TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESTACION ORIGEN [7 records]
Record 1 - internal organization data 2020-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Collective Agreements and Bargaining
Record 1, Main entry term, English
- home terminal
1, record 1, English, home%20terminal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- home station 2, record 1, English, home%20station
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Home terminal is the employer's establishment to which the employee reports for work. During the year, there may be occasions when an employee temporarily works out of a terminal which is away from the home terminal. 3, record 1, English, - home%20terminal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Conventions collectives et négociations
Record 1, Main entry term, French
- gare d'attache
1, record 1, French, gare%20d%27attache
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- gare de résidence 2, record 1, French, gare%20de%20r%C3%A9sidence
correct, feminine noun
- terminal d'attache 3, record 1, French, terminal%20d%27attache
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gare d'attache : établissement de l'employeur où l'employé se présente pour son travail. […] Les employés d'une compagnie de chemin de fer qui effectuent des travaux d'entretien et de réparation et qui demeurent à l'autre bout du trajet, par rapport à leur gare d'attache, peuvent choisir de déduire les sommes dépensées pour leurs repas et leur logement soit lorsqu'ils sont ailleurs qu'à leur lieu de résidence habituelle, soit lorsqu'ils sont ailleurs qu'à leur «gare d'attache», mais non les deux à la fois. 4, record 1, French, - gare%20d%27attache
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
terminal d'attache : Le terme «terminal» désigne une «gare située en tête de ligne» et on déconseille de l'employer comme équivalent de «home terminal». 5, record 1, French, - gare%20d%27attache
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de ferrocarril
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- estación de origen
1, record 1, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20origen
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- estación de residencia 2, record 1, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20residencia
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En los trabajos que se realicen en estaciones, cuando el trayecto empleado en el regreso desde la última estación en la que [el trabajador] preste sus servicios hasta la estación de origen, exceda de veinte kilómetros, el tiempo empleado en el citado exceso se computará como de trabajo efectivo. 3, record 1, Spanish, - estaci%C3%B3n%20de%20origen
Record 2 - internal organization data 2010-12-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- slotted ring
1, record 2, English, slotted%20ring
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Cambridge ring 2, record 2, English, Cambridge%20ring
correct
- Cambridge digital communication ring 3, record 2, English, Cambridge%20digital%20communication%20ring
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A LAN [local area network] architecture that continually carries a constant number of fixed length packets or slots round the ring. 4, record 2, English, - slotted%20ring
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The nodes then use, by replacement, empty slots as they pass through, to transmit data. All the nodes have the ability to recognise empty slots or packets addressed to them. 4, record 2, English, - slotted%20ring
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A packet consists of a destination byte, a source byte and two information bytes and a few control bits. A transmitted packet, when received, is marked as such by the destination and marked as empty by the source on having completed the circuit of the ring. A monitor logs all possible errors. 3, record 2, English, - slotted%20ring
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- anneau à découpage temporel
1, record 2, French, anneau%20%C3%A0%20d%C3%A9coupage%20temporel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- anneau de Cambridge 2, record 2, French, anneau%20de%20Cambridge
correct, masculine noun
- anneau à segmentation temporelle 2, record 2, French, anneau%20%C3%A0%20segmentation%20temporelle
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Architecture LAN [réseau local] basée sur une topologie en anneau dans laquelle l'anneau est divisé en un certain nombre de tranches qui circulent en continu. 1, record 2, French, - anneau%20%C3%A0%20d%C3%A9coupage%20temporel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces tranches peuvent être soit vides soit pleines, et la transmission doit commencer au début de la tranche. 1, record 2, French, - anneau%20%C3%A0%20d%C3%A9coupage%20temporel
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- anillo con ranuras
1, record 2, Spanish, anillo%20con%20ranuras
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- anillo de Cambridge 2, record 2, Spanish, anillo%20de%20Cambridge
correct, masculine noun
- anillo de comunicación digital de Cambridge 2, record 2, Spanish, anillo%20de%20comunicaci%C3%B3n%20digital%20de%20Cambridge
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Esquema del control del acceso usado a veces en las redes de área local (LAN) con topología de anillo. 3, record 2, Spanish, - anillo%20con%20ranuras
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Red de área local en anillo que transmite bits a una velocidad binaria bruta de 10 Mbit/s en paquetes, cada uno de los cuales contiene un octeto de destino, un octecto de origen y dos octetos de información más algunas bits de control. 2, record 2, Spanish, - anillo%20con%20ranuras
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Al recibir un paquete, la estación de destino lo marca como tal, y cuando el paquete ha recorrido todo el anillo, es marcado vacío por la estación de origen; un monitor registra los errores ocasionales. 2, record 2, Spanish, - anillo%20con%20ranuras
Record 3 - internal organization data 2007-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 3, Main entry term, English
- barley of other classes
1, record 3, English, barley%20of%20other%20classes
correct
Record 3, Abbreviations, English
- BOOC 1, record 3, English, BOOC
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Official Grain Grading Guide. 2, record 3, English, - barley%20of%20other%20classes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, record 3, English, - barley%20of%20other%20classes
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 3, Main entry term, French
- orge d'autres classes
1, record 3, French, orge%20d%27autres%20classes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- BOOC 1, record 3, French, BOOC
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Guide officiel du classement des grains. 2, record 3, French, - orge%20d%27autres%20classes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, record 3, French, - orge%20d%27autres%20classes
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 3, Main entry term, Spanish
- cebada de otro tipo
1, record 3, Spanish, cebada%20de%20otro%20tipo
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Existen diferentes tipos de cebada, dependiendo de su país de origen, clima y la estación en la que se siembra. 2, record 3, Spanish, - cebada%20de%20otro%20tipo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En la Argentina se cultivan dos tipos de cebada: La Forrajera y la Cervecera. 3, record 3, Spanish, - cebada%20de%20otro%20tipo
Record 4 - internal organization data 2006-11-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- detention centre
1, record 4, English, detention%20centre
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 4, English, - detention%20centre
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- centre de détention
1, record 4, French, centre%20de%20d%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 4, French, - centre%20de%20d%C3%A9tention
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 4, Main entry term, Spanish
- centro de internamiento
1, record 4, Spanish, centro%20de%20internamiento
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- centro de detención 2, record 4, Spanish, centro%20de%20detenci%C3%B3n
correct, masculine noun
- centro de retención 3, record 4, Spanish, centro%20de%20retenci%C3%B3n
correct, masculine noun, Spain
- estación migratoria 4, record 4, Spanish, estaci%C3%B3n%20migratoria
correct, feminine noun, Mexico
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] una estación migratoria no es una cárcel, porque los migrantes no son delicuentes, a menos que violen las leyes penales, es una estancia temporal, en donde las personas que han de ser deportadas, regresadas a sus países de origen, tienen la oportunidad de comer, de descansar, de dormir, de recibir atención médica, de restaurar sus fuerzas para retornar a su país de origen. 4, record 4, Spanish, - centro%20de%20internamiento
Record 5 - internal organization data 2004-12-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 5, Main entry term, English
- station index number
1, record 5, English, station%20index%20number
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- station number 1, record 5, English, station%20number
correct
- station designator 1, record 5, English, station%20designator
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Group of five digits (IIiii) used in meteorological messages to identify the station of origin of an observation report. It consists of the block number (II), defining the area in which the station is located, and of the station number (iii). 2, record 5, English, - station%20index%20number
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 5, Main entry term, French
- indicatif d'une station
1, record 5, French, indicatif%20d%27une%20station
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- indicatif de la station 2, record 5, French, indicatif%20de%20la%20station
masculine noun
- indicatif de station 2, record 5, French, indicatif%20de%20station
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Groupe(s) de chiffres utilisé(s) dans les messages météorologiques pour désigner la station d'où provient un message d'observation météorologique. 3, record 5, French, - indicatif%20d%27une%20station
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 5, Main entry term, Spanish
- indicativo de la estación
1, record 5, Spanish, indicativo%20de%20la%20estaci%C3%B3n
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- número de la estación 1, record 5, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20la%20estaci%C3%B3n
masculine noun
- indicador de la estación 1, record 5, Spanish, indicador%20de%20la%20estaci%C3%B3n
masculine noun
- número indicativo de una estación 2, record 5, Spanish, n%C3%BAmero%20indicativo%20de%20una%20estaci%C3%B3n
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Grupo de cinco cifras(IIiii) utilizado en los mensajes meteorológicos para identificar a la estación de origen de un informe meteorológico. Comprende el indicador regional(II) y la cifra indicativa de la estación(iii). 1, record 5, Spanish, - indicativo%20de%20la%20estaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2004-07-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 6, Main entry term, English
- downlink
1, record 6, English, downlink
correct
Record 6, Abbreviations, English
- D/L 2, record 6, English, D%2FL
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 6, Main entry term, French
- D/L
1, record 6, French, D%2FL
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 6, French, - D%2FL
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Automatización y aplicaciones
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 6, Main entry term, Spanish
- conexión descendente
1, record 6, Spanish, conexi%C3%B3n%20descendente
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Perteneciente a la transmisión de los datos desde el punto de origen hasta una estación de datos. 1, record 6, Spanish, - conexi%C3%B3n%20descendente
Record 7 - internal organization data 1999-12-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 7, Main entry term, English
- AFTN origin station
1, record 7, English, AFTN%20origin%20station
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An AFTN station where messages and/or digital data are accepted for transmission over the AFTN. 1, record 7, English, - AFTN%20origin%20station
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
AFTN: aeronautica fixed telecommunication network. 1, record 7, English, - AFTN%20origin%20station
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 7, Main entry term, French
- station d'origine du RSFTA
1, record 7, French, station%20d%27origine%20du%20RSFTA
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Station du RSFTA où des messages et/ou données numériques sont acceptés pour transmission sur le RSFTA. 1, record 7, French, - station%20d%27origine%20du%20RSFTA
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RSFTA : réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques. 1, record 7, French, - station%20d%27origine%20du%20RSFTA
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 7, Main entry term, Spanish
- estación AFTN de origen
1, record 7, Spanish, estaci%C3%B3n%20AFTN%20de%20origen
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Estación AFTN en donde se aceptan los mensajes o datos digitales para su transmisión en la AFTN. 1, record 7, Spanish, - estaci%C3%B3n%20AFTN%20de%20origen
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: