TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESTACION RECEPTORA [14 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telegraph Equipment
Record 1, Main entry term, English
- heliograph
1, record 1, English, heliograph
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument for sending telegraphic messages by reflecting the sun's rays from a mirror. 2, record 1, English, - heliograph
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de télégraphie
Record 1, Main entry term, French
- héliographe
1, record 1, French, h%C3%A9liographe
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil télégraphique optique qui utilise les rayons solaires réfléchis à l'aide de miroirs. 2, record 1, French, - h%C3%A9liographe
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo de telegrafía
Record 1, Main entry term, Spanish
- heliógrafo
1, record 1, Spanish, heli%C3%B3grafo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aparato de telegrafía óptica fundado en el uso de un espejo que se hace oscilar al sol con un manipulador para producir destellos cortos o largos, con arreglo al alfabeto Morse, visibles desde la estación receptora. 1, record 1, Spanish, - heli%C3%B3grafo
Record 2 - internal organization data 2015-02-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- readback
1, record 2, English, readback
correct, noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- read-back 2, record 2, English, read%2Dback
correct, noun, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A procedure whereby the receiving station repeats a received message or an appropriate part thereof back to the transmitting station so as to obtain confirmation of correct reception. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 2, English, - readback
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
readback; read-back: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 2, English, - readback
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
readback: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 2, English, - readback
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Record 2, Main entry term, French
- collationnement
1, record 2, French, collationnement
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- relecture 2, record 2, French, relecture
correct, feminine noun, standardized
- répétition 2, record 2, French, r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Répétition par la station réceptrice à l'intention de la station émettrice de tout ou partie d'un message reçu, de manière à obtenir confirmation de l'exactitude de la réception. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, record 2, French, - collationnement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
collationnement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 2, French, - collationnement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
collationnement; relecture; répétition : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 2, French, - collationnement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- colación
1, record 2, Spanish, colaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento por el que la estación receptora repite un mensaje recibido o una parte apropiada del mismo a la estación transmisora con el fin de obtener confirmación de que la recepción ha sido correcta. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 2, Spanish, - colaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
colación: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 2, Spanish, - colaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2008-05-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- multi-satellite link
1, record 3, English, multi%2Dsatellite%20link
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A radio link between a transmitting Earth station and a receiving Earth station through two or more satellites, without any intermediate Earth station. 2, record 3, English, - multi%2Dsatellite%20link
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A multi-satellite link comprises one uplink, one or more satellite-to-satellite links, and one downlink. 2, record 3, English, - multi%2Dsatellite%20link
Record 3, Key term(s)
- multisatellite link
- multi satellite link
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 3, Main entry term, French
- liaison multisatellite
1, record 3, French, liaison%20multisatellite
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Liaison radioélectrique entre une station terrienne émettrice et une station terrienne réceptrice par l'intermédiaire d'au moins deux satellites, sans aucune station terrienne intermédiaire. 1, record 3, French, - liaison%20multisatellite
Record 3, Key term(s)
- liaison multi-satellite
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Record 3, Main entry term, Spanish
- enlace multisatélite
1, record 3, Spanish, enlace%20multisat%C3%A9lite
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enlace radioeléctrico efectuado entre una estación terrena transmisora y una estación terrena receptora por medio de dos satélites por lo menos y sin ninguna estación terrena inmediata. 1, record 3, Spanish, - enlace%20multisat%C3%A9lite
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un enlace multisatélite está formado por un enlace ascendente, uno o varios enlaces entre satélites y un enlace descendente. 1, record 3, Spanish, - enlace%20multisat%C3%A9lite
Record 4 - internal organization data 2007-02-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Earth-based Stations
- Satellite Telecommunications
Record 4, Main entry term, English
- ground receiving station
1, record 4, English, ground%20receiving%20station
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- receiving station 2, record 4, English, receiving%20station
correct, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A facility that records data from satellite-borne sensing systems. 3, record 4, English, - ground%20receiving%20station
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
As the RADARSAT data is collected, either it is transmitted to a participating ground receiving station or it is stored on a tape recorder and later downlinked to a ground station. 4, record 4, English, - ground%20receiving%20station
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ground receiving station; receiving station: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 4, English, - ground%20receiving%20station
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Satellite receiving station. 5, record 4, English, - ground%20receiving%20station
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Stations terriennes
- Télécommunications par satellite
Record 4, Main entry term, French
- station de réception au sol
1, record 4, French, station%20de%20r%C3%A9ception%20au%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- station de réception 2, record 4, French, station%20de%20r%C3%A9ception
correct, feminine noun, officially approved
- station terrienne de réception 3, record 4, French, station%20terrienne%20de%20r%C3%A9ception
correct, feminine noun
- station réceptrice 4, record 4, French, station%20r%C3%A9ceptrice
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Station qui reçoit les données images transmises par les capteurs aéroportés ou spatioportés. 5, record 4, French, - station%20de%20r%C3%A9ception%20au%20sol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les données sont transmises à ces stations de réception par les satellites au moment de leur passage au-dessus de la station dans un rayon dont la grandeur dépend de la localisation et de la capacité des organes de contrôle de l'antenne et de traitement des données reçues. En général, l'angle minimal de pointage de l'antenne au-dessus de l'horizon est de 5°, ce qui correspond à un rayon d'environ 2 000 kilomètres pour un satellite en orbite à une altitude de 900 kilomètres environ. Les données captées par la station sont immédiatement stockées sur des rubans magnétiques à haute densité. Certaines stations sont équipées de systèmes de traitement en temps réel permettant de créer des images à faible résolution Quick-Look qui peuvent être retransmises aux clients par télécopieur. 6, record 4, French, - station%20de%20r%C3%A9ception%20au%20sol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
station de réception au sol; station de réception : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GRRT). 5, record 4, French, - station%20de%20r%C3%A9ception%20au%20sol
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Station réceptrice de signaux de satellites. 5, record 4, French, - station%20de%20r%C3%A9ception%20au%20sol
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Estaciones terrenas
- Telecomunicaciones por satélite
Record 4, Main entry term, Spanish
- estación receptora
1, record 4, Spanish, estaci%C3%B3n%20receptora
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-02-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- wait-before-transmitting-positive-acknowledgment character
1, record 5, English, wait%2Dbefore%2Dtransmitting%2Dpositive%2Dacknowledgment%20character
correct
Record 5, Abbreviations, English
- WACK 1, record 5, English, WACK
correct
Record 5, Synonyms, English
- wait before transmitting positive acknowledgment 2, record 5, English, wait%20before%20transmitting%20positive%20acknowledgment
correct
- WACK 2, record 5, English, WACK
correct
- WACK 2, record 5, English, WACK
- wait before transmit positive acknowledgment 3, record 5, English, wait%20before%20transmit%20positive%20acknowledgment
correct
- WACK 3, record 5, English, WACK
correct
- WACK 3, record 5, English, WACK
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A character sequence sent by a receiving station as a positive response and to indicate that it is temporarily not ready to receive. 4, record 5, English, - wait%2Dbefore%2Dtransmitting%2Dpositive%2Dacknowledgment%20character
Record 5, Key term(s)
- wait before transmitting positive acknowledgment character
- wait-before-transmit-positive-acknowledgment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- commande d'attente avant transmission
1, record 5, French, commande%20d%27attente%20avant%20transmission
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- WACK 2, record 5, French, WACK
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- signal d'impossibilité provisoire de réception 3, record 5, French, signal%20d%27impossibilit%C3%A9%20provisoire%20de%20r%C3%A9ception
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
État d'attente de réception d'une trame d'acquittement. 4, record 5, French, - commande%20d%27attente%20avant%20transmission
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- carácter de esperar antes de transmitir un acuse de recibo positivo
1, record 5, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20esperar%20antes%20de%20transmitir%20un%20acuse%20de%20recibo%20positivo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de caracteres enviada por una estación receptora como respuesta positiva y para indicar que temporalmente no está lista para la recepción. 1, record 5, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20esperar%20antes%20de%20transmitir%20un%20acuse%20de%20recibo%20positivo
Record 6 - internal organization data 2004-09-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radio Interference
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 6, Main entry term, English
- echo-plex
1, record 6, English, echo%2Dplex
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- echoplex 2, record 6, English, echoplex
correct
- echoplexing 3, record 6, English, echoplexing
correct
- echo-plexing 4, record 6, English, echo%2Dplexing
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An echo check applied to network terminals operating in the two-way simultaneous transmission mode. 5, record 6, English, - echo%2Dplex
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Visual method of error detection in which the transmitted data is looped through the computer or a remote piece of equipment back to the display of the originating device. 6, record 6, English, - echo%2Dplex
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 6, Main entry term, French
- échoplex
1, record 6, French, %C3%A9choplex
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 6, Main entry term, Spanish
- ecoplex
1, record 6, Spanish, ecoplex
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Protocolo de comunicaciones asíncrono, en que la estación receptora acusa recibo y confirma la recepción de mensaje retransmitiendo el mensaje a la estación emisora. 1, record 6, Spanish, - ecoplex
Record 7 - internal organization data 2002-08-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 7, Main entry term, English
- equivalent noise temperature
1, record 7, English, equivalent%20noise%20temperature
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The noise temperature at the input of the earth station receiver corresponding to the radiofrequency noise power which produces the total observed noise at the output of the satellite link, excluding noise due to interference coming from satellite links using other satellites and from terrestrial systems. 2, record 7, English, - equivalent%20noise%20temperature
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 7, Main entry term, French
- température de bruit équivalente
1, record 7, French, temp%C3%A9rature%20de%20bruit%20%C3%A9quivalente
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 7, Main entry term, Spanish
- temperatura de ruido equivalente
1, record 7, Spanish, temperatura%20de%20ruido%20equivalente
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Temperatura de ruido referida a la salida de la antena receptora de la estación terrena que corresponde a la potencia de ruido de radiofrecuencia que produce el ruido total observado en la salida del enlace por satélite, con exclusión del ruido debido a las interferencias provocadas por los enlaces por satélite que utilizan otros satélites y por los sistemas terrenales. 2, record 7, Spanish, - temperatura%20de%20ruido%20equivalente
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Temperatura de ruido equivalente de un enlace por satélite. 2, record 7, Spanish, - temperatura%20de%20ruido%20equivalente
Record 8 - internal organization data 2002-07-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- pacing
1, record 8, English, pacing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- régulation de trafic
1, record 8, French, r%C3%A9gulation%20de%20trafic
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Internet y telemática
Record 8, Main entry term, Spanish
- regulación de tráfico
1, record 8, Spanish, regulaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1fico
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- regulación 1, record 8, Spanish, regulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Técnica por la que una estación receptora controla la velocidad de la transmisión, de una estación transmisora, para prevenir el desbordamiento. 2, record 8, Spanish, - regulaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1fico
Record 9 - internal organization data 2002-03-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
Record 9, Main entry term, English
- receipt
1, record 9, English, receipt
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A transmission made by a receiving station to indicate that a message has been satisfactorily received. 1, record 9, English, - receipt
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
receipt: term and definition standardized by NATO. 2, record 9, English, - receipt
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Record 9, Main entry term, French
- accusé de réception
1, record 9, French, accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Communication indiquant le message auquel elle se réfère a été reçu d'une façon satisfaisante par la station réceptrice. 1, record 9, French, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
accusé de réception : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 9, French, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Transmisiones de campaña (Militar)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
Record 9, Main entry term, Spanish
- acuse de recibo
1, record 9, Spanish, acuse%20de%20recibo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Comunicación hecha por la estación receptora para indicar que se ha recibido satisfactoriamente un mensaje. 1, record 9, Spanish, - acuse%20de%20recibo
Record 10 - internal organization data 2002-01-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Information Processing (Informatics)
Record 10, Main entry term, English
- overall transfer time
1, record 10, English, overall%20transfer%20time
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The time duration by which information is delayed after the actual event in the sending station and until presentation at the receiving station. 1, record 10, English, - overall%20transfer%20time
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In telecontrol, this time includes the delays due to the input peripheral device in the sending station and the corresponding peripheral output device at the receiving station. 1, record 10, English, - overall%20transfer%20time
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- temps total de transfert
1, record 10, French, temps%20total%20de%20transfert
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 10, Main entry term, Spanish
- tiempo de transferencia total
1, record 10, Spanish, tiempo%20de%20transferencia%20total
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- tiempo total de transferencia 1, record 10, Spanish, tiempo%20total%20de%20transferencia
correct, masculine noun, Mexico
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo durante el cual la información se retrasa después del evento real en la estación remitente y hasta su llegada a la estación receptora. 1, record 10, Spanish, - tiempo%20de%20transferencia%20total
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En telecontrol, este tiempo incluye los retrasos producidos por el dispositivo periférico de entrada en la estación remitente y por el dispositivo periférico de salida correspondiente en la estación receptora. 1, record 10, Spanish, - tiempo%20de%20transferencia%20total
Record 11 - internal organization data 2001-10-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 11, Main entry term, English
- communication-satellite link
1, record 11, English, communication%2Dsatellite%20link
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- satellite link 2, record 11, English, satellite%20link
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A radio link between a transmitting earth station and a receiving earth station via a single communication satellite. 2, record 11, English, - communication%2Dsatellite%20link
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Such a link is unidirectional and consists of one up-path and one one down-path connected in tandem. 2, record 11, English, - communication%2Dsatellite%20link
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 11, Main entry term, French
- liaison de télécommunications par satellite
1, record 11, French, liaison%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20par%20satellite
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Record 11, Main entry term, Spanish
- enlace de telecomunicación por satélite
1, record 11, Spanish, enlace%20de%20telecomunicaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- enlace por satélite 1, record 11, Spanish, enlace%20por%20sat%C3%A9lite
correct, masculine noun, Mexico
- enlace satelital 1, record 11, Spanish, enlace%20satelital
masculine noun, Mexico
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Enlace de radio entre una estación terrena transmisora y una estación terrena receptora a través de un solo satélite de telecomunicación. 1, record 11, Spanish, - enlace%20de%20telecomunicaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un enlace tal es unidireccional y consiste en un trayecto ascendente y uno descendente conectados en tándem. 1, record 11, Spanish, - enlace%20de%20telecomunicaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
Record 12 - internal organization data 1997-11-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Remote Sensing
Record 12, Main entry term, English
- Remote Sensing Ground Receiving Station 1, record 12, English, Remote%20Sensing%20Ground%20Receiving%20Station
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CLIRSEN; in Cotopaxi. 1, record 12, English, - Remote%20Sensing%20Ground%20Receiving%20Station
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télédétection
Record 12, Main entry term, French
- Station de réception au sol
1, record 12, French, Station%20de%20r%C3%A9ception%20au%20sol
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
De données de télédétection. 1, record 12, French, - Station%20de%20r%C3%A9ception%20au%20sol
Record 12, Key term(s)
- Station de réception au sol de données de télédétection
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Teledetección
Record 12, Main entry term, Spanish
- Estación receptora terrestre
1, record 12, Spanish, Estaci%C3%B3n%20receptora%20terrestre
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
De datos de teleobservación. 1, record 12, Spanish, - Estaci%C3%B3n%20receptora%20terrestre
Record 12, Key term(s)
- Estación receptora terrestre de datos de teleobservación
Record 13 - internal organization data 1996-11-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Record 13, Main entry term, English
- space image receiving station
1, record 13, English, space%20image%20receiving%20station
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- space imagery receiving station 2, record 13, English, space%20imagery%20receiving%20station
correct, international
- SRIS 2, record 13, English, SRIS
correct, international
- SRIS 2, record 13, English, SRIS
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Stations terriennes
Record 13, Main entry term, French
- station de réception des images spatiales
1, record 13, French, station%20de%20r%C3%A9ception%20des%20images%20spatiales
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- SRIS 2, record 13, French, SRIS
correct
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Estaciones terrenas
Record 13, Main entry term, Spanish
- estación receptora de imágenes espaciales
1, record 13, Spanish, estaci%C3%B3n%20receptora%20de%20im%C3%A1genes%20espaciales
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-11-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Earth-based Stations
- Meteorology
Record 14, Main entry term, English
- second generation receiving station
1, record 14, English, second%20generation%20receiving%20station
correct
Record 14, Abbreviations, English
- SGRS 1, record 14, English, SGRS
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
METEOSAT. 1, record 14, English, - second%20generation%20receiving%20station
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Stations terriennes
- Météorologie
Record 14, Main entry term, French
- station de réception de données brutes de deuxième génération
1, record 14, French, station%20de%20r%C3%A9ception%20de%20donn%C3%A9es%20brutes%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Estaciones terrenas
- Meteorología
Record 14, Main entry term, Spanish
- estación receptora de datos de segunda generación
1, record 14, Spanish, estaci%C3%B3n%20receptora%20de%20datos%20de%20segunda%20generaci%C3%B3n
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: