TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FECHA LECTURA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Official Documents
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- laminated passport
1, record 1, English, laminated%20passport
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A passport in which the personal information page and the photo are secured by a thin-film laminate. 2, record 1, English, - laminated%20passport
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
laminated passport: terminology used by Passport Canada. 3, record 1, English, - laminated%20passport
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Documents officiels
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- passeport laminé
1, record 1, French, passeport%20lamin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Passeport dans lequel la page de renseignements personnels et la photo sont sécurisés par une fine pellicule de plastique. 2, record 1, French, - passeport%20lamin%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
passeport laminé : terminologie en usage à Passeport Canada. 3, record 1, French, - passeport%20lamin%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Ciudadanía e inmigración
Record 1, Main entry term, Spanish
- pasaporte con página plastificada
1, record 1, Spanish, pasaporte%20con%20p%C3%A1gina%20plastificada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- pasaporte con hoja plastificada 1, record 1, Spanish, pasaporte%20con%20hoja%20plastificada
correct, masculine noun
- pasaporte con página revestida de material plástico 1, record 1, Spanish, pasaporte%20con%20p%C3%A1gina%20revestida%20de%20material%20pl%C3%A1stico
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El nuevo pasaporte dispone de una hoja plastificada en la que constará el número de pasaporte, un número de identificación personal […], el número de la oficina expedidora, los apellidos, el nombre, la nacionalidad, la fecha y lugar de nacimiento y el sexo, así como las fechas de expedición y caducidad del documento. 2, record 1, Spanish, - pasaporte%20con%20p%C3%A1gina%20plastificada
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
En la primera página del pasaporte figurarán […], las siguientes menciones : a) "Unión Europea", b) "España", c) "Pasaporte". […] Dispondrá de una página plastificada que contendrá […] a) El número del pasaporte […], b) un número identificador personal […], c) el número de la oficina expedidora, d) los apellidos, nombre, nacionalidad, fecha y lugar de nacimiento y sexo, así como las fechas de expedición y caducidad del pasaporte. Contendrá, igualmente, la firma digitalizada del titular [...], e) la fotografía digitalizada del titular, f) dos líneas de caracteres [de reconocimiento óptico] en la parte inferior de la hoja de datos, para la lectura mecánica de estos. 3, record 1, Spanish, - pasaporte%20con%20p%C3%A1gina%20plastificada
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
El pasaporte contendrá una página revestida de material plástico o una página de identificación tradicional 4, record 1, Spanish, - pasaporte%20con%20p%C3%A1gina%20plastificada
Record 2 - internal organization data 2014-06-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- issuing office
1, record 2, English, issuing%20office
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- office of issuance 2, record 2, English, office%20of%20issuance
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 2, English, - issuing%20office
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
issuing office: term used by Passport Canada. 4, record 2, English, - issuing%20office
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- bureau de délivrance
1, record 2, French, bureau%20de%20d%C3%A9livrance
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bureau de délivrance : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et par Passeport Canada. 2, record 2, French, - bureau%20de%20d%C3%A9livrance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- oficina expedidora
1, record 2, Spanish, oficina%20expedidora
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En la primera página del pasaporte figurarán […], las siguientes menciones : a) "Unión Europea", b) "España", c) "Pasaporte". […] Dispondrá de una página plastificada que contendrá […] a) El número del pasaporte […], b) un número identificador personal […], c) el número de la oficina expedidora, d) los apellidos, nombre, nacionalidad, fecha y lugar de nacimiento y sexo, así como las fechas de expedición y caducidad del pasaporte. Contendrá, igualmente, la firma digitalizada del titular [...], e) la fotografía digitalizada del titular, f) dos líneas de caracteres [de reconocimiento óptico] en la parte inferior de la hoja de datos, para la lectura mecánica de estos. 2, record 2, Spanish, - oficina%20expedidora
Record 3 - internal organization data 2009-06-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- reading date 1, record 3, English, reading%20date
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- date de relevé
1, record 3, French, date%20de%20relev%C3%A9
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
D'un compteur. 1, record 3, French, - date%20de%20relev%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- fecha de lectura
1, record 3, Spanish, fecha%20de%20lectura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Del contador. 1, record 3, Spanish, - fecha%20de%20lectura
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: