TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESTACION REFERENCIA [8 records]
Record 1 - internal organization data 2006-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
Record 1, Main entry term, English
- control point
1, record 1, English, control%20point
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- picture control point 2, record 1, English, picture%20control%20point
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any station in a horizontal and/or vertical control system that is identified on a photograph and used for correlating the data shown on that photograph. 3, record 1, English, - control%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
control point: term official approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 1, English, - control%20point
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
Record 1, Main entry term, French
- point de canevas
1, record 1, French, point%20de%20canevas
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- point de contrôle 2, record 1, French, point%20de%20contr%C3%B4le
avoid, masculine noun
- point de repère 3, record 1, French, point%20de%20rep%C3%A8re
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point dont les positions, d'une part dans l'espace objet et d'autre part sur le cliché, sont connues. 4, record 1, French, - point%20de%20canevas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression «point de repère», relevée sur une fiche provisoire, n'a pas été retenue comme synonyme, parce qu'elle n'a pas pu être vérifiée dans une source fiable. 3, record 1, French, - point%20de%20canevas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
point de canevas : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 1, French, - point%20de%20canevas
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Geografía matemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- punto de control
1, record 1, Spanish, punto%20de%20control
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En fotografía aérea, cualquier estación determinada en un sistema de control, horizontal o vertical, que cuando se identifica en una foto se puede utilizar como referencia. 1, record 1, Spanish, - punto%20de%20control
Record 2 - internal organization data 2004-06-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Peripheral Equipment
Record 2, Main entry term, English
- index marker 1, record 2, English, index%20marker
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- index point 2, record 2, English, index%20point
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The index marker indicates the physical beginning of each track. 1, record 2, English, - index%20marker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- point d'index
1, record 2, French, point%20d%27index
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 2, Main entry term, Spanish
- posición de referencia
1, record 2, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20referencia
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- posición de sincronización 1, record 2, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20sincronizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Posición de referencia durante el ciclo de operaciones de cualquier perforada de tarjetas (fichas) en el cual éstas son transportadas mediante el movimiento de ejes rotativos. 2, record 2, Spanish, - posici%C3%B3n%20de%20referencia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un punto de sincronización o de referencia puede ser aquel momento en que una columna de tarjeta(ficha) o una fila de posiciones de perforación coincide frente a la estación de perforación o lectura. 1, record 2, Spanish, - posici%C3%B3n%20de%20referencia
Record 3 - internal organization data 2003-10-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- reference climatological station
1, record 3, English, reference%20climatological%20station
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RCS 2, record 3, English, RCS
correct
Record 3, Synonyms, English
- reference climate station 3, record 3, English, reference%20climate%20station
correct
- RCS 3, record 3, English, RCS
correct
- RCS 3, record 3, English, RCS
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A climatological station set up to make meteorological observations in order to determine climatic trends. 4, record 3, English, - reference%20climatological%20station
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This requires a long period (not less than 30 years) of homogeneous records at a site where man-made environmental changes have been and/or are expected to be minimal. Ideally, the period of records should be sufficiently long to allow secular changes of climate to be identified. 4, record 3, English, - reference%20climatological%20station
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 2, record 3, English, - reference%20climatological%20station
Record 3, Key term(s)
- REFCLIM
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 3, Main entry term, French
- station climatologique de référence
1, record 3, French, station%20climatologique%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- RCS 2, record 3, French, RCS
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Station climatologique établie pour faire des observations météorologiques qui serviront à déterminer les tendances climatiques. 3, record 3, French, - station%20climatologique%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On a donc besoin de séries d'observations homogènes portant sur de longues périodes (au moins 30 ans) effectuées à des endroits où les modifications anthropiques du milieu ont été et seront minimales. Idéalement, la période de relevés devrait être assez longue pour permettre de déceler les changements séculaires du climat. 3, record 3, French, - station%20climatologique%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 2, record 3, French, - station%20climatologique%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 3, Main entry term, Spanish
- estación climatológica de referencia
1, record 3, Spanish, estaci%C3%B3n%20climatol%C3%B3gica%20de%20referencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- ECR 2, record 3, Spanish, ECR
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estación climatológica instalada para efectuar observaciones meteorológicas con objeto de determinar las tendencias climáticas. 3, record 3, Spanish, - estaci%C3%B3n%20climatol%C3%B3gica%20de%20referencia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ello requiere un largo período (no inferior a 30 años) de registros homogéneos en emplazamientos en donde las modificaciones artificiales del ambiente hayan sido y/o se espera que sean mínimas. El ideal es que el período de los registros sea suficientemente largo para identificar cambios seculares del clima. 3, record 3, Spanish, - estaci%C3%B3n%20climatol%C3%B3gica%20de%20referencia
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 2, record 3, Spanish, - estaci%C3%B3n%20climatol%C3%B3gica%20de%20referencia
Record 4 - internal organization data 2003-04-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Record 4, Main entry term, English
- mobility management
1, record 4, English, mobility%20management
correct
Record 4, Abbreviations, English
- MM 1, record 4, English, MM
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An OSI sub-layer 3 function responsible for mobility functions such as authentication, setting up the encryption key, location registration and updating. 2, record 4, English, - mobility%20management
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Record 4, Main entry term, French
- gestion de la mobilité
1, record 4, French, gestion%20de%20la%20mobilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Electrotecnia
Record 4, Main entry term, Spanish
- gestión de movilidad
1, record 4, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20movilidad
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- MM 1, record 4, Spanish, MM
feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
- gestión de la movilidad 2, record 4, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20la%20movilidad
correct, feminine noun
- GM 2, record 4, Spanish, GM
feminine noun
- GM 2, record 4, Spanish, GM
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Función en la capa 3 del modelo de referencia ISA que lleva a cabo el registro y la autenticación de la estación móvil. 1, record 4, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20movilidad
Record 5 - internal organization data 2002-09-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- station-referenced navigation
1, record 5, English, station%2Dreferenced%20navigation
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Position determination which is referenced to a particular source. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 5, English, - station%2Dreferenced%20navigation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
station-referenced navigation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 5, English, - station%2Dreferenced%20navigation
Record 5, Key term(s)
- station referenced navigation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- navigation à référence sur station
1, record 5, French, navigation%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sur%20station
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
navigation à référence sur station : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 5, French, - navigation%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sur%20station
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- navegación por referencia a estación
1, record 5, Spanish, navegaci%C3%B3n%20por%20referencia%20a%20estaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
navegación por referencia a estación : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 5, Spanish, - navegaci%C3%B3n%20por%20referencia%20a%20estaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2001-11-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 6, Main entry term, English
- flood stage
1, record 6, English, flood%20stage
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An arbitrarily fixed and generally accepted gage height or elevation above which a rise in the water surface elevation is termed a flood. It is commonly fixed as the stage at which overflow of the normal banks or damage to property would begin. 2, record 6, English, - flood%20stage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
At Saint Louis the Mississippi River reached flood stage on June 26 and remained above that level for two months ... 3, record 6, English, - flood%20stage
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 6, Main entry term, French
- niveau d'inondation
1, record 6, French, niveau%20d%27inondation
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- niveau critique de crue 2, record 6, French, niveau%20critique%20de%20crue
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Niveau critique de crue, fixé arbitrairement, au-dessus duquel l'inondation des terres peut causer des dommages à la propriété. 1, record 6, French, - niveau%20d%27inondation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 6, Main entry term, Spanish
- altura de la inundación
1, record 6, Spanish, altura%20de%20la%20inundaci%C3%B3n
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- etapa de la inundación 2, record 6, Spanish, etapa%20de%20la%20inundaci%C3%B3n
feminine noun
- etapa de la crecida 2, record 6, Spanish, etapa%20de%20la%20crecida
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Nivel, según se mide en una estación de forometría fija, por encima del cual el agua comienza a inundar los terrenos ribereños y a causar daños en aquellas zonas para las cuales los datos de la estación de aforo sirven de referencia. 1, record 6, Spanish, - altura%20de%20la%20inundaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2001-10-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- radio bearing
1, record 7, English, radio%20bearing
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The angle between the apparent direction of a definite source of emission of electromagnetic waves and a reference direction, as determined at a radio direction-finding station. A true radio bearing is one for which the reference direction is that of True North. A magnetic radio bearing is one for which the reference direction is that of Magnetic North. 2, record 7, English, - radio%20bearing
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
radio bearing: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 7, English, - radio%20bearing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- relèvement radiogoniométrique
1, record 7, French, rel%C3%A8vement%20radiogoniom%C3%A9trique
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- relèvement radio 2, record 7, French, rel%C3%A8vement%20radio
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Angle déterminé par une station radiogoniométrique, formé par la direction apparente d'une source donnée d'émission d'ondes électromagnétiques et une direction de référence. Un relèvement radiogoniométrique vrai est un relèvement dont la direction de référence est le nord vrai. Un relèvement radiogoniométrique magnétique est un relèvement dont la direction de référence est le nord magnétique. 3, record 7, French, - rel%C3%A8vement%20radiogoniom%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
relèvement radiogoniométrique : terme et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 7, French, - rel%C3%A8vement%20radiogoniom%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
relèvement radiogoniométrique; relèvement radio : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 7, French, - rel%C3%A8vement%20radiogoniom%C3%A9trique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Record 7, Main entry term, Spanish
- radiomarcación
1, record 7, Spanish, radiomarcaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ángulo determinado en una estación radiogoniométrica, formado por la dirección aparente producida por la emisión de ondas electromagnéticas procedentes de un punto determinado, y otra dirección de referencia. 2, record 7, Spanish, - radiomarcaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Radiomarcación verdadera es aquella cuya dirección de referencia es el norte verdadero. Radiomarcación magnética es aquella cuya dirección de referencia es el norte magnético. 1, record 7, Spanish, - radiomarcaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
radiomarcación: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 7, Spanish, - radiomarcaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 1996-01-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 8, Main entry term, English
- bench-mark station
1, record 8, English, bench%2Dmark%20station
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Hydrological station established in each country or natural region to provide a continuing series of hydrological observations and relatively uninfluenced by past or future artificial changes. 1, record 8, English, - bench%2Dmark%20station
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 8, Main entry term, French
- station de référence
1, record 8, French, station%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Station hydrologique établie dans chaque pays ou région naturelle, qui n'a été ou ne sera guère influencée par des changements artificiels, pour fournir des séries continues d'observations hydrologiques. 1, record 8, French, - station%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 8, Main entry term, Spanish
- estación de referencia
1, record 8, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20referencia
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Estación hidrológica establecida en cada país o región natural, para conseguir series continuas de observaciones hidrológicas y relativamente libre de la influencia de cambios artificiales pasados o futuros. 1, record 8, Spanish, - estaci%C3%B3n%20de%20referencia
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: