TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EXTRACTO [80 records]

Record 1 2021-11-24

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
DEF

A book for recording the business carried through at company meetings.

CONT

The term "minute book" can ... refer to the book that the clerk [uses] to record all resolutions, decisions and other municipal council proceedings.

Key term(s)
  • book of minutes

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

Si vous exploitez votre entreprise par l'entremise d'une compagnie, les décisions prises par celle-ci, au fil des ans, seront regroupées dans un livre ou un cartable que l'on appelle le livre des minutes. C'est aussi dans ce livre que l'on retrouvera l'original de vos statuts de constitution, incluant le détail du capital-actions, une copie des règlements, le registre indiquant le nom des administrateurs, un autre registre pour les actionnaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
OBS

Extracto o borrador que se hace de un contrato u otra cosa, anotando las cláusulas o partes esenciales, para copiarlo después y extenderlo con todas las formalidades necesarias para su perfección.

Save record 1

Record 2 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A Web feed that uses the RSS format.

OBS

RSS stands for "RDF [Resource Description Framework] Site Summary," "Rich Site Summary" or "Really Simple Syndication," depending on the version of RSS.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Suite de données générées automatiquement par un site de la toile pour permettre l'accès aux nouveautés de ce site.

OBS

Certains sites proposent, sur leur page d'accueil, un bouton qui donne la possibilité de s'abonner au flux de dépêches.

OBS

RSS est l'acronyme du terme anglais «RDF [Resource Description Framework] Site Summary», «Rich Site Summary» ou «Really Simple Syndication» selon la version.

OBS

flux de dépêches : terme, définition et observation publiés au Journal officiel de la République française le 1 janvier 2013.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Fuente web en formato RSS.

CONT

Fuente RSS : archivo generado de forma automática por el programa de gestión del weblog que, separando el contenido del diseño, recoge los títulos de las historias y o bien un extracto o el contenido completo de las anotaciones. Permite acceder a los nuevos contenidos de un weblog mediante un lector de fuentes RSS sin necesidad de visitar la página con el navegador.

CONT

¿Qué necesito para leer canales RSS o Atom? Para acceder a estos contenidos es necesario un lector de canales o agregador [...] Debemos suministrarle un enlace a una fuente, hecho que se denomina "suscripción" o "agregación", y el agregador se encarga de consultar regularmente la fuente y avisar cuando hay novedades.

OBS

Las fuentes web existen en dos formatos principales: RSS y Atom.

OBS

RSS: sigla en inglés de "Really Simple Syndication".

Save record 2

Record 3 2018-01-25

English

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A preparation containing the essence of the substance from which it is derived: essence, concentrate.

CONT

Beef extract.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Extrait de bœuf.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 3

Record 4 2018-01-25

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Industries
  • Biotechnology
DEF

Water-soluble preparations (liquid, paste, powder or granules) obtained from e.g. brewers' or bakers' yeast ...

CONT

Yeast autolysates are concentrates of the soluble components of yeast cells and in Europe are predominantly produced by autolysis. That is to say, that the cell hydrolysis is performed without addition of other enzymes. Yeast autolysates are known under the name of "yeast extracts" and are mainly used in the fermentation industry as substrates and in the food industry as flavour improvers. In Europe, the major raw material for yeast extract is primary grown high protein yeast (strains of Saccharomyces cerevisiae), which is grown on molasses based media. In the United Kingdom and in the United States, yeast extracts are also manufactured from debittered brewers yeasts (strains of saccharomyces cerevisiae or Saccharomyces uvarum). Other raw materials in use are yeasts such as Kluyveromyces fragilis (fermented on whey) or Candida utilis (grown on high carbohydrate waste-products of the timber industry or on ethanol).

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Industrie de l'alimentation
  • Biotechnologie
CONT

La culture peut être réalisée sur différents milieux : milieu TYE (tryptone 0,4 p. cent, extrait de levure 0,05 p. cent, CaCl2 0,02 p. cent, MgSO4 0,05 p. cent), milieu d'Anacker et Ordal (tryptone 0,5 p. cent, extrait de levure 0,05 p. cent, acétate de sodium 0,02 p. cent, extrait de viande de bœuf 0,02 p.cent) ou mieux milieu d'Anacker et Ordal enrichi (5 p. cent de sérum de veau, 0,5 p. cent de tryptone, 0,05 p. cent d'extrait de levure, 0,02 p. cent d'acétate de sodium et 0,02 p. cent d'extrait de viande de boeuf). Après 48 à 72 heures d'incubation à une température comprise entre 15 et 17°C, on observe des colonies opaques, brillantes, pigmentées en jaune, non adhérentes à la gélose, lisses, circulaires à contours réguliers, d'odeur désagréable (qualifiée parfois d'odeur de fromage). La bactérie cultive à 5 et à 20°C, parfois à 25°C et jamais à 30°C. Aucune culture n'est obtenue sur milieu trypticase soja ou sur un milieu contenant 1 p. cent de NaCl.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Industria alimentaria
  • Biotecnología
Save record 4

Record 5 2017-09-19

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

The constituents of milk ... remaining after the removal of water.

OBS

dry milk solid; milk solid; milk total solid; total milk solid: terms generally used in the plural.

Key term(s)
  • dry milk solids
  • milk solids
  • milk total solids
  • total milk solids
  • milksolids
  • total solids of milk
  • milksolid
  • total solid of milk

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

solide du lait : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • solides du lait

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

Los grandes grupos de sólidos de la leche incluyen la grasa, las proteínas, la lactosa y los minerales.

Save record 5

Record 6 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

The commercially-prepared extraction of cow's milkfat, found in bulk or concentrated form (comprised of 100% fat, but not necessarily all of the lipid components of milk).

OBS

Not to be confused with butter oil.

OBS

anhydrous milk fat; AMF: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Produit obtenu, exclusivement, à partir du lait, de beurre ou de crème au moyen de procédés entraînant l'élimination quasi-totale de l'eau et de l'extrait sec non gras.

OBS

matière grasse laitière anhydre; MGLA : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Producto obtenido a partir de la crema de leche estandarizada mediante la eliminación del agua y de los sólidos no grasos.

CONT

Se entiende por grasa de leche anhidra, grasa de leche, aceite de mantequilla(manteca) deshidratado, aceite de mantequilla(manteca) y ghee, los productos grasos derivados exclusivamente de la leche y productos obtenidos de la leche mediante procedimientos que dan lugar a la eliminación casi total del agua y del extracto seco magro.

OBS

Está libre de olores, tiene buen sabor y color característico.

Save record 6

Record 7 2016-03-16

English

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Petroleum Distillation
DEF

The solvent-soluble component obtained from a petroleum distillate in a liquid-liquid extraction process.

OBS

extract: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Distillation du pétrole
DEF

Fraction soluble dans un solvant extraite d'un distillat pétrolier par un procédé d'extraction liquide-liquide.

OBS

extrait : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petróleo bruto y derivados
  • Destilación del petróleo
Save record 7

Record 8 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Creams - Single/Double/Triple. A classification of cheese derived from the butterfat content on a dry matter basis. Single Creams contain at least 50% butterfat in the cheese solids (dry matter); Double Creams contain at least 60% butterfat; and Triple Creams contain at least 70% butterfat.

OBS

Double and triple crème cheeses, what Americans call cream cheese, is a very distant relative to these rich, creamy, fresh cheeses from France.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage frais, assez crémeux et riche en matière grasse (le lait est enrichi de crème), au moins 60 % de matière grasse.

Key term(s)
  • double crème

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Queso [...] con un contenido mínimo del 60% de grasa sobre extracto seco.

Save record 8

Record 9 2015-10-16

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

A geological formation (bed or stratum) of permeable rock or unconsolidated material (e.g. sand and gravels) capable of yielding significant quantities of water.

OBS

In a water-drive reservoir, the aquifer is that portion of the reservoir that contains the water.

OBS

aquifer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

PHR

Fissure of an aquifer, voids of an aquifer.

Key term(s)
  • groundwater aquifer
  • ground-water layer
  • water bearing stratum
  • water-bearing strata

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

Formation contenant de l'eau (lit ou strate), constituée de roches perméables, de sable ou de gravier, et capable de céder des quantités importantes d'eau.

OBS

Le réservoir aquifère est une formation aquifère que l'on exploite. La réalimentation en eau de ce réservoir peut se faire par des moyens artificiels ou naturels.

OBS

aquifère : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

PHR

Fissure d'un aquifère, pore d'un aquifère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Geología
DEF

Formación porosa(lecho o extracto) que contiene agua, constituida por rocas permeables, arena o grava, capaz de ceder importantes cantidades de agua.

CONT

En los mantos acuíferos libres o freáticos, que son explotados por los pozos ordinarios, los bancos porosos que contienen el agua no tienen techo de estratos impermeables.

PHR

Acuífero a presión, acuífero acuicludo, acuífero acuifugo, acuífero acuitardo, acuífero cautivo, acuífero confinado, acuífero freático o libre, acuífero multicapa, acuífero semiconfinado, acuífero subestimado.

Save record 9

Record 10 2015-02-20

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

... [A] set of summary statements ... might be used to achieve standard practice ... These statements are an extension of the form of presentation used in the Budget Speech as it has developed over time. They are based on proposed accounting practices, but would need to be further modified as a result of some of the recommendations ...

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Résumé d'un document comptable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
Save record 10

Record 11 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus
CONT

Idiazabal hails from the Basque country in Spain. During production, the wheels were traditionally smoked over beechwood, hawthorn, or cherry for 10 days, imparting a slight smoky quality that would add depth to the rich, nutty flavor of this sheep milk cheese.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)
DEF

Fromage d'appellation d'origine contrôlée [des provinces basques d'Espagne] au lait de brebis, à caillé divisé, à pâte mi-dure, de fabrication fermière [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Menú (Restaurantes)
CONT

El queso Idiazabal se trata de un queso : De leche cruda. Exclusivamente de leche de oveja latxa y/o carranzana. El queso está curado mínimo 2 meses. Su tamaño es pequeño o mediano, de uno a tres kilos, aunque puede ser comercializado en cuña. De coagulación enzimática(cuajo). Queso no cocido(sin sobrepasar los 38ºC). Prensado, de pasta dura. Graso : mínimo 45% de materia grasa sobre extracto seco. Ahumado o sin ahumar.

Save record 11

Record 12 2014-07-16

English

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

Designates the "weight" of flavor of a wine. A full body is an essential characteristic of most fine red wines and also of such great sweet white wines as Sauternes ....

PHR

Good body.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
CONT

Qui a du «corps». Vin bien charpenté, bien constitué, donne une sensation de plein.

OBS

On désigne par ce qualificatif les boissons riches en extrait avec une vinosité sensible, de saveur agréable.

OBS

Force d'un vin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

Consistencia del vino en el paladar, que viene determinado por una serie de elementos [tales como, extractos,] graduación alcohólica, materias reductoras, nobleza de origen, etcétera.

CONT

El término “cuerpo” se aplica a un vino cuando este posee fuerza, es completo, de pronunciado sabor y lleno en boca [...] El cuerpo es un importante parámetro para medir el peso de un vino, que viene determinado principalmente por su fuerza alcohólica, además de por su “extracto”(dimensión de gran importancia en un vino que equivale a la suma de sus sustancias sólidas, entre las que se incluyen taninos, pigmentos, azúcares, minerales y glicerol). Cuanto más cuerpo tiene un vino, menos acuoso resulta en [la] boca.

Save record 12

Record 13 2014-07-16

English

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

A wine with substance or body fills the mouth. Alcohol and tannin give the characteristic.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Vin à caractère bien marqué, riche en alcool, en extrait sec, bien coloré, possédant une saveur prononcée qui emplit bien la bouche.

OBS

On dit aussi qu'il a du «corps», on emploie [dans le même sens] le terme «étoffé», à condition que la teneur en glycérine soit suffisamment marquée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

Vino rico en extractos, con fuerza alcohólica y valores gustativos de tal forma que al paladearlo deja sensación de sabor pronunciado y consistencia en la boca.

CONT

El término “cuerpo” se aplica a un vino cuando este posee fuerza, es completo, de pronunciado sabor y lleno en boca [...] El cuerpo es un importante parámetro para medir el peso de un vino, que viene determinado principalmente por su fuerza alcohólica, además de por su “extracto”(dimensión de gran importancia en un vino que equivale a la suma de sus sustancias sólidas, entre las que se incluyen taninos, pigmentos, azúcares, minerales y glicerol). Cuanto más cuerpo tiene un vino, menos acuoso resulta en [la] boca.

Save record 13

Record 14 2014-05-23

English

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

An extract of the protein of a given substance (fungi, plants, animal fur, medicines, etcetera) which is used to diagnose a person's sensitivity to that substance or to carry out therapy.

French

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

L'Institut Pasteur prépare à la demande : toute dilution spéciale de produit standard, les extraits allergéniques et leurs dilutions destinés à répondre à la plupart des demandes d'allergènes nécessaires pour effectuer en France les traitements de désensibilisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
DEF

Un extracto de la proteína de una sustancia dada utilizado para diagnosticar la sensibilidad a una determinada sustancia, o con fines terapéuticos.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el adjetivo alérgico se aplica a quien padece alergia, mientras que algo alergénico la produce y alérgeno es el sustantivo con el que nos referimos a la sustancia que la provoca. [...] cabe mencionar que la ‘sustancia que produce una reacción alérgica’ es un alérgeno («El polen es un alérgeno»), sustantivo que tiene además un uso adjetivo con un sentido equivalente al de alergénico, según se recoge en el propio Diccionario de términos médicos y en otros de uso como el Vox o el de Seco, Andrés y Ramos. Se recuerda finalmente que, conforme al Diccionario panhispánico de dudas, es preferible el uso de la forma esdrújula alérgeno a la llana alergeno.

Save record 14

Record 15 2013-12-31

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A short statement giving the main ideas of an article, book, ...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Rédaction abrégée reprenant l'essentiel d'un texte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

[Sinopsis] que se hace de un documento, expresando en términos precisos únicamente lo más sustancial.

PHR

Síntesis de la evaluación.

Save record 15

Record 16 2013-09-13

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

an extract obtained by submersing powdered substances into water.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Extrait préparé avec de l'eau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
Save record 16

Record 17 2013-07-24

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Brewing and Malting
DEF

A flavorant which is formed by extracting the water soluble enzymes from barley and evaporating to form a concentrate which contains d-alpha amylase enzyme ...

CONT

Malt extract is a natural flavouring and colouring, rich in protein and natural sugar, and recognised as a major natural energy source. Apart from its use in brewing, it's also widely used in baking, confectionery, breakfast cereals, malt beverages, dairy products, condiments and as a caramel substitute.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Brasserie et malterie
DEF

Bouillie formée de farine maltée mélangée avec de l'eau et ayant subi un processus d'hydrolyse enzymatique.

OBS

L'extrait de malt peut être sirupeux ou sec.

OBS

Le sirop contient essentiellement des dérivés de l'amidon (maltose principalement), des acides aminés issus de la transformation de protéines, des vitamines et des sels minéraux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Fabricación de cerveza y malta
DEF

Mezcla de azúcares naturales, que resultan de la hidrólisis enzimática de la cebada malteada.

CONT

Debido a su especial sabor, color y agradable aroma, el extracto de malta se usa ampliamente en la industria alimentaria con el fin de mejorar las propiedades organolépticas, valor nutricional, textura y vida útil de los productos. El extracto de malta es también un producto muy usado en cervezas y bebidas carbonatadas en base a malta.

Save record 17

Record 18 2013-03-19

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Recipes
  • Restaurant Menus
OBS

Caramel is sugar that has been taken just to the edge of burning. Caramel's color reveals the extent to which it is cooked. The palest form is just concentrated sugar syrup. The next stage is golden, followed by amber and dark.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
CONT

Garnir les moelleux d’une cuillère de crème fraîche vanillée et de sauce caramel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
  • Recetas de cocina
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Salsa que se elabora derritiendo azúcar en un líquido que puede ser, leche, jugo, extracto de frutas u otro.

Save record 18

Record 19 2012-06-26

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

As already mentioned, RSS has two parts: syndication and feed aggregation. The main benefit of RSS feeds to consumers is their feed aggregation capability ... You will learn details about developing a customizable RSS feed aggregator that will suit the specific needs of content consumers.

OBS

Depending on the version of RSS format used, "RSS" can stand for "Really Simple Syndication," "RDF (Resource Description Framework) Site Summary," or "Rich Site Summary."

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Un agrégateur de fils RSS fonctionne un peu comme une messagerie électronique : vous recevez un avis dans votre agrégateur chaque fois que du nouveau contenu est disponible dans les sites Web auxquels vous vous êtes abonné. C'est une sorte de «sentinelle» qui fait le guet devant chacun de ces sites et vous avertit aussitôt qu'une mise à jour a eu lieu.

OBS

Selon le format utilisé, «RSS» peut être le sigle de «Really Simple Syndication», de «RDF Site Summary» ou de «Rich Site Summary».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

El servicio consiste en la posibilidad de suscripción a un sitio Internet, de manera que si éste publica algún nuevo contenido los interesados puedan recibirlo y reciben el contenido propiamente dicho, y no sólo un mero aviso de la existencia de actualizaciones, con lo cual lo que se produce es una sindicación (redifusión) de contenidos desde una fuente de origen hacia una multitud de destinatarios. Sin embargo, para poder compartir esta información se necesitan unos programas determinados, llamados "agregadores", es decir, programas capaces de leer e interpretar las fuentes RSS o "feeds". […]Una vez que se tiene el agregador de fuentes RSS se deberán seleccionar los feeds […] que sean de interés para el usuario.

CONT

Fuente RSS : archivo generado de forma automática por el programa de gestión del weblog que, separando el contenido del diseño, recoge los títulos de las historias y o bien un extracto o el contenido completo de las anotaciones. Permite acceder a los nuevos contenidos de un weblog mediante un lector de fuentes RSS sin necesidad de visitar la página con el navegador.

OBS

RSS: formato de fuente web. Sigla en inglés de "Really Simple Syndication".

Save record 19

Record 20 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • Personal Esthetics
  • Pharmacology
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CONT

Cucumis Sativus Extract is an extract of the fruit of the cucumber, Cucumis sativus, Cucurbitaceae.

Key term(s)
  • extract of Cucumis sativus

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Esthétique et soins corporels
  • Pharmacologie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Extrait des fruits du concombre, Cucumis sativus, Cucurbitacées. Usage : émollient

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos de belleza
  • Estética personal
  • Farmacología
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
DEF

El extracto de pepino se obtiene a partir del fruto de Cucumis sativus. [...] el extracto de pepino es recomendable a la hora de formular cosméticos con acción hidratante, refrescante, descongestiva y suavizante. Su actividad antioxidante se debe, principalmente, al contenido en compuestos fenólicos y vitamina C del pepino.

Save record 20

Record 21 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Lauraceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Lauraceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
CONT

El safrol se encuentra en el sasafrás, Sassafras albidum, o Sassafras officinale , un árbol de la familia de las Lauráceas, y se extrae con el aceite esencial. Hasta la década de 1960 este aceite esencial se utilizaba como aromatizante en algunas bebidas sin alcohol (zarzaparrilla).

OBS

Árbol dioico de la familia Lauráceas... Es propio del centro y el Oeste de los EE. UU. Su madera, ligera y de color amarillo, se emplea en ebanistería. Su corteza se empleó como té medicinal. El extracto de las partes leñosas(que se utilizó como sudorífico) contiene safrol y se usa en la elaboración de dentífricos y de bebidas carbónicas. Las hojas secas, una vez pulverizadas, se emplean como condimento.

Save record 21

Record 22 2011-09-01

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Trade
DEF

A report of transactions between debtor and creditor, usually prepared by the creditor and concluding with the open or unpaid balance, if any.

OBS

accounting statement: term used by Canada Revenue Agency.

OBS

Examples: a monthly bill from a retail store to a customer; a bank statement (here prepared by the debtor).

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Commerce
DEF

Document destiné à une personne ou à une entité sur lequel figure la transcription des mouvements enregistrés dans un compte, de manière à faire ressortir son solde.

OBS

relevé de compte; état de compte : termes utilisés par l'Agence du revenu du Canada.

CONT

Par exemple, dans le cas du relevé de compte établi par le fournisseur, ce document contient une liste récapitulative des achats de la période et des sommes recouvrées, ainsi que toutes les autres écritures qui ont pu être portées au compte du client au cours de la période en question.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Comercio
DEF

Informe de las transacciones entre un deudor y un acreedor, preparado generalmente por el acreedor, y que concluye con el saldo abierto o no pagado, si lo hay.

Key term(s)
  • estado de cuentas
  • extracto de cuentas
Save record 22

Record 23 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Industries
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Medication
DEF

The reaction product of alcoholic potassium or sodium hydroxide and alcoholic leaf extracts, used in food coloring, dyes, deodorants, and medicine.

OBS

In this reaction, the methyl and phytyl groups are replaced by alkali but the magnesium is not replaced.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Industrie de l'alimentation
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Médicaments
OBS

Chlorophylline [alpha]: Produit de saponification de la chlorophylle [alpha] par les alcalis; [...]

OBS

Chlorophylline [bêta]: Produit de saponification de la chlorophylle [bêta] par les alcalis; [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria alimentaria
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Medicamentos
DEF

Producto resultante de la reacción entre potasa alcohólica o hidróxido sódico y extracto alcohólico de las hojas.

Save record 23

Record 24 2011-07-29

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

[The fat] made by gently heating butter to break the emulsion, followed by centrifugation to remove milk serum from the fat fraction.

CONT

Anyhydrous butteroil must contain at least 99,8% milk fat but can be made from cream or butter of different ages.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

La dénomination «huile de beurre anhydre» est réservée à l'huile de beurre contenant 0,1 pour cent au maximum d'eau et [ayant] un indice de peroxyde de 0,3 au maximum [...]

OBS

La dénomination «huile de beurre» est réservée au produit obtenu par la fusion du beurre contenant 99,3 pour cent au maximum de matière grasse, 0,5 pour cent au maximum d'eau et 0,3 pour cent d'acides gras libres (exprimé en acide oléique) et [ayant] un indice de peroxyde de 0,8 au maximum [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

Se entiende por grasa de leche anhidra, grasa de leche, aceite de mantequilla(manteca) deshidratado y aceite de mantequilla(manteca), los productos grasos derivados exclusivamente de la leche y/o productos obtenidos de la leche mediante procedimientos que dan lugar a la eliminación casi total del agua y el extracto seco magro.

Save record 24

Record 25 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

Wine low in alcohol content.

OBS

"light-bodied" refers to wine or liquors with relatively delicate flavor.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Vin dont la teneur en alcool (de 6 à 9 degrés) est inférieure à la norme usuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

Vino débil [...] que puede ser agradable pero que tiene poco alcohol y poco extracto.

Save record 25

Record 26 2011-06-14

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Various Metal Ores
DEF

The rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit ...

CONT

Veins are often inclined, and in such cases, as with faults, we can speak of the hanging wall and the footwall.

OBS

[It corresponds] to the foot wall of more steeply dipping deposits.

OBS

footwall: It is called the floor in bedded deposits.

PHR

Floor of a seam.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minerais divers (Mines métalliques)
DEF

Terrain qui est au-dessous d'une couche ou d'un filon, sur lequel le soutènement du chantier prend appui.

CONT

Les filons recoupent [...] les roches encaissantes. Leurs parois ou épontes sont appelées toit (éponte supérieure) et mur (éponte inférieure).

OBS

Ne pas confondre avec «sole» qui s'applique plutôt à la partie inférieure d'une galerie de mine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Minerales varios (Minas metálicas)
DEF

Roca o extracto sobre el cual descansa un filón o yacimiento.

Save record 26

Record 27 2011-05-13

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

The fruit of the walnut tree, consisting of a hard-shelled nut surrounded by an outer green fleshy husk . . .

OBS

Commercially classified as a dried fruit.

OBS

walnut: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Fruit du noyer, commercialisé comme fruit sec.

OBS

noix de Grenoble : même si toutes les variétés de fruits du noyer sont communément appelées «noix de Grenoble» au Canada, ce terme désigne une variété spécifique qui a le statut d'appellation d'origine controllée et celui d'appellation d'origine protégée en France.

OBS

noix : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

Fruto del nogal (Juglans regia L.) [...] cuyo interior está dividido incompletamente en dos o cuatro celdas y la semilla o parte comestible presenta dos o cuatro lóbulos.

CONT

Las nueces se comercializan con y sin cáscara y se consumen en forma directa o en diversas preparaciones culinarias. También permiten obtener aceite, y con el extracto del fruto entero se producen colorantes.

Save record 27

Record 28 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Medication
Universal entry(ies)
C22H28O6
correct, formula, see observation
DEF

Extract of quassia ... Colorless crystals ...; m.p. 205 °C; odorless, but very bitter. Slightly soluble in water; soluble in organic solvents.

OBS

Chemical formula: C22H28O6

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C22H28O6
correct, formula, see observation
DEF

Substance [...] extraite du bois de Quassia amara L. Fabrication des papiers tue-mouches. Médicament apéritif et eupeptique.

CONT

[La] quassine [...] se présente sous forme de cristaux incolores, inodores, très amers, jaunissant à l'air [...] Peu soluble dans l'eau, l'éther, l'éther de pétrole; soluble dans l'alcool, le chloroforme, l'acide acétique.

OBS

Formule chimique : C22H28O6

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C22H28O6
correct, formula, see observation
DEF

Extracto de cuasia. Sólido cristalino incoloro, inodoro y de sabor amargo; poco soluble en agua; soluble en disolventes orgánicos. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C22H28O6

Save record 28

Record 29 2010-12-22

English

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
DEF

Either of two oily liquid esters ... of pyrethrolone having high insecticidal properties and occurring esp. in pyrethrum flowers - called also respectively pyrethrin I, pyrethrin II.

French

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
DEF

Principe vermicide et insecticide du pyrèthre de Dalmatie. (Il y a deux pyréthrines, qui sont des esters de la pyréthrolone avec l'acide chrysanthémique (pytéthrine I) et avec l'acide chrysanthèmedicarboxylique (pyréthrine II). Les puréthrines sont utilisées en thérapeutique vétérinaire et en phytopharmacie. Elles figurent dans les shampooings antiparasitaires.)

CONT

La poudre de «fleurs», ou capitules, de pyrèthre, extraite de Pyrethrum cinerariaefolium, doit ses propriétés à un mélange de pyréthrines, substances très toxiques pour les animaux à sang froid et peu toxiques pour l'homme et les animaux à sang chaud, d'où l'emploi de cette poudre comme insecticide et comme parasiticide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Agentes químicos (Agricultura)
  • Protección de las plantas
DEF

Extracto de la flor del piretro, perteneciente a la familia de los crisantemos.

Save record 29

Record 30 2010-10-06

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 30

Record 31 2010-09-21

English

Subject field(s)
  • Medication
Key term(s)
  • antiulcer
  • antiulcerant
  • antiulcerative
  • anti-ulcer

French

Domaine(s)
  • Médicaments
DEF

Se dit d'un médicament qui traite les ulcères de l'estomac et du duodénum.

Key term(s)
  • anti-ulcéreux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
CONT

Con el fin de evaluar científicamente algunos de los usos tradicionales de la buganvilla [...] se realizó [un] estudio para examinar los efectos antidiarreicos, antiulcerosos y antimicrobianos del extracto acuoso, etanólico y acetónico de sus hojas. [...] El extracto acetónico mostró una marcada actividad antiulcerosa(70 y 83, 4 % de protección con dosis de 200 y 400mg/kg, respectivamente) [...] Se descubrió que ambos efectos(antidiarreicos y antiulcerosos) dependían de la dosis. [...] En el caso del estudio antiulceroso, debido al mismo mecanismo, se podría haber inhibido la producción de ácido y mostrado actividad antiulcerosa.

Key term(s)
  • anti-ulceroso
Save record 31

Record 32 2010-06-07

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
CONT

Novel uses of grapes and wine are becoming popular: fasting on grapes is called "ampelotherapy" (grape cure) and is alleged to be powerfully detoxifying and alkalinizing ...

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
DEF

Traitement des maladies humaines par des raisins aux vertus thérapeutiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
DEF

Tratamiento a base de derivados de la viña y el vino, como fangos o bajos de vino, extracto de uva roja, levaduras, aceite de semilla de uva y vino tinto.

Save record 32

Record 33 2009-11-24

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

The dried, water-soluble product, obtained exclusively from roasted coffee by physical methods using water as the only carrying agent which is not derived from coffee.

OBS

soluble coffee, instant coffee: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Produit séché, soluble dans l'eau, obtenu exclusivement à partir du café torréfié, par des méthodes physiques utilisant l'eau comme seul agent d'entraînement ne provenant pas du café.

OBS

café instantané, café soluble : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Producto seco que resulta de la extracción del café tostado por medio de agua potable y que contiene exclusivamente los principios solubles, sápidos y aromáticos del café.

CONT

Café soluble o instantáneo. Es el extracto de café en polvo, granulado, en escamas, hojuelas o en cualquier otra forma sólida, obtenido por la deshidratación del extracto acuoso de granos de café tostados y molidos. El producto obtenido puede ser adicionado de aromas y aceites provenientes exclusivamente de café tostado y molido.

Save record 33

Record 34 2009-06-12

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Pure Vanilla Extract - A concentrated extract that is derived from a vanilla bean, contains alcohol, and is light brown in colour.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Extrait concentré d'aliments.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 34

Record 35 2009-01-27

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
OBS

ledger size: A 10 X 14-inch or 11 X 17-inch sheet commonly used for accounting purposes.

Key term(s)
  • ledger card auto reader

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Save record 35

Record 36 2008-09-10

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

An Indian, semi-fluid butter prepared from the milk of the buffalo, cow, sheep, or goat.

OBS

After the butter has been extracted from the milk, it is heated to drive off excess water, cooled, and only the more-liquid, oily portion used. It is virtually 100 percent butterfat.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Beurre clarifié, utilisé entre autres en Inde, permettant de cuire les aliments à haute température.

OBS

[Fait] à partir de lait de vache ou de bufflesse, acidifié par des ferments thermophiles et baratté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

El ghee es un producto obtenido exclusivamente de la leche, la nata(crema) o la mantequilla(manteca) mediante procedimientos que dan lugar a la eliminación casi total del agua y el extracto seco magro, con un sabor y una estructura física especialmente desarrollados.

Save record 36

Record 37 2008-02-04

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A cheap, impure form of cocaine, made by mixing coca paste with a variety of other substances, which is extremely addictive when smoked.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Drogue à base de sulfate de cocaïne contenant des impuretés telles que le plomb ainsi que l'acide sulfurique.

CONT

Le bazuko se fume et doit son nom - tiré de bazooka - à son effet immédiat et violent.

OBS

En Colombie, [...] mélange de pâte de coca ou de base de cocaïne avec de la marihuana ou du tabac.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Extracto crudo de la hoja de coca mezclado con agua, ácido sulfúrico y querosén, gasolina o agua de la batería.

OBS

Por su forma habitual de uso puede ser fumado solo o combinado con tabaco o marihuana.

OBS

basuco: vocablo formado por sílabas de la expresión "base sucia de coca".

Save record 37

Record 38 2007-10-03

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
OBS

"Supplement" applies to a section added later or printed separately to give completeness by bringing the information up to date, correcting mistakes, or presenting special features. "Appendix" applies to a section added at the end of a book to give extra information that is useful for reference but not necessary for completeness.

OBS

supplement; supp: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
DEF

Ce qui est ajouté (à un livre, à une publication), d'abord pour suppléer ce qui manquait, et par extension pour toute autre raison.

CONT

Supplément d'un dictionnaire; supplément illustré à un journal, une revue.

OBS

supplément; supp : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Edición y venta de libros
DEF

Publicación separada, relacionada con una publicación básica, preparada para difundir resúmenes o información adicional, puede incluir extracto de la publicación base.

Save record 38

Record 39 2006-11-09

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Cost Accounting
DEF

A statement showing a summation of the elements entering into the cost of a product. Collectively, cost sheets may serve as a subsidiary ledger supporting a "goods-in-process" or "finished-goods" control.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité analytique
DEF

Fiche sur laquelle on inscrit, sous forme de sommaire, les éléments du coût d'un produit ou d'un service.

CONT

L'ensemble des fiches de coût de revient peut servir de grand livre auxiliaire auquel correspond le compte collectif «Production en cours».

Key term(s)
  • feuille de coûts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Contabilidad de costos
DEF

Informe o extracto que recoge todos los costes cargados a un trabajo, serie de producción o unidad. Generalmente se clasifican en costes de materiales, servicios adquiridos del exterior, mano de obra directa, gastos de energía, amortización y gastos generales.

OBS

hoja de costes: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • hoja de coste
  • hoja de costos
Save record 39

Record 40 2005-09-12

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Biochemistry
  • Endocrine System and Metabolism

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Biochimie
  • Systèmes endocrinien et métabolique
OBS

corticosurrénal : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Bioquímica
  • Sistemas endocrino y metabólico
Save record 40

Record 41 2004-11-09

English

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Biotechnology

French

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Biotechnologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología molecular
  • Biotecnología
DEF

Forma de presentación sólida o líquida de medicamentos o alimentos o cualquier otra sustancia, en la que se ha concentrado el sabor o algunas de sus sustancias químicas.

CONT

En la herbolaria y en la medicina homeopática son muy comunes los extractos de vegetales con propiedades curativas supuestas o verdaderas.

Save record 41

Record 42 2003-05-09

English

Subject field(s)
  • Immunology
  • Biotechnology
CONT

In ten ragweed-sensitive subjects, challenged with aqueous ragweed extract by nasal insufflation, they evaluated the symptomatology, physical examination, cytologic and mucosal biopsies over the ensuing 48 hours.

CONT

Allergenic extracts prepared from aqueous allergenic extracts by the formation of an aluminium hydroxide precipitated complex.

OBS

Notice Center-Al., Smith Kline Beecham, 1988, p. 1.)

French

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Biotechnologie
DEF

Produits ainsi dénommés parce qu'ils résultent de l'extraction des allergènes contenus dans les matières premières allergéniques par action de l'eau distillée ou de différentes solutions tamponnées dont la composition rappelle celle du liquide interstitiel. Ces extraits, normalement dialysés en utilisant une membrane de faible limite d'exclusion (3000 à 4000 daltons) sont dits totaux par opposition aux extraits dits fractionnés pour lesquels les protéines et substances de poids moléculaire élevé ont été précipités, avant remise en solution [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
  • Biotecnología
Save record 42

Record 43 2003-05-09

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
OBS

produits chimiques NDB

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Save record 43

Record 44 2003-05-09

English

Subject field(s)
  • Cytology
  • Biotechnology
DEF

a fluid obtained by breaking open cells contains most of the soluble molecules of a cell.

French

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Biotechnologie
DEF

Extrait ne contenant pas de cellule.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Citología
  • Biotecnología
Save record 44

Record 45 2003-05-09

English

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Genetics
CONT

Frozen cells (about 20 g wet weight) harvested from about 150 liter culture with sodium thiosulfate were suspended in 270 ml of 10 mM Tris-HCl buffer, pH 8.0, and then disrupted in a French pressure cell (1,100 kg/cm2). All subsequent steps were performed under aerobic conditions at room temperature. Unbroken cells were removed by centrifugation at 10,000 x g for 15 min. The resulting supernatant was used as a cell-free extract.

French

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Génétique
DEF

Broyat cellulaire plus ou moins purifié capable d'assurer certaines fonctions enzymatiques du vivant in vitro.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología molecular
  • Genética
Save record 45

Record 46 2003-05-09

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Animal Feed (Agric.)
  • Biotechnology
DEF

In feedstuff analysis, that part which will dissolve out in ether, including fat and many nonfat substances, such as waxes, sterols, carotenoid pigments, etc.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Biotechnologie
OBS

Composition chimique des aliments du bétail.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Biotecnología
DEF

Es una estimación del contenido en lípidos del alimento, que se obtiene al tratar una muestra con éter de petróleo en ebullición.

Save record 46

Record 47 2003-05-09

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

Solution obtained by rupturing cells and removing all particulate matter.

CONT

Intracellular enzymes are usually released from inside the cell by mechanical or chemical disruption, or by permeabilization of the cell membrane so as to allow leakage. Common methods of cell disruption include high pressure homogenizers, ball mills, freeze-thawing, pH, temperature, or osmotic shocking, or enzyme digestion such as with lysozyme or the mixture of enzymes derived from Micrococcus lysodeikticus. The resulting crude enzymically active preparations are then clarified free of remaining cells and cell debris by filtration or centrifugation... The resulting cell-free extracts can then be purified by a consecutive series of fractionation and concentration steps. These include ion-exchange chromatography and membrane techniques, such as ultrafiltration and reverse osmosis.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
DEF

Extrait dépourvu des structures de la cellule intacte. [...] A partir de telles préparations, il devient possible d'accumuler des intermédiaires métaboliques en utilisant des inhibiteurs enzymatiques spécifiques par inactivation d'enzymes spécifiques ou par élimination ou inactivation de coenzymes indispensables.

CONT

En 1897, la découverte par Buchner du fait que la cellule vivante per se n'est pas nécessaire à la fermentation fit faire un grand progrès à l'étude des étapes chimiques de ce processus. Il observa qu'un extrait acellulaire de levure était capable, par lui-même, de transformer le glucose en éthanol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Save record 47

Record 48 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Genetics

French

Domaine(s)
  • Génétique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
Save record 48

Record 49 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Save record 49

Record 50 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Save record 50

Record 51 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Save record 51

Record 52 2002-03-22

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 52

Record 53 2002-03-22

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 53

Record 54 2002-03-22

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 54

Record 55 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

The constituents of wine which are not volatile at 100 ° C. and determined under defined conditions to avoid loss of components of the extract. Usually expressed in grams per litre or sometimes as grams per 100 mls.

CONT

When wine is placed in a test tube and carefully heated, the liquid boils away leaving the dry extract ...

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Ensemble de toutes les substances qui, dans des conditions physiques déterminées, ne se volatilisent pas. Ces conditions physiques doivent être fixées de telle manière que les substances composant cet extrait subissent le minimum d'altération. Cet extrait est exprimé en grammes par litre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
Save record 55

Record 56 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Biochemistry
  • Pharmacology
OBS

Cinchona bark. The bark of one of several species of Cinchona trees native to South America and cultivated in Indonesia, Peru, Ecuador, and western Africa ... It is used primarily as the source of natural quinine, quinidine, cinchonidine, cinchonine, and related alkaloids formerly used as antimalarials.

Key term(s)
  • cinchona extract

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
  • Pharmacologie
DEF

Produit extrait de l'écorce amère et fébrifuge du quinquina (Cinchona, famille des rubiacées), arbre dont on connaît trois grands groupes, soit les gris, les jaunes et les rouges. L'écorce de cet arbre est également appelée quinquina.

CONT

[...] il peut être fait usage d'extrait de quinquina dans certains sodas.

OBS

Les quinquinas renferment plus d'une vingtaine d'alcaloïdes, dont les principaux sont la quinine, la quinidine, la cinchonine, etc. [...] Le quinquina jaune titre 6 % d'alcaloïdes totaux, dont 50 % de quinine; la poudre sert à préparer un extrait fébrifuge.

OBS

On utilise les écorces de quinquina pour la préparation de boissons toniques ou apéritives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Bioquímica
  • Farmacología
Save record 56

Record 57 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Pharmacy
  • Medication
DEF

A liquid preparation of a drug dissolved in alcohol in a concentration such that one milliliter of the solution contains the extracted material from one gram of the drug source.

French

Domaine(s)
  • Pharmacie
  • Médicaments
CONT

les extraits fluides, dits encore «à poids égal» ou «américains», liquides obtenus par deux épuisements successifs, de telle sorte que le produit obtenu corresponde poids pour poids à la plante employée pour sa préparation [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Farmacia
  • Medicamentos
Save record 57

Record 58 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

... water obtained by total deionization contains a very low dry extract, and the degree of purification depends on the combination of the ion exchanger groupings.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Traitement des eaux
OBS

[...] la déminéralisation totale permet d'obtenir des eaux ayant un extrait sec très faible et dont le degré d'épuration dépend de la combinaison des chaînes d'échangeurs d'ions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Tratamiento del agua
Save record 58

Record 59 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Aloe extract [from] the leaves of various plants grown in Curaçao, Dutch West Indies, and South Africa. Used in bitters, vermouth, and spice flavorings for beverages (2,000 ppm) and alcoholic drinks.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Suc résineux, opaque, d'odeur forte, fourni par les feuilles de divers aloès. Utilisé pour son goût amer comme aromatisant de boissons alcooliques.

Key term(s)
  • extrait d'aloès

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Elementos y compuestos químicos
Save record 59

Record 60 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Analytical Chemistry
DEF

In textile (wool, cotton, etc.) testing, a solution used to dissolve soluble materials.

CONT

Textiles - Determination of pH of the aqueous extract. The pH of the aqueous extract of the textiles affords a useful index to its processing history ... it is becoming more common to demand that textile, in its various forms, shall conform to certain limits in respect of its acidity or alkalinity, often expressed in terms of pH values of aqueous extract ... This International Standard specifies a method for determining the pH values of the aqueous extract of textiles. The method is applicable to textile in any form (fibres, yarns, fabrics, etc.).

CONT

A highly refined aqueous extract ... hydrolyzed and concentrated. Completely free of insoluble fiber and cellulose. Represents the soluble active principle ... hydrolyzed for greater solubility and enhanced activity.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Chimie analytique
CONT

Textiles - Détermination du pH de l'extrait aqueux. La valeur du pH de l'extrait aqueux d'un textile constitue une indication très utile sur l'histoire des traitements subis par celui-ci. En outre, il devient plus courant d'exiger que le textile, sous ses différentes formes, satisfasse à certaines limites d'acidité ou d'alcalinité, lesquelles sont souvent exprimées sous forme du pH de l'extrait aqueux. La présente Norme internationale spécifie une méthode de détermination de la valeur du pH de l'extrait aqueux des textiles. La méthode est applicable aux textiles sous toutes formes (fibres, fils, étoffes, etc.).

OBS

Aqueux, euse : Se dit d'une solution dont le solvant est l'eau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Química analítica
Save record 60

Record 61 2002-03-20

English

Subject field(s)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

[...] produits concentrés obtenus par traitement des matières premières naturelles à l'eau ou par solvant volatil, y compris l'éthanol et élimination du solvant d'extraction en totalité ou presque de la solution ainsi obtenue (AFNOR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 61

Record 62 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 62

Record 63 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Immunology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Immunologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Inmunología
  • Bioquímica
Save record 63

Record 64 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 64

Record 65 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 65

Record 66 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 66

Record 67 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 67

Record 68 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 68

Record 69 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 69

Record 70 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 70

Record 71 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 71

Record 72 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 72

Record 73 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 73

Record 74 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 74

Record 75 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 75

Record 76 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Pharmacology
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pharmacologie
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Farmacología
  • Bioquímica
Save record 76

Record 77 2001-03-20

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Animal Feed (Agric.)
  • Food Industries
OBS

In most chemical analyses, starch is included in the carbohydrate fraction which is generally expressed as nitrogen-free extract.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Kellner a défini l'énergie nette d'engraissement d'un aliment [...] par la formule suivante [...] E.N.A.D. représentant l'extractif non azoté digestible.

OBS

dans la composition chimique d'un aliment

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Industria alimentaria
Save record 77

Record 78 2000-10-13

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Distilling Industries (Food Ind.)

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Distillerie (Alimentation)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Destilería (Ind. alimentaria)
Save record 78

Record 79 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Accounting
DEF

A periodic statement issued by a bank setting out the changes in a customer's account during the period.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité
DEF

Relevé de compte périodique (le plus souvent établi une fois par mois) qu'une banque communique à chacun de ses clients, dans lequel sont récapitulées les opérations effectuées depuis le dernier relevé sur son compte bancaire.

OBS

Dans certains pays, ce relevé est parfois accompagné des chèques payés par la banque ainsi que des pièces justifiant les écritures particulières passées au compte du client.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Contabilidad
DEF

Documento donde se recogen los movimientos de una cuenta bancaria durante un tiempo determinado.

Save record 79

Record 80 2000-03-07

English

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Viticulture

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Viticulture
DEF

Période pendant laquelle les éléments tanniques et la couleur de la peau du raisin se diffusent dans le jus fermenté. Le contact entre le liquide (le moût) et les éléments solides du marc (la peau, les pépins et quelquefois la rafle) vont donner au vin corps et couleur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
  • Viticultura
DEF

Contacto del mosto o del vino con sus hollejos para extraer materias colorantes y componentes del extracto y de los aromas.

CONT

La maceración aporta al vino tinto sus cuatro características específicas : color, taninos, componentes del extracto y aroma. La diferencia que a través de la vista y el paladar se encuentra entre el vino tinto y el vino blanco es consecuencia de los fenómenos de la maceración.

Save record 80

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: