow when subjected to stress, usually has a softening or melting range, and usually fractures conchoidally. 3, record 66, English, - natural%20resin
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Resins may be a component of compounded materials that can be added to drilling fluids to impart special properties to the fluid. 4, record 66, English, - natural%20resin
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Natural gums differ from natural resins both by their chemical composition and their solubility properties. 5, record 66, English, - natural%20resin
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
natural resin; resin: terms standardized by ISO. 6, record 66, English, - natural%20resin
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Chimie
- Peintures et vernis (Industries)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Record 66, Main entry term, French
- résine naturelle
1, record 66, French, r%C3%A9sine%20naturelle
correct, feminine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- résine 2, record 66, French, r%C3%A9sine
correct, feminine noun, standardized
- résine brute 3, record 66, French, r%C3%A9sine%20brute
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Substance organique, solide ou semi-fluide, transparente, facilement fusible, insoluble dans l'eau, n'ayant pas ou peu tendance à cristalliser. 4, record 66, French, - r%C3%A9sine%20naturelle
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les résines paraissent provenir de l'oxydation des essences. Elles sont constituées par des dérivés terpéniques, insolubles dans l'eau, solubles dans l'alcool, les graisses et les solvants organiques. Elles sont principalement fournies par les conifères et les térébinthacées. Elles entrent dans la composition des onguents et dans la préparation de nombreux vernis industriels. 4, record 66, French, - r%C3%A9sine%20naturelle
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Les deux types de résines naturelles encore utilisés pour la fabrication de vernis, peintures, enduits et préparations similaires sont la colophane, qui entre pour les trois quarts environ dans la constitution de la térébenthine, et qui forme la [gemme] du pin, et les copals, produits de la sécrétion de plusieurs végétaux [...] Elles sont constituées par un mélange d'esters d'alcools et d'acides résineux de poids moléculaire élevé, et de carbures d'hydrogène de la série terpénique. 4, record 66, French, - r%C3%A9sine%20naturelle
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
résine naturelle; résine : termes normalisés par l'ISO. 5, record 66, French, - r%C3%A9sine%20naturelle
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
résine naturelle : terme normalisé par l'AFNOR. 6, record 66, French, - r%C3%A9sine%20naturelle
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Química
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Record 66, Main entry term, Spanish
- resina
1, record 66, Spanish, resina
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- resina natural 2, record 66, Spanish, resina%20natural
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Material orgánico sólido, semisólido o seudosólido que tiene un peso molecular indefinido y frecuentemente alto, el cual presenta una tendencia a fluir cuando se somete a esfuerzo, suele tener un rango de ablandamiento o fusión y usualmente se fractura concoidalmente. 3, record 66, Spanish, - resina
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
En algunos países, el término se usa en un sentido amplio, para designar cualquier polímero que sea materia básica para plásticos. 3, record 66, Spanish, - resina
Record 67 - internal organization data 2015-03-24
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rheology
- Analytical Chemistry
Record 67, Main entry term, English
- plasticity
1, record 67, English, plasticity
correct, standardized
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The tendency of a material to remain deformed after reduction of the deforming stress to or below its yield stress. 2, record 67, English, - plasticity
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Plasticity enables a solid under the action of external forces to undergo permanent deformation without rupture, called plastic deformation. 3, record 67, English, - plasticity
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
plasticity: term and definition standardized by ISO. 4, record 67, English, - plasticity
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Plasturgie
- Rhéologie
- Chimie analytique
Record 67, Main entry term, French
- plasticité
1, record 67, French, plasticit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Tendance d'une matière à rester déformée après réduction de la contrainte déformante à une valeur inférieure ou égale à celle de son seuil d'écoulement. 2, record 67, French, - plasticit%C3%A9
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
plasticité : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 67, French, - plasticit%C3%A9
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Reología
- Química analítica
Record 67, Main entry term, Spanish
- plasticidad
1, record 67, Spanish, plasticidad
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Tendencia de un material a permanecer deformado después de la reducción del esfuerzo de deformación, en un valor inferior o igual a su esfuerzo de fluencia. 2, record 67, Spanish, - plasticidad
Record 68 - internal organization data 2015-03-09
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Record 68, Main entry term, English
- minimum stress
1, record 68, English, minimum%20stress
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The stress having the lowest algebraic value in the cycle. 1, record 68, English, - minimum%20stress
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Tensile stress being considered positive and compressive stress negative. 1, record 68, English, - minimum%20stress
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
maximum stress: term standardized by ASTM. 2, record 68, English, - minimum%20stress
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Record 68, Main entry term, French
- contrainte minimale
1, record 68, French, contrainte%20minimale
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- effort minimum 2, record 68, French, effort%20minimum
masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Plus petite valeur algébrique de la contrainte au cours d'un cycle de contrainte. 1, record 68, French, - contrainte%20minimale
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Une contrainte de traction (tension) est considérée comme positive et une contrainte de compression (pression) comme négative. 1, record 68, French, - contrainte%20minimale
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
Record 68, Main entry term, Spanish
- esfuerzo mínimo
1, record 68, Spanish, esfuerzo%20m%C3%ADnimo
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Menor valor algebraico alcanzado por el esfuerzo a intervalos regulares, este esfuerzo es siempre positivo y se expresa en megapascales(MPa). 1, record 68, Spanish, - esfuerzo%20m%C3%ADnimo
Record 69 - internal organization data 2015-03-09
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Record 69, Main entry term, English
- initial stress in stress relaxation
1, record 69, English, initial%20stress%20in%20stress%20relaxation
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The stress immediately occurring upon straining a specimen in a relaxation test. 2, record 69, English, - initial%20stress%20in%20stress%20relaxation
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Since it is nearly impossible to obtain stress readings at the instant of straining, the stress at a specified small increment of time after straining is a more reproducible value. 2, record 69, English, - initial%20stress%20in%20stress%20relaxation
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
initial stress in stress relaxation: term and definition standardized by ISO. 3, record 69, English, - initial%20stress%20in%20stress%20relaxation
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 69, Main entry term, French
- contrainte initiale en relaxation
1, record 69, French, contrainte%20initiale%20en%20relaxation
correct, feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Contrainte apparaissant immédiatement après la mise sous charge d'une éprouvette au cours d'un essai de relaxation. 2, record 69, French, - contrainte%20initiale%20en%20relaxation
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Puisqu'il est presque impossible de faire des lectures de contraintes à l'instant de la mise sous contrainte, la contrainte après un temps très court donné, suivant la mise sous charge, est une valeur plus reproductible. 2, record 69, French, - contrainte%20initiale%20en%20relaxation
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
contrainte initiale en relaxation : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 69, French, - contrainte%20initiale%20en%20relaxation
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 69, Main entry term, Spanish
- esfuerzo inicial en relajación
1, record 69, Spanish, esfuerzo%20inicial%20en%20relajaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo que se presenta inmediatamente después de deformar un espécimen en un ensayo de relajación. 1, record 69, Spanish, - esfuerzo%20inicial%20en%20relajaci%C3%B3n
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Como es casi imposible obtener lecturas de esfuerzo en el instante de la deformación, el esfuerzo en un pequeño incremento de tiempo después de la deformación es un valor más fácil de reproducir. 1, record 69, Spanish, - esfuerzo%20inicial%20en%20relajaci%C3%B3n
Record 70 - internal organization data 2015-03-09
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Record 70, Main entry term, English
- maximum stress
1, record 70, English, maximum%20stress
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The stress having the highest algebraic value in the stress cycle. 1, record 70, English, - maximum%20stress
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Tensile stress being considered positive and compressive stress negative. 1, record 70, English, - maximum%20stress
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
maximum stress: term standardized by ASTM. 2, record 70, English, - maximum%20stress
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Record 70, Main entry term, French
- contrainte maximale
1, record 70, French, contrainte%20maximale
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- contrainte maximum 2, record 70, French, contrainte%20maximum
correct, feminine noun
- effort maximum 3, record 70, French, effort%20maximum
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Plus grande valeur algébrique de la contrainte au cours d'un cycle de contrainte. 1, record 70, French, - contrainte%20maximale
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Une contrainte de traction (tension) est considérée comme positive et une contrainte de compression (pression) comme négative. 1, record 70, French, - contrainte%20maximale
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
Record 70, Main entry term, Spanish
- esfuerzo máximo
1, record 70, Spanish, esfuerzo%20m%C3%A1ximo
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Mayor valor algebraico alcanzado por el esfuerzo a intervalos regulares, se expresa en megapascales(MPa). 1, record 70, Spanish, - esfuerzo%20m%C3%A1ximo
Record 71 - internal organization data 2015-03-09
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 71, Main entry term, English
- normal stress
1, record 71, English, normal%20stress
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The stress or component of stress acting perpendicular to a given plane. 2, record 71, English, - normal%20stress
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A normal stress may be either a tensile stress or a compressive stress, depending upon the direction of the force. 2, record 71, English, - normal%20stress
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
normal stress: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 71, English, - normal%20stress
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 71, Main entry term, French
- contrainte normale
1, record 71, French, contrainte%20normale
correct, feminine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Contrainte ou composante d'une contrainte agissant perpendiculairement à un plan donné. 2, record 71, French, - contrainte%20normale
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Une contrainte normale peut être soit une contrainte de traction, soit une contrainte de compression, selon la direction de la force. 2, record 71, French, - contrainte%20normale
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
contrainte normale : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 71, French, - contrainte%20normale
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 71, Main entry term, Spanish
- esfuerzo normal
1, record 71, Spanish, esfuerzo%20normal
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Fuerza, perpendicular a su área de trabajo original, dividida por la sección transversal del espécimen medido en esta área. 1, record 71, Spanish, - esfuerzo%20normal
Record 72 - internal organization data 2015-03-09
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Strength of Materials
- Metallurgy - General
Record 72, Main entry term, English
- true stress
1, record 72, English, true%20stress
correct, standardized
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The stress calculated from the supporting area at the time of measurement rather than from the original area. 2, record 72, English, - true%20stress
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
true stress: term and definition standardized by ISO. 3, record 72, English, - true%20stress
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Plasturgie
- Résistance des matériaux
- Métallurgie générale
Record 72, Main entry term, French
- contrainte réelle
1, record 72, French, contrainte%20r%C3%A9elle
correct, feminine noun, standardized
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Contrainte calculée à partir de la surface supportant effectivement cette contrainte au moment de son mesurage, au lieu de la rapporter à la surface initiale. 2, record 72, French, - contrainte%20r%C3%A9elle
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
contrainte réelle : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 72, French, - contrainte%20r%C3%A9elle
Record 72, Key term(s)
- contrainte rationnelle
- contrainte vraie
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Resistencia de los materiales
- Metalurgia general
Record 72, Main entry term, Spanish
- esfuerzo real
1, record 72, Spanish, esfuerzo%20real
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo calculado a partir de la superficie de soporte en el momento de la medición, en lugar de calcularlo a partir del área original. 1, record 72, Spanish, - esfuerzo%20real
Record 73 - internal organization data 2015-03-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Plastics Industry
Record 73, Main entry term, English
- dynamic stress
1, record 73, English, dynamic%20stress
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The stress resulting from forces the value of which and/or direction vary in the course of time. 1, record 73, English, - dynamic%20stress
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
dynamic stress: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 73, English, - dynamic%20stress
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Record 73, Main entry term, French
- contrainte dynamique
1, record 73, French, contrainte%20dynamique
correct, feminine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Contrainte résultant de forces dont la valeur et/ou la direction varient au cours du temps. 1, record 73, French, - contrainte%20dynamique
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
contrainte dynamique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 73, French, - contrainte%20dynamique
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
Record 73, Main entry term, Spanish
- esfuerzo dinámico
1, record 73, Spanish, esfuerzo%20din%C3%A1mico
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo que se produce por fuerzas cuyo valor y/o dirección varían en el transcurso del tiempo. 1, record 73, Spanish, - esfuerzo%20din%C3%A1mico
Record 74 - internal organization data 2015-03-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Plastics Industry
Record 74, Main entry term, English
- vibrating stress
1, record 74, English, vibrating%20stress
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The stress with a value varying as a function of time. 1, record 74, English, - vibrating%20stress
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
vibrating stress: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 74, English, - vibrating%20stress
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Record 74, Main entry term, French
- contrainte vibratoire
1, record 74, French, contrainte%20vibratoire
correct, feminine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Contrainte dont la valeur varie selon une fonction du temps. 1, record 74, French, - contrainte%20vibratoire
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
contrainte vibratoire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 74, French, - contrainte%20vibratoire
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
Record 74, Main entry term, Spanish
- esfuerzo vibratorio
1, record 74, Spanish, esfuerzo%20vibratorio
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo con un valor que varía en función del tiempo. 1, record 74, Spanish, - esfuerzo%20vibratorio
Record 75 - internal organization data 2015-03-03
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Economics
Record 75, Main entry term, English
- economics
1, record 75, English, economics
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- political economy 2, record 75, English, political%20economy
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Science that studies the activity and behaviour of man in his efforts to satisfy his needs and the principles that serve to adequately assign scarce resources. 3, record 75, English, - economics
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Economics is the study of how men and society end up choosing, with or without the use of money, to employ scarce productive resources which could have alternative uses, to produce various commodities and distribute them for consumption, now or in the future, among various people and groups in society. 4, record 75, English, - economics
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
political economy: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 75, English, - economics
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Économique
Record 75, Main entry term, French
- économique
1, record 75, French, %C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- science économique 2, record 75, French, science%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
- économie politique 3, record 75, French, %C3%A9conomie%20politique
correct, feminine noun
- économie 2, record 75, French, %C3%A9conomie
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Science qui étudie l'activité et le comportement de [l'être humain] en s'efforçant de satisfaire les nécessités et les principes d'utilisation de ressources limitées. 4, record 75, French, - %C3%A9conomique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
économie politique : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 75, French, - %C3%A9conomique
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Economía
Record 75, Main entry term, Spanish
- economía
1, record 75, Spanish, econom%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- economía política 2, record 75, Spanish, econom%C3%ADa%20pol%C3%ADtica
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que estudia la actividad y el comportamiento del [ser humano] en su esfuerzo para satisfacer sus necesidades y los principios que sirven para asignar adecuadamente los recursos escasos. 3, record 75, Spanish, - econom%C3%ADa
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
economía política: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 75, Spanish, - econom%C3%ADa
Record 76 - internal organization data 2015-02-23
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Record 76, Main entry term, English
- peel strength
1, record 76, English, peel%20strength
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The force per unit width required to peel the conductor or foil from the base material. 1, record 76, English, - peel%20strength
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A measure of adhesion between a conductor and the substrate. The test is performed by pulling or peeling the conductor off the substrate and observing the force required. Units are oz/mil [ounce per milliliter], lb/in [pound per inch] or kg/cm [kilogram per centimeter] of conductor width. 1, record 76, English, - peel%20strength
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Record 76, Main entry term, French
- force de détachement
1, record 76, French, force%20de%20d%C3%A9tachement
proposal, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- résistance au pelage 1, record 76, French, r%C3%A9sistance%20au%20pelage
proposal, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Procesos y técnicas industriales
Record 76, Main entry term, Spanish
- resistencia al pelado
1, record 76, Spanish, resistencia%20al%20pelado
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Fuerza por unidad de ancho necesaria para llevar una unión por adhesivo al punto de falla y/o mantener una velocidad especificada de falla por medio de un esfuerzo aplicado en un modo de pelar. 1, record 76, Spanish, - resistencia%20al%20pelado
Record 77 - internal organization data 2015-02-23
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 77, Main entry term, English
- non-muscular energy braking system
1, record 77, English, non%2Dmuscular%20energy%20braking%20system
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- full-power braking system 1, record 77, English, full%2Dpower%20braking%20system
correct, standardized
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A braking system in which the energy necessary to produce the braking force is supplied by one or more energy-supplying devices excluding the physical effort of the driver. 1, record 77, English, - non%2Dmuscular%20energy%20braking%20system
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Examples: full-air braking systems, full-power hydraulic braking systems and air-over-hydraulic braking systems. 1, record 77, English, - non%2Dmuscular%20energy%20braking%20system
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
A braking system in which the driver can generate braking force in a failed energy condition by muscular effort acting on the system is excluded from the definition. 1, record 77, English, - non%2Dmuscular%20energy%20braking%20system
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
non-muscular energy braking system; full-power braking system: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 77, English, - non%2Dmuscular%20energy%20braking%20system
Record 77, Key term(s)
- non-muscular energy brake system
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 77, Main entry term, French
- système de freinage à énergie non musculaire
1, record 77, French, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20non%20musculaire
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- système de freinage à centrale hydraulique haute pression 1, record 77, French, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20centrale%20hydraulique%20haute%20pression
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage dans lequel l'énergie nécessaire à la production de la force de freinage est fournie par un ou plusieurs dispositifs d'alimentation en énergie, à l'exclusion de l'effort physique du conducteur. 1, record 77, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20non%20musculaire
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Exemples : les système de freinage à air comprimé, système de freinage à centrale hydraulique haute pression et système de freinage hydropneumatique. 1, record 77, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20non%20musculaire
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Un système de freinage dans lequel le conducteur peut, en cas de défaillance d'énergie, générer la force de freinage par effort musculaire sur ce dispositif est exclu de la définition. 1, record 77, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20non%20musculaire
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
système de freinage à énergie non musculaire; système de freinage à centrale hydraulique haute pression : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 77, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20non%20musculaire
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 77, Main entry term, Spanish
- sistema de frenado con energía no muscular
1, record 77, Spanish, sistema%20de%20frenado%20con%20energ%C3%ADa%20no%20muscular
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Sistema de frenado en el cual la energía necesaria para producir la fuerza de frenado es suministrada por uno o más dispositivos de suministro de energía excluyendo el esfuerzo físico del conductor. 1, record 77, Spanish, - sistema%20de%20frenado%20con%20energ%C3%ADa%20no%20muscular
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo: sistema de frenos de aire comprimido, sistema de frenado hidráulico de alta presión, sistema de frenado hidroneumático. 1, record 77, Spanish, - sistema%20de%20frenado%20con%20energ%C3%ADa%20no%20muscular
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
De esta definición se excluye un sistema de frenos en el cual el conductor puede aumentar la fuerza de frenado mediante esfuerzo muscular cuando hay falla total de energía. 1, record 77, Spanish, - sistema%20de%20frenado%20con%20energ%C3%ADa%20no%20muscular
Record 78 - internal organization data 2015-02-05
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 78, Main entry term, English
- shear strength
1, record 78, English, shear%20strength
correct, standardized
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- shearing strength 2, record 78, English, shearing%20strength
correct
- shearing resistance 3, record 78, English, shearing%20resistance
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Capacity of a material or a union to resist shear. 4, record 78, English, - shear%20strength
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Shear strengt ... Expressed in psi. 5, record 78, English, - shear%20strength
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
shear strength: term and definition standardized by ISO. 6, record 78, English, - shear%20strength
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
- Aérotechnique et maintenance
Record 78, Main entry term, French
- résistance au cisaillement
1, record 78, French, r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
correct, feminine noun, standardized
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- tension de cisaillement 2, record 78, French, tension%20de%20cisaillement
feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les rivets aveugles. [...] Facteurs du choix d'un rivet. Diamètre du rivet [...] le facteur essentiel dans les modèles modernes est d'ordinaire la résistance aux tensions et aux cisaillements attendus du joint riveté. [...] Étanchéité [...] ces rivets [Pop] présentent une excellente résistance aux cisaillements et sont donc indiqués pour des joints exposés à subir de fortes vibrations. 3, record 78, French, - r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
résistance au cisaillement : terme normalisé par l'ISO. 4, record 78, French, - r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Resistencia de los materiales
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 78, Main entry term, Spanish
- resistencia a la cizalladura
1, record 78, Spanish, resistencia%20a%20la%20cizalladura
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- resistencia al corte 1, record 78, Spanish, resistencia%20al%20corte%20
correct, feminine noun
- tensión de cizallamiento 2, record 78, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20cizallamiento
feminine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Máximo esfuerzo cortante que un espécimen soporta durante un ensayo de cizalladura. 1, record 78, Spanish, - resistencia%20a%20la%20cizalladura
Record 79 - internal organization data 2014-12-17
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Rheology
- Plastics Manufacturing
- Engineering Tests and Reliability
Record 79, Main entry term, English
- viscoelasticity
1, record 79, English, viscoelasticity
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The stress response of a material acting as though it were a combination of an elastic solid and a viscous fluid with flow dependent on time, temperature, load, and rate of loading. 2, record 79, English, - viscoelasticity
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
viscoelasticity: term and definition standardized by ISO. 3, record 79, English, - viscoelasticity
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Rhéologie
- Plasturgie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 79, Main entry term, French
- viscoélasticité
1, record 79, French, visco%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- visco-élasticité 2, record 79, French, visco%2D%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Réaction à la contrainte d'une matière se comportant comme si elle était composée d'un solide élastique et d'un fluide visqueux où l'écoulement est dépendant du temps, de la température, de la charge et du gradient d'application de la charge. 3, record 79, French, - visco%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
viscoélasticité : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 79, French, - visco%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
visco-élasticité : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 79, French, - visco%C3%A9lasticit%C3%A9
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Fabricación de plásticos
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 79, Main entry term, Spanish
- viscoelasticidad
1, record 79, Spanish, viscoelasticidad
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Reacción al esfuerzo de un material que se comporta como si estuviera compuesto de una combinación de un sólido elástico y un fluido viscoso con el flujo dependiendo del tiempo, la temperatura, la carga y la velocidad de aplicación de la carga. 1, record 79, Spanish, - viscoelasticidad
Record 80 - internal organization data 2014-12-10
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 80, Main entry term, English
- muscular energy braking system
1, record 80, English, muscular%20energy%20braking%20system
correct, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A braking system in which the energy necessary to produce the braking force is supplied solely by the physical effort of the driver. 1, record 80, English, - muscular%20energy%20braking%20system
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
muscular energy braking system: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 80, English, - muscular%20energy%20braking%20system
Record 80, Key term(s)
- muscular energy brake system
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 80, Main entry term, French
- système de freinage à énergie musculaire
1, record 80, French, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20musculaire
correct, masculine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Système de freinage dans lequel l'énergie nécessaire à la production de la force de freinage est fournie uniquement par l'effort physique du conducteur. 1, record 80, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20musculaire
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
système de freinage à énergie musculaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 80, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20musculaire
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 80, Main entry term, Spanish
- sistema de frenado con energía muscular
1, record 80, Spanish, sistema%20de%20frenado%20con%20energ%C3%ADa%20muscular
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Sistema de frenado en el cual la energía necesaria para producir la fuerza de frenado es suministrada únicamente por el esfuerzo físico del conductor. 1, record 80, Spanish, - sistema%20de%20frenado%20con%20energ%C3%ADa%20muscular
Record 81 - internal organization data 2014-11-20
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 81, Main entry term, English
- concrete workability
1, record 81, English, concrete%20workability
proposal
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- concrete handiness 1, record 81, English, concrete%20handiness
proposal
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The property of freshly mixed concrete ... which determines the ease and homogeneity with which it can be mixed, placed, compacted and finished. 2, record 81, English, - concrete%20workability
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 81, Main entry term, French
- maniabilité du béton
1, record 81, French, maniabilit%C3%A9%20du%20b%C3%A9ton
proposal, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
État de consistance et de plasticité [...] d'un béton [frais] tel qu'ils puissent être transportés, manipulés et mis en œuvre, que ce soit par gravité, par projection, par talochage ou en jeté à la truelle [...] 2, record 81, French, - maniabilit%C3%A9%20du%20b%C3%A9ton
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Record 81, Main entry term, Spanish
- trabajabilidad del concreto
1, record 81, Spanish, trabajabilidad%20del%20concreto
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- trabajabilidad del hormigón 2, record 81, Spanish, trabajabilidad%20del%20hormig%C3%B3n
correct, feminine noun, Latin America
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que determina el esfuerzo requerido para manipular una cantidad de mezcla de concreto fresco [incluyendo la] transportación, colocación, compactación y también, en algunos casos, [la] terminación [...] sin un riesgo apreciable de segregación. 3, record 81, Spanish, - trabajabilidad%20del%20concreto
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
El concepto de trabajabilidad del hormigón no responde a una definición precisa. Este engloba varias propiedades interdependientes como la consistencia, la cohesión (adherencia interna), la tendencia a la homogeneidad, la plasticidad y la tixotropía. Desde el punto de vista científico, la consistencia resulta del frotamiento interno del conjunto de las partículas suspendidas en el agua de amasado, y puede ser estimada prácticamente mediante diversos métodos de examen. 2, record 81, Spanish, - trabajabilidad%20del%20concreto
Record 82 - internal organization data 2014-09-25
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Emergency Management
- Management Operations (General)
- Business and Administrative Documents
Record 82, Main entry term, English
- concept of operations
1, record 82, English, concept%20of%20operations
correct, standardized
Record 82, Abbreviations, English
- CONOPS 2, record 82, English, CONOPS
correct, standardized
Record 82, Synonyms, English
- concept of ops 3, record 82, English, concept%20of%20ops
correct, standardized
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A concise description of how an organization is to operate in order to achieve specific goals. 2, record 82, English, - concept%20of%20operations
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Most Government of Canada institutions have a concept of operations that guides their emergency management activities. 3, record 82, English, - concept%20of%20operations
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
concept of operations; CONOPS: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, record 82, English, - concept%20of%20operations
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
concept of operations; concept of ops: term, shortened form and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, record 82, English, - concept%20of%20operations
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 82, Main entry term, French
- concept des opérations
1, record 82, French, concept%20des%20op%C3%A9rations
correct, masculine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- concept d'opération 2, record 82, French, concept%20d%27op%C3%A9ration
correct, masculine noun, standardized
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Description concise des mesures que devrait prendre une organisation pour atteindre des objectifs précis. 1, record 82, French, - concept%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Dans la plupart des institutions du gouvernement du Canada, les activités de gestion des urgences sont établies en fonction du concept d'opération. 2, record 82, French, - concept%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
concept des opérations : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 82, French, - concept%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
concept d'opération : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 3, record 82, French, - concept%20des%20op%C3%A9rations
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Documentos comerciales y administrativos
Record 82, Main entry term, Spanish
- concepto de operaciones
1, record 82, Spanish, concepto%20de%20operaciones
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
- CONOPS 2, record 82, Spanish, CONOPS
correct, masculine noun
- ConOps 2, record 82, Spanish, ConOps
correct, masculine noun
Record 82, Synonyms, Spanish
- concepto de operación 3, record 82, Spanish, concepto%20de%20operaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Documento legible, integral y de orientación que permita a todos los interesados – tanto estratégicos como operativos – entender el quién, cuándo, qué, dónde, por qué y cómo del SAT [sistema de alerta temprana] 2, record 82, Spanish, - concepto%20de%20operaciones
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
El desarrollo de un ConOps no sólo facilita el resto del proceso de ingeniería de sistemas, sino que también aporta un método para validar el éxito de ese esfuerzo una vez que el sistema está operativo. [...] Un ConOps efectivo debe considerar a todos los interesados de un sistema propuesto o en operación, sin importar cuál sea su rol o interés. Además, un ConOps efectivo debe ser tan legible y relevante para los tomadores de decisiones de los niveles superiores como lo es para los operadores del sistema. 2, record 82, Spanish, - concepto%20de%20operaciones
Record 83 - internal organization data 2014-09-10
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 83, Main entry term, English
- spot weld
1, record 83, English, spot%20weld
correct, verb
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Spot welding: usually resistance spot welding, but MIG and TIG spot welding also exist. 2, record 83, English, - spot%20weld
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 83, Main entry term, French
- souder par points
1, record 83, French, souder%20par%20points
correct
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
Record 83, Main entry term, Spanish
- soldar por puntos
1, record 83, Spanish, soldar%20por%20puntos
correct
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Durante la soldadura bilateral, las piezas(material) se colocan a solape y se sujetan, por los electrodos metálicos, de la máquina de soldar por puntos, aplicando un esfuerzo P [potencia] La potencia de las máquinas de soldar por puntos puede ser hasta de 400 kW [kilovatios] 1, record 83, Spanish, - soldar%20por%20puntos
Record 84 - internal organization data 2014-09-08
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Metal Forming
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Record 84, Main entry term, English
- necking
1, record 84, English, necking
correct, standardized
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- striction 2, record 84, English, striction
correct, standardized
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The localized reduction in cross-section that may occur in a material under tensile stress. [Definition standardized by ISO.] 2, record 84, English, - necking
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
necking; striction: terms standardized by ISO. 3, record 84, English, - necking
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Record 84, Main entry term, French
- striction
1, record 84, French, striction
correct, feminine noun, standardized
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- étranglement 2, record 84, French, %C3%A9tranglement
correct, masculine noun, standardized
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Réduction localisée de la section transversale, qui peut se produire dans une matière soumise à une contrainte de traction. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 84, French, - striction
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Dans l'état plastique et dans l'état plastoélastomérique, l'étirage d'une éprouvette produit un amincissement, le plus souvent localisé, appelé striction. Ce vocable désigne aussi le phénomène qui peut se présenter successivement en plusieurs endroits de la partie calibrée. 3, record 84, French, - striction
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
étranglement; striction : termes normalisés par l'ISO. 4, record 84, French, - striction
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Conformación de los metales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Fabricación de plásticos
Record 84, Main entry term, Spanish
- estrechamiento
1, record 84, Spanish, estrechamiento
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- stricción 2, record 84, Spanish, stricci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Reducción localizada en la sección transversal que puede presentarse en un material bajo esfuerzo de tensión. 2, record 84, Spanish, - estrechamiento
Record 84, Key term(s)
- estricción
Record 85 - internal organization data 2014-09-04
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 85, Main entry term, English
- fracture stress
1, record 85, English, fracture%20stress
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- breaking stress 2, record 85, English, breaking%20stress
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The true, normal stress on the minimum cross-sectional area at the beginning of fracture. 1, record 85, English, - fracture%20stress
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
These terms usually apply to tension tests of unnotched specimens. 1, record 85, English, - fracture%20stress
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 85, Main entry term, French
- contrainte de rupture
1, record 85, French, contrainte%20de%20rupture
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Contrainte exercée sur un matériau au moment de la rupture. 2, record 85, French, - contrainte%20de%20rupture
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Elle est définie en général pour des éprouvettes non entaillées. 2, record 85, French, - contrainte%20de%20rupture
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 85, Main entry term, Spanish
- esfuerzo de ruptura
1, record 85, Spanish, esfuerzo%20de%20ruptura
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- tensión de ruptura 2, record 85, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20ruptura
feminine noun
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo en el momento de la ruptura de un espécimen. 1, record 85, Spanish, - esfuerzo%20de%20ruptura
Record 86 - internal organization data 2014-09-04
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Plastic Materials
- Tectonics
Record 86, Main entry term, English
- stress relaxation
1, record 86, English, stress%20relaxation
correct, see observation, standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- relaxation 2, record 86, English, relaxation
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The time dependent decrease in stress in a material held at constant strain. 3, record 86, English, - stress%20relaxation
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
stress relaxation: term standardized by ISO. 4, record 86, English, - stress%20relaxation
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
stress relaxation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 86, English, - stress%20relaxation
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Matières plastiques
- Tectonique
Record 86, Main entry term, French
- relaxation de contrainte
1, record 86, French, relaxation%20de%20contrainte
correct, feminine noun, standardized
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- relaxation en contrainte 2, record 86, French, relaxation%20en%20contrainte
correct, feminine noun, standardized
- relaxation 3, record 86, French, relaxation
correct, see observation, feminine noun
- relaxation des contraintes 4, record 86, French, relaxation%20des%20contraintes
feminine noun
- relâchement des contraintes 5, record 86, French, rel%C3%A2chement%20des%20contraintes
see observation, masculine noun
- détente 5, record 86, French, d%C3%A9tente
see observation, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Diminution, en fonction du temps, de la contrainte subie par un solide maintenu dans un état constant de déformation. 6, record 86, French, - relaxation%20de%20contrainte
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
relaxation de contrainte; relaxation en contrainte : termes normalisés par l'ISO. 7, record 86, French, - relaxation%20de%20contrainte
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
relaxation; détente; relâchement des contraintes : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, record 86, French, - relaxation%20de%20contrainte
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Materiales plásticos
- Tectónica
Record 86, Main entry term, Spanish
- esfuerzo de relajación
1, record 86, Spanish, esfuerzo%20de%20relajaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- relajación 2, record 86, Spanish, relajaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Disminución del esfuerzo en función del tiempo. 3, record 86, Spanish, - esfuerzo%20de%20relajaci%C3%B3n
Record 87 - internal organization data 2014-08-07
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 87, Main entry term, English
- shear
1, record 87, English, shear
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- shear force 2, record 87, English, shear%20force
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The load acting across a beam near its support. For a uniformly distributed load or for any other symmetrical load, the maximum shear is equal to half the total load on a simply supported beam. 1, record 87, English, - shear
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 87, Main entry term, French
- effort tranchant
1, record 87, French, effort%20tranchant
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- cisaillement 2, record 87, French, cisaillement
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Effort qui s'exerce dans un élément de construction dans le sens de sa section transversale, par le fait des forces ou des charges extérieures. 2, record 87, French, - effort%20tranchant
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
Record 87, Main entry term, Spanish
- esfuerzo constante
1, record 87, Spanish, esfuerzo%20constante
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de fuerzas iguales y opuestas que actúan a ambos lados de un elemento y paralelamente a sus caras. 1, record 87, Spanish, - esfuerzo%20constante
Record 88 - internal organization data 2014-07-16
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber
- Synthetic Fabrics
Record 88, Main entry term, English
- elastomer
1, record 88, English, elastomer
correct, standardized
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- rubber 2, record 88, English, rubber
see observation, noun
- elastomeric material 3, record 88, English, elastomeric%20material
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A macromolecular material which, [under normal room temperature test conditions], returns rapidly to approximately its initial dimensions and shape after substantial deformation by a weak stress and release of the stress. 4, record 88, English, - elastomer
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
rubber (caoutchouc): Now ... applied to any of a large range of synthetic organic polymers having properties of elasticity, etc., resembling those of natural rubber. Rubber is the base of various recent trade-names denoting preparations of caoutchouc, or substitutes for it, as rubberide, rubberine, rubberite, rubberoid. 5, record 88, English, - elastomer
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
elastomer: term and definition standardized by ISO. 6, record 88, English, - elastomer
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
elastomer: term usually used in the plural, as a collective term. 7, record 88, English, - elastomer
Record 88, Key term(s)
- elastomers
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Plasturgie
- Caoutchouc
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 88, Main entry term, French
- élastomère
1, record 88, French, %C3%A9lastom%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- caoutchouc 2, record 88, French, caoutchouc
see observation, masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Matière macromoléculaire qui, [dans des conditions d'essai à la température normale du laboratoire], retourne rapidement et approximativement à sa forme et à ses dimensions initiales après cessation d'une contrainte faible ayant produit une déformation importante. 3, record 88, French, - %C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
élastomère : [Ce terme] est utilisé depuis quelques années pour désigner d'une façon générale tous les «caoutchoucs», c'est-à-dire les substances macromoléculaires possédant l'élasticité caoutchoutique. Le premier des élastomères a été le caoutchouc naturel, et des raisons variées, tant de curiosité scientifique que d'intérêt pratique ou économique, ont conduit à fabriquer par synthèse des matériaux capables de le remplacer. De nombreux caoutchoucs synthétiques ont ainsi progressivement été créés, et de nouveaux types apparaissent sans cesse. Du fait des différences que présente leur constitution chimique par rapport à celle du caoutchouc naturel, on préfère les appeler élastomères. 4, record 88, French, - %C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
élastomère : terme et définition normalisés par l'AFNOR et par l'ISO. 5, record 88, French, - %C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
élastomère : terme habituellement utilisé au pluriel, comme collectif (élastomères). 6, record 88, French, - %C3%A9lastom%C3%A8re
Record 88, Key term(s)
- élastomères
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Caucho
- Tejidos sintéticos
Record 88, Main entry term, Spanish
- elastómero
1, record 88, Spanish, elast%C3%B3mero
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Material macromolecular que retorna rápidamente sus dimensiones y forma iniciales, aproximadamente, después de una deformación apreciable por un esfuerzo débil y supresión del mismo. 2, record 88, Spanish, - elast%C3%B3mero
Record 89 - internal organization data 2014-06-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 89, Main entry term, English
- workability
1, record 89, English, workability
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- handiness 2, record 89, English, handiness
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The property of freshly mixed concrete or mortar which determines the ease and homogeneity with which it can be mixed, placed, compacted and finished. 3, record 89, English, - workability
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 89, Main entry term, French
- maniabilité
1, record 89, French, maniabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- ouvrabilité 2, record 89, French, ouvrabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- workabilité 3, record 89, French, workabilit%C3%A9
avoid, see observation, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Degré de plasticité et de facilité de mise en œuvre du béton [ ou mortier] frais. 4, record 89, French, - maniabilit%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Certains appareils de laboratoire ou de chantier permettent de chiffrer la maniabilité : cône d'Abrams, table à secousses, maniabilimètre LCPC [Laboratoire central des ponts et chaussées] 5, record 89, French, - maniabilit%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le terme «workabilité» ne doit pas être employé en français. 6, record 89, French, - maniabilit%C3%A9
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Record 89, Main entry term, Spanish
- trabajabilidad
1, record 89, Spanish, trabajabilidad
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que determina el esfuerzo requerido para manipular una cantidad de concreto [o mortero] fresco, recién mezclado, con la mínima pérdida de homogeneidad. 1, record 89, Spanish, - trabajabilidad
Record 90 - internal organization data 2014-05-23
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
Record 90, Main entry term, English
- S-N diagram
1, record 90, English, S%2DN%20diagram
correct, standardized
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- S-N curve 2, record 90, English, S%2DN%20curve
correct
- fatigue test curve 3, record 90, English, fatigue%20test%20curve
correct
- fatigue plot 3, record 90, English, fatigue%20plot
correct
- stress cycle diagram 4, record 90, English, stress%20cycle%20diagram
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
In conducting fatigue tests, several specimens are run at various loads or stress levels to determine the number of stress cycles to cause failure. These results are then plotted as a logarithmic or semi-logarithmic graph in which stress (S) is the ordinate and the number of cycles (N) the abscissa. The curves obtained are generally called S-N curves. Usually, the data are plotted on semi-logarithmic graphs in which the number of cycles is recorded on the logarithmic scale. 2, record 90, English, - S%2DN%20diagram
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Although "diagram" and "curve" are not perfectly synonymous ("diagram" has a more abstract meaning than "curve"), in this case, the authors consulted do not distinguish between "S-N diagram" and "S-N curve". 5, record 90, English, - S%2DN%20diagram
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
S-N diagram: term standardized by ASTM [American Society for Testing and Materials]. 5, record 90, English, - S%2DN%20diagram
Record 90, Key term(s)
- endurance curve
- fatigue curve
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 90, Main entry term, French
- courbe de Wöhler
1, record 90, French, courbe%20de%20W%C3%B6hler
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- courbe de fatigue 2, record 90, French, courbe%20de%20fatigue
correct, feminine noun
- courbe d'endurance 3, record 90, French, courbe%20d%27endurance
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La méthode classique pour déterminer la limite d'endurance d'un métal consiste à procéder à un certain nombre d'essais sous des charges différentes jusqu'à obtenir la rupture de chaque éprouvette; on construit une courbe, dite courbe de Wöhler, en portant, pour chaque éprouvette, en abscisse, avec une échelle logarithmique, le nombre de cycles qui ont amené la rupture et, en ordonnées, avec une échelle linéaire, la contrainte maximum produite au cours de chaque cycle; cette courbe admet, en général, une asymptote qui définit la limite d'endurance [...] 1, record 90, French, - courbe%20de%20W%C3%B6hler
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Reología
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 90, Main entry term, Spanish
- curva SN
1, record 90, Spanish, curva%20SN
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Curva, que permite observar la resistencia del material, la cual indica la relación observada experimentalmente entre la vida en servicio N, presentada convencionalmente en al abscisa(escala logarítmica) y la amplitud del esfuerzo [...] o el esfuerzo máximo [...] que se presenta en la ordenada en escala lineal o en escala logarítmica. 1, record 90, Spanish, - curva%20SN
Record 91 - internal organization data 2014-05-23
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Rheology
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
Record 91, Main entry term, English
- stress-strain diagram
1, record 91, English, stress%2Dstrain%20diagram
correct, standardized
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- stress-strain curve 2, record 91, English, stress%2Dstrain%20curve
correct, standardized
- stress strain diagram 3, record 91, English, stress%20strain%20diagram
correct
- deformation curve 4, record 91, English, deformation%20curve
correct
- load-deformation diagram 3, record 91, English, load%2Ddeformation%20diagram
correct
- tensile stress-strain diagram 5, record 91, English, tensile%20stress%2Dstrain%20diagram
correct
- tension stress-strain diagram 6, record 91, English, tension%20stress%2Dstrain%20diagram
correct
- load-extension curve 7, record 91, English, load%2Dextension%20curve
correct
- load-extension diagram 7, record 91, English, load%2Dextension%20diagram
correct
- stress-strain graph 8, record 91, English, stress%2Dstrain%20graph
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A diagram in which corresponding values of stress and strain are plotted against each other. 1, record 91, English, - stress%2Dstrain%20diagram
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Values of stress are usually plotted as ordinates (vertically) and values of strain as abscissae (horizontally). 1, record 91, English, - stress%2Dstrain%20diagram
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
stress-strain diagram: term and definition standardized by the American Society for Testing and Materials (ASTM). 9, record 91, English, - stress%2Dstrain%20diagram
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
stress-strain curve: term standardized by ISO. 9, record 91, English, - stress%2Dstrain%20diagram
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Rhéologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 91, Main entry term, French
- courbe contrainte-déformation
1, record 91, French, courbe%20contrainte%2Dd%C3%A9formation
correct, feminine noun, standardized
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- courbe de sollicitation 2, record 91, French, courbe%20de%20sollicitation
correct, feminine noun, standardized
- diagramme effort-déformation 3, record 91, French, diagramme%20effort%2Dd%C3%A9formation
correct, masculine noun
- diagramme de traction 4, record 91, French, diagramme%20de%20traction
correct, masculine noun
- courbe de traction 5, record 91, French, courbe%20de%20traction
correct, feminine noun
- courbe d'essai de traction 5, record 91, French, courbe%20d%27essai%20de%20traction
correct, feminine noun
- courbe effort-allongement 6, record 91, French, courbe%20effort%2Dallongement
correct, feminine noun
- diagramme de rupture 7, record 91, French, diagramme%20de%20rupture
masculine noun
- courbe contraintes-déformations 5, record 91, French, courbe%20contraintes%2Dd%C3%A9formations
feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Courbe obtenue en portant en abscisses les déformations relatives et en ordonnées les contraintes de sollicitation. 2, record 91, French, - courbe%20contrainte%2Dd%C3%A9formation
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
On représente les relations entre les valeurs de métal, par le diagramme effort-déformation [...] 7, record 91, French, - courbe%20contrainte%2Dd%C3%A9formation
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
L'organe enregistreur [de la machine de traction] fournit un diagramme effort-déformation [...] sur lequel on observe une partie rectiligne [...] correspondant à une déformation donnant lieu à un allongement proportionnel à la charge [...] qui est la limite d'élasticité vraie, puis une partie curviligne [...] représentant une déformation au cours de laquelle il y a allongement plastique ou permanent [du métal] 3, record 91, French, - courbe%20contrainte%2Dd%C3%A9formation
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
courbe contrainte-déformation : terme normalisé par l'ISO. 8, record 91, French, - courbe%20contrainte%2Dd%C3%A9formation
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
courbe de sollicitation : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 8, record 91, French, - courbe%20contrainte%2Dd%C3%A9formation
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 91, Main entry term, Spanish
- curva esfuerzo-deformación
1, record 91, Spanish, curva%20esfuerzo%2Ddeformaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Diagrama en el cual los valores correspondientes de esfuerzo y deformación se grafican uno contra otro. 1, record 91, Spanish, - curva%20esfuerzo%2Ddeformaci%C3%B3n
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Los valores de esfuerzo usualmente se grafican como ordenadas(verticalmente) y los de deformación como abscisas. 1, record 91, Spanish, - curva%20esfuerzo%2Ddeformaci%C3%B3n
Record 92 - internal organization data 2014-05-23
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Strength of Materials
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 92, Main entry term, English
- shear stress
1, record 92, English, shear%20stress
correct, standardized
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- shearing stress 2, record 92, English, shearing%20stress
correct
- tangential stress 3, record 92, English, tangential%20stress
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The force, parallel to its original working area, divided by the cross-section of the specimen measured in this area. 4, record 92, English, - shear%20stress
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
shear stress: term and definition standardized by ISO. 5, record 92, English, - shear%20stress
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Plasturgie
- Résistance des matériaux
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 92, Main entry term, French
- contrainte de cisaillement
1, record 92, French, contrainte%20de%20cisaillement
correct, feminine noun, standardized
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- contrainte tangentielle 2, record 92, French, contrainte%20tangentielle
correct, feminine noun, standardized
- cision 3, record 92, French, cision
correct, feminine noun, standardized
- tension de cisaillement 4, record 92, French, tension%20de%20cisaillement
feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Force parallèle à la surface de travail originale divisée par l'aire de la section droite de l'éprouvette, mesurée sur cette surface. 3, record 92, French, - contrainte%20de%20cisaillement
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
contrainte de cisaillement; cision; contrainte tangentielle : termes et défintion normalisés par l'ISO. 5, record 92, French, - contrainte%20de%20cisaillement
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Resistencia de los materiales
- Vocabulario técnico y científico general
Record 92, Main entry term, Spanish
- esfuerzo cortante
1, record 92, Spanish, esfuerzo%20cortante
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- esfuerzo por cizalladura 1, record 92, Spanish, esfuerzo%20por%20cizalladura
correct, masculine noun
- tensión de cizallamiento 2, record 92, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20cizallamiento
feminine noun
- esfuerzo de cizalla 3, record 92, Spanish, esfuerzo%20de%20cizalla
masculine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Fuerza, paralela a la superficie de trabajo original, dividida por el área la sección transversal del espécimen medida sobre esta superficie. 1, record 92, Spanish, - esfuerzo%20cortante
Record 93 - internal organization data 2014-05-23
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textile Industries
- Strength of Materials
Record 93, Main entry term, English
- creep recovery
1, record 93, English, creep%20recovery
correct, standardized
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Time-dependent decrease in strain following removal of stress. 2, record 93, English, - creep%20recovery
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Instantaneous recovery is excluded. 2, record 93, English, - creep%20recovery
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
creep recovery: term and definition standardized by ISO. 3, record 93, English, - creep%20recovery
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Plasturgie
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
Record 93, Main entry term, French
- récupération au fluage
1, record 93, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20fluage
correct, feminine noun, standardized
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Diminution de déformation en fonction du temps qui suit la suppression de la contrainte. 2, record 93, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20fluage
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La récupération instantanée n'est pas comprise dans cette définition. 2, record 93, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20fluage
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
récupération au fluage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 93, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20fluage
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Industrias textiles
- Resistencia de los materiales
Record 93, Main entry term, Spanish
- recuperación de la cedencia gradual
1, record 93, Spanish, recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20cedencia%20gradual
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Reducción en la deformación en función del tiempo que sigue a la eliminación del esfuerzo. 1, record 93, Spanish, - recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20cedencia%20gradual
Record 94 - internal organization data 2014-05-06
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Games and Competitions (Sports)
- Soccer (Europe: Football)
- Baseball and Softball
Record 94, Main entry term, English
- disciplinary committee
1, record 94, English, disciplinary%20committee
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Soccer (Europe : football)
- Baseball et softball
Record 94, Main entry term, French
- commission de discipline
1, record 94, French, commission%20de%20discipline
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Fútbol
- Béisbol y softball
Record 94, Main entry term, Spanish
- comité disciplinario
1, record 94, Spanish, comit%C3%A9%20disciplinario
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- comité de disciplina 2, record 94, Spanish, comit%C3%A9%20de%20disciplina%20
correct, masculine noun
- comisión de disciplina 2, record 94, Spanish, comisi%C3%B3n%20de%20disciplina
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[El] comité disciplinario [...] asesorá al club para valorar el esfuerzo de los jugadores y "el ejemplo en su conducta personal y deportiva", [...] se encargará de premiar o castigar a aquellos futbolistas que no cumplan con las normas establecidas. 3, record 94, Spanish, - comit%C3%A9%20disciplinario
Record 95 - internal organization data 2014-04-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Joints and Connections (Construction)
Record 95, Main entry term, English
- structural adhesive
1, record 95, English, structural%20adhesive
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- structural glue 2, record 95, English, structural%20glue
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An adhesive of proven reliability in engineering structural applications in which the bond can be stressed to a high proportion of its maximum failing load for long periods without failure. 1, record 95, English, - structural%20adhesive
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The term glue was originally used for an adhesive prepared from a hard gelatin. Through general use, the term became synonymous with the term adhesive in referring to adhesives prepared from synthetic resins. The term adhesive is now the preferred general term. 3, record 95, English, - structural%20adhesive
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
glue: deprecated as synonym for adhesive. 4, record 95, English, - structural%20adhesive
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
structural adhesive: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 2, record 95, English, - structural%20adhesive
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 95, Main entry term, French
- adhésif structural
1, record 95, French, adh%C3%A9sif%20structural
correct, masculine noun, standardized
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- adhésif de structure 2, record 95, French, adh%C3%A9sif%20de%20structure
masculine noun
- colle structurale 3, record 95, French, colle%20structurale
correct, see observation, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Adhésif participant à l'intégrité d'une structure et pouvant être sollicité à un taux élevé de sa charge maximale pendant une longue période sans défaillance. 4, record 95, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Colle permettant d'obtenir un assemblage de résistance équivalente à celle des matériaux assemblés. La colle devient alors une partie intégrante de la structure. 5, record 95, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 6, record 95, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
La distinction terminologique entre «colle» et «adhésif» est mal définie. 7, record 95, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 95, Textual support number: 4 OBS
colle : remplacé par «adhésif» comme terme général. 8, record 95, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 95, Textual support number: 5 OBS
adhésif structural : terme normalisé par l'ISO [Organisation internationale de normalisation] et l'AFNOR [Association française de normalisation]; définition normalisée par l'ISO. 9, record 95, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Juntas y conexiones (Construcción)
Record 95, Main entry term, Spanish
- adhesivo estructural
1, record 95, Spanish, adhesivo%20estructural
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo de confiabilidad comprobada en aplicaciones de ingeniería estructural en las cuales el pegado se puede someter, por períodos largos, a esfuerzo hasta una alta proporción de su máxima carga de falla, sin fallar. 2, record 95, Spanish, - adhesivo%20estructural
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Agente de unión usado para transferir las cargas requeridas entre adheridos expuestos a ambientes de servicio típicos para la estructura involucrada. 3, record 95, Spanish, - adhesivo%20estructural
Record 96 - internal organization data 2014-04-11
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 96, Main entry term, English
- stress
1, record 96, English, stress
correct, noun
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The intensity at a point in a body of the internal forces (or components of force) that act on a given plane through the point. 2, record 96, English, - stress
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Stress is expressed in force per unit area (pascal, newton per square metre, kilogram-force per square centimetre, etc.). As used in tension, compression or shear tests prescribed in product specifications, stress is calculated on the basis of the original dimensions of the cross-section of the specimen. 2, record 96, English, - stress
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 96, Main entry term, French
- contrainte
1, record 96, French, contrainte
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- effort unitaire 2, record 96, French, effort%20unitaire
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Intensité, en un point d'un corps, des forces internes (ou des composantes) qui agissent sur un plan de surface unitaire passant par ce point. 3, record 96, French, - contrainte
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La contrainte est exprimée en force par unité de surface (pascals, newtons par mètre carré, kilogrammes-force par centimètre carré, etc.). Lorsqu'elle est utilisée dans les essais de traction, compression ou cisaillement prescrits dans des spécifications de produit, la contrainte est calculée sur la base des dimensions initiales de la section transversale de l'éprouvette. 3, record 96, French, - contrainte
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 96, Main entry term, Spanish
- esfuerzo
1, record 96, Spanish, esfuerzo
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Intensidad en un punto en un cuerpo, de las fuerzas o componentes internos de fuerza que actúan sobre un área de un plano que pasa a través del punto. 1, record 96, Spanish, - esfuerzo
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
El esfuerzo en un punto se define por seis componentes : tres para los esfuerzos normales y tres para los esfuerzos de cizalladura en relación con un conjunto de ejes de coordenadas. Como se usa en ensayos de tensión, compresión o cizalladura prescritos en las especificaciones de producto, el esfuerzo se calcula con base en las dimensiones originales de la sección transversal del espécimen. 1, record 96, Spanish, - esfuerzo
Record 97 - internal organization data 2014-04-11
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Record 97, Main entry term, English
- stress amplitude
1, record 97, English, stress%20amplitude
correct, standardized
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- variable component of stress 2, record 97, English, variable%20component%20of%20stress
correct, standardized
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The algebraic difference between the maximum and minimum stresses in one cycle ... 2, record 97, English, - stress%20amplitude
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
stress amplitude; variable component of stress: terms standardized by ASTM [American Society for Testing and Materials]. 3, record 97, English, - stress%20amplitude
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Record 97, Main entry term, French
- amplitude de la contrainte
1, record 97, French, amplitude%20de%20la%20contrainte
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Demi-différence algébrique entre la contrainte maximale et la contrainte minimale. 1, record 97, French, - amplitude%20de%20la%20contrainte
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
Record 97, Main entry term, Spanish
- amplitud de esfuerzo
1, record 97, Spanish, amplitud%20de%20esfuerzo
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo alternativo igual a la mitad de la diferencia algebraica entre el esfuerzo máximo y mínimo. 1, record 97, Spanish, - amplitud%20de%20esfuerzo
Record 98 - internal organization data 2014-04-10
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Plastic Materials
Record 98, Main entry term, English
- stress crack
1, record 98, English, stress%20crack
correct, standardized
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An external or internal crack in a plastic caused by stresses less than its short-time mechanical strength. 2, record 98, English, - stress%20crack
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The development of such a crack is frequently accelerated by the environment to which the plastic is exposed. The stresses which cause cracking may be present internally or externally, or may be combinations of these stresses. 2, record 98, English, - stress%20crack
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
stress crack: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, record 98, English, - stress%20crack
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Matières plastiques
Record 98, Main entry term, French
- fissure de contrainte
1, record 98, French, fissure%20de%20contrainte
correct, feminine noun, standardized
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Fissure externe ou interne dans un plastique, provoquée par des contraintes de traction inférieures à sa résistance mécanique à court terme. 2, record 98, French, - fissure%20de%20contrainte
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le développement de telles fissures est fréquemment accéléré par le milieu dans lequel le plastique est exposé. Les contraintes qui provoquent la fissuration peuvent être internes ou externes, ou être une combinaison des deux. 2, record 98, French, - fissure%20de%20contrainte
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
fissure de contrainte : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, record 98, French, - fissure%20de%20contrainte
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Record 98, Main entry term, Spanish
- agrietamiento por esfuerzo
1, record 98, Spanish, agrietamiento%20por%20esfuerzo
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Grieta externa o interna en un plástico, causada por esfuerzos inferiores a su resistencia mecánica en corto tiempo. 1, record 98, Spanish, - agrietamiento%20por%20esfuerzo
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
El desarrollo de tales grietas con frecuencia se acelera por el medio ambiente al cual se expone el plástico. Los esfuerzos que causan grietas pueden estar presentes interna o externamente, o pueden ser combinaciones de los dos. 1, record 98, Spanish, - agrietamiento%20por%20esfuerzo
Record 99 - internal organization data 2014-04-09
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Plastics Industry
Record 99, Main entry term, English
- plastic deformation
1, record 99, English, plastic%20deformation
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Record 99, Main entry term, French
- déformation plastique
1, record 99, French, d%C3%A9formation%20plastique
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
Record 99, Main entry term, Spanish
- deformación plástica
1, record 99, Spanish, deformaci%C3%B3n%20pl%C3%A1stica
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Parte del esfuerzo en un plástico bajo esfuerzo, que permanece después de haberlo suprimido. 1, record 99, Spanish, - deformaci%C3%B3n%20pl%C3%A1stica
Record 100 - internal organization data 2014-04-09
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Strength of Materials
Record 100, Main entry term, English
- compressive strain
1, record 100, English, compressive%20strain
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A change in the volume of a body that occurs when it is subjected to an external pressure. 2, record 100, English, - compressive%20strain
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Physique des solides
- Résistance des matériaux
Record 100, Main entry term, French
- déformation due à la compression
1, record 100, French, d%C3%A9formation%20due%20%C3%A0%20la%20compression
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- déformation de compression 2, record 100, French, d%C3%A9formation%20de%20compression
correct, feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Física de los sólidos
- Resistencia de los materiales
Record 100, Main entry term, Spanish
- deformación por compresión
1, record 100, Spanish, deformaci%C3%B3n%20por%20compresi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Relación de la reducción en el espesor de un espécimen bajo esfuerzo de compresión [...] 1, record 100, Spanish, - deformaci%C3%B3n%20por%20compresi%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: