TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIFO [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Computer Mathematics
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- first in, first out
1, record 1, English, first%20in%2C%20first%20out
correct
Record 1, Abbreviations, English
- FIFO 2, record 1, English, FIFO
correct
Record 1, Synonyms, English
- First In/First Out 3, record 1, English, First%20In%2FFirst%20Out
correct
- FIFO 3, record 1, English, FIFO
correct
- FIFO 3, record 1, English, FIFO
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
One of the most important [queuing network algorithms] is for multiple job classes: different classes of jobs can be identified and separate values of the basic parameters measured for each. The product form solution tends to be inaccurate when some job classes have priority over others, and when jobs have service time distribution of high variance at devices with first-in first-out (FIFO) queuing disciplines. 4, record 1, English, - first%20in%2C%20first%20out
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Mathématiques informatiques
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- premier entré premier sorti
1, record 1, French, premier%20entr%C3%A9%20premier%20sorti
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PEPS 2, record 1, French, PEPS
correct, masculine noun
- FIFO 3, record 1, French, FIFO
see observation
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique de classement des messages en file d'attente ou de communication des câbles. 4, record 1, French, - premier%20entr%C3%A9%20premier%20sorti
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
FIFO : acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 5, record 1, French, - premier%20entr%C3%A9%20premier%20sorti
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Matemáticas para computación
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- primero en entrar, primero en salir 1, record 1, Spanish, primero%20en%20entrar%2C%20primero%20en%20salir
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Principio muy utilizado en comunicaciones por el que los datos o las llamadas telefónicas guardan una cola de espera y se van gestionando por orden de llegada. 3, record 1, Spanish, - primero%20en%20entrar%2C%20primero%20en%20salir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acrónimo de "first in, first out", el primero en entrar es el primero en salir; se usa por ejemplo en el Sistema Trunking. 3, record 1, Spanish, - primero%20en%20entrar%2C%20primero%20en%20salir
Record 2 - internal organization data 2011-01-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Accounting
- Inventory and Material Management
Record 2, Main entry term, English
- first in, first out
1, record 2, English, first%20in%2C%20first%20out
correct
Record 2, Abbreviations, English
- FIFO 1, record 2, English, FIFO
correct
Record 2, Synonyms, English
- first-in, first-out method 2, record 2, English, first%2Din%2C%20first%2Dout%20method
correct
- FIFO method 3, record 2, English, FIFO%20method
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cost flow method whereby the cost of items sold or consumed during a period is computed as though the items were sold or consumed in order of their acquisition. 4, record 2, English, - first%20in%2C%20first%20out
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
first in, first out; FIFO: terms reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 2, English, - first%20in%2C%20first%20out
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion des stocks et du matériel
Record 2, Main entry term, French
- méthode du premier entré, premier sorti
1, record 2, French, m%C3%A9thode%20du%20premier%20entr%C3%A9%2C%20premier%20sorti
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PEPS 2, record 2, French, PEPS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- premier entré, premier sorti 3, record 2, French, premier%20entr%C3%A9%2C%20premier%20sorti
correct, masculine noun
- PEPS 1, record 2, French, PEPS
correct, masculine noun
- PEPS 1, record 2, French, PEPS
- méthode de l'épuisement successif 1, record 2, French, m%C3%A9thode%20de%20l%27%C3%A9puisement%20successif
correct, feminine noun
- épuisement successif 4, record 2, French, %C3%A9puisement%20successif
correct, masculine noun
- méthode du PEPS 5, record 2, French, m%C3%A9thode%20du%20PEPS
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'évaluation des stocks (et parfois des titres de placement) qui consiste à attribuer aux articles encore en stock (ou aux titres en main) les coûts les plus récents. 6, record 2, French, - m%C3%A9thode%20du%20premier%20entr%C3%A9%2C%20premier%20sorti
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode qui repose sur l'hypothèse que l'entité vend les articles stockés (ou les titres qu'elle détient) dans l'ordre où elle les a achetés, les articles (ou les titres) vendus sont évalués aux coûts les plus anciens. 6, record 2, French, - m%C3%A9thode%20du%20premier%20entr%C3%A9%2C%20premier%20sorti
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
méthode du premier entré, premier sorti; PEPS : termes extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 7, record 2, French, - m%C3%A9thode%20du%20premier%20entr%C3%A9%2C%20premier%20sorti
Record 2, Key term(s)
- méthode fifo
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión de existencias y materiales
Record 2, Main entry term, Spanish
- FIFO
1, record 2, Spanish, FIFO
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- primeras entradas, primeras salidas 2, record 2, Spanish, primeras%20entradas%2C%20primeras%20salidas
correct, feminine noun, plural
- PEPS 2, record 2, Spanish, PEPS
feminine noun, plural
- PEPS 2, record 2, Spanish, PEPS
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Método de valoración de inventarios y de asignación de costes que supone que los productos o materiales salen de los almacenes por el orden cronológico de entrada, y por tanto el valor de balance de los inventarios está constituido por el coste de los últimos elementos adquiridos. El método FIFO, en situaciones inflacionarias, produce unos beneficios más altos que otros métodos como el LIFO. 1, record 2, Spanish, - FIFO
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FIFO : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 2, Spanish, - FIFO
Record 2, Key term(s)
- primero dentro, primero fuera
Record 3 - internal organization data 2008-12-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Inventory and Material Management
Record 3, Main entry term, English
- inventory valuation
1, record 3, English, inventory%20valuation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- inventory costing 2, record 3, English, inventory%20costing
correct
- inventory pricing 2, record 3, English, inventory%20pricing
correct
- valuation of inventory 2, record 3, English, valuation%20of%20inventory
correct
- stock valuation 3, record 3, English, stock%20valuation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The determination of the cost or the portion of cost assignable to on-hand raw materials, goods in process, finished stock, merchandise held for resale, and supplies. 4, record 3, English, - inventory%20valuation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stock valuation: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 3, English, - inventory%20valuation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion des stocks et du matériel
Record 3, Main entry term, French
- évaluation des stocks
1, record 3, French, %C3%A9valuation%20des%20stocks
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- valorisation des stocks 2, record 3, French, valorisation%20des%20stocks
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Calcul de la valeur des stocks d'une entreprise, une fois leur existence physique contrôlée au moyen de l'inventaire. 3, record 3, French, - %C3%A9valuation%20des%20stocks
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «valorisation» signifie donner ou ajouter de la valeur à quelque chose, mais il s'utilise en comptabilité pour désigner le fait d'attacher une valeur à des quantités connues en leur appliquant un prix unitaire. 4, record 3, French, - %C3%A9valuation%20des%20stocks
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión de existencias y materiales
Record 3, Main entry term, Spanish
- valoración de existencias
1, record 3, Spanish, valoraci%C3%B3n%20de%20existencias
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- evaluación de las existencias 2, record 3, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20las%20existencias
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de acciones para la asignación del valor más correcto a las existencias de una empresa, una vez comprobada su existencia física mediante el inventario. Se debe usar el valor más bajo entre el valor del mercado y el de coste. El valor de coste se puede calcular por el método FIFO y por el del coste medio ponderado(ambos aceptados fiscalmente en España), aunque en tiempos de inflación es más conservador utilizar el LIFO o el NIFO. 3, record 3, Spanish, - valoraci%C3%B3n%20de%20existencias
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
valoración de existencias: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 3, Spanish, - valoraci%C3%B3n%20de%20existencias
Record 4 - internal organization data 2006-10-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 4, Main entry term, English
- book inventory
1, record 4, English, book%20inventory
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Stock inventory as reflected in accounting records. 2, record 4, English, - book%20inventory
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The longer the length of time that has passed since the last inventory, the greater the probability of a difference with the physical inventory. Valuations should be based on the lower between the cost and the market value. 2, record 4, English, - book%20inventory
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
book inventory: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 4, English, - book%20inventory
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 4, Main entry term, French
- stock comptable
1, record 4, French, stock%20comptable
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Marchandises, matières, fournitures, produits semi-ouvrés, produits finis, produits ou travaux en cours et emballages commerciaux qui sont la propriété de l'entité et que celle-ci est censée avoir en sa possession selon les informations fournies dans les comptes ou fichiers. 1, record 4, French, - stock%20comptable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le rapprochement du chiffre du stock comptable (en quantité ou en valeur) avec les résultats du dénombrement des articles stockés peut faire apparaître des écarts d'inventaire et conduire à une écriture d'ajustement dont l'objet est de rétablir la concordance qui s'impose. 1, record 4, French, - stock%20comptable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 4, Main entry term, Spanish
- inventario contable
1, record 4, Spanish, inventario%20contable
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Inventario de existencias según aparece reflejado en los libros. Cuanto más tiempo haya transcurrido desde el último inventario físico más probable es que haya diferencias con el real. Debe estar valorado al precio inferior de mercado o de coste. Éste se puede calcular por los métodos FIFO, LIFO, NIFO o coste medio ponderado. 1, record 4, Spanish, - inventario%20contable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
inventario contable: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 4, Spanish, - inventario%20contable
Record 5 - internal organization data 2004-07-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Transmission
- Air Transport
Record 5, Main entry term, English
- pushup list
1, record 5, English, pushup%20list
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- queue 1, record 5, English, queue
correct, standardized
- FIFO queue 2, record 5, English, FIFO%20queue
correct, officially approved
- first-in-first-out queue 3, record 5, English, first%2Din%2Dfirst%2Dout%20queue
correct, officially approved
- push up list 4, record 5, English, push%20up%20list
correct
- push-up list 5, record 5, English, push%2Dup%20list
correct
- pop-up list 6, record 5, English, pop%2Dup%20list
- work queue 7, record 5, English, work%20queue
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A list that is constructed and maintained so that the next data element to be retrieved is the one stored first. 8, record 5, English, - pushup%20list
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In a list of items, an item is entered at the end of the list and all other items remain in the same relative position as contrasted with push down list. 9, record 5, English, - pushup%20list
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
This method is characterized as "first-in-first out" (FIFO). 8, record 5, English, - pushup%20list
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
queue; pushup list: terms standardized by ISO and CSA. 7, record 5, English, - pushup%20list
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
FIFO queue; first-in-first-out queue: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, record 5, English, - pushup%20list
Record 5, Key term(s)
- push up
- first in first out queue
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission de données
- Transport aérien
Record 5, Main entry term, French
- file d'attente FIFO
1, record 5, French, file%20d%27attente%20FIFO
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- liste directe 2, record 5, French, liste%20directe
correct, feminine noun, standardized
- file d'attente 2, record 5, French, file%20d%27attente
correct, feminine noun, standardized
- file d'attente premier entré, premier sorti 1, record 5, French, file%20d%27attente%20premier%20entr%C3%A9%2C%20premier%20sorti
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Liste construite et gérée de façon que le premier élément de donnée à extraire soit celui qui a été enregistré en premier. 3, record 5, French, - file%20d%27attente%20FIFO
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette organisation est caractérisée par la formule «premier entré premier sorti» (FIFO). 3, record 5, French, - file%20d%27attente%20FIFO
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
file d'attente; liste directe : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 5, French, - file%20d%27attente%20FIFO
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
file d'attente FIFO; file d'attente premier entré, premier sorti : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 5, French, - file%20d%27attente%20FIFO
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión de datos
- Transporte aéreo
Record 5, Main entry term, Spanish
- lista ascendente
1, record 5, Spanish, lista%20ascendente
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- lista en orden ascendente 2, record 5, Spanish, lista%20en%20orden%20ascendente
correct, feminine noun
- lista de desplazamiento ascendente 2, record 5, Spanish, lista%20de%20desplazamiento%20ascendente
correct, feminine noun
- cola de espera de tipo FIFO 3, record 5, Spanish, cola%20de%20espera%20de%20tipo%20FIFO
correct, feminine noun
- línea de espera tipo FIFO 1, record 5, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20espera%20tipo%20FIFO
correct, feminine noun
- cola FIFO 4, record 5, Spanish, cola%20FIFO
correct, feminine noun, officially approved
- cola primero en entrar, primero en salir 4, record 5, Spanish, cola%20primero%20en%20entrar%2C%20primero%20en%20salir
correct, feminine noun, officially approved
- lista directa 5, record 5, Spanish, lista%20directa
correct, feminine noun
- lista derecha 2, record 5, Spanish, lista%20derecha
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lista de elementos en la que cada elemento es insertado al final de la lista y los otros elementos mantienen su misma posición relativa en la lista. 2, record 5, Spanish, - lista%20ascendente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cola primero en entrar, primero en salir; cola FIFO : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 6, record 5, Spanish, - lista%20ascendente
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: