TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIESTA POSTERIOR [2 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Record 1, Main entry term, English
- Easter
1, record 1, English, Easter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The most important of Christian festivals, commemorating the resurrection of Christ and observed annually on the Sunday which follows the first full moon after the vernal equinox. 2, record 1, English, - Easter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Record 1, Main entry term, French
- Pâques
1, record 1, French, P%C3%A2ques
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fête chrétienne célébrée le premier dimanche suivant la pleine lune de l'équinoxe de printemps, pour commémorer la résurrection du Christ. 2, record 1, French, - P%C3%A2ques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Malgré le s final, le nom est au masculin singulier (ellipse de jour de Pâques) et s'emploie sans article et sans adjectif avec une majuscule initiale [...] Accompagné d'un adjectif, le nom est au féminin pluriel. 3, record 1, French, - P%C3%A2ques
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Teología cristiana
Record 1, Main entry term, Spanish
- Pascua
1, record 1, Spanish, Pascua
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En la Iglesia católica, fiesta solemne de la Resurrección del Señor, que se celebra el domingo siguiente al plenilunio posterior al 20 de marzo. Oscila entre el 22 de marzo y el 25 de abril. 2, record 1, Spanish, - Pascua
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pascua: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, según la Ortografía de la lengua española, los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de los períodos litúrgicos o religiosos se escriben con inicial mayúscula: la Cuaresma, la Semana Santa, la Pascua. 3, record 1, Spanish, - Pascua
Record 2 - internal organization data 2019-03-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Record 2, Main entry term, English
- after-party
1, record 2, English, after%2Dparty
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- afterparty 2, record 2, English, afterparty
correct
- after party 3, record 2, English, after%20party
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A party for invited guests that follows a main party or event. 4, record 2, English, - after%2Dparty
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Record 2, Main entry term, French
- fête après la fête
1, record 2, French, f%C3%AAte%20apr%C3%A8s%20la%20f%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réunion festive après une fête principale ou un événement. 2, record 2, French, - f%C3%AAte%20apr%C3%A8s%20la%20f%C3%AAte
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Après chaque fête de bateau il y a une fête après la fête [...] 1, record 2, French, - f%C3%AAte%20apr%C3%A8s%20la%20f%C3%AAte
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Record 2, Main entry term, Spanish
- posfiesta
1, record 2, Spanish, posfiesta
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- fiesta posterior 1, record 2, Spanish, fiesta%20posterior
correct, feminine noun
- fiesta de después 1, record 2, Spanish, fiesta%20de%20despu%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Celebración que sigue a una gran fiesta o un evento. 1, record 2, Spanish, - posfiesta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
posfiesta; fiesta posterior; fiesta de después : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español cabe optar por la voz "posfiesta", que puede servir para designar aquello que sucede a una fiesta, incluso una segunda posterior, y que está bien formada gramaticalmente, de modo análogo a "prefiesta", "preúvas" o "posboda". También es posible traducir "after party" por las expresiones "fiesta de después" o "fiesta posterior". 1, record 2, Spanish, - posfiesta
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: