TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESTACA [7 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- doubles net post
1, record 1, English, doubles%20net%20post
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- doubles post 2, record 1, English, doubles%20post
correct
- doubles pole 3, record 1, English, doubles%20pole
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- poteau de double
1, record 1, French, poteau%20de%20double
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poteau pour le double 2, record 1, French, poteau%20pour%20le%20double
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Montant qui supporte le filet à la verticale là où ce dernier rencontre le milieu de la ligne [de] côté pour le double. 2, record 1, French, - poteau%20de%20double
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Souvent utilisé au pluriel, vu qu'il y a deux «poteaux pour le double». 2, record 1, French, - poteau%20de%20double
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- poste de dobles
1, record 1, Spanish, poste%20de%20dobles
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- palo de dobles 2, record 1, Spanish, palo%20de%20dobles
correct, masculine noun
- estaca de dobles 2, record 1, Spanish, estaca%20de%20dobles
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una devolución que pase por debajo de la franja de tela, entre la estaca o palo de individuales y la de dobles, sin tocar la red o el palo de dobles y va a caer dentro del campo de juego, será considerada como una devolución válida. 2, record 1, Spanish, - poste%20de%20dobles
Record 2 - internal organization data 2012-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Record 2, Main entry term, English
- range pole
1, record 2, English, range%20pole
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- range rod 2, record 2, English, range%20rod
correct
- ranging rod 2, record 2, English, ranging%20rod
correct
- ranging pole 3, record 2, English, ranging%20pole
correct
- line rod 4, record 2, English, line%20rod
correct
- lining pole 4, record 2, English, lining%20pole
correct
- sight rod 4, record 2, English, sight%20rod
correct
- sight pole 5, record 2, English, sight%20pole
correct
- banderole 5, record 2, English, banderole
correct
- banderolle 5, record 2, English, banderolle
- stake 6, record 2, English, stake
noun
- surveying rod 7, record 2, English, surveying%20rod
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A straight pole painted in bands of alternate colors of red and white for sighting points and lines in surveying. 8, record 2, English, - range%20pole
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Record 2, Main entry term, French
- jalon
1, record 2, French, jalon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique ou de bois, peinte de bandes blanches et rouges, qui sert à prendre des alignements. 2, record 2, French, - jalon
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de agrimensura
Record 2, Main entry term, Spanish
- jalón
1, record 2, Spanish, jal%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- hito 2, record 2, Spanish, hito
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estaca de madera o varilla metálica, generalmente pintada a modo de franjas alternativamente blancas y rojas, que se hinca en el suelo para marcar los puntos fijos o efectuar alineaciones en los trabajos de agrimensura y levantamiento de planos y mapas. 3, record 2, Spanish, - jal%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2011-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Earthmoving
- Excavation (Construction)
Record 3, Main entry term, English
- grade stake
1, record 3, English, grade%20stake
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In earthwork, a stake driven to show comparative elevations or areas to be cut or filled. 2, record 3, English, - grade%20stake
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Terrassement
- Fouilles (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- piquet de niveau
1, record 3, French, piquet%20de%20niveau
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- piquet de nivellement 2, record 3, French, piquet%20de%20nivellement
masculine noun
- jalon de niveau 3, record 3, French, jalon%20de%20niveau
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Piquet indiquant le niveau réel du profil à un point donné. Dans la mesure du possible, les jalons sont placés à distance fixe du centre, de façon à ce que leur sommet représente le niveau de la crête. 3, record 3, French, - piquet%20de%20niveau
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Posons ensuite des piquets de niveau, qui suivront les cotes données par le cordeau, piquets de niveau doublés par des piquets plus grands, dits d'alignement. 4, record 3, French, - piquet%20de%20niveau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jalon de niveau : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 3, French, - piquet%20de%20niveau
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
- Excavación (Construcción)
Record 3, Main entry term, Spanish
- estaca de rasante
1, record 3, Spanish, estaca%20de%20rasante
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-06-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 4, Main entry term, English
- snow stake
1, record 4, English, snow%20stake
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- snow-stake 2, record 4, English, snow%2Dstake
correct
- snow scale 3, record 4, English, snow%20scale
- snow rule 4, record 4, English, snow%20rule
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Graduated stake fixed in the ground in regions of abundant snowfall to facilitate the measurement of snow depth. 5, record 4, English, - snow%20stake
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 4, Main entry term, French
- balise à neige
1, record 4, French, balise%20%C3%A0%20neige
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- échelle à neige 2, record 4, French, %C3%A9chelle%20%C3%A0%20neige
correct, feminine noun
- perche à neige 3, record 4, French, perche%20%C3%A0%20neige
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poteau gradué, fixé dans le sol dans les régions de neige abondante pour faciliter la mesure de l'épaisseur de la couche de neige. 4, record 4, French, - balise%20%C3%A0%20neige
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 4, Main entry term, Spanish
- poste medidor de nieve
1, record 4, Spanish, poste%20medidor%20de%20nieve
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- estaca de nieve 2, record 4, Spanish, estaca%20de%20nieve
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estaca fija y graduada que se usa en regiones con nevadas abundantes para facilitar la medida del espesor de la nieve. 2, record 4, Spanish, - poste%20medidor%20de%20nieve
Record 5 - internal organization data 2003-03-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- singles stick
1, record 5, English, singles%20stick
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- singles net post 2, record 5, English, singles%20net%20post
correct
- singles post 3, record 5, English, singles%20post
correct
- singles pole 4, record 5, English, singles%20pole
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When a combined doubles and singles court with a doubles net is used for singles, the net must be supported to a height of 1.07 m by means of two posts, called "singles sticks", which shall be not more than 7.5 cm square or 7.5 cm in diameter. 5, record 5, English, - singles%20stick
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- poteau de simple
1, record 5, French, poteau%20de%20simple
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- poteau pour simple 2, record 5, French, poteau%20pour%20simple
correct, masculine noun
- piquet de simple 3, record 5, French, piquet%20de%20simple
correct, masculine noun
- piquet 4, record 5, French, piquet
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quand une rencontre de simple est disputée sur un terrain de double, on place deux piquets d'une hauteur de 1,07 mètre à 0,914 mètre à l'extérieur des lignes de côté. Ces piquets n'ont pas plus de 7,5 cm carrés ou 7,5 cm de diamètre. 4, record 5, French, - poteau%20de%20simple
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- poste de individuales
1, record 5, Spanish, poste%20de%20individuales
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- palo de individuales 2, record 5, Spanish, palo%20de%20individuales
correct, masculine noun
- estaca de individuales 2, record 5, Spanish, estaca%20de%20individuales
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Una devolución que pase por debajo de la franja de tela, entre la estaca o palo de individuales y la de dobles, sin tocar la red o el palo de dobles y va a caer dentro del campo de juego, será considerada como una devolución válida. 2, record 5, Spanish, - poste%20de%20individuales
Record 6 - internal organization data 2002-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Silviculture
Record 6, Main entry term, English
- truncheon
1, record 6, English, truncheon
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A longish, thick, stem cutting containing much old wood, as e.g. commonly used in propagating Mulberry. 2, record 6, English, - truncheon
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Sylviculture
Record 6, Main entry term, French
- souchet
1, record 6, French, souchet
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Portion de tige ou de souche assez épaisse et longue, et comportant du vieux bois, utilisée comme bouture, pour multiplier certaines espèces, par ex. les oliviers, mûriers, etc. 1, record 6, French, - souchet
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Silvicultura
Record 6, Main entry term, Spanish
- estaca
1, record 6, Spanish, estaca
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-05-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Record 7, Main entry term, English
- grape plant material
1, record 7, English, grape%20plant%20material
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- grape rootstock 1, record 7, English, grape%20rootstock
correct
- grapestock 2, record 7, English, grapestock
correct
- grape stock 2, record 7, English, grape%20stock
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The virus is easily transmitted from grape to grape by grafting. It was not transmitted by mechanical means or by seeds. There is no evidence for the existence of natural spread of the virus. The principal cause of the presence of corky bark in Sao Paulo vineyards is the perpetuation of the virus by vegetative propagation of infected plants. The disease can be easily controlled by using propagative materials from clean grape stock. (Data Base BIOSIS.) 3, record 7, English, - grape%20plant%20material
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Record 7, Main entry term, French
- matériel végétal viticole
1, record 7, French, mat%C3%A9riel%20v%C3%A9g%C3%A9tal%20viticole
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
c'est-à-dire matériel de multiplication, plants, porte-greffes, boutures 1, record 7, French, - mat%C3%A9riel%20v%C3%A9g%C3%A9tal%20viticole
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Viticultura
- Industria vinícola
Record 7, Main entry term, Spanish
- material de multiplicación vegetativa
1, record 7, Spanish, material%20de%20multiplicaci%C3%B3n%20vegetativa
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- material de multiplicación 2, record 7, Spanish, material%20de%20multiplicaci%C3%B3n
masculine noun
- material vegetal 3, record 7, Spanish, material%20vegetal
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Material utilizado para la multiplicación de la vid, sea en forma de estaca, estaquilla, barbado etc. 4, record 7, Spanish, - material%20de%20multiplicaci%C3%B3n%20vegetativa
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un vivero está constituido por campos de pies madres [...], parcelas para la producción de barbados y parcelas para la producción de plantas injerto, con sus instalaciones auxiliares de conservación del material de multiplicación, locales de injertación, locales de estratificación [...] 2, record 7, Spanish, - material%20de%20multiplicaci%C3%B3n%20vegetativa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: