TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESTACION TIERRA [16 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Telecommunications Transmission
- Intelligence (Military)
Record 1, Main entry term, English
- high altitude platform station
1, record 1, English, high%20altitude%20platform%20station
correct
Record 1, Abbreviations, English
- HAPS 1, record 1, English, HAPS
correct
Record 1, Synonyms, English
- high altitude platform 2, record 1, English, high%20altitude%20platform
correct
- HAP 3, record 1, English, HAP
correct
- HAP 3, record 1, English, HAP
- stratospheric platform 4, record 1, English, stratospheric%20platform
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
High altitude platforms (HAPs) are aircraft or airships situated in the stratosphere (from 17 to 22 km above the ground) and can be used for the delivery of wireless communications and other applications. 5, record 1, English, - high%20altitude%20platform%20station
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transmission (Télécommunications)
- Renseignement (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- plateforme à haute altitude
1, record 1, French, plateforme%20%C3%A0%20haute%20altitude
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PHA 2, record 1, French, PHA
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- plateforme stratosphérique 1, record 1, French, plateforme%20stratosph%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aéronef servant de support à des relais de télécommunication ou à des capteurs d'observation, maintenu à une certaine altitude dans la stratosphère dans une position fixe par rapport à la surface de la Terre. 1, record 1, French, - plateforme%20%C3%A0%20haute%20altitude
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La mise en place [des] plateformes à une altitude à laquelle les vents stratosphériques sont les plus faibles (environ 22 km) vise à assurer des services de télécommunication dans des zones à grande densité de population. 1, record 1, French, - plateforme%20%C3%A0%20haute%20altitude
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plateforme à haute altitude; PHA; plateforme stratosphérique : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 juin 2003. 3, record 1, French, - plateforme%20%C3%A0%20haute%20altitude
Record 1, Key term(s)
- plate-forme à haute altitude
- plate-forme stratosphérique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Inteligencia (militar)
Record 1, Main entry term, Spanish
- estación en plataforma a gran altitud
1, record 1, Spanish, estaci%C3%B3n%20en%20plataforma%20a%20gran%20altitud
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- HAPS 1, record 1, Spanish, HAPS
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- plataforma estratosférica 2, record 1, Spanish, plataforma%20estratosf%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] una estación en plataforma a gran altitud se define [...] como una estación situada sobre un objeto a una altitud de 20 a 50 km y en un punto nominal, fijo y especificado con respecto a la Tierra [...] 3, record 1, Spanish, - estaci%C3%B3n%20en%20plataforma%20a%20gran%20altitud
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
HAPS: por sus siglas en inglés (high altitude platform station). 4, record 1, Spanish, - estaci%C3%B3n%20en%20plataforma%20a%20gran%20altitud
Record 2 - internal organization data 2016-07-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 2, Main entry term, English
- satellite datum
1, record 2, English, satellite%20datum
correct, see observation, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- spacecraft datum 2, record 2, English, spacecraft%20datum
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Datum providing information on a satellite. 3, record 2, English, - satellite%20datum
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... satellite data (position, velocity, attitude, etc.) ... 4, record 2, English, - satellite%20datum
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
satellite datum; spacecraft datum: terms usually used in the plural. 3, record 2, English, - satellite%20datum
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
satellite datum: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 2, English, - satellite%20datum
Record 2, Key term(s)
- satellite data
- spacecraft data
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 2, Main entry term, French
- donnée satellite
1, record 2, French, donn%C3%A9e%20satellite
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- donnée-satellite 2, record 2, French, donn%C3%A9e%2Dsatellite
correct, feminine noun
- donnée de satellite 3, record 2, French, donn%C3%A9e%20de%20satellite
correct, feminine noun
- donnée satellitale 4, record 2, French, donn%C3%A9e%20satellitale
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Donnée relative à une plateforme satellisée. 5, record 2, French, - donn%C3%A9e%20satellite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
donnée satellite; donnée-satellite; donnée de satellite; donnée satellitale : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, record 2, French, - donn%C3%A9e%20satellite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
donnée satellite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 2, French, - donn%C3%A9e%20satellite
Record 2, Key term(s)
- données de satellite
- données-satellite
- données satellite
- données satellitales
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 2, Main entry term, Spanish
- datos satelitales
1, record 2, Spanish, datos%20satelitales
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los datos satelitales son recibidos y procesados a partir de la información generada por los 11 satélites de información de la Tierra en la Estación Terrena de Córdoba. 1, record 2, Spanish, - datos%20satelitales
Record 3 - internal organization data 2016-03-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Crop Protection
Record 3, Main entry term, English
- earthing-up
1, record 3, English, earthing%2Dup
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hilling 2, record 3, English, hilling
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The heaping of soil around plants, to blanch vegetables, offer added stability for support of the roots, or protect plants from extreme cold. 3, record 3, English, - earthing%2Dup
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although "ridging" is sometimes used instead of "hilling" to protect plants from extreme cold or heat, it is a slightly different technique used especially to control irrigation water, drainage and runoff. 4, record 3, English, - earthing%2Dup
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 3, Main entry term, French
- buttage
1, record 3, French, buttage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- chaussage 2, record 3, French, chaussage
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le buttage de printemps a pour objet de provoquer sur la tige enfouie l'émission de nouvelles racines. Pour les pommes de terre, il évite aussi le verdissement des tubercules en les soustrayant à la lumière. Dans le cas des asperges, des céleris-branches, des poireaux, on pratique le buttage afin d'obtenir des parties comestibles de couleur blanche. (Le) buttage d'automne a pour objet de protéger la plante au moins dans une certaine mesure, des effets du gel. 3, record 3, French, - buttage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Protección de las plantas
Record 3, Main entry term, Spanish
- aporcadura
1, record 3, Spanish, aporcadura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Aporcadura : tras plantar un esqueje se deja enraizar durante una estación completa. A la llegada del invierno se corta al ras el tallo dejando 2 ó 3 cm por encima del pie. De este modo en primavera se desarrollarán varios brotes que se aporcarán(cubrirán de tierra) cuando alcancen unos 15 cm. Los brotes se verán forzados a echar raíces. Una vez así se cortarán al ras del tocón y se sembrarán para propagarlos. 1, record 3, Spanish, - aporcadura
Record 4 - internal organization data 2014-12-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Air Traffic Control
Record 4, Main entry term, English
- ground earth station
1, record 4, English, ground%20earth%20station
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- GES 2, record 4, English, GES
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An earth station in the fixed satellite service, or, in some cases, in the aeronautical mobile-satellite service, located at a specified fixed point on land to provide a feeder link for the aeronautical mobile-satellite service. 2, record 4, English, - ground%20earth%20station
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ground earth station; GES: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 4, English, - ground%20earth%20station
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 4, Main entry term, French
- station terrienne au sol
1, record 4, French, station%20terrienne%20au%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- GES 2, record 4, French, GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Station terrienne du service fixe par satellite ou, dans certains cas, du service mobile aéronautique par satellite, située en un point déterminé du sol et destinée à assurer la liaison de connexion du service mobile aéronautique par satellite. 2, record 4, French, - station%20terrienne%20au%20sol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
station terrienne au sol; GES : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 4, French, - station%20terrienne%20au%20sol
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- estación terrena de tierra
1, record 4, Spanish, estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20tierra
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
- GES 2, record 4, Spanish, GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estación terrena del servicio fijo por satélite o, en algunos casos, del servicio móvil aeronáutico por satélite, instalada en tierra en un punto fijo especificado para proporcionar un enlace de alimentación al servicio móvil aeronáutico por satélite. 2, record 4, Spanish, - estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20tierra
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
estación terrena de tierra; GES : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, record 4, Spanish, - estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20tierra
Record 5 - internal organization data 2008-10-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Earth-based Stations
- Satellite Telecommunications
Record 5, Main entry term, English
- Earth station
1, record 5, English, Earth%20station
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- earth station 2, record 5, English, earth%20station
correct, officially approved
- ground station 3, record 5, English, ground%20station
correct, officially approved
- satellite Earth station 4, record 5, English, satellite%20Earth%20station
correct
- satellite ground station 5, record 5, English, satellite%20ground%20station
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An installation on the Earth comprising all the equipment necessary for communications with a spacecraft. 6, record 5, English, - Earth%20station
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Earth station [equipment]: an antenna system capable of transmission and reception, a receive chain, a transmit chain and the necessary interfaces with other terrestrial equipment. An Earth station is the major component of the Earth segment (or ground segment) ... 6, record 5, English, - Earth%20station
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Smaller versions of [Earth stations] are usually called Earth terminals, a term sometimes used to include receive-only installations (e.g. TVRO(television receive only)). 7, record 5, English, - Earth%20station
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Earth station; ground station: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 5, English, - Earth%20station
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
earth station: term officially approved by the International Civil Aviation (ICAO). 8, record 5, English, - Earth%20station
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stations terriennes
- Télécommunications par satellite
Record 5, Main entry term, French
- station terrienne
1, record 5, French, station%20terrienne
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- station au sol 2, record 5, French, station%20au%20sol
correct, feminine noun, officially approved
- station terrienne de satellites 3, record 5, French, station%20terrienne%20de%20satellites
feminine noun
- station terrestre 4, record 5, French, station%20terrestre
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil ou ensemble d'appareils au sol qui assure les liaisons avec un satellite ou un autre genre d'engin spatial. 5, record 5, French, - station%20terrienne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
station terrienne; station au sol : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 5, French, - station%20terrienne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
station terrienne : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 5, French, - station%20terrienne
Record 5, Key term(s)
- station terrienne de satellite
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Estaciones terrenas
- Telecomunicaciones por satélite
Record 5, Main entry term, Spanish
- estación terrena
1, record 5, Spanish, estaci%C3%B3n%20terrena
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- estación en tierra 2, record 5, Spanish, estaci%C3%B3n%20en%20tierra
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
estación terrena: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 5, Spanish, - estaci%C3%B3n%20terrena
Record 6 - internal organization data 2004-10-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 6, Main entry term, English
- supplementary land station
1, record 6, English, supplementary%20land%20station
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- supplementary station 1, record 6, English, supplementary%20station
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A surface synoptic station on land, other than a principal land station. 1, record 6, English, - supplementary%20land%20station
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 6, Main entry term, French
- station terrestre supplémentaire
1, record 6, French, station%20terrestre%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- station supplémentaire 1, record 6, French, station%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
- station complémentaire 1, record 6, French, station%20compl%C3%A9mentaire
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Station synoptique en surface installée sur terre, autre qu'une station terrestre principale. 1, record 6, French, - station%20terrestre%20suppl%C3%A9mentaire
Record 6, Key term(s)
- station terrestre complémentaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 6, Main entry term, Spanish
- estación terrestre suplementaria
1, record 6, Spanish, estaci%C3%B3n%20terrestre%20suplementaria
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- estación suplementaria 1, record 6, Spanish, estaci%C3%B3n%20suplementaria
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Toda estación sinóptica de superficie situada en tierra que no sea una estación terrestre principal. 1, record 6, Spanish, - estaci%C3%B3n%20terrestre%20suplementaria
Record 7 - internal organization data 2002-10-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 7, Main entry term, English
- earth station
1, record 7, English, earth%20station
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- ground station 2, record 7, English, ground%20station
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- géostation
1, record 7, French, g%C3%A9ostation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Station scientifique établie à terre. 1, record 7, French, - g%C3%A9ostation
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- estación en tierra
1, record 7, Spanish, estaci%C3%B3n%20en%20tierra
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de instalaciones receptoras en tierra. 1, record 7, Spanish, - estaci%C3%B3n%20en%20tierra
Record 8 - internal organization data 2002-09-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 8, Main entry term, English
- squitter protocol data unit
1, record 8, English, squitter%20protocol%20data%20unit
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- SPDU 1, record 8, English, SPDU
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Data packet which is broadcast every 32 seconds by an HFDL ground station on each of its operating frequencies, and which contains link management information. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 8, English, - squitter%20protocol%20data%20unit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
squitter protocol data unit; SPDU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 8, English, - squitter%20protocol%20data%20unit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 8, Main entry term, French
- unité de données de protocole de squitter
1, record 8, French, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20squitter
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- SPDU 1, record 8, French, SPDU
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Paquet de données diffusé toutes les 32 secondes par une station sol HFDL sur chacune de ses fréquences de fonctionnement et contenant des informations de gestion de liaison. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 8, French, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20squitter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
unité de données de protocole de squitter; SPDU : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 8, French, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20protocole%20de%20squitter
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 8, Main entry term, Spanish
- unidad de datos de protocolo de señales espontáneas
1, record 8, Spanish, unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20se%C3%B1ales%20espont%C3%A1neas
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
- SPDU 1, record 8, Spanish, SPDU
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Paquete de datos que se radiodifunde cada 32 segundos por una estación de tierra HFDL en cada una de sus frecuencias de funcionamiento y que incluye la información para gestión de enlace. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 8, Spanish, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20se%C3%B1ales%20espont%C3%A1neas
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
unidad de datos de protocolo de señales espontáneas; SPDU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 8, Spanish, - unidad%20de%20datos%20de%20protocolo%20de%20se%C3%B1ales%20espont%C3%A1neas
Record 9 - internal organization data 2002-07-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Record 9, Main entry term, English
- GES table management
1, record 9, English, GES%20table%20management
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- ground earth station table management 2, record 9, English, ground%20earth%20station%20table%20management
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term "table" refers to the system information stored at a GES. The information stored at the log-on GES includes the status of logged-on AESs and the status of AESs logged on to other GESs within the same satellite service area. It also includes information about the satellite. 1, record 9, English, - GES%20table%20management
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
GES table management: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 9, English, - GES%20table%20management
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Record 9, Main entry term, French
- gestion des tables de GES
1, record 9, French, gestion%20des%20tables%20de%20GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
GES : station terrienne au sol. 1, record 9, French, - gestion%20des%20tables%20de%20GES
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gestion des tables de GES : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 9, French, - gestion%20des%20tables%20de%20GES
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Record 9, Main entry term, Spanish
- gestión de tabla GES
1, record 9, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20tabla%20GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
GES :estación terrena de tierra. 1, record 9, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20tabla%20GES
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gestión de tabla GES: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 9, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20tabla%20GES
Record 10 - internal organization data 2002-07-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Record 10, Main entry term, English
- ground earth station management
1, record 10, English, ground%20earth%20station%20management
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- GES management 1, record 10, English, GES%20management
correct, officially approved
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ground earth station management; GES management: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 10, English, - ground%20earth%20station%20management
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Record 10, Main entry term, French
- gestion de la station terrienne au sol
1, record 10, French, gestion%20de%20la%20station%20terrienne%20au%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- gestion de GES 1, record 10, French, gestion%20de%20GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
gestion de la station terrienne au sol; gestion de GES : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 10, French, - gestion%20de%20la%20station%20terrienne%20au%20sol
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Record 10, Main entry term, Spanish
- gestión de estación terrena de tierra
1, record 10, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20tierra
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- gestión GES 1, record 10, Spanish, gesti%C3%B3n%20GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
gestión de estación terrena de tierra; gestión GES : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 10, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20estaci%C3%B3n%20terrena%20de%20tierra
Record 11 - internal organization data 2002-06-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 11, Main entry term, English
- principal land station
1, record 11, English, principal%20land%20station
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Surface synoptic station on land, suitably equipped and staffed, which observes specific elements and normally transmits meteorological observations for international exchange. 1, record 11, English, - principal%20land%20station
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 11, Main entry term, French
- station terrestre principale
1, record 11, French, station%20terrestre%20principale
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Station synoptique en surface installée sur terre, et pourvue des instruments et du personnel nécessaires, où l'on procède à l'observation d'éléments déterminés et qui, en général, transmet des messages d'observation météorologique en vue de leur échange international. 1, record 11, French, - station%20terrestre%20principale
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 11, Main entry term, Spanish
- estación terrestre principal
1, record 11, Spanish, estaci%C3%B3n%20terrestre%20principal
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Estación sinóptica de superficie instalada en tierra, dotada de personal y equipo adecuados para la observación de los elementos que se especifiquen y que normalmente transmite estas observaciones para el intercambio internacional. 1, record 11, Spanish, - estaci%C3%B3n%20terrestre%20principal
Record 12 - internal organization data 2002-01-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 12, Main entry term, English
- subnetwork entity
1, record 12, English, subnetwork%20entity
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... the phrase "ground DCE (data circuit-terminating equipment)" will be used for the subnetwork entity in a ground station communicating with an aircraft; the phrase "ground DTE (data terminal equipment)" will be used for the subnetwork entity in a ground router communicating with an aircraft station; and, the phrase "aircraft DTE" will be used for the subnetwork entity in an aircraft communicating with the station. A subnetwork entity is a packet layer entity as defined in ISO 8208. 1, record 12, English, - subnetwork%20entity
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
subnetwork entity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 12, English, - subnetwork%20entity
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- entité de sous-réseau
1, record 12, French, entit%C3%A9%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] l'expression «ETCD [équipement de terminaison de circuit de données] sol» désigne l'entité de sous-réseau d'une station sol en communication avec un aéronef; l'expression «ETTD [équipement terminal de traitement de données] sol» désigne l'entité de sous-réseau d'un routeur sol en communication avec une station d'aéronef; l'expression «ETTD embarqué» désigne l'entité de sous-réseau d'un aéronef en communication avec une station sol. Une entité de sous-réseau est une entité de couche paquet conforme à la définition de la norme ISO 8208. 1, record 12, French, - entit%C3%A9%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
entité de sous-réseau : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 12, French, - entit%C3%A9%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- entidad de subred
1, record 12, Spanish, entidad%20de%20subred
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... la expresión "DCE [equipo terminal del circuito de datos] de tierra" se utilizará para la entidad de subred en una estación terrestre que se comunica con una aeronave; se utilizará la expresión "DTE [equipo terminal de transmisión de datos] de tierra" para la entidad de subred en un encaminador de tierra que se comunica con una estación de aeronave; y se utilizará la expresión "DTE de aeronave" para la entidad de subred en una aeronave que se comunica con una estación de tierra. La entidad de subred es una entidad de la capa de paquete según lo definido en la ISO 8208. 1, record 12, Spanish, - entidad%20de%20subred
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
entidad de subred: término aceptado oficialmente por la Organización de de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 12, Spanish, - entidad%20de%20subred
Record 13 - internal organization data 2000-07-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Record 13, Main entry term, English
- GES system broadcast
1, record 13, English, GES%20system%20broadcast
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- ground earth station system broadcast 2, record 13, English, ground%20earth%20station%20system%20broadcast
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
GES system broadcast: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 13, English, - GES%20system%20broadcast
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Record 13, Main entry term, French
- diffusion système GES
1, record 13, French, diffusion%20syst%C3%A8me%20GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
GES : station terrienne au sol. 1, record 13, French, - diffusion%20syst%C3%A8me%20GES
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
diffusion système GES : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 13, French, - diffusion%20syst%C3%A8me%20GES
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Record 13, Main entry term, Spanish
- radiodifusión de sistema GES
1, record 13, Spanish, radiodifusi%C3%B3n%20de%20sistema%20GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
GES :estación terrena de tierra. 1, record 13, Spanish, - radiodifusi%C3%B3n%20de%20sistema%20GES
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
radiodifusión de sistema GES : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 13, Spanish, - radiodifusi%C3%B3n%20de%20sistema%20GES
Record 14 - internal organization data 2000-07-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Record 14, Main entry term, English
- GES log status management
1, record 14, English, GES%20log%20status%20management
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- ground earth station log status management 2, record 14, English, ground%20earth%20station%20log%20status%20management
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
GES log status management: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 14, English, - GES%20log%20status%20management
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Record 14, Main entry term, French
- gestion d'état de connexion de GES
1, record 14, French, gestion%20d%27%C3%A9tat%20de%20connexion%20de%20GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
GES : station terrienne au sol. 1, record 14, French, - gestion%20d%27%C3%A9tat%20de%20connexion%20de%20GES
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
gestion d'état de connexion de GES : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 14, French, - gestion%20d%27%C3%A9tat%20de%20connexion%20de%20GES
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Record 14, Main entry term, Spanish
- gestión de estado de conexión GES
1, record 14, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20estado%20de%20conexi%C3%B3n%20GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
GES :estación terrena de tierra. 1, record 14, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20estado%20de%20conexi%C3%B3n%20GES
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
gestión de estado de conexión GES: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 14, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20estado%20de%20conexi%C3%B3n%20GES
Record 15 - internal organization data 2000-07-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Navigation Aids
Record 15, Main entry term, English
- GES channel management
1, record 15, English, GES%20channel%20management
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- ground earth station channel management 2, record 15, English, ground%20earth%20station%20channel%20management
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
GES channel management: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 15, English, - GES%20channel%20management
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télécommunications
- Aides à la navigation aérienne
Record 15, Main entry term, French
- gestion de canaux de GES
1, record 15, French, gestion%20de%20canaux%20de%20GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
GES : station terrienne au sol. 1, record 15, French, - gestion%20de%20canaux%20de%20GES
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
gestion de canaux de GES : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 15, French, - gestion%20de%20canaux%20de%20GES
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ayuda para la navegación aérea
Record 15, Main entry term, Spanish
- gestión de canal GES
1, record 15, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20canal%20GES
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
GES :estación terrena de tierra. 1, record 15, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20canal%20GES
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
gestión de canal GES : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 15, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20canal%20GES
Record 16 - internal organization data 2000-04-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 16, Main entry term, English
- broadcast subnetwork connection handoff
1, record 16, English, broadcast%20subnetwork%20connection%20handoff
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The process by which a ground LME commands certain aircraft to execute a link handoff to a specific ground station and maintain its current subnetwork connections without the need to explicitly confirm the link handoff or the subnetwork connection maintenance. 1, record 16, English, - broadcast%20subnetwork%20connection%20handoff
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 16, Main entry term, French
- transfert de connexion de sous-réseau en diffusion
1, record 16, French, transfert%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau%20en%20diffusion
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet à une LME sol de commander à certains aéronefs de transférer la liaison à une station sol déterminée et de maintenir leurs connexions de sous-réseau existantes sans qu'il soit nécessaire de confirmer explicitement le transfert de liaison ni le maintien de la connexion de sous-réseau. 1, record 16, French, - transfert%20de%20connexion%20de%20sous%2Dr%C3%A9seau%20en%20diffusion
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 16, Main entry term, Spanish
- transferencia de conexión de subred de radiodifusión
1, record 16, Spanish, transferencia%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred%20de%20radiodifusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual la LME de tierra da la orden a algunas aeronaves para que ejecuten una transferencia de enlace hacia determinada estación terrestre y para que mantengan sus conexiones vigentes de subred sin necesidad de confirmar explícitamente la transferencia de enlace o el mantenimiento de las conexiones de subred. 1, record 16, Spanish, - transferencia%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20subred%20de%20radiodifusi%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: