TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FECHA VIGENCIA [6 records]
Record 1 - internal organization data 2020-02-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Official Documents
- International Relations
Record 1, Main entry term, English
- special passport
1, record 1, English, special%20passport
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Passport Canada] issues special passports to senators[,] members of Parliament [and to] people employed by the Government of Canada who are in a non-diplomatic capacity and travelling … to a post abroad [or] on an official mission[.] 2, record 1, English, - special%20passport
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Documents officiels
- Relations internationales
Record 1, Main entry term, French
- passeport spécial
1, record 1, French, passeport%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Passeport Canada délivre] des passeports spéciaux […] aux sénateurs[,] aux députés [et] aux employés du gouvernement du Canada qui participent, à des fins non diplomatiques, à des missions officielles […] ou qui partent en affectation à l'étranger. 2, record 1, French, - passeport%20sp%C3%A9cial
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Relaciones internacionales
Record 1, Main entry term, Spanish
- pasaporte especial
1, record 1, Spanish, pasaporte%20especial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El Pasaporte Especial podrá expedirse para varias entradas y salidas del país a juicio del Ministerio que lo expida, pero en ningún caso su vigencia podrá ser mayor de un año, contado a partir de la fecha de su expedición y no podrá revalidarse. 1, record 1, Spanish, - pasaporte%20especial
Record 2 - internal organization data 2014-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Official Documents
Record 2, Main entry term, English
- extension of a passport
1, record 2, English, extension%20of%20a%20passport
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminoloy used by Passport Canada 2, record 2, English, - extension%20of%20a%20passport
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 2, Main entry term, French
- prolongation d'un passeport
1, record 2, French, prolongation%20d%27un%20passeport
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- prorogation d'un passeport 2, record 2, French, prorogation%20d%27un%20passeport
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 3, record 2, French, - prolongation%20d%27un%20passeport
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Record 2, Main entry term, Spanish
- prórroga del pasaporte
1, record 2, Spanish, pr%C3%B3rroga%20del%20pasaporte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Prórroga del pasaporte. Al cumplirse los cinco(5) años de validez de un pasaporte, su vigencia podrá ser extendida hasta completar diez(10) años. Este tiempo será contado a partir de la fecha de expedición. Para realizar la prórroga el pasaporte reunirá las siguientes condiciones : expedido o renovado a partir de 2000, suficientes páginas en blanco, buenas condiciones. 1, record 2, Spanish, - pr%C3%B3rroga%20del%20pasaporte
Record 3 - internal organization data 2012-05-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Labour and Employment
Record 3, Main entry term, English
- past service
1, record 3, English, past%20service
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- prior service 2, record 3, English, prior%20service
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Service to an employer that is recognized for the defined benefit pension plan purposes, but either occurred before the employee was a member in the plan, or before the plan's inception. 3, record 3, English, - past%20service
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Travail et emploi
Record 3, Main entry term, French
- service passé
1, record 3, French, service%20pass%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- service antérieur 2, record 3, French, service%20ant%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- service rendu 3, record 3, French, service%20rendu
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour prendre une décision éclairée, vous devez, d'une part, savoir ce qu'il vous en coûtera pour racheter les services passés et, d'autre part, connaître l'effet qu'aura le rachat sur votre pension. 4, record 3, French, - service%20pass%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
service passé; service antérieur; service rendu : termes habituellement employés au pluriel. 5, record 3, French, - service%20pass%C3%A9
Record 3, Key term(s)
- services passés
- services antérieurs
- services rendus
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Trabajo y empleo
Record 3, Main entry term, Spanish
- servicios anteriores
1, record 3, Spanish, servicios%20anteriores
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- servicios prestados 2, record 3, Spanish, servicios%20prestados
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Artículo 77.(Reconocimiento de servicios). Los servicios de los afiliados al Banco de Previsión Social, prestados con anterioridad a la implementación de la historia laboral, se reconocerán [...] cuando sean acreditados ante el mismo mediante prueba documental tanto en los años de actividad, como en el monto computable y en el caso de los no dependientes las aportaciones correspondientes. La reglamentación podrá admitir otros medios de prueba, a los efectos de acreditar servicios anteriores a la fecha de entrada en vigencia de la historia laboral, solamente cuando se trate de una única pasividad […] 1, record 3, Spanish, - servicios%20anteriores
Record 4 - internal organization data 2011-03-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Insurance
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- effective date
1, record 4, English, effective%20date
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Effective date of the contract of insurance, effective date of the policy. 2, record 4, English, - effective%20date
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- date d'entrée en vigueur
1, record 4, French, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Date d'entrée en vigueur du contrat. 2, record 4, French, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Seguros
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- fecha de entrada en vigor
1, record 4, Spanish, fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- fecha de vigencia 2, record 4, Spanish, fecha%20de%20vigencia
correct, feminine noun
- fecha de efecto 3, record 4, Spanish, fecha%20de%20efecto
correct, feminine noun
- efectos del seguro 3, record 4, Spanish, efectos%20del%20seguro
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
fecha de entrada en vigor del contrato de seguro, fecha de vigencia del contrato. 2, record 4, Spanish, - fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
efectos: suele utilizarse en plural. 4, record 4, Spanish, - fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
Record 5 - internal organization data 2005-03-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- covered investment 1, record 5, English, covered%20investment
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An investment of an investor of a Party in the territory of another Party. 1, record 5, English, - covered%20investment
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Covered investments shall include those existing at the date of entry into force of this agreement as well as to those established or acquired thereafter. 1, record 5, English, - covered%20investment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
From the FTAA Second Draft Agreement. 2, record 5, English, - covered%20investment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- investissement visé
1, record 5, French, investissement%20vis%C3%A9
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Investissement fait par un investisseur d'une Partie sur le territoire d'une autre Partie. 1, record 5, French, - investissement%20vis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les investissements visés incluent ceux qui avaient cours au moment de l'entrée en vigueur du présent accord, ainsi que ceux qui sont faits ou acquis par la suite. 1, record 5, French, - investissement%20vis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Du Deuxième avant-projet de l'Accord de la ZLEA. 2, record 5, French, - investissement%20vis%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 5, Main entry term, Spanish
- inversión comprendida
1, record 5, Spanish, inversi%C3%B3n%20comprendida
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- inversión cubierta 1, record 5, Spanish, inversi%C3%B3n%20cubierta
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Inversión de un inversionista de una Parte en el territorio de otra Parte. 1, record 5, Spanish, - inversi%C3%B3n%20comprendida
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las inversiones cubiertas incluirán todas aquellas existentes en la fecha de entrada en vigencia del presente acuerdo así como todas aquellas establecidas o adquiridas después de esa fecha. 1, record 5, Spanish, - inversi%C3%B3n%20comprendida
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Del Segundo borrador del Acuerdo del ALCA. 2, record 5, Spanish, - inversi%C3%B3n%20comprendida
Record 6 - internal organization data 2003-06-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- effective date
1, record 6, English, effective%20date
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Where an employee has been transferred from one department to another or from one program to another within a department, the Pay System usually requires a few months before the salary for that employee is charged to the correct department, program, responsibility centre, etc. As a result, the accounting for the salary payments made between the effective date of the transfer and its actual implementation in the Pay System must be adjusted. 2, record 6, English, - effective%20date
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- date d'entrée en vigueur
1, record 6, French, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- date d'application 2, record 6, French, date%20d%27application
correct, feminine noun
- date d'effet 3, record 6, French, date%20d%27effet
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un employé est muté d'un ministère à un autre, ou d'un programme à un autre au sein d'un ministère, il faut habituellement attendre quelques mois, en raison des nouvelles données à introduire dans le système de paye, avant que le traitement de l'employé ne soit imputé à l'autre ministère, programme ou centre de responsabilité. Il faut donc par la suite redresser la comptabilisation des paiements salariaux faits entre la date d'entrée en vigueur de la mutation et la date à laquelle les changements sont effectués dans le système de paye. 4, record 6, French, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«Date d'effet» tiré du Code général des imprimeurs de France, article 1473 bis. 3, record 6, French, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Vocabulario general
Record 6, Main entry term, Spanish
- fecha de entrada en vigor
1, record 6, Spanish, fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- fecha de entrada en vigencia 1, record 6, Spanish, fecha%20de%20entrada%20en%20vigencia
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: