TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FIBRA LARGA [5 records]

Record 1 2005-07-21

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
DEF

A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is any long chain synthetic polymer composed of at least 85% by weight of acrylonitrile units ...

OBS

Acrylic fibres are available only as staple.

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Fibre synthétique fabriquée à partir de polymères comportant au moins 85 % en poids de molécules acrylonitriles.

OBS

Les fibres acryliques sont disponibles uniquement sous forme de filaments discontinus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tejidos sintéticos
DEF

Nombre genérico por el que se conocen las fibras artificiales en las que la sustancia formadora de la fibra es cualquier polímero sintético de cadena larga, con un mínimo de 85% en peso de unidades de acrilonitrilo.

Save record 1

Record 2 2003-03-31

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Fibre Crops
CONT

Egyptian cotton: A fine, lustrous, long staple cotton grown in Egypt. Long staple cottons are more expensive than the commonly available cottons.

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Filature (Textiles)
  • Culture des plantes textiles
CONT

Longueur [des fibres]. Elle varie aussi avec la provenance et permet la classification commerciale des cotons (de 1 cm pour les cotons courte-soie à 5 et même 7 cm pour les cotons longue-soie). Les cotons les plus fins sont aussi ceux dont les fibres sont les plus longues.

CONT

[Le coton] se classe, pour sa qualité, suivant la longueur des fibres: cotons courtes fibres, inférieures à 25 mm; cotons moyennes fibres, de 25 à 32 mm; coton longues fibres, supérieures à 32 mm.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria algodonera
  • Fabricación de hilados (Textiles)
  • Cultivo de plantas textiles
Save record 2

Record 3 2003-03-25

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
DEF

Cotton with fibers of 1 3/8 inches long or more.

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria algodonera
Save record 3

Record 4 2002-10-28

English

Subject field(s)
  • Fibre Crops
  • Bast Fibres (Textiles)
CONT

The typical fiber-flax varieties with blue or white petals are characterized by tall stems, few seed branches, small funnel-shaped flowers, and small brown seeds.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes textiles
  • Fibres textiles libériennes
CONT

On connaît du lin les 2 produits essentiels. Le fil [...] et l'huile [...] les lins oléagineux, plus ramifiés [...] que les lins textiles [...] les lins à fibres donnent moins de graines.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas textiles
  • Fibras bastas
Save record 4

Record 5 2002-10-15

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textile Industries
  • Plastics Manufacturing
CONT

A long fiber. In reference to cotton, long staple indicates a fiber length of not less than 1 1/8 inches. In reference to wool, the term indicates fiber 3 to 4 inches long suitable for combing.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Industries du textile
  • Plasturgie
CONT

Les fibres continues donnent un tissu à surface lisse.

CONT

Tissu de verre. C'est un tissu constitué par des fils en verre à fibres parallèles (Roving) ou à fibres tordues qui sont continues (silionne) ou discontinues (verranne).

OBS

Fibres longues ou continues: ex : soie, rayonne, acétate.

OBS

les textiles synthétiques peuvent être obtenus à volonté sous forme de fibres continues ou discontinues.

Key term(s)
  • longue fibre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
  • Industrias textiles
  • Fabricación de plásticos
Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: