TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ESPARRAGO [8 records]

Record 1 2022-02-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

OBS

asparagus bean: common name also used to refer to the species Psophocarpus tetragonolobus.

Key term(s)
  • yardlong cowpea

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 1

Record 2 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

criocère de l'asperge : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
Save record 2

Record 3 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
CONT

In western Europe, six species of monophagous insects can be found on asparagus. Of these, the asparagus beetle, Crioceris asparagi, and the asparagus fly, Platyparea poeciloptera, are the only causes of economical damage in asparagus in the Netherlands. Damage by both pests arises from the feeding activities of particularly the larval stages on the green, above-ground parts of the plants.

OBS

asparagus fly; Platyparea poeciloptera: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Les principaux ravageurs européens [de l'asperge] sont : la mouche de l'asperge, la mouche grise des semis, le criocère de l'asperge.

OBS

mouche de l'asperge; Platyparea poeciloptera : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
Save record 3

Record 4 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

asperge grillée : terme habituellement employé au pluriel.

Key term(s)
  • asperges grillées

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

espárrago a la brasa : término utilizado generalmente en plural.

Key term(s)
  • espárragos a la brasa
Save record 4

Record 5 2013-08-19

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

A vegetable with long, tender shoots that may be white, purple or green in color, all belonging to a plant that is a member of the lily family.

OBS

This vegetable has small leaves that look like scales tightly packed near the tips, which are an especially popular part of the vegetable because of their soft to crunchy texture and mild flavor.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Partie comestible d'une plante potagère de la famille des liliacées, à tige souterraine et aux extrémités comestibles, c'est-à-dire la partie tendre et la pointe de la tige.

CONT

Asperge. [...] Ce légume, dont la couleur peut varier (verte, blanche, violette) comporte des actifs bénéfiques pour la santé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

Yema comestible que produce la raíz de la esparraguera [planta de la familia de las Liliáceas].

CONT

La venta de espárragos envasados ha tenido un desarrollo importante en Francia durante los últimos años.

Save record 5

Record 6 2010-12-15

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
DEF

A class of simple carbohydrates found naturally in certain plants, such as Jerusalem artichokes, onions, and bananas.

CONT

FOS ... is used as a sweetening agent, flavor enhancer, bulking agent, and humectant. As a low-calorie sucrose-replacement, FOS is used in cookies, cakes, breads, candies, dairy products, and some beverages. FOS is also added to some Japanese health foods to promote the growth of beneficial bacteria in the gastrointestinal tract.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
DEF

Oligomère naturelle qui contient du fructose que l’on trouve dans les plantes comme l’ail, l’oignon, l’artichaut, l’asperge, l’orge, la banane ou la chicorée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
DEF

Oligosacárido natural(fibra soluble) que contiene fructosa y se encuentra en variedad de plantas y frutos como el puerro, la cebolla, la achicoria(raíz), el espárrago, el ajo, la alcachofa, el tomate, la alfalfa, el plátano, etc.

CONT

Las aplicaciones industriales de los FOS abarcan la sustitución de grasas al incluirse como ingrediente de mayonesas ligeras y quesos bajos en calorías, contribuyen a la reducción del contenido calórico (sucedáneos de chocolate) y a la retención de agua (pastelería, panificación, embutidos), evitan la formación de cristales (heladería), emulsionan (margarinas) y en general modifican la textura o cremosidad de algunos alimentos. Son edulcorantes, por lo que tienen buenas propiedades organolépticas (aquellas que se aprecian por los sentidos) y se pueden incorporar fácilmente a alimentos.

Save record 6

Record 7 2008-02-26

English

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Regulations and Standards (Food)
  • Hygiene and Health
CONT

This method is applicable to the enumeration of extraneous material light filth elements, such as insects, insect fragments, mites, hairs, and feather barbules, and heavy filth particles, such as sand, soil, metal, glass, insect and rodent excreta pellets, in alimentary paste products to determine compliance with Sections 4, 5 and 7 of the Food and Drugs Act.

French

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Hygiène et santé
CONT

La présente méthode s'applique au dénombrement des matières étrangères légères telles que les insectes, les fragments d'insectes, les acariens, les poils et les barbes de plumes, ainsi que des matières étrangères lourdes telles que le sable, la terre, les fragments de métal, les fragments de verre, les excréments d'insectes et de rongeurs, présentes dans les pâtes alimentaires pour la vérification de la conformité de ces aliments aux articles 4, 5 et 7 de la Loi sur les aliments et drogues.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inocuidad Alimentaria
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Higiene y Salud
DEF

Cualquier material orgánico o inorgánico que no pertenezca al alimento y que se encuentra presente en el producto por contaminación o por manejo no higiénico del mismo durante el proceso de producción.

CONT

Materia extraña es toda aquella sustancia diferente al espárrago, comprende piedras, basura, alambres, cuerdas, semillas distintas a las especificadas, polvo, excrementos de animales y otras impurezas.

Save record 7

Record 8 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
OBS

En hiver, la plante se réduit à une griffe, c'est-à-dire à une tige souterraine trapue qui porte de très nombreuses racines et des bourgeons [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Producción hortícola
Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: