TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FECHA PAGO [19 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
- Commercial Law
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- foreign exchange contract
1, record 1, English, foreign%20exchange%20contract
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- exchange contract 2, record 1, English, exchange%20contract
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "foreign exchange forward contract". 3, record 1, English, - foreign%20exchange%20contract
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
- Droit commercial
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- contrat de change
1, record 1, French, contrat%20de%20change
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrat portant sur l'achat ou la vente, à un cours convenu, d'une certaine quantité d'une monnaie contre une autre monnaie, avec règlement à une date précise ou au cours d'une période donnée. 2, record 1, French, - contrat%20de%20change
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «contrat de change à terme». 3, record 1, French, - contrat%20de%20change
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Inversiones
- Derecho mercantil
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- contrato de cambio
1, record 1, Spanish, contrato%20de%20cambio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[contrato de cambio] al contado : compra o venta de divisas con pago inmediato. [contrato de cambio] a plazo : compra o venta de divisas a un cambio determinado, pero con pago diferido hasta una fecha fijada en el contrato. 2, record 1, Spanish, - contrato%20de%20cambio
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- convertible preferred share
1, record 2, English, convertible%20preferred%20share
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- convertible preferred 2, record 2, English, convertible%20preferred
correct
- convertible preferred stock 3, record 2, English, convertible%20preferred%20stock
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Share that receives a fixed and preferentially paid dividend. May be optionally converted into common stock at a future date. 4, record 2, English, - convertible%20preferred%20share
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An investor who buys convertible preferred shares and subsequently converts the preferred shares to common shares does not incur a capital gain or loss at the time of conversion. Instead, the cost of convertible shares becomes the equivalent cost of the newly acquired common shares. A capital gain or loss will be incurred only when the newly acquired common shares are sold or otherwise disposed of. 5, record 2, English, - convertible%20preferred%20share
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 6, record 2, English, - convertible%20preferred%20share
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 7, record 2, English, - convertible%20preferred%20share
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- action privilégiée convertible
1, record 2, French, action%20privil%C3%A9gi%C3%A9e%20convertible
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action qui reçoit un intérêt fixe et qui a un droit privilégié au remboursement et/ou au paiement des intérêts. Elle peut optionnellement devenir une action ordinaire à une date future. 2, record 2, French, - action%20privil%C3%A9gi%C3%A9e%20convertible
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La clause de rachat d'une action privilégiée convertible et rachetable ne limite pas le potentiel de profit, mais elle confère à la compagnie le pouvoir de rendre la conversion obligatoire, lorsque le cours des actions privilégiées, suivant la tendance de celui des actions ordinaires, monte au-dessus de leur prix de rachat. 3, record 2, French, - action%20privil%C3%A9gi%C3%A9e%20convertible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 2, French, - action%20privil%C3%A9gi%C3%A9e%20convertible
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 2, Main entry term, Spanish
- acción preferente convertible
1, record 2, Spanish, acci%C3%B3n%20preferente%20convertible
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción que recibe un dividendo fijo y tiene un derecho privilegiado al pago de dividendos. Puede opcionalmente convertirse en acción ordinaria en una fecha futura. 2, record 2, Spanish, - acci%C3%B3n%20preferente%20convertible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acción preferente convertible: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 2, Spanish, - acci%C3%B3n%20preferente%20convertible
Record 3 - internal organization data 2018-11-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 3, Main entry term, English
- whole life insurance
1, record 3, English, whole%20life%20insurance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- whole-life assurance 2, record 3, English, whole%2Dlife%20assurance
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A life insurance contract that is not restricted with respect to the time that it remains in effect and that has a cash surrender value. 3, record 3, English, - whole%20life%20insurance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
whole life insurance: not to be confused with "term life insurance." 4, record 3, English, - whole%20life%20insurance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
whole-life assurance: term extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 3, English, - whole%20life%20insurance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 3, Main entry term, French
- assurance-vie entière
1, record 3, French, assurance%2Dvie%20enti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Type d'assurance-vie couvrant la vie entière de l'assuré, qui garantit le versement d'un capital aux ayants droit de ce dernier à son décès et dont une partie de la prime, après un certain temps, donne lieu à un placement correspondant à la «valeur de rachat» du contrat. 2, record 3, French, - assurance%2Dvie%20enti%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assurance vie-entière : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 3, French, - assurance%2Dvie%20enti%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 3, Main entry term, Spanish
- seguro de vida entera
1, record 3, Spanish, seguro%20de%20vida%20entera
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida por la que se garantiza el pago de un capital inmediatamente después del fallecimiento del asegurado, sea cual fuere la fecha en que ocurra dicho fallecimiento. 1, record 3, Spanish, - seguro%20de%20vida%20entera
Record 4 - internal organization data 2017-01-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 4, Main entry term, English
- settlement date
1, record 4, English, settlement%20date
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- value date 2, record 4, English, value%20date
correct
- account day 3, record 4, English, account%20day
correct, see observation, Great Britain
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The date by which a securities buyer must pay for his purchase or a seller must deliver the securities he sold. For most securities settlement must be made on or before the fifth business day following the transaction date. 4, record 4, English, - settlement%20date
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In England, the term [account day] applies to the period when securities contracts must be settled. Account day (also settling day or pay day) is the last day of the period. 5, record 4, English, - settlement%20date
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
settlement date: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 4, English, - settlement%20date
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
account day: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, record 4, English, - settlement%20date
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 4, Main entry term, French
- date de règlement
1, record 4, French, date%20de%20r%C3%A8glement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- jour de règlement 2, record 4, French, jour%20de%20r%C3%A8glement
correct, masculine noun
- date de liquidation 3, record 4, French, date%20de%20liquidation
correct, feminine noun
- jour de liquidation 4, record 4, French, jour%20de%20liquidation
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle l'acheteur de titres doit les payer et le vendeur doit les livrer. Généralement, le cinquième jour ouvrable qui suit celui où un titre a été acheté ou vendu. 5, record 4, French, - date%20de%20r%C3%A8glement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme date de liquidation s'emploie surtout pour désigner la date à laquelle une maison de courtage de valeurs doit livrer les titres que son client a achetés et peut en exiger le paiement, ou la date à laquelle un investisseur doit livrer les titres qu'il a vendus et peut en exiger le paiement. 3, record 4, French, - date%20de%20r%C3%A8glement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
jour de liquidation : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, record 4, French, - date%20de%20r%C3%A8glement
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
jour de liquidation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 4, French, - date%20de%20r%C3%A8glement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Record 4, Main entry term, Spanish
- día de liquidación
1, record 4, Spanish, d%C3%ADa%20de%20liquidaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fecha en la que una obligación debe quedar saldada o liquidada, sea un pago o una entrega física. 2, record 4, Spanish, - d%C3%ADa%20de%20liquidaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
día de liquidación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 4, Spanish, - d%C3%ADa%20de%20liquidaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2015-12-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Record 5, Main entry term, English
- payment date
1, record 5, English, payment%20date
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- date of payment 2, record 5, English, date%20of%20payment
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The date on which a payment is executed. 3, record 5, English, - payment%20date
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
payment date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, record 5, English, - payment%20date
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Record 5, Main entry term, French
- date de paiement
1, record 5, French, date%20de%20paiement
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- date de règlement 2, record 5, French, date%20de%20r%C3%A8glement
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle un paiement est effectué. 3, record 5, French, - date%20de%20paiement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
date de paiement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, record 5, French, - date%20de%20paiement
Record 5, Key term(s)
- date de payement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad
Record 5, Main entry term, Spanish
- fecha de pago
1, record 5, Spanish, fecha%20de%20pago
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-02-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Loans
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 6, Main entry term, English
- promissory note
1, record 6, English, promissory%20note
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- note of hand 2, record 6, English, note%20of%20hand
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A written promise to pay a specified sum of money to an individual or bearer on a certain date. 3, record 6, English, - promissory%20note
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Prêts et emprunts
- Effets de commerce (Droit)
Record 6, Main entry term, French
- billet à ordre
1, record 6, French, billet%20%C3%A0%20ordre
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- billet à arrêté 2, record 6, French, billet%20%C3%A0%20arr%C3%AAt%C3%A9
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Effet de commerce par lequel une personne (le souscripteur) s'engage à payer, à vue ou à une date déterminée, une somme au bénéficiaire désigné ou à son ordre (billet à ordre), ou au porteur (billet au porteur). 3, record 6, French, - billet%20%C3%A0%20ordre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans la loi (sur les lettres de change), le législateur traduit «promissory note» par «billet à ordre». Il convient toutefois de noter qu'un billet peut être payable à ordre ou au porteur. 4, record 6, French, - billet%20%C3%A0%20ordre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le billet à ordre est négociable. 5, record 6, French, - billet%20%C3%A0%20ordre
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
billet à ordre : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 6, record 6, French, - billet%20%C3%A0%20ordre
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Préstamos
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 6, Main entry term, Spanish
- pagaré
1, record 6, Spanish, pagar%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- letra 2, record 6, Spanish, letra
correct, feminine noun
- vale 2, record 6, Spanish, vale
correct, masculine noun, Uruguay
- abonaré 3, record 6, Spanish, abonar%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Documento de crédito en el que se reconoce la existencia de una deuda de cantidad determinada y la promesa de su pago al acreedor o a un tercero a su orden en la fecha y lugar fijados. 2, record 6, Spanish, - pagar%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
compra simplificada de pagarés, pagar contra un pagaré 2, record 6, Spanish, - pagar%C3%A9
Record 7 - internal organization data 2011-08-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 7, Main entry term, English
- hours of insurable employment
1, record 7, English, hours%20of%20insurable%20employment
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- insurable hours 2, record 7, English, insurable%20hours
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the number of hours of insurable employment that a claimant has in any period .... 3, record 7, English, - hours%20of%20insurable%20employment
Record 7, Key term(s)
- hour of insurable employment
- insurable hour
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 7, Main entry term, French
- heures d'emploi assurable
1, record 7, French, heures%20d%27emploi%20assurable
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- heures assurables 2, record 7, French, heures%20assurables
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le nombre d'heures d'emploi assurable d'un prestataire pour une période donnée [...] 3, record 7, French, - heures%20d%27emploi%20assurable
Record 7, Key term(s)
- heure d'emploi assurable
- heure assurable
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 7, Main entry term, Spanish
- horas de empleo asegurables
1, record 7, Spanish, horas%20de%20empleo%20asegurables
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- horas asegurables 1, record 7, Spanish, horas%20asegurables
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Número de horas que cuentan para la calificación al Seguro de Empleo. 1, record 7, Spanish, - horas%20de%20empleo%20asegurables
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Las horas trabajadas en una relación empleador-empleado por la cual se pagó primas al seguro de empleo cuentan como horas asegurables [...] Los empleados deben cumplir 420-910 horas de empleo asegurable antes de la fecha efectiva del convenio para tener derecho al seguro de empleo. 1, record 7, Spanish, - horas%20de%20empleo%20asegurables
Record 8 - internal organization data 2011-08-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 8, Main entry term, English
- insurable employment
1, record 8, English, insurable%20employment
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- covered employment 2, record 8, English, covered%20employment
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... employment in Canada by one or more employers, under any express or implied contract of service of apprenticeship, written or oral, whether the earnings of the employed person are received from the employer or some other person and whether the earnings are calculated by time or by the piece, or partly by time and partly by the piece, or otherwise ... 3, record 8, English, - insurable%20employment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 8, Main entry term, French
- emploi assurable
1, record 8, French, emploi%20assurable
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] emploi exercé au Canada pour un ou plusieurs employeurs, aux termes d'un contrat de louage de services ou d'apprentissage exprès ou tacite, écrit ou verbal, que l'employé reçoive sa rémunération de l'employeur ou d'une autre personne et que la rémunération soit calculée soit au temps ou aux pièces, soit en partie au temps et en partie aux pièces, soit de toute autre manière [...] 2, record 8, French, - emploi%20assurable
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 8, Main entry term, Spanish
- empleo asegurable
1, record 8, Spanish, empleo%20asegurable
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El empleo asegurable se define como las horas que cuentan para la calificación al Seguro de Empleo. Las horas trabajadas en una relación empleador-empleado por la cual se pagó primas al seguro de empleo cuentan como horas asegurables […]. Los empleados deben cumplir 420-910 horas de empleo asegurable antes de la fecha efectiva del convenio para tener derecho al seguro de empleo. 1, record 8, Spanish, - empleo%20asegurable
Record 9 - internal organization data 2010-07-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Trade
- Finance
- Accounting
Record 9, Main entry term, English
- advance payment
1, record 9, English, advance%20payment
correct
Record 9, Abbreviations, English
- AP 2, record 9, English, AP
correct
Record 9, Synonyms, English
- payment in advance 2, record 9, English, payment%20in%20advance
correct
- early payment 3, record 9, English, early%20payment
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In general, any payment made before it is due, or before the completion of an obligation for which it is to be paid. 2, record 9, English, - advance%20payment
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Examples include money paid to a contractor at the beginning of a contract, to aid him in undertaking the work, or money paid to the consignee of a shipment, to enable him to meet expenses, and to be repaid upon sale of the shipment. 4, record 9, English, - advance%20payment
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
make an advance payment. 2, record 9, English, - advance%20payment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Commerce
- Finances
- Comptabilité
Record 9, Main entry term, French
- paiement anticipé
1, record 9, French, paiement%20anticip%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- paiement par anticipation 1, record 9, French, paiement%20par%20anticipation
correct, masculine noun
- versement anticipé 2, record 9, French, versement%20anticip%C3%A9
correct, masculine noun
- versement par anticipation 2, record 9, French, versement%20par%20anticipation
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Somme versée avant que les marchandises ou les produits vendus n'aient été livrés ou les services fournis. 3, record 9, French, - paiement%20anticip%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
effectuer, faire un paiement anticipé. 2, record 9, French, - paiement%20anticip%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Finanzas
- Contabilidad
Record 9, Main entry term, Spanish
- pago por adelantado
1, record 9, Spanish, pago%20por%20adelantado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- pago anticipado 2, record 9, Spanish, pago%20anticipado
correct, masculine noun
- anticipo 3, record 9, Spanish, anticipo
correct, masculine noun
- adelanto 3, record 9, Spanish, adelanto
correct, masculine noun, Mexico
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pago realizado antes de la fecha de vencimiento de la obligación, de forma que el dinero se entrega antes del plazo fijado. 4, record 9, Spanish, - pago%20por%20adelantado
Record 10 - internal organization data 2010-07-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
Record 10, Main entry term, English
- date of payment
1, record 10, English, date%20of%20payment
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- payment date 2, record 10, English, payment%20date
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Date on which a declared stock dividend ... is scheduled to be paid. 3, record 10, English, - date%20of%20payment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
Record 10, Main entry term, French
- date de paiement
1, record 10, French, date%20de%20paiement
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- date de versement 2, record 10, French, date%20de%20versement
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle une société sert un dividende à ses actionnaires en conformité avec une décision prise antérieurement par le conseil d'administration. 3, record 10, French, - date%20de%20paiement
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 10, Main entry term, Spanish
- fecha de pago
1, record 10, Spanish, fecha%20de%20pago
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-07-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Investment
Record 11, Main entry term, English
- compound interest
1, record 11, English, compound%20interest
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- compounded interest 2, record 11, English, compounded%20interest
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Interest that is calculated on a specified date on an amount which includes the previous principal plus any interest accrued since the last date of interest calculation. 3, record 11, English, - compound%20interest
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Compare to "simple interest." 4, record 11, English, - compound%20interest
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 11, Main entry term, French
- intérêt composé
1, record 11, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20compos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Intérêts composés : Intérêts calculés sur le capital d'un prêt, mais également sur les intérêts accumulés de chaque échéance, ceux-ci s'intégrant au capital pour produire eux-mêmes des intérêts. 2, record 11, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20compos%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 11, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20compos%C3%A9
Record 11, Key term(s)
- intérêts composés
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Inversiones
Record 11, Main entry term, Spanish
- interés compuesto
1, record 11, Spanish, inter%C3%A9s%20compuesto
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- interés sobre interés 2, record 11, Spanish, inter%C3%A9s%20sobre%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Rendimiento de un capital cuando al capital inicial se le agregan los intereses acumulados hasta la fecha de pago prevista. 2, record 11, Spanish, - inter%C3%A9s%20compuesto
Record 12 - internal organization data 2008-02-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 12, Main entry term, English
- pure endowment
1, record 12, English, pure%20endowment
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- sum insured under pure endowment 2, record 12, English, sum%20insured%20under%20pure%20endowment
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Current value of an amount payable in the event that the insured is still alive at a future date. To calculate the actuary value, a financial discount must be applied (taking into account a specific interest rate), in addition to an actuarial discount (based on the probability of the person dying at a future date and the amount therefore not having to be paid). Often used for calculating retirement pensions. 3, record 12, English, - pure%20endowment
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pure endowment: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 12, English, - pure%20endowment
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 12, Main entry term, French
- capital différé
1, record 12, French, capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Somme payable à une date déterminée si l'assuré est vivant à cette date. 2, record 12, French, - capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
capital différé : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 12, French, - capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 12, Main entry term, Spanish
- capital diferido
1, record 12, Spanish, capital%20diferido
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Valor actual de una unidad monetaria pagadera, si el asegurado vive, en una determinada fecha futura. Para calcular el valor actual actuarial hay que realizar un descuento financiero(teniendo en cuenta el tipo de interés técnico), y actuarial(teniendo en cuenta que existe una probabilidad de que el individuo haya fallecido en el momento futuro y de que, por tanto, no hay que efectuar el pago de la unidad monetaria). Es muy utilizado para la constitución de pensiones de jubilación. 1, record 12, Spanish, - capital%20diferido
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
capital diferido: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 12, Spanish, - capital%20diferido
Record 13 - internal organization data 2003-09-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
- Loans
- Investment
Record 13, Main entry term, English
- credit term
1, record 13, English, credit%20term
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- credit period 2, record 13, English, credit%20period
correct
- length of credit 1, record 13, English, length%20of%20credit
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The period following completion by the supplier of his contractual obligations until the date on which final repayment is due. 1, record 13, English, - credit%20term
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
maximum credit period, mean length of credit, minimum credit period 1, record 13, English, - credit%20term
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 13, Main entry term, French
- durée du crédit
1, record 13, French, dur%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- période de crédit 2, record 13, French, p%C3%A9riode%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Période qui suit l'exécution des obligations contractuelles par le fournisseur, jusqu'à la date où le paiement final est exigible. 2, record 13, French, - dur%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
durée maximale du crédit, durée moyenne du crédit, durée minimale du crédit 2, record 13, French, - dur%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Inversiones
Record 13, Main entry term, Spanish
- duración del crédito
1, record 13, Spanish, duraci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- plazo del crédito 1, record 13, Spanish, plazo%20del%20cr%C3%A9dito
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Período que se extiende desde la finalización por parte del proveedor de sus obligaciones contractuales hasta la fecha en la que se debe hacer el último pago. 1, record 13, Spanish, - duraci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
duración máxima del crédito, duración media del crédito, duración mínima del crédito 1, record 13, Spanish, - duraci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record 14 - internal organization data 2001-09-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Finance
Record 14, Main entry term, English
- gilt-edged stock
1, record 14, English, gilt%2Dedged%20stock
correct, Great Britain
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- gilts 2, record 14, English, gilts
correct, plural, Great Britain
- gilt-edged securities 3, record 14, English, gilt%2Dedged%20securities
correct, plural
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This is the term used to describe the issue of British government stock. They are called gilts, because the certificates were at one time edged in gold. It is mainly long term, but from time to time short-term issues may be seen.... All gilts have a fixed interest rate, and most are redeemable at some future date. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 1, record 14, English, - gilt%2Dedged%20stock
Record 14, Key term(s)
- gilt
- gilt-edged security
- gilt-edged
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Bourse
- Finances
Record 14, Main entry term, French
- titres d'État
1, record 14, French, titres%20d%27%C3%89tat
masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- fonds d'État britanniques 2, record 14, French, fonds%20d%27%C3%89tat%20britanniques
masculine noun, plural
- valeurs garanties par l'État 3, record 14, French, valeurs%20garanties%20par%20l%27%C3%89tat
feminine noun, plural
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Finanzas
Record 14, Main entry term, Spanish
- bonos del Gobierno británico
1, record 14, Spanish, bonos%20del%20Gobierno%20brit%C3%A1nico
masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- bonos de borde dorado 2, record 14, Spanish, bonos%20de%20borde%20dorado
masculine noun, plural
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Valores del gobierno británico que pagan un interés específico, negociables en la bolsa de valores. 2, record 14, Spanish, - bonos%20del%20Gobierno%20brit%C3%A1nico
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Se les denominan "borde dorado" debido a la seguridad del pago del interés ya que se redimen en la fecha estipulada. 2, record 14, Spanish, - bonos%20del%20Gobierno%20brit%C3%A1nico
Record 15 - internal organization data 2001-02-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 15, Main entry term, English
- deferred life insurance 1, record 15, English, deferred%20life%20insurance
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Life insurance policy designed to pay a higher death benefit after a specified period to allow the benefits to become vested. 2, record 15, English, - deferred%20life%20insurance
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 15, Main entry term, French
- assurance différée de vie
1, record 15, French, assurance%20diff%C3%A9r%C3%A9e%20de%20vie
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 15, Main entry term, Spanish
- seguro diferido de vida
1, record 15, Spanish, seguro%20diferido%20de%20vida
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida caracterizada por constituir en su esencia un plan de ahorro a largo plazo, organizado técnicamente, puesto que se garantiza al asegurado el pago del capital establecido si vive en la fecha fijada previamente como vencimiento de la póliza. 1, record 15, Spanish, - seguro%20diferido%20de%20vida
Record 16 - internal organization data 2001-01-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 16, Main entry term, English
- insurance providing a benefit payable only in case of survival
1, record 16, English, insurance%20providing%20a%20benefit%20payable%20only%20in%20case%20of%20survival
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 16, Main entry term, French
- assurance en cas de vie
1, record 16, French, assurance%20en%20cas%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Assurance ne prévoyant le paiement d'une prestation que si l'assuré survit à l'expiration d'une période donnée. 2, record 16, French, - assurance%20en%20cas%20de%20vie
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 16, Main entry term, Spanish
- seguro para caso de vida
1, record 16, Spanish, seguro%20para%20caso%20de%20vida
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Seguro] que garantiza el pago de un capital o una renta al beneficiario, que normalmente es el propio asegurado, sólo si éste vive en una fecha o edad determinada. 1, record 16, Spanish, - seguro%20para%20caso%20de%20vida
Record 17 - internal organization data 1999-09-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Accounting
Record 17, Main entry term, English
- time bill
1, record 17, English, time%20bill
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- term bill 2, record 17, English, term%20bill
correct
- date bill 3, record 17, English, date%20bill
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A bill of exchange payable at some fixed or determinable future time. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, record 17, English, - time%20bill
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Comptabilité
Record 17, Main entry term, French
- effet à terme
1, record 17, French, effet%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- billet à terme 1, record 17, French, billet%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Contabilidad
Record 17, Main entry term, Spanish
- efecto a fecha fija
1, record 17, Spanish, efecto%20a%20fecha%20fija
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- letra de cambio a plazo fijo 2, record 17, Spanish, letra%20de%20cambio%20a%20plazo%20fijo
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Documento mercantil crediticio que deberá ser abonado en la fecha del vencimiento indicada. 3, record 17, Spanish, - efecto%20a%20fecha%20fija
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Se puede buscar financiación a corto plazo, como las Letras(de cambio o del Tesoro), que consisten en promesas de pago de una suma determinada de dinero a un plazo fijo a partir de su fecha de emisión y que comportan un rendimiento para el tenedor al ser su precio de adquisición inferior a su valor nominal. 3, record 17, Spanish, - efecto%20a%20fecha%20fija
Record 18 - internal organization data 1998-07-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 18, Main entry term, English
- open letter 1, record 18, English, open%20letter
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 18, Main entry term, French
- lettre ouverte
1, record 18, French, lettre%20ouverte
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 18, Main entry term, Spanish
- carta abierta
1, record 18, Spanish, carta%20abierta
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Las transacciones son pagaderas de acuerdo con los términos específicos. Puede ser :(R/M) a vuelta de correo;(EOM) al fin del mes; a 30 días de la fecha de factura; 2% de descuento por pago en 10 días, o neto si se paga a 60 días de la fecha de la factura; etc. 2, record 18, Spanish, - carta%20abierta
Record 19 - internal organization data 1997-02-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Record 19, Main entry term, English
- specific transaction insurance
1, record 19, English, specific%20transaction%20insurance
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Insurance that provides cover to the exporter for individual transactions involving goods and services, either from the effective date of contract or shipment of goods, until payment is received. 2, record 19, English, - specific%20transaction%20insurance
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Record 19, Main entry term, French
- assurance-opération individuelle
1, record 19, French, assurance%2Dop%C3%A9ration%20individuelle
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- assurance d'une opération spécifique 2, record 19, French, assurance%20d%27une%20op%C3%A9ration%20sp%C3%A9cifique
correct, feminine noun, France
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui couvre l'exportateur pour ce qui est des transactions individuelles portant sur des biens et services de la date de signature du contrat ou de l'expédition des marchandises à la réception du paiement. 2, record 19, French, - assurance%2Dop%C3%A9ration%20individuelle
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Record 19, Main entry term, Spanish
- seguro de operaciones individuales
1, record 19, Spanish, seguro%20de%20operaciones%20individuales
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Seguro que cubre operaciones individuales de bienes y servicios, ya sea desde la fecha de suscripción del contrato o del envío de dichos bienes hasta el recibo del pago. 1, record 19, Spanish, - seguro%20de%20operaciones%20individuales
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: