TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FALSIFICACION [25 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- cross-site request forgery
1, record 1, English, cross%2Dsite%20request%20forgery
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CSRF 2, record 1, English, CSRF
correct
Record 1, Synonyms, English
- cross-site request forgery attack 3, record 1, English, cross%2Dsite%20request%20forgery%20attack
correct
- CSRF attack 3, record 1, English, CSRF%20attack
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An attack that tricks users into executing unwanted actions in their browsers, such as logging out, downloading account information, or uploading a site cookie. 3, record 1, English, - cross%2Dsite%20request%20forgery
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Cross-site request forgery] (CSRF) is an attack that forces an end user to execute unwanted actions on a web application in which they're currently authenticated. With a little help of social engineering (such as sending a link via email or chat), an attacker may trick the users of a web application into executing actions of the attacker's choosing. 4, record 1, English, - cross%2Dsite%20request%20forgery
Record 1, Key term(s)
- cross site request forgery
- cross site request forgery attack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- falsification de requête intersites
1, record 1, French, falsification%20de%20requ%C3%AAte%20intersites
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- attaque par falsification de requête intersites 2, record 1, French, attaque%20par%20falsification%20de%20requ%C3%AAte%20intersites
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attaque qui vise à inciter l'utilisateur à faire des actions non souhaitables dans son navigateur, comme une fermeture de session, un téléchargement de renseignements sur le compte ou un téléversement des témoins d'un site. 2, record 1, French, - falsification%20de%20requ%C3%AAte%20intersites
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- falsificación de solicitud entre sitios
1, record 1, Spanish, falsificaci%C3%B3n%20de%20solicitud%20entre%20sitios
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
Record 2, Main entry term, English
- Combating Counterfeit Products Act
1, record 2, English, Combating%20Counterfeit%20Products%20Act
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- An Act to amend the Copyright Act and the Trade-marks Act and to make consequential amendments to other Acts 2, record 2, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Copyright%20Act%20and%20the%20Trade%2Dmarks%20Act%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The Combating Counterfeit Products Act] amends the Copyright Act and the Trade-marks Act to add new civil and criminal remedies and new border measures in both Acts, in order to strengthen the enforcement of copyright and trade-mark rights and to curtail commercial activity involving infringing copies and counterfeit trade-marked goods. 2, record 2, English, - Combating%20Counterfeit%20Products%20Act
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Combating Counterfeit Products Act: short title. 3, record 2, English, - Combating%20Counterfeit%20Products%20Act
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
An Act to amend the Copyright Act and the Trade-marks Act and to make consequential amendments to other Acts: full title. 3, record 2, English, - Combating%20Counterfeit%20Products%20Act
Record 2, Key term(s)
- Combatting Counterfeit Products Act
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
Record 2, Main entry term, French
- Loi visant à combattre la contrefaçon de produits
1, record 2, French, Loi%20visant%20%C3%A0%20combattre%20la%20contrefa%C3%A7on%20de%20produits
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Loi modifiant la Loi sur le droit d’auteur, la Loi sur les marques de commerce et d'autres lois en conséquence 2, record 2, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20le%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20marques%20de%20commerce%20et%20d%27autres%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La Loi visant à combattre la contrefaçon de produits] modifie la Loi sur le droit d'auteur et la Loi sur les marques de commerce afin d'instaurer des recours civils et criminels supplémentaires ainsi que de nouvelles mesures frontalières. Ces modifications visent à renforcer la mise en œuvre des droits d'auteur et des droits relatifs aux marques de commerce et à contrer le commerce d'exemplaires produits en violation du droit d'auteur et de produits de marque contrefaits. 2, record 2, French, - Loi%20visant%20%C3%A0%20combattre%20la%20contrefa%C3%A7on%20de%20produits
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Loi visant à combattre la contrefaçon de produits : titre abrégé. 3, record 2, French, - Loi%20visant%20%C3%A0%20combattre%20la%20contrefa%C3%A7on%20de%20produits
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Loi modifiant la Loi sur le droit d’auteur, la Loi sur les marques de commerce et d'autres lois en conséquence : titre intégral. 3, record 2, French, - Loi%20visant%20%C3%A0%20combattre%20la%20contrefa%C3%A7on%20de%20produits
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derecho penal
Record 2, Main entry term, Spanish
- Ley de lucha contra la falsificación de productos
1, record 2, Spanish, Ley%20de%20lucha%20contra%20la%20falsificaci%C3%B3n%20de%20productos
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Communication and Information Management
Record 3, Main entry term, English
- forgery
1, record 3, English, forgery
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the fabrication of information by one party and the claim that such information was received in a communication from another party. 2, record 3, English, - forgery
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Gestion des communications et de l'information
Record 3, Main entry term, French
- contrefaçon
1, record 3, French, contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fabrication, par une des parties prenantes (individu, entité ou processus), d'une information qu'elle prétend ensuite avoir reçue d'une autre partie. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 3, French, - contrefa%C3%A7on
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 3, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 3, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- alteration
1, record 4, English, alteration
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
on election document. 2, record 4, English, - alteration
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
passports, etc. 3, record 4, English, - alteration
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
alteration: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, record 4, English, - alteration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- altération
1, record 4, French, alt%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Modification apportée à la substance d'une chose, qui a pour objet de fausser la nature, la destination ou la valeur de cette chose et d'où peut résulter un préjudice. Ex. altération [...] d'actes, d'écritures ou de signatures [...] 2, record 4, French, - alt%C3%A9ration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
altération : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 3, record 4, French, - alt%C3%A9ration
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
altération : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, record 4, French, - alt%C3%A9ration
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Ciudadanía e inmigración
Record 4, Main entry term, Spanish
- alteración
1, record 4, Spanish, alteraci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- falsificación 1, record 4, Spanish, falsificaci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-01-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Plastic Arts (General)
- Museums
- Archaeology
Record 5, Main entry term, English
- forgery
1, record 5, English, forgery
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- fake 1, record 5, English, fake
correct, noun
- counterfeit 2, record 5, English, counterfeit
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An imitation designed to pass for the original. 2, record 5, English, - forgery
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Arts plastiques (Généralités)
- Muséologie
- Archéologie
Record 5, Main entry term, French
- faux
1, record 5, French, faux
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contrefaçon 2, record 5, French, contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Copie d'une œuvre d'art, entièrement conçue dans l'intention de tromper. 1, record 5, French, - faux
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Artes plásticas (Generalidades)
- Museos
- Arqueología
Record 5, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 5, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
falsificación : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 5, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2016-01-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Strategy
- Land Forces
Record 6, Main entry term, English
- deception
1, record 6, English, deception
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- military deception 2, record 6, English, military%20deception
correct, NATO, standardized, officially approved
- MD 3, record 6, English, MD
correct, NATO, standardized, officially approved
- MILDEC 4, record 6, English, MILDEC
correct
- MD 3, record 6, English, MD
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Actions executed to mislead adversary military decision makers regarding friendly military capabilities, intentions and operations. 5, record 6, English, - deception
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
military deception; MD: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; term and abbreviation standardized by NATO. 6, record 6, English, - deception
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
deception: term standardized by NATO. 6, record 6, English, - deception
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
military deception: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 6, record 6, English, - deception
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Forces terrestres
Record 6, Main entry term, French
- déception
1, record 6, French, d%C3%A9ception
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- déception militaire 2, record 6, French, d%C3%A9ception%20militaire
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- MD 3, record 6, French, MD
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- MILDEC 4, record 6, French, MILDEC
correct, feminine noun
- MD 3, record 6, French, MD
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Actions exécutées pour tromper les décideurs militaires adverses quant aux capacités, aux intentions et aux opérations des forces amies. 5, record 6, French, - d%C3%A9ception
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
déception militaire; MD : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, record 6, French, - d%C3%A9ception
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
déception : terme normalisé par l'OTAN. 6, record 6, French, - d%C3%A9ception
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
déception : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 6, French, - d%C3%A9ception
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
déception : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2013. 6, record 6, French, - d%C3%A9ception
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
déception militaire : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 6, record 6, French, - d%C3%A9ception
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Ejército de tierra
Record 6, Main entry term, Spanish
- decepción
1, record 6, Spanish, decepci%C3%B3n
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Todas las medidas que se toman, con el fin de engañar al enemigo, mediante la manipulación, distorsión y falsificación de la realidad con objeto de inducirle a tomar decisiones que sean perjudiciales a sus intereses. 1, record 6, Spanish, - decepci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2014-09-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 7, Main entry term, English
- forgery
1, record 7, English, forgery
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- falsification 2, record 7, English, falsification
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A crime consisting in the alteration of something or its basic qualities with the intention of causing damage or loss to a third party. 3, record 7, English, - forgery
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
falsification: term and definition reproduced from the Capital Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 7, English, - forgery
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
To commit, constitute, execute, fight against, prosecute for, prevent forgery. 5, record 7, English, - forgery
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Forgery detection, penalty, prevention. 5, record 7, English, - forgery
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Affidavit of, autograph, cheque, crime of, document, fight against, license, offence of, signature forgery. 5, record 7, English, - forgery
Record number: 7, Textual support number: 4 PHR
Guilty of, perfect forgery. 5, record 7, English, - forgery
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 7, Main entry term, French
- falsification
1, record 7, French, falsification
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- contrefaçon 2, record 7, French, contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action d'altérer, de modifier, d'imiter ou de dénaturer quelque chose dans l'intention de tromper. 2, record 7, French, - falsification
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La chose ainsi contrefaite porte le nom de «faux». 2, record 7, French, - falsification
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Falsification d'un document, d'une pièce d'identité. 3, record 7, French, - falsification
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 7, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 7, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Delito consistente en la alteración de una cosa o de sus cualidades fundamentales con la intención de causar daño o perjudicar a terceros. Puede ser de documentos, monedas, firmas, sellos, etc. 2, record 7, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
falsificación : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 7, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Falsificación de documentos, firmas, sellos. 4, record 7, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2014-06-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Official Documents
Record 8, Main entry term, English
- passport stock
1, record 8, English, passport%20stock
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- passport inventory 2, record 8, English, passport%20inventory
correct
- inventory of passports 2, record 8, English, inventory%20of%20passports
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 3, record 8, English, - passport%20stock
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 8, Main entry term, French
- stock de passeports
1, record 8, French, stock%20de%20passeports
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Quantité de passeports vierges placés dans une chambre forte. 2, record 8, French, - stock%20de%20passeports
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
stock de passeports : terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 8, French, - stock%20de%20passeports
Record 8, Key term(s)
- stocks de passeports
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Record 8, Main entry term, Spanish
- existencias de pasaportes
1, record 8, Spanish, existencias%20de%20pasaportes
correct, feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Considerando : Que se dispone en bóvedas del Tesoro General de la Nación del Ministerio de Hacienda sólo de escasas existencias de pasaportes, para satisfacer la demanda de usuarios bolivianos, requiriéndose con urgencia la impresión de nuevos [pasaportes] con las normas internacionales de seguridad y control, para evitar su falsificación y/o adulteración, necesitándose la contratación de una empresa que ofrezca al Estado las garantías necesarias. 2, record 8, Spanish, - existencias%20de%20pasaportes
Record 9 - internal organization data 2014-06-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Official Documents
Record 9, Main entry term, English
- improperly obtained passport
1, record 9, English, improperly%20obtained%20passport
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
improperly obtained passport: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 9, English, - improperly%20obtained%20passport
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 9, Main entry term, French
- passeport obtenu irrégulièrement
1, record 9, French, passeport%20obtenu%20irr%C3%A9guli%C3%A8rement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
passeport obtenu irrégulièrement : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 9, French, - passeport%20obtenu%20irr%C3%A9guli%C3%A8rement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Record 9, Main entry term, Spanish
- pasaporte obtenido de forma fraudulenta
1, record 9, Spanish, pasaporte%20obtenido%20de%20forma%20fraudulenta
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] se necesita una cooperación de alto nivel entre los Estados para reforzar la resistencia al fraude de pasaportes, incluyendo la falsificación o imitación fraudulenta de pasaportes, el uso de pasaportes falsificados o de imitación fraudulenta, la utilización de pasaportes válidos por impostores, el uso indebido de pasaportes auténticos por los titulares legítimos para cometer un delito, la utilización de pasaportes caducados o revocados y el uso de pasaportes obtenidos de forma fraudulenta. 1, record 9, Spanish, - pasaporte%20obtenido%20de%20forma%20fraudulenta
Record 10 - internal organization data 2014-06-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- dry seal
1, record 10, English, dry%20seal
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
visas, passports. 2, record 10, English, - dry%20seal
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
dry seal: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and Passport Canada. 3, record 10, English, - dry%20seal
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- sceau sec
1, record 10, French, sceau%20sec
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- timbre sec 2, record 10, French, timbre%20sec
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un timbre humide est un tampon encreur alors qu'un timbre sec met en relief les lettres sur le papier sans utiliser d'encre. 3, record 10, French, - sceau%20sec
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
visas, passeports. 4, record 10, French, - sceau%20sec
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et Passeport Canada. 5, record 10, French, - sceau%20sec
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Ciudadanía e inmigración
Record 10, Main entry term, Spanish
- sello seco
1, record 10, Spanish, sello%20seco
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- sello en seco 2, record 10, Spanish, sello%20en%20seco
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los sellos secos [...] causan la sensación y percepción de un estilo y actitud personal de elegancia y de detalles cuidados en la redacción de sus cartas personales y/o documentos profesionales. Puede usar los sellos en seco para marcar en relieve membretes, logotipos, marcas, escudos, diseños [...] Como sello de empresa, en la imagen corporativa, ayuda a evitar la falsificación en sus documentos al aportar una textura y un relieve únicos que garantizan a la vez que certifican la autenticidad. 3, record 10, Spanish, - sello%20seco
Record 11 - internal organization data 2014-06-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Offences and crimes
Record 11, Main entry term, English
- forgery
1, record 11, English, forgery
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
forgery: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 11, English, - forgery
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Infractions et crimes
Record 11, Main entry term, French
- fabrication de faux documents
1, record 11, French, fabrication%20de%20faux%20documents
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- falsification de documents 1, record 11, French, falsification%20de%20documents
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 11, French, - fabrication%20de%20faux%20documents
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Infracciones y crímenes
Record 11, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 11, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El Consejo considera que la inserción de elementos biométricos en los pasaportes y documentos de viaje permitirá mejorar la protección de estos documentos e impedir su falsificación. 2, record 11, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
falsificación : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 11, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2011-12-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 12, Main entry term, English
- plant breeder's rights application
1, record 12, English, plant%20breeder%27s%20rights%20application
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- application for plant breeders' rights 1, record 12, English, application%20for%20plant%20breeders%27%20rights
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Filing an Application. The effective date of an application is when a completed application form including attachments and filing fee have been provided to the Plant Breeders' Rights Office (PBRO). The effective date will be used to determine the priority date of applications when varieties under examination are indistinguishable. The following information is to be provided to the PBRO: Completed application form and fee. Description of the origin and breeding history of the variety. Statement of uniformity and stability. Distinctness statement. Methods for maintaining the variety. Sample of propagating material (where applicable). Authorization of agent (where applicable). Evidence establishing that the Applicant is the legal representative (where applicable). 2, record 12, English, - plant%20breeder%27s%20rights%20application
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 12, Main entry term, French
- demande de certificat d’obtention végétale
1, record 12, French, demande%20de%20certificat%20d%26rsquo%3Bobtention%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La demande du certificat d’obtention végétale présentée à l’autorité compétente conformément aux dispositions de la présente loi confère les droits suivants : la priorité pour obtenir le certificat d’obtention de la variété en cas de multiplication des demandes à son sujet; la cession de la demande à des tiers; la protection provisoire de la variété contre la contrefaçon; l’exploitation de la variété objet de la demande. 1, record 12, French, - demande%20de%20certificat%20d%26rsquo%3Bobtention%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 12, Main entry term, Spanish
- solicitud de certificado de obtención vegetal
1, record 12, Spanish, solicitud%20de%20certificado%20de%20obtenci%C3%B3n%20vegetal
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La solicitud de certificado de obtención vegetal presentada a las autoridades competentes conforme a las disposiciones de la presente Ley confiere los derechos siguientes : prioridad para obtener el certificado de obtención de la variedad en caso de que se presenten varias solicitudes relativas a la misma; cesión de la solicitud a terceros; protección provisional de la variedad contra la falsificación; explotación de la variedad objeto de la solicitud. 1, record 12, Spanish, - solicitud%20de%20certificado%20de%20obtenci%C3%B3n%20vegetal
Record 13 - internal organization data 2007-05-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Coins and Bank Notes
Record 13, Main entry term, English
- counterfeiting
1, record 13, English, counterfeiting
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- counterfeit 2, record 13, English, counterfeit
correct, noun
- counterfeisance 3, record 13, English, counterfeisance
correct
- counter-feisance 4, record 13, English, counter%2Dfeisance
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The unlawful making of false money to be used as if genuine. 5, record 13, English, - counterfeiting
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
According to the report, the U.S. government has failed to keep pace with what could well be described as a technological revolution in the art of counterfeiting. Recent advances in so-called reprographic equipment (photocopiers, scanners, printers and the like) have led to fears that an epidemic of forgeries by a new class of offenders is just getting under way. 1, record 13, English, - counterfeiting
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
To prevent, punish counterfeiting. 3, record 13, English, - counterfeiting
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Prevention, punishment of counterfeiting. 3, record 13, English, - counterfeiting
Record number: 13, Textual support number: 3 PHR
Counterfeit crackdown, of currency, detection, detection device, detector, law, machine, of money, penalty, protection. 3, record 13, English, - counterfeiting
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 13, Main entry term, French
- contrefaçon
1, record 13, French, contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- falsification 2, record 13, French, falsification
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action d'imiter une monnaie, des billets de banque dans une intention frauduleuse. 3, record 13, French, - contrefa%C3%A7on
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Contrefaçon de monnaie, de billets de banque. 4, record 13, French, - contrefa%C3%A7on
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Monedas y billetes
Record 13, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 13, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Han desarticulado una banda que se dedicaba a la falsificación de billetes. 2, record 13, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
falsificación : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 13, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2007-04-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 14, Main entry term, English
- designated offence
1, record 14, English, designated%20offence
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Includes a terrorism offence. 2, record 14, English, - designated%20offence
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 14, Main entry term, French
- infraction désignée
1, record 14, French, infraction%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Peut être une infraction liée au terrorisme. 2, record 14, French, - infraction%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 14, Main entry term, Spanish
- delito designado
1, record 14, Spanish, delito%20designado
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] categorías de delitos designados : participación en un grupo de delincuencia organizada y asociación para delinquir, tráfico ilícito de bienes robados y otros bienes(además de obras de arte) ;falsificación de moneda; falsificación y piratería de productos; delitos ambientales; homicidio; lesiones físicas graves; robo o hurto; falsificación documentaria; piratería y operaciones utilizando información privilegiada y manipulación del mercado de valores. 1, record 14, Spanish, - delito%20designado
Record 15 - internal organization data 2007-01-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Record 15, Main entry term, English
- fenetylline 1, record 15, English, fenetylline
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Record 15, Main entry term, French
- fénétylline
1, record 15, French, f%C3%A9n%C3%A9tylline
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Record 15, Main entry term, Spanish
- fenetilina
1, record 15, Spanish, fenetilina
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un ejemplo de estas actividades de falsificación en curso es la fabricación ilícita de Captagon, preparado farmacéutico que, en su forma lícita, contiene fenetilina. A finales del decenio de 1980 hubo muchas desviaciones de Captagon fabricado lícitamente y de la sustancia base, la fenetilina. [...] Como la fenetilina ya no puede obtenerse de fuentes lícitas, los traficantes han recurrido a la fenetilina de fabricación ilícita, además de sustituir esa sustancia por otros estimulantes. 2, record 15, Spanish, - fenetilina
Record 16 - internal organization data 2005-09-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Police
Record 16, Main entry term, English
- European Police Office
1, record 16, English, European%20Police%20Office
correct
Record 16, Abbreviations, English
- Europol 1, record 16, English, Europol
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Europol, the European Police Office, was set up in 1992 to handle Europe-wide criminal intelligence. It is based in The Hague, The Netherlands, and its staff includes representatives of the national law enforcement agencies (police, customs, immigration services, etc.). Europol's aim is to help the EU member states co-operate more closely and effectively in preventing and combating organised international crime, in particular: drug trafficking, immigration networks, vehicle trafficking, trafficking in human beings including child pornography, forgery of money and other means of payment, trafficking in radioactive and nuclear substances, terrorism. 1, record 16, English, - European%20Police%20Office
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Police
Record 16, Main entry term, French
- Office européen de police
1, record 16, French, Office%20europ%C3%A9en%20de%20police
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- Europol 1, record 16, French, Europol
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Europol, l'Office européen de police, a été institué en 1992 pour traiter les informations sur la criminalité à l'échelle européenne. Son siège est à La Haye, aux Pays-Bas, et son personnel est composé d'agents des services de répression nationaux (police, douanes, et plus efficacement dans la prévention et la lutte contre le crime international organisé, notamment : le trafic de stupéfiants, les filières d'immigration, le trafic de véhicules volés, la traite d'être humains, notamment la pornographie infantile, la contrefaçon de monnaie et d'autres moyens de paiement, le trafic de substances radioactives et nucléaires, le terrorisme. 1, record 16, French, - Office%20europ%C3%A9en%20de%20police
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Policía
Record 16, Main entry term, Spanish
- Oficina Europea de Policía
1, record 16, Spanish, Oficina%20Europea%20de%20Polic%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
- Europol 1, record 16, Spanish, Europol
correct, feminine noun
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Europol, Oficina Europea de Policía, se creó en 1992 para manejar información sobre delitos a escala europea. Está basada en La Haya, Países Bajos, y entre su personal se incluyen representantes de los organismos de aplicación de derecho nacional(policía, aduanas, servicios de inmigración, etc.). El objetivo de Europol es ayudar a los Estados miembros de la UE a cooperar estrecha y eficazmente en la prevención y lucha contra la delincuencia internacional organizada, en especial : tráfico de drogas, redes de inmigración, tráfico de vehículos, trata de seres humanos, incluida la pornografía infantil, falsificación de dinero y de otros medios de pago, tráfico de sustancias radiactivas y nucleares, terrorismo. 1, record 16, Spanish, - Oficina%20Europea%20de%20Polic%C3%ADa
Record 17 - internal organization data 2003-09-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Insurance
Record 17, Main entry term, English
- forgery bond 1, record 17, English, forgery%20bond
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Assurances
Record 17, Main entry term, French
- garantie contre les faux
1, record 17, French, garantie%20contre%20les%20faux
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 17, Main entry term, Spanish
- fianza de falsificación
1, record 17, Spanish, fianza%20de%20falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-09-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 18, Main entry term, English
- forgery insurance
1, record 18, English, forgery%20insurance
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... insurance against loss or damage caused by forgery. 2, record 18, English, - forgery%20insurance
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 18, Main entry term, French
- assurance contre les faux
1, record 18, French, assurance%20contre%20les%20faux
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] assurance garantissant les pertes matérielles occasionnées par les faux. 2, record 18, French, - assurance%20contre%20les%20faux
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Record 18, Main entry term, Spanish
- seguro contra falsificación
1, record 18, Spanish, seguro%20contra%20falsificaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-05-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Accounting
Record 19, Main entry term, English
- lapping
1, record 19, English, lapping
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The act of fraudulently withholding cash receipts and covering up the current deficiency by depositing subsequent receipts. The process continues indefinitely until restitution is made or the stratagem is discovered or covered up by a fraudulent bookkeeping entry. 2, record 19, English, - lapping
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 19, Main entry term, French
- fraude par reports différés
1, record 19, French, fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fraude qui consiste pour un employé malhonnête à s'approprier une partie des paiements reçus par son employeur et à dissimuler ce détournement de fonds en déposant des sommes reçues subséquemment. 1, record 19, French, - fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé peut se continuer indéfiniment, du moins jusqu'à ce que la fraude soit découverte ou que l'employé malhonnête restitue la somme volée ou dissimule son vol au moyen d'une écriture portée frauduleusement au débit d'un compte de charges. 1, record 19, French, - fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 19, Main entry term, Spanish
- encubrimiento
1, record 19, Spanish, encubrimiento
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- falsificación del libro de contabilidad 1, record 19, Spanish, falsificaci%C3%B3n%20del%20libro%20de%20contabilidad
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-10-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Copyright
- Legal Actions
Record 20, Main entry term, English
- infringement action
1, record 20, English, infringement%20action
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- action for infringement 2, record 20, English, action%20for%20infringement
correct
- infringement suit 3, record 20, English, infringement%20suit
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Judicial proceedings taken against the infringer of a patent. 4, record 20, English, - infringement%20action
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
infringement action: Term reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, record 20, English, - infringement%20action
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Droits d'auteur
- Actions en justice
Record 20, Main entry term, French
- action en contrefaçon
1, record 20, French, action%20en%20contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- poursuite en contrefaçon 2, record 20, French, poursuite%20en%20contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
- action pour violation 3, record 20, French, action%20pour%20violation
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
action en contrefaçon : terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 4, record 20, French, - action%20en%20contrefa%C3%A7on
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Derechos de autor
- Acciones judiciales
Record 20, Main entry term, Spanish
- acción de violación
1, record 20, Spanish, acci%C3%B3n%20de%20violaci%C3%B3n
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- acción por falsificación 2, record 20, Spanish, acci%C3%B3n%20por%20falsificaci%C3%B3n
feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-08-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Foreign Trade
Record 21, Main entry term, English
- counterfeiting
1, record 21, English, counterfeiting
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Unauthorized duplication and distribution of an original product and its packaging in total. The legitimate producer's original label, artwork, trademark and packaging are all copied. 2, record 21, English, - counterfeiting
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Commerce extérieur
Record 21, Main entry term, French
- contrefaçon
1, record 21, French, contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Comercio exterior
Record 21, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 21, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-11-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Stamp and Postmark Collecting
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Offences and crimes
Record 22, Main entry term, English
- counterfeit
1, record 22, English, counterfeit
noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- forgery 1, record 22, English, forgery
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A fraudulent imitation of a genuine stamp made to be sold as such. 2, record 22, English, - counterfeit
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Philatelic forgeries or counterfeits are unauthorized imitations of stamps designed to deceive and defraud stamps collectors. (Scott 1992 - Standard Postage Stamp Catalogue, Volume 2, 1992, p. 21A). 3, record 22, English, - counterfeit
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Philatélie et marcophilie
- Timbres et oblitération
- Infractions et crimes
Record 22, Main entry term, French
- contrefaçon
1, record 22, French, contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Copie d'un timbre, conçue dans l'intention de tromper. 2, record 22, French, - contrefa%C3%A7on
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] des contrefaçons ont été réalisées [...] pour frauder l'administration postale, tromper les collectionneurs (de timbres) [...] (Le livre Guiness des timbres, 1983, page 136). 1, record 22, French, - contrefa%C3%A7on
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Filatelia y matasellos
- Sellos postales y obliteración
- Infracciones y crímenes
Record 22, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 22, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
falsificación : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 22, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2000-11-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Banking
- Offences and crimes
Record 23, Main entry term, English
- forgery
1, record 23, English, forgery
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Banque
- Infractions et crimes
Record 23, Main entry term, French
- faux en signature
1, record 23, French, faux%20en%20signature
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Infracciones y crímenes
Record 23, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 23, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
falsificación : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 23, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 24 - internal organization data 2000-11-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 24, Main entry term, English
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- falsification
1, record 24, French, falsification
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- trucage 1, record 24, French, trucage
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 24, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 24, Spanish, falsificaci%C3%B3n
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
falsificación : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 24, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 25 - internal organization data 1997-11-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Criminology
- Currency and Foreign Exchange
- Offences and crimes
Record 25, Main entry term, English
- Optional Protocol concerning the Suppression of Counterfeiting Currency 1, record 25, English, Optional%20Protocol%20concerning%20the%20Suppression%20of%20Counterfeiting%20Currency
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Geneva, April 20, 1929. 1, record 25, English, - Optional%20Protocol%20concerning%20the%20Suppression%20of%20Counterfeiting%20Currency
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Criminologie
- Politique monétaire et marché des changes
- Infractions et crimes
Record 25, Main entry term, French
- Protocole facultatif concernant la répression du faux monnayage
1, record 25, French, Protocole%20facultatif%20concernant%20la%20r%C3%A9pression%20du%20faux%20monnayage
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Criminología
- Política monetaria y mercado de cambios
- Infracciones y crímenes
Record 25, Main entry term, Spanish
- Protocolo facultativo sobre la represión de la falsificación de moneda
1, record 25, Spanish, Protocolo%20facultativo%20sobre%20la%20represi%C3%B3n%20de%20la%20falsificaci%C3%B3n%20de%20moneda
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: