TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIJACION [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- selective sweep
1, record 1, English, selective%20sweep
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a process by which a new advantageous mutation eliminates or reduces variation in linked neutral sites as it increases in frequency in the population ... 2, record 1, English, - selective%20sweep
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- balayage sélectif
1, record 1, French, balayage%20s%C3%A9lectif
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel la sélection au cours de l'évolution d'un allèle favorable augmente également la fréquence des allèles qui lui sont liés, réduisant ainsi la variation génétique autour du gène sélectionné. 2, record 1, French, - balayage%20s%C3%A9lectif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce processus est intervenu lors de l'évolution des espèces sauvages vers des espèces domestiquées. 2, record 1, French, - balayage%20s%C3%A9lectif
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 1, Main entry term, Spanish
- barrido selectivo
1, record 1, Spanish, barrido%20selectivo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Se llama barrido selectivo al proceso de fijación de una mutación biológica favorable y selección de fondo al que la elimina de una población. 1, record 1, Spanish, - barrido%20selectivo
Record 2 - internal organization data 2024-10-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Biochemistry
- Plant and Crop Production
Record 2, Main entry term, English
- C3 plant
1, record 2, English, C3%20plant
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
.. plant that produces a three-carbon compound (3-phosphoglyceric acid) through the Calvin-Benson cycle. 2, record 2, English, - C3%20plant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the source "The Sciences," the number 3 is not subscripted. 3, record 2, English, - C3%20plant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
C3 plant. 4, record 2, English, - C3%20plant
Record 2, Key term(s)
- C plant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biochimie
- Cultures (Agriculture)
Record 2, Main entry term, French
- plante C3
1, record 2, French, plante%20C3
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- plante de type C3 1, record 2, French, plante%20de%20type%20C3
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Désigne un type de métabolisme. 2, record 2, French, - plante%20C3
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plante C3; plante de type C3: Le chiffre 3 se place en indice. 3, record 2, French, - plante%20C3
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Bioquímica
- Producción vegetal
Record 2, Main entry term, Spanish
- planta C3
1, record 2, Spanish, planta%20C3
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El primer paso del ciclo de Calvin es la fijación de dióxido de carbono mediante la enzima RuBisCo, las plantas C3 reciben este nombre debido a que, durante la segunda etapa del ciclo, el primer compuesto formado es el acido fosfoglicérico(3-PGA) que esta formado por 3 carbonos. 1, record 2, Spanish, - planta%20C3
Record 3 - internal organization data 2024-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Finance
Record 3, Main entry term, English
- lawful interest
1, record 3, English, lawful%20interest
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- legal interest 2, record 3, English, legal%20interest
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That rate of interest prescribed by the law which will prevail in absence of any contract between the parties fixing the rate. 2, record 3, English, - lawful%20interest
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Finances
Record 3, Main entry term, French
- intérêt légal
1, record 3, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20l%C3%A9gal
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- intérêt au taux légal 2, record 3, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20au%20taux%20l%C3%A9gal
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intérêt dont le taux est déterminé par la loi et qui est applicable à défaut de convention. 2, record 3, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20l%C3%A9gal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 3, Main entry term, Spanish
- interés legal
1, record 3, Spanish, inter%C3%A9s%20legal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
El que sirve para determinar con fijeza las cargas adicionales que se devengan por demora en el pago de los impuestos. El interés legal puede servir también de referencia para la fijación de tipos en casos concretos. 1, record 3, Spanish, - inter%C3%A9s%20legal
Record 4 - internal organization data 2023-06-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Record 4, Main entry term, English
- expander bolt
1, record 4, English, expander%20bolt
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hollow expander bolts are designed so you can feed your front brake cable through the middle of the stem, allowing complete rotation of the handlebars on bikes with gyro system. 2, record 4, English, - expander%20bolt
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Record 4, Main entry term, French
- boulon expandeur
1, record 4, French, boulon%20expandeur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour régler la hauteur du cintre [...] Si nécessaire, desserrez le boulon de réglage d'angle pour accéder au boulon expandeur de la potence. 1, record 4, French, - boulon%20expandeur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Ciclismo
- Motocicletas y motos de nieve
Record 4, Main entry term, Spanish
- perno expansor
1, record 4, Spanish, perno%20expansor
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- perno de fijación de expansión 2, record 4, Spanish, perno%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20expansi%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La bicicleta está equipada, o bien con una potencia "sin rosca", que está sujeta a la parte exterior del tubo de la dirección, o bien con una potencia tipo "manguito", que está sujeta en la parte interior del tubo de la dirección por medio de un perno de fijación de expansión. 2, record 4, Spanish, - perno%20expansor
Record 5 - internal organization data 2023-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Climate Change
Record 5, Main entry term, English
- output-based pricing system
1, record 5, English, output%2Dbased%20pricing%20system
correct
Record 5, Abbreviations, English
- OBPS 2, record 5, English, OBPS
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The output-based pricing system is designed to ensure there is a price incentive for companies to reduce their greenhouse gas emissions and spur innovation while maintaining competitiveness … Instead of paying the charge on fuels that they purchase, industrial facilities in the system will face a carbon price on the portion of their emissions that are above a limit, which will be determined based on relevant output-based standards (emissions per unit of output). 3, record 5, English, - output%2Dbased%20pricing%20system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Changements climatiques
Record 5, Main entry term, French
- système de tarification fondé sur le rendement
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20tarification%20fond%C3%A9%20sur%20le%20rendement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- STFR 2, record 5, French, STFR
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le système de tarification fondé sur le rendement est conçu de manière à instaurer un incitatif financier pour encourager les industries à réduire les émissions de gaz à effet de serre et stimuler l'innovation tout en maintenant la compétitivité […] Plutôt que de verser la redevance sur les combustibles qu'elles achètent, les installations industrielles seront exposées à une tarification du carbone appliquée à la partie de leurs émissions excédant une limite, qui sera déterminée en fonction de normes fondées sur le rendement appropriées (émissions par unité de production). 3, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20tarification%20fond%C3%A9%20sur%20le%20rendement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Cambio climático
Record 5, Main entry term, Spanish
- sistema de fijación de precios basado en los resultados
1, record 5, Spanish, sistema%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20basado%20en%20los%20resultados
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-05-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Optical Glass
Record 6, Main entry term, English
- pad stud
1, record 6, English, pad%20stud
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pad stud: term related to pads for metal frames, metal combination frames and metal rimless and semi-rimless spectacles. 2, record 6, English, - pad%20stud
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pad stud: term standardized by ISO. 3, record 6, English, - pad%20stud
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Verres d'optique
Record 6, Main entry term, French
- carré d'insert de plaquette
1, record 6, French, carr%C3%A9%20d%27insert%20de%20plaquette
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carré d'insert de plaquette : terme relatif aux plaquettes pour montures en métal, montures en métal combinées et montures en métal non cerclées et semi-cerclées. 2, record 6, French, - carr%C3%A9%20d%27insert%20de%20plaquette
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
carré d'insert de plaquette : terme normalisé par l'ISO. 3, record 6, French, - carr%C3%A9%20d%27insert%20de%20plaquette
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Vidrios ópticos
Record 6, Main entry term, Spanish
- soporte de fijación de plaqueta
1, record 6, Spanish, soporte%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20plaqueta
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-03-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Animal Diseases
Record 7, Main entry term, English
- complement fixation test
1, record 7, English, complement%20fixation%20test
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CFT 2, record 7, English, CFT
correct
Record 7, Synonyms, English
- CF test 3, record 7, English, CF%20test
correct
- complement fixation assay 4, record 7, English, complement%20fixation%20assay
correct, less frequent
- CF assay 3, record 7, English, CF%20assay
correct, less frequent
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] serologic [test] based on inactivation of complement by the antigen-antibody complex ... that can detect antibodies to or antigens from an infectious agent in a blood or tissue sample. 5, record 7, English, - complement%20fixation%20test
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... complement fixation tests [are] widely used [two-staged] procedures for the detection of antigens or antibodies. ... heat-inactivated antiserum (or antigen) is reacted with the test material in the presence of a known amount of complement. If the homologous antigen (or antibody) is present in the test material, complement is fixed. Then sheep red blood cells and antisheep erythrocyte antibody are added; lack of hemolysis indicates complement fixation, i.e., a positive test result. 2, record 7, English, - complement%20fixation%20test
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies des animaux
Record 7, Main entry term, French
- test de fixation du complément
1, record 7, French, test%20de%20fixation%20du%20compl%C3%A9ment
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- épreuve de fixation du complément 2, record 7, French, %C3%A9preuve%20de%20fixation%20du%20compl%C3%A9ment
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Méthode de mise en évidence d'un anticorps par addition au sérum étudié, préalablement «décomplémenté» par la chaleur, de l'antigène correspondant et de complément [...] 3, record 7, French, - test%20de%20fixation%20du%20compl%C3%A9ment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le complément] se fixe sur le complexe antigène-anticorps et cette fixation est détectée par la perte de son pouvoir hémolytique sur les hématies de mouton préalablement sensibilisées par des anticorps antiglobules rouges de mouton. 3, record 7, French, - test%20de%20fixation%20du%20compl%C3%A9ment
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le «test de fixation du complément» est fondé sur la «réaction de fixation du complément». Il est donc abusif d'utiliser le terme «réaction de fixation du complément» pour désigner le test. 4, record 7, French, - test%20de%20fixation%20du%20compl%C3%A9ment
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades de los animales
Record 7, Main entry term, Spanish
- análisis de fijación del complemento
1, record 7, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20fijaci%C3%B3n%20del%20complemento
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- prueba de fijación complemento 2, record 7, Spanish, prueba%20de%20fijaci%C3%B3n%20complemento
correct, feminine noun
- fijación del complemento 2, record 7, Spanish, fijaci%C3%B3n%20del%20complemento
correct, feminine noun
- prueba de fijación del complemento 3, record 7, Spanish, prueba%20de%20fijaci%C3%B3n%20del%20complemento
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-03-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Statistical Methods
- Environmental Economics
Record 8, Main entry term, English
- hedonic price method
1, record 8, English, hedonic%20price%20method
correct
Record 8, Abbreviations, English
- HPM 2, record 8, English, HPM
correct
Record 8, Synonyms, English
- hedonic pricing method 3, record 8, English, hedonic%20pricing%20method
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An economic valuation method that uses statistical techniques to break down the price paid for goods and services into the implicit prices for each of their attributes, including environmental attributes such as access to recreation or clean air. 3, record 8, English, - hedonic%20price%20method
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Form of environmental resource accounting; estimates an implicit price for environmental attributes by looking at real markets in which those attributes are effectively traded. ... Thus, the price of a home may be broken down to see how much the buyers were willing to pay for a home in a neighbourhood with cleaner air. 3, record 8, English, - hedonic%20price%20method
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Méthodes statistiques
- Économie environnementale
Record 8, Main entry term, French
- méthode des prix hédonistes
1, record 8, French, m%C3%A9thode%20des%20prix%20h%C3%A9donistes
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- méthode hédoniste des prix 2, record 8, French, m%C3%A9thode%20h%C3%A9doniste%20des%20prix
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La méthode des prix hédonistes consiste à estimer la valeur d'un bien non marchand, tel que le bruit, en étudiant le comportement des acteurs du marché pour un bien connexe. Elle relie le prix d'un bien marchand à un ensemble de caractéristiques et d'attributs afférents. Ainsi, le prix d'une voiture dépend de sa taille, de sa consommation de carburant, de sa sécurité, de son confort, du bruit qu'elle produit et de sa fiabilité. Une telle relation exprimée sous forme de fonction des prix hédonistes peut être évaluée grâce à des techniques statistiques comme la méthode des moindres carrés ordinaires (MCO). Une fois la relation fonctionnelle établie et les coefficients estimés, le prix implicite d'une caractéristique peut être obtenu par la différenciation partielle. Cela permet d'évaluer la courbe de la demande pour une caractéristique d'intérêt. 3, record 8, French, - m%C3%A9thode%20des%20prix%20h%C3%A9donistes
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
- Métodos estadísticos
- Economía del medio ambiente
Record 8, Main entry term, Spanish
- método hedónico de fijación de precios
1, record 8, Spanish, m%C3%A9todo%20hed%C3%B3nico%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20precios
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-03-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 9, Main entry term, English
- platform
1, record 9, English, platform
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
… many automakers' "platforms" are engineering tools used for the vehicle's design. [The term platform] describes the architecture of the vehicle's underpinnings: the chassis, drivetrain, steering, and suspension. 2, record 9, English, - platform
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 9, Main entry term, French
- plateforme
1, record 9, French, plateforme
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de composants formant une structure de base commune à des véhicules différents, ce qui permet des économies d'échelle. 1, record 9, French, - plateforme
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1. La plateforme détermine la voie et l'empattement des véhicules. 2. La plateforme comprend généralement le soubassement, le groupe motopropulseur et les trains roulants, voire des éléments tels que le système de climatisation, les sièges et le réservoir. 1, record 9, French, - plateforme
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
plateforme : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 3 juin 2020. 2, record 9, French, - plateforme
Record 9, Key term(s)
- plate-forme
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 9, Main entry term, Spanish
- plataforma
1, record 9, Spanish, plataforma
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La plataforma de un automóvil es la base de la carrocería, e incluye los puntos de fijación para la suspensión trasera y delantera, para la caja de la dirección y para soportes del motor. 1, record 9, Spanish, - plataforma
Record 10 - internal organization data 2021-09-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 10, Main entry term, English
- cultch
1, record 10, English, cultch
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- culch 2, record 10, English, culch
correct
- spat collector 3, record 10, English, spat%20collector
correct
- collector 4, record 10, English, collector
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Spat collection means the collection of bivalve molluscan spat (e.g. oysters, mussels, scallops) in which artificial substrates (collector or cultch) are placed in the water column for the attachment of spat as the pediveliger larvae settle on hard surfaces to become sessile juvenile molluscs. 5, record 10, English, - cultch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 10, Main entry term, French
- collecteur de naissain
1, record 10, French, collecteur%20de%20naissain
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- collecteur 2, record 10, French, collecteur
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositif alvéolaire immergé, au moment de la reproduction des coquillages, dans des secteurs propices pour la fixation des larves et leur récupération pour l'élevage ou le repeuplement. 3, record 10, French, - collecteur%20de%20naissain
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le collecteur est placé dans la colonne d'eau pour favoriser la fixation du naissain. La larve pédivéligère cherche à se fixer sur une surface dure afin de se transformer en un mollusque juvénile sessile. 4, record 10, French, - collecteur%20de%20naissain
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
mise à l'eau de collecteurs de naissain 5, record 10, French, - collecteur%20de%20naissain
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Moluscos, equinodermos y procordados
Record 10, Main entry term, Spanish
- hueva de molusco
1, record 10, Spanish, hueva%20de%20molusco
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- material de soporte 2, record 10, Spanish, material%20de%20soporte
correct, masculine noun
- material de fijación 2, record 10, Spanish, material%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-07-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Collaboration with the OQLF
Record 11, Main entry term, English
- eye strain
1, record 11, English, eye%20strain
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- eyestrain 2, record 11, English, eyestrain
correct
- eye fatigue 3, record 11, English, eye%20fatigue
correct
- visual fatigue 4, record 11, English, visual%20fatigue
correct
- ocular fatigue 4, record 11, English, ocular%20fatigue
correct
- asthenopia 5, record 11, English, asthenopia
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Discomfort resulting from intense use of the eyes and characterized by symptoms like dry eyes, blurred vision, eye pain and headaches. 4, record 11, English, - eye%20strain
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
asthenopia: designation recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 6, record 11, English, - eye%20strain
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Collaboration avec l'OQLF
Record 11, Main entry term, French
- fatigue oculaire
1, record 11, French, fatigue%20oculaire
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- fatigue visuelle 2, record 11, French, fatigue%20visuelle
correct, feminine noun
- asthénopie 3, record 11, French, asth%C3%A9nopie
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Malaise associé à un effort visuel soutenu et caractérisé par des symptômes tels que les yeux secs, la vision floue, la douleur oculaire et les maux de tête. 2, record 11, French, - fatigue%20oculaire
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
- Colaboración con la OQLF
Record 11, Main entry term, Spanish
- cansancio visual
1, record 11, Spanish, cansancio%20visual
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- astenopia 2, record 11, Spanish, astenopia
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fatiga visual acompañada o no de cefalea frontal o periocular, que se produce en situaciones que requieren una fijación prolongada de la vista. 1, record 11, Spanish, - cansancio%20visual
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Este cansancio visual se puede acompañar de visión doble e incluso de síntomas generales, como las contracturas musculares. 1, record 11, Spanish, - cansancio%20visual
Record 12 - internal organization data 2021-01-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 12, Main entry term, English
- shooting course
1, record 12, English, shooting%20course
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Manoeuver the vessel during fishing operations ... describe the factors [that] should be considered related to shooting course and speed when fishing gears are being shot. 2, record 12, English, - shooting%20course
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 12, Main entry term, French
- cap de filage
1, record 12, French, cap%20de%20filage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Toutes les opérations précédant le filage des panneaux [du chalut] sont effectuées à vitesse très lente ou suffisamment réduite pour rester manœuvrant. Les panneaux ayant été envoyés au ras de l'eau, le bateau prend son cap de filage et augmente sa vitesse jusqu'à 7 ou 8 nœuds. 2, record 12, French, - cap%20de%20filage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 12, Main entry term, Spanish
- rumbo de calado
1, record 12, Spanish, rumbo%20de%20calado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Considerando el punto anterior, y debido a que las embarcaciones suelen cambiar el rumbo de calado, se sugiere el uso de dos postes o lugares de fijación(uno en cada banda) y de un sistema de cabos y pastecas que permitan el cambio de la línea espantapájaros de una banda a la otra conforme sea requerido durante la maniobra de calado. 1, record 12, Spanish, - rumbo%20de%20calado
Record 13 - internal organization data 2020-08-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Record 13, Main entry term, English
- artificial substrate
1, record 13, English, artificial%20substrate
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] substrate used to enhance capture, growth and survival of an aquaculture species. 1, record 13, English, - artificial%20substrate
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Record 13, Main entry term, French
- substrat artificiel
1, record 13, French, substrat%20artificiel
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- substrat de fixation 1, record 13, French, substrat%20de%20fixation
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Substrat que l'éleveur place dans le milieu de culture pour favoriser la capture, la croissance et la survie d'une espèce aquacole. 1, record 13, French, - substrat%20artificiel
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Pesca comercial
Record 13, Main entry term, Spanish
- sustrato artificial
1, record 13, Spanish, sustrato%20artificial
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- sustrato de fijación 2, record 13, Spanish, sustrato%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2019-10-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Engineering
- Mechanical Components
Record 14, Main entry term, English
- end fixity
1, record 14, English, end%20fixity
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There are four combinations of end fixity: fixed-fixed, fixed-floating, floating-floating, and fixed-free. Each one supplies a different level of rigidity to the screw assembly and is suitable for particular application and assembly requirements. 1, record 14, English, - end%20fixity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ingénierie
- Composants mécaniques
Record 14, Main entry term, French
- fixité d'extrémité
1, record 14, French, fixit%C3%A9%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La fixité d'extrémité fait référence à la méthode selon laquelle les extrémités de la vis sont maintenues. 1, record 14, French, - fixit%C3%A9%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Componentes mecánicos
Record 14, Main entry term, Spanish
- fijación del extremo
1, record 14, Spanish, fijaci%C3%B3n%20del%20extremo
proposal, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2018-03-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Shipbuilding
Record 15, Main entry term, English
- clamping device
1, record 15, English, clamping%20device
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Constructions navales
Record 15, Main entry term, French
- dispositif de serrage
1, record 15, French, dispositif%20de%20serrage
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Construcción naval
Record 15, Main entry term, Spanish
- dispositivo de sujeción
1, record 15, Spanish, dispositivo%20de%20sujeci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- dispositivo de fijación 1, record 15, Spanish, dispositivo%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- útil de fijación 1, record 15, Spanish, %C3%BAtil%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2018-03-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Soil Conservation
Record 16, Main entry term, English
- organic nitrogen pool
1, record 16, English, organic%20nitrogen%20pool
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Conservation des sols
Record 16, Main entry term, French
- bassin d'azote organique
1, record 16, French, bassin%20d%27azote%20organique
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bassin d'azote organique : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, record 16, French, - bassin%20d%27azote%20organique
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Conservación del suelo
Record 16, Main entry term, Spanish
- reserva de nitrógeno orgánico
1, record 16, Spanish, reserva%20de%20nitr%C3%B3geno%20org%C3%A1nico
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El nitrógeno puede entrar en el suelo desde la atmósfera mediante la deposición seca y húmeda del nitrógeno, fertilizantes orgánicos y sintéticos, y fijación del nitrógeno. A través de la descomposición de residuos de los cultivos, se agrega nitrógeno a la reserva de nitrógeno orgánico. 1, record 16, Spanish, - reserva%20de%20nitr%C3%B3geno%20org%C3%A1nico
Record 17 - internal organization data 2017-12-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
Record 17, Main entry term, English
- order of succession
1, record 17, English, order%20of%20succession
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... The order of succession was - (i) The purchaser's father; (ii) The issue of the purchaser's father, such as the purchaser's brothers and sisters, or nephew and nieces; (iii) The father of the purchaser's father; (iv) Issue of the father of the purchaser's father; and so on. 2, record 17, English, - order%20of%20succession
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
Record 17, Main entry term, French
- ordre de succession
1, record 17, French, ordre%20de%20succession
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ordre dans lequel une succession est dévolue. La loi détermine quels sont les parents qui héritent d'un individu décédé, à défaut de testament. Ce sont : - les enfants ou leurs descendants par parts égales; - à défaut les père et mère du défunt et ses frères et sœurs; - à défaut les grands-parents, les oncles et tantes et les cousins jusqu'au 6ième degré; le conjoint du survivant en pleine propriété ou en usufruit seulement; à défaut l'État. 2, record 17, French, - ordre%20de%20succession
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (derecho civil)
- Derecho hereditario (common law)
Record 17, Main entry term, Spanish
- orden de suceder
1, record 17, Spanish, orden%20de%20suceder
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fijación legal de las personas preferentes para heredar, cuando el fallecido no haya otorgado testamento o éste haya perdido su validez. 1, record 17, Spanish, - orden%20de%20suceder
Record 18 - internal organization data 2017-12-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
- Pregnancy
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- umbilical artery
1, record 18, English, umbilical%20artery
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In the fetus the main vessels transporting blood from the fetus to the placenta. 1, record 18, English, - umbilical%20artery
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
- Grossesse
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- artère ombilicale
1, record 18, French, art%C3%A8re%20ombilicale
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vaisseau fœtal en amont du placenta assurant le transport du sang du fœtus vers le placenta. 2, record 18, French, - art%C3%A8re%20ombilicale
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
- Embarazo
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- arteria umbilical
1, record 18, Spanish, arteria%20umbilical
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- arteria umbilicalis 2, record 18, Spanish, arteria%20umbilicalis
feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Antes del nacimiento es una continuación de la ilíaca primitiva; luego de éste se oblitera entre la vejiga y el ombligo, formando el ligamento umbilical medial estando la porción remanente entre la arteria ilíaca interna y la vejiga, reducida en tamaño, y dando origen a las arterias vesicales superiores. 3, record 18, Spanish, - arteria%20umbilical
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Desde su origen, la arteria umbilical se dirige oblicuamente hacia abajo y hacia adelante hasta la pared lateral de la vejiga. 4, record 18, Spanish, - arteria%20umbilical
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
El par de arterias umbilicales atraviesan el pedículo de fijación(que después será el cordón umbilical) y se continúan con los vasos coriónicos en la parte embrionaria de la placenta(corión). 5, record 18, Spanish, - arteria%20umbilical
Record 19 - internal organization data 2017-05-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 19, Main entry term, English
- empty-field myopia 1, record 19, English, empty%2Dfield%20myopia
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- empty-space myopia 1, record 19, English, empty%2Dspace%20myopia
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The tendency of the human eye to accommodate for a distance commonly of the order of six feet when in a featureless environment, resulting in potential failure to perceive objects at considerably greater distance. 1, record 19, English, - empty%2Dfield%20myopia
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Pilotage et navigation aérienne
Record 19, Main entry term, French
- myopie du champ visuel vide
1, record 19, French, myopie%20du%20champ%20visuel%20vide
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- myopie de l'espace vide 1, record 19, French, myopie%20de%20l%27espace%20vide
correct, feminine noun
- myopie spatiale 2, record 19, French, myopie%20spatiale
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tendance de l'œil humain à accommoder pour une distance de l'ordre de 6 pieds (2 mètres) quand le sujet se trouve dans un milieu dépourvu de repères visibles; il en résulte un défaut potentiel de perception des objets situés à des distances considérablement plus grandes. 1, record 19, French, - myopie%20du%20champ%20visuel%20vide
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
- Pilotaje y navegación aérea
Record 19, Main entry term, Spanish
- miopía espacial
1, record 19, Spanish, miop%C3%ADa%20espacial
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- miopía de campo vacío 2, record 19, Spanish, miop%C3%ADa%20de%20campo%20vac%C3%ADo
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Miopía espacial : se da cuando el individuo se encuentra en un campo visual vacío, y el ojo por no tener un punto de fijación se vuelve miope es el caso de los pilotos, astronautas [...] 1, record 19, Spanish, - miop%C3%ADa%20espacial
Record 20 - internal organization data 2017-05-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- The Eye
Record 20, Main entry term, English
- fixation axis
1, record 20, English, fixation%20axis
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- line of fixation 1, record 20, English, line%20of%20fixation
correct
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Oeil
Record 20, Main entry term, French
- axe de fixation
1, record 20, French, axe%20de%20fixation
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- ligne de fixation 1, record 20, French, ligne%20de%20fixation
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Droite joignant le point de fixation du regard au centre de rotation de l'œil. 1, record 20, French, - axe%20de%20fixation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 20, French, - axe%20de%20fixation
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 20, Main entry term, Spanish
- eje de fijación
1, record 20, Spanish, eje%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- línea de fijación 1, record 20, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-05-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- The Eye
Record 21, Main entry term, English
- ocular dominance
1, record 21, English, ocular%20dominance
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The superiority of one eye over the other in some perceptual or motor task. 2, record 21, English, - ocular%20dominance
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The term is usually applied to those superiorities in function which are not based on a difference in visual acuity between the two eyes, or on a dysfunction of the neuromuscular apparatus of one of the eyes. 2, record 21, English, - ocular%20dominance
Record 21, Key term(s)
- eye dominance
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Oeil
Record 21, Main entry term, French
- dominance oculaire
1, record 21, French, dominance%20oculaire
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Supériorité d'un œil dont la fonction visuelle est prépondérante. 1, record 21, French, - dominance%20oculaire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 21, French, - dominance%20oculaire
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 21, Main entry term, Spanish
- dominancia ocular
1, record 21, Spanish, dominancia%20ocular
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Predominio de la fijación de un ojo sobre otro. 1, record 21, Spanish, - dominancia%20ocular
Record 22 - internal organization data 2017-02-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Record 22, Main entry term, English
- attachment
1, record 22, English, attachment
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- carrier 1, record 22, English, carrier
correct, standardized
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The component of a brake lining assembly to which the brake lining is attached. 1, record 22, English, - attachment
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
attachment; carrier: terms and definition standardized by ISO. 2, record 22, English, - attachment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Record 22, Main entry term, French
- porte-garniture
1, record 22, French, porte%2Dgarniture
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Élément de l'ensemble garniture de frein qui supporte la garniture de frein. 1, record 22, French, - porte%2Dgarniture
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
porte-garniture : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 22, French, - porte%2Dgarniture
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Record 22, Main entry term, Spanish
- fijación
1, record 22, Spanish, fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- soporte 1, record 22, Spanish, soporte
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-05-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 23, Main entry term, English
- anchorage
1, record 23, English, anchorage
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- anchoring 2, record 23, English, anchoring
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The support used for a regulating apparatus. 3, record 23, English, - anchorage
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 23, Main entry term, French
- ancrage
1, record 23, French, ancrage
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Surface d'appui, préparée sur ou dans une dent pour recevoir et stabiliser un élément prothétique, par scellement ou visage. 1, record 23, French, - ancrage
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 23, Main entry term, Spanish
- lugar de fijación
1, record 23, Spanish, lugar%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- anclado 2, record 23, Spanish, anclado
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Área que por su ubicación, configuración y/o preparación es adecuada para retener una prótesis o un aparato. 1, record 23, Spanish, - lugar%20de%20fijaci%C3%B3n
Record 24 - internal organization data 2016-02-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 24, Main entry term, English
- mould clamping force
1, record 24, English, mould%20clamping%20force
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- locking force 2, record 24, English, locking%20force
correct, standardized
- locking pressure 3, record 24, English, locking%20pressure
correct, standardized
- clamping force 4, record 24, English, clamping%20force
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The force which is applied to the mould to keep it closed during the moulding process. 5, record 24, English, - mould%20clamping%20force
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
mould clamping force; locking force; locking pressure: terms and definition standardized by ISO. 6, record 24, English, - mould%20clamping%20force
Record 24, Key term(s)
- mould locking force
- mold clamping force
- mold locking force
- clamping pressure
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 24, Main entry term, French
- force de verrouillage
1, record 24, French, force%20de%20verrouillage
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- force de fermeture 2, record 24, French, force%20de%20fermeture
correct, feminine noun, standardized
- pression de serrage 3, record 24, French, pression%20de%20serrage
correct, feminine noun, standardized
- force de fermeture du moule 4, record 24, French, force%20de%20fermeture%20du%20moule
correct, feminine noun
- force de verrouillage du moule 4, record 24, French, force%20de%20verrouillage%20du%20moule
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Effort appliqué à un moule, pour le maintenir fermé pendant le moulage. 5, record 24, French, - force%20de%20verrouillage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
force de verrouillage; force de fermeture; pression de serrage : termes et définition normalisés par l'ISO. 6, record 24, French, - force%20de%20verrouillage
Record 24, Key term(s)
- force de verrouillage d'une presse
- pression de verrouillage
- pression de fermeture
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 24, Main entry term, Spanish
- fuerza de fijación del molde
1, record 24, Spanish, fuerza%20de%20fijaci%C3%B3n%20del%20molde
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- fuerza de cierre del molde 2, record 24, Spanish, fuerza%20de%20cierre%20del%20molde
correct, feminine noun
- fuerza de cierre 3, record 24, Spanish, fuerza%20de%20cierre
correct, feminine noun
- presión de cierre 3, record 24, Spanish, presi%C3%B3n%20de%20cierre
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fuerza que se aplica al molde para mantenerlo cerrado durante el proceso de moldeo. 1, record 24, Spanish, - fuerza%20de%20fijaci%C3%B3n%20del%20molde
Record 25 - internal organization data 2016-02-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Marketing
Record 25, Main entry term, English
- marketing function
1, record 25, English, marketing%20function
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Integrated marketing also means that within the marketing function proper there is intelligent adaptation and coordination of the four P's of product, price, place and promotion. 1, record 25, English, - marketing%20function
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 25, Main entry term, French
- fonction commerciale
1, record 25, French, fonction%20commerciale
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- fonction de marketing 2, record 25, French, fonction%20de%20marketing
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La fonction commerciale est chargée des relations avec les clients : réception des commandes, promotion et vente des produits... 1, record 25, French, - fonction%20commerciale
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
Record 25, Main entry term, Spanish
- función de comercialización
1, record 25, Spanish, funci%C3%B3n%20de%20comercializaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las principales actividades especializadas que se realizan en el campo de la comercialización. Las más conocidas son el transporte o manejo del transporte de mercancías, almacenamiento, financiamiento de mercado, el control de riesgos, ventas, clasificación, acopio, fijación de normas y compras. 1, record 25, Spanish, - funci%C3%B3n%20de%20comercializaci%C3%B3n
Record 26 - internal organization data 2016-02-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Federal Administration
Record 26, Main entry term, English
- Cabinet committee
1, record 26, English, Cabinet%20committee
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cabinet committees are an extension of the Cabinet itself. As First Minister, it is the Prime Minister's prerogative to organise Cabinet and the Cabinet committee decision-making system, establish the agenda for Cabinet meetings and designate committee chairpersons to act on his or her behalf. Currently, most collective ministerial deliberations take place in Cabinet committees. 2, record 26, English, - Cabinet%20committee
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Cabinet committees are charged with bringing the government’s agenda to fruition. 3, record 26, English, - Cabinet%20committee
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Administration fédérale
Record 26, Main entry term, French
- comité du Cabinet
1, record 26, French, comit%C3%A9%20du%20Cabinet
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les comités du Cabinet sont un prolongement du Cabinet lui-même. En sa qualité de premier parmi ses égaux, le Premier ministre a la prérogative d'organiser le Cabinet et le système décisionnel de ses comités, de dresser l'ordre du jour des réunions du Cabinet et de nommer les présidents des comités pour qu'ils agissent en son nom. À l'heure actuelle, la plupart des délibérations ministérielles collectives ont lieu dans les comités du Cabinet. 2, record 26, French, - comit%C3%A9%20du%20Cabinet
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Administración federal
Record 26, Main entry term, Spanish
- comité de Gabinete
1, record 26, Spanish, comit%C3%A9%20de%20Gabinete
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En un sistema de tipo parlamentario como el [de Canadá], [el] mecanismo [de fijación de prioridades] opera a través del esquema de comités de Gabinete […] 1, record 26, Spanish, - comit%C3%A9%20de%20Gabinete
Record 27 - internal organization data 2015-10-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Blood
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Record 27, Main entry term, English
- methaemoglobinaemia
1, record 27, English, methaemoglobinaemia
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- methemoglobinemia 2, record 27, English, methemoglobinemia
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A condition of the blood which occurs in infancy due to methaemoglobin excess when nitrites, formed in the gut mainly by bacterial reduction of ingested nitrates, become attached to haemoglobin, and interfere with oxygen uptake and transport, thus causing cyanosis. 1, record 27, English, - methaemoglobinaemia
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
methaemoglobinaemia: term and definition standardized by ISO. 3, record 27, English, - methaemoglobinaemia
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sang
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Record 27, Main entry term, French
- méthémoglobinémie
1, record 27, French, m%C3%A9th%C3%A9moglobin%C3%A9mie
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
État du sang qui se produit chez le nourrisson, dû à un excès de métahémoglobine quand les nitrites, formés principalement dans l'intestin par réduction des nitrates ingérés, se fixent à l'hémoglobine, et interfèrent avec la fixation et le transport de l'oxygène, provoquant ainsi une cyanose. 2, record 27, French, - m%C3%A9th%C3%A9moglobin%C3%A9mie
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
méthémoglobinémie : terme et definition normalisés par l'ISO. 3, record 27, French, - m%C3%A9th%C3%A9moglobin%C3%A9mie
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Salud y seguridad en el trabajo
- Toxicología
Record 27, Main entry term, Spanish
- metahemoglobinemia
1, record 27, Spanish, metahemoglobinemia
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Condición de la sangre que se presenta en la infancia debido a exceso de metahemoglobina cuando los nitritos, formados en el intestino principalmente por reducción bacteriana de nitratos ingeridos, se unen a la hemoglobina, e impiden la fijación y el transporte de oxígeno, provocando así una cianosis. 2, record 27, Spanish, - metahemoglobinemia
Record 28 - internal organization data 2015-06-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Record 28, Main entry term, English
- joinder of issue
1, record 28, English, joinder%20of%20issue
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- joinder in issue 2, record 28, English, joinder%20in%20issue
correct
- litis contestatio 3, record 28, English, litis%20contestatio
Latin
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
At Common Law joinder of issue occurs when one party pleads that an allegation is true and opposing party denies it, such that both parties are accepting that the particular issue is in dispute. 4, record 28, English, - joinder%20of%20issue
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Record 28, Main entry term, French
- liaison de l'instance
1, record 28, French, liaison%20de%20l%27instance
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- contestation liée 2, record 28, French, contestation%20li%C3%A9e
feminine noun
- mise en état de cause 3, record 28, French, mise%20en%20%C3%A9tat%20de%20cause
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Reglamento procesal
Record 28, Main entry term, Spanish
- fijación de la litis
1, record 28, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20la%20litis
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Aclaración del punto que fundamenta el litigio. 1, record 28, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20la%20litis
Record 29 - internal organization data 2015-02-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Record 29, Main entry term, English
- slip thermoforming
1, record 29, English, slip%20thermoforming
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A thermoforming process in which a sheet clamping frame, provided with tensioned pressure pads, permits the heated sheet to slip inwards as the part is being formed. 2, record 29, English, - slip%20thermoforming
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
slip thermoforming: term and definition standardized by ISO. 3, record 29, English, - slip%20thermoforming
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 29, Main entry term, French
- thermoformage par glissement
1, record 29, French, thermoformage%20par%20glissement
correct, masculine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Procédé de thermoformage, selon lequel une feuille est maintenue sur un support pourvu d'un dispositif de serrage permettant à cette feuille chauffée de glisser au fur et à mesure du formage. 2, record 29, French, - thermoformage%20par%20glissement
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
thermoformage par glissement : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 29, French, - thermoformage%20par%20glissement
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Tejidos sintéticos
Record 29, Main entry term, Spanish
- termoformado por deslizamiento
1, record 29, Spanish, termoformado%20por%20deslizamiento
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Proceso de termoformado en el cual una lámina se mantiene sobre un marco provisto de almohadillas de fijación a presión, que permite a la lámina caliente deslizarse hacia adentro a medida que se forma. 1, record 29, Spanish, - termoformado%20por%20deslizamiento
Record 30 - internal organization data 2015-02-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Office Machinery
- Office Automation
Record 30, Main entry term, English
- tabulator setting
1, record 30, English, tabulator%20setting
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- tab setting 2, record 30, English, tab%20setting
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In word processing, the feature of a machine that enables tabulator settings to be entered onto the recording medium or into storage so that these settings may be used in subsequent operations. 3, record 30, English, - tabulator%20setting
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Mécanographie
- Bureautique
Record 30, Main entry term, French
- réglage des tabulations
1, record 30, French, r%C3%A9glage%20des%20tabulations
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Fonction électronique de réglage de points de repère permettant des alignements à gauche, à droite, au centre ou sur la décimale en colonne. 2, record 30, French, - r%C3%A9glage%20des%20tabulations
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Ofimática
Record 30, Main entry term, Spanish
- fijación de tabulador
1, record 30, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20tabulador
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- fijación de tabuladores 2, record 30, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20tabuladores
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En el procesamiento de palabras es la característica de una máquina que permite la definición de posiciones de tabulación, en el medio de registro o de almacenamiento, que pueden usarse en operaciones subsiguientes. 1, record 30, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20tabulador
Record 31 - internal organization data 2015-02-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Building Hardware
- Joints and Connections (Construction)
- Mechanics
- Aeroindustry
Record 31, Main entry term, English
- fastener
1, record 31, English, fastener
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- fastening 2, record 31, English, fastening
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A device for joining two separate parts of an article or structure. 3, record 31, English, - fastener
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Joints et assemblages (Construction)
- Mécanique
- Constructions aéronautiques
Record 31, Main entry term, French
- fixation
1, record 31, French, fixation
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- pièce de fixation 2, record 31, French, pi%C3%A8ce%20de%20fixation
correct, feminine noun
- attache 3, record 31, French, attache
correct, feminine noun
- pièce d'attache 3, record 31, French, pi%C3%A8ce%20d%27attache
correct, feminine noun
- dispositif de fixation 4, record 31, French, dispositif%20de%20fixation
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fixation. Dispositif servant à fixer. 4, record 31, French, - fixation
Record number: 31, Textual support number: 2 DEF
Attache. Désigne divers accessoires tels que pattes métalliques, goujons, suspentes, clips, utilisés pour la fixation sur les maçonneries, les placages, bardages, vêtures, etc., par scellement, vissage ou chevillage. 5, record 31, French, - fixation
Record number: 31, Textual support number: 3 DEF
Fixation. Désigne de façon générale tout accessoire permettant de placer, ancrer ou soutenir durablement un élément (bardage, faux-plafond, isolant, panneau de toiture, huisserie, canalisations et tuyauteries, etc.) contre ou à proximité immédiate d'un élément porteur (maçonnerie, cloison, plafond, plancher). Désigne en particulier les chevilles sous toutes leurs formes, les agrafes de pierre, colliers, pattes, clips, consoles, crampons, suspentes, etc. Désigne enfin divers éléments d'assemblage des charpentes et ossatures en bois, tels que connecteurs et platine diverses. 2, record 31, French, - fixation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fixation : terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 6, record 31, French, - fixation
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Mecánica
- Industria aeronáutica
Record 31, Main entry term, Spanish
- fijación
1, record 31, Spanish, fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-01-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 32, Main entry term, English
- waste fixation
1, record 32, English, waste%20fixation
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- fixation 2, record 32, English, fixation
- waste binding 3, record 32, English, waste%20binding
proposal
- binding 3, record 32, English, binding
proposal
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A way to make radioactive wastes manageable and suitable for disposal. 2, record 32, English, - waste%20fixation
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Extensive development work in cement-based waste forms for the immobilization of radioactive wastes had been done ... The studies represented the first attempts to evaluate radioactive waste fixation in FUETAP [Formed Under Elevated Temperature And Pressure] concrete, and the grouts were formulated with specific additives to fix the nuclides ... 1, record 32, English, - waste%20fixation
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 32, Main entry term, French
- fixation des déchets
1, record 32, French, fixation%20des%20d%C3%A9chets
proposal, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'immobilisation a pour but de figer le déchet sous une forme solide et stable, qui réduise au minimum la possibilité de migration et de dispersion des radionucléides. Elle consiste en un enrobage des déchets dans une matière qui les fixent en un bloc compact, la matrice d'enrobage. 2, record 32, French, - fixation%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
L'immobilisation nécessite la mise en œuvre de matières variées qui fixent les déchets dans un bloc compact, le plus souvent directement dans le conteneur de manutention. C'est ce qu'on appelle l'enrobage. 2, record 32, French, - fixation%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Autres procédés de solidification des liquides de haute activité. [...] on peut mentionner : - La céramisation : on fixe, par échange d'ions, les produits de fission sur des titanates. 3, record 32, French, - fixation%20des%20d%C3%A9chets
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 32, Main entry term, Spanish
- fijación de los desechos
1, record 32, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20los%20desechos
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2014-12-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 33, Main entry term, English
- cementation
1, record 33, English, cementation
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- incorporation into cementitious forms 2, record 33, English, incorporation%20into%20cementitious%20forms
correct
- waste fixation in cement 3, record 33, English, waste%20fixation%20in%20cement
proposal
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
"cementation": The process of encasing or lining with cement. 1, record 33, English, - cementation
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Because of the high activity inherent in high-level wastes, the incorporation of these wastes into cementitious forms can cause problems such as gas-pressure build-up from pore water radiolysis and expansion and subsequent cracking from the wastes thermal activity, either of which can result in the release of radionuclides into the environment. 2, record 33, English, - cementation
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Bétonnage
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 33, Main entry term, French
- cimentation
1, record 33, French, cimentation
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- solidification par le ciment 2, record 33, French, solidification%20par%20le%20ciment
correct, feminine noun
- enrobage dans le ciment 3, record 33, French, enrobage%20dans%20le%20ciment
correct, masculine noun
- incorporation dans le ciment 1, record 33, French, incorporation%20dans%20le%20ciment
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Immobilisation directe. Les principaux procédés mis en œuvre par ordre d'ancienneté sont : - la cimentation, qui est la technique la plus ancienne. Les matrices donnant les meilleurs résultats au niveau des propriétés mécaniques sont les ciments alumineux et les ciments à prise rapide; - le bitume, compte tenu des faibles températures mises en œuvre dans le procédé (160 à 200 °C) les résines ont tendance à retenir environ 10 % d'eau [...] 4, record 33, French, - cimentation
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Les déchets sont conditionnés d'après leur catégorie : [...] - les «faible et moyenne activité» sont conditionnés par enrobage dans un ciment, dans une résine thermodurcissable ou dans un bitume, suivant la nature physico-chimique du matériau à enrober. 3, record 33, French, - cimentation
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 33, Main entry term, Spanish
- cementación
1, record 33, Spanish, cementaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- fijación de los desechos en cemento 2, record 33, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20los%20desechos%20en%20cemento
correct, feminine noun
- solidificación de los desechos en cemento 3, record 33, Spanish, solidificaci%C3%B3n%20de%20los%20desechos%20en%20cemento
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record 33, Key term(s)
- fijación en cemento
- solidificación en cemento
Record 34 - internal organization data 2014-09-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Electric Rotary Machines
Record 34, Main entry term, English
- loose lead
1, record 34, English, loose%20lead
correct, see observation, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
loose leads: A form of termination in which the internal leads of the machine are brought out as unsupported insulated flexible conductors. 1, record 34, English, - loose%20lead
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
loose lead: The plural form of this term (loose leads) and the definition have been standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 34, English, - loose%20lead
Record 34, Key term(s)
- loose leads
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Matériel et équipement électriques
- Machines tournantes électriques
Record 34, Main entry term, French
- extrémité libre
1, record 34, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20libre
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
extrémités libres : Type de connexion de sortie dans lequel les conducteurs internes de la machine sont amenés à l'extérieur sous forme de conducteurs souples isolés sans fixation. 1, record 34, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20libre
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
extrémité libre : Le terme au pluriel (extrémités libres) et la définition ont été normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 34, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20libre
Record 34, Key term(s)
- extrémités libres
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Equipo de fabricación de componentes eléctricos
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 34, Main entry term, Spanish
- conexión libre
1, record 34, Spanish, conexi%C3%B3n%20libre
correct, see observation, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tipo de conexión de salida en el cual los conductores internos de la máquina se llevan al exterior mediante conductores flexibles aislados sin fijación. 1, record 34, Spanish, - conexi%C3%B3n%20libre
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
conexión libre: término utilizado generalmente en plural. 2, record 34, Spanish, - conexi%C3%B3n%20libre
Record 34, Key term(s)
- conexiones libres
Record 35 - internal organization data 2014-05-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Record 35, Main entry term, English
- inflation targeting
1, record 35, English, inflation%20targeting
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A framework for monetary policy that commits the central bank to achieving low inflation. 1, record 35, English, - inflation%20targeting
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Inflation targeting can benefit developing countries in many ways, by providing a coordination device for inflation expectations as well as a yardstick of accountability for central banks. 1, record 35, English, - inflation%20targeting
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Adoption of inflation targeting. 2, record 35, English, - inflation%20targeting
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Record 35, Main entry term, French
- ciblage d'inflation
1, record 35, French, ciblage%20d%27inflation
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- stratégie fondée sur une cible d'inflation 2, record 35, French, strat%C3%A9gie%20fond%C3%A9e%20sur%20une%20cible%20d%27inflation
feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cadre de politique monétaire qui astreint la banque centrale à assurer une faible inflation. 3, record 35, French, - ciblage%20d%27inflation
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le ciblage de l'inflation peut profiter aux pays en développement de multiples façons, en leur donnant un moyen de coordonner les anticipations inflationnistes et de jauger la responsabilité des banques centrales. 3, record 35, French, - ciblage%20d%27inflation
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Adoption du ciblage de l'inflation. 4, record 35, French, - ciblage%20d%27inflation
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
Pratiquer le ciblage de l'inflation. 5, record 35, French, - ciblage%20d%27inflation
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
Record 35, Main entry term, Spanish
- fijación de metas explícitas de inflación
1, record 35, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20metas%20expl%C3%ADcitas%20de%20inflaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- estrategia basada en objetivos de inflación 1, record 35, Spanish, estrategia%20basada%20en%20objetivos%20de%20inflaci%C3%B3n
feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Marco de política monetaria que compromete al banco central a lograr une baja tasa de inflación. 2, record 35, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20metas%20expl%C3%ADcitas%20de%20inflaci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La fijación de metas explícitas de inflación puede beneficiar de muchas maneras a los países en desarrollo, al establecer un instrumento de coordinación de las expectativas inflacionarias y una medida que permite juzgar el cumplimiento del compromiso de los bancos centrales. 2, record 35, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20metas%20expl%C3%ADcitas%20de%20inflaci%C3%B3n
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Adoptar una estrategia basada en objetivos de inflación. 3, record 35, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20metas%20expl%C3%ADcitas%20de%20inflaci%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2014-04-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electric Rotary Machines
Record 36, Main entry term, English
- brush-holder fixing device
1, record 36, English, brush%2Dholder%20fixing%20device
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A device by which a brush-holder is secured to the supporting structure. 1, record 36, English, - brush%2Dholder%20fixing%20device
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
brush-holder fixing device: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 36, English, - brush%2Dholder%20fixing%20device
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Machines tournantes électriques
Record 36, Main entry term, French
- dispositif de fixation de porte-balais
1, record 36, French, dispositif%20de%20fixation%20de%20porte%2Dbalais
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ayant pour objet de fixer un porte-balais à son support. 1, record 36, French, - dispositif%20de%20fixation%20de%20porte%2Dbalais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
dispositif de fixation de porte-balais : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 36, French, - dispositif%20de%20fixation%20de%20porte%2Dbalais
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Equipo de fabricación de componentes eléctricos
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 36, Main entry term, Spanish
- dispositivo de fijación de portaescobillas
1, record 36, Spanish, dispositivo%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20portaescobillas
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo mediante el cual se fija el portaescobillas a su soporte. 1, record 36, Spanish, - dispositivo%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20portaescobillas
Record 37 - internal organization data 2012-12-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Record 37, Main entry term, English
- cover-uncover test
1, record 37, English, cover%2Duncover%20test
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- unilateral cover test 2, record 37, English, unilateral%20cover%20test
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A test for determining the type of phoria, by covering one eye and noting its movement as it is uncovered. 1, record 37, English, - cover%2Duncover%20test
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Record 37, Main entry term, French
- test de l’écran unilatéral
1, record 37, French, test%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9cran%20unilat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Il y a deux types de test de l’écran: le test de l’écran unilatéral (cover-uncover test: le test est placé d’abord sur un œil, puis, après avoir laissé les deux yeux libres, il est déplacé sur l’autre œil. Le test de l’écran alterné (cover-test alterné): ici on pratique l’occlusion d’un œil et, sans intervalle, celle de l’autre œil; le but est d’obtenir une dissociation. 1, record 37, French, - test%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9cran%20unilat%C3%A9ral
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Ojo
Record 37, Main entry term, Spanish
- prueba de oclusión unilateral
1, record 37, Spanish, prueba%20de%20oclusi%C3%B3n%20unilateral
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- prueba de cubrir y descubrir 2, record 37, Spanish, prueba%20de%20cubrir%20y%20descubrir
correct, feminine noun
- prueba de oclusión-desoclusión 3, record 37, Spanish, prueba%20de%20oclusi%C3%B3n%2Ddesoclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En la prueba de cubrir y descubrir, se tapa un ojo con un pulgar o un elemento de oclusión, mientras el niño fija la vista en un punto determinado de fijación como un juguete, una letra del optotipo o una luz de la linterna. Si el ojo descubierto presenta desviación, debe realizar un movimiento de refijación para mantener la vista fija sobre el objeto en cuestión. 4, record 37, Spanish, - prueba%20de%20oclusi%C3%B3n%20unilateral
Record 38 - internal organization data 2012-11-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 38, Main entry term, English
- blind spot
1, record 38, English, blind%20spot
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- blind spot of Mariotte 2, record 38, English, blind%20spot%20of%20Mariotte
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A physiological scotoma situated 15° to the outside of the visual fixation point. 1, record 38, English, - blind%20spot
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 38, Main entry term, French
- tache de Mariotte
1, record 38, French, tache%20de%20Mariotte
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- tache aveugle de Mariotte 2, record 38, French, tache%20aveugle%20de%20Mariotte
correct, feminine noun
- tache aveugle 3, record 38, French, tache%20aveugle
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Scotome physiologique négatif du champ visuel correspondant à la tête du nerf optique. 4, record 38, French, - tache%20de%20Mariotte
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 38, Main entry term, Spanish
- mancha ciega
1, record 38, Spanish, mancha%20ciega
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- mancha de Mariotte 1, record 38, Spanish, mancha%20de%20Mariotte
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Zona que ocupa la papila óptica, que al no tener fotorreceptores es una zona ciega. 1, record 38, Spanish, - mancha%20ciega
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Se sitúa 12-15° temporal al punto de fijación, en su mayor parte por debajo del meridiano horizontal. 1, record 38, Spanish, - mancha%20ciega
Record 39 - internal organization data 2012-09-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Optics
Record 39, Main entry term, English
- space horopter
1, record 39, English, space%20horopter
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Optique
Record 39, Main entry term, French
- horoptère spatial
1, record 39, French, horopt%C3%A8re%20spatial
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Horoptère constitué de tous les points-objets de l'espace qui stimulent des points correspondants de la rétine. 1, record 39, French, - horopt%C3%A8re%20spatial
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
À distinguer des représentations en deux dimensions que sont l'horoptère plan fronto-parallèle, l'horoptère longitudinal et l'horoptère par alignement. 1, record 39, French, - horopt%C3%A8re%20spatial
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Record 39, Main entry term, Spanish
- horóptero espacial
1, record 39, Spanish, hor%C3%B3ptero%20espacial
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Zona del espacio que, manteniendo la fijación en un punto fijo, contiene a los puntos objeto cuyas imágenes estimulan puntos correspondientes en cada retina. 1, record 39, Spanish, - hor%C3%B3ptero%20espacial
Record 40 - internal organization data 2012-09-17
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- The Eye
Record 40, Main entry term, English
- fixation
1, record 40, English, fixation
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The process, condition, or act of directing the eye toward the object of regard, causing, in a normal eye, the image of the object to be centered on the fovea. 2, record 40, English, - fixation
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Oeil
Record 40, Main entry term, French
- fixation
1, record 40, French, fixation
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Dans les jours et les semaines qui suivent la naissance, l'acquisition de nouveaux réflexes oculaires (fixation, convergence, poursuite oculaire puis oculo-céphalique) renseigne sur le bon développement du cerveau. 2, record 40, French, - fixation
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 40, Main entry term, Spanish
- fijación
1, record 40, Spanish, fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A través del reflejo de fijación foveal podemos dirigir la mirada de manera que el objeto caiga sobre la fóvea. 1, record 40, Spanish, - fijaci%C3%B3n
Record 41 - internal organization data 2012-08-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 41, Main entry term, English
- assessment of compensation
1, record 41, English, assessment%20of%20compensation
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In all OWA [other wrongful act] claims, the standard for proof of causation and the assessment of compensation within the compensation rules is the standard applied by the courts in like matters. 2, record 41, English, - assessment%20of%20compensation
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 41, Main entry term, French
- évaluation de l'indemnisation
1, record 41, French, %C3%A9valuation%20de%20l%27indemnisation
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- fixation du montant des dommages-intérêts 2, record 41, French, fixation%20du%20montant%20des%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Dans toutes les réclamations relatives à un AAF (autre acte fautif), le critère pour la preuve de causalité et l'évaluation de l'indemnisation selon les règles d'indemnisation est la norme appliquée par les tribunaux pour des affaires semblables. 3, record 41, French, - %C3%A9valuation%20de%20l%27indemnisation
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 41, Main entry term, Spanish
- fijación de la cuantia de la indemnización
1, record 41, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20la%20cuantia%20de%20la%20indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2012-08-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 42, Main entry term, English
- optokinetic nystagmus
1, record 42, English, optokinetic%20nystagmus
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- opticokinetic nystagmus 1, record 42, English, opticokinetic%20nystagmus
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A kind of nystagmus induced by looking at moving visual stimuli. 1, record 42, English, - optokinetic%20nystagmus
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 42, Main entry term, French
- nystagmus optocinétique
1, record 42, French, nystagmus%20optocin%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
- NOC 2, record 42, French, NOC
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Réaction optomotrice physiologique qui se produit lorsqu'une succession d'objets défile assez rapidement devant les yeux, que le mouvement de ces objets soit réel, [...] ou qu'il soit apparent [...] 3, record 42, French, - nystagmus%20optocin%C3%A9tique
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 42, Main entry term, Spanish
- nistagmo optocinético
1, record 42, Spanish, nistagmo%20optocin%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
- NOC 1, record 42, Spanish, NOC
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Movimiento repetitivo desencadenado por una estimulación visual; se compone de dos tipos de movimientos oculares, un movimiento lento de seguimiento y un movimiento rápido de fijación(llamado movimiento sacádico). 1, record 42, Spanish, - nistagmo%20optocin%C3%A9tico
Record 43 - internal organization data 2012-05-01
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 43, Main entry term, English
- overpricing
1, record 43, English, overpricing
noun
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- facturation excessive
1, record 43, French, facturation%20excessive
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- gonflement des prix 2, record 43, French, gonflement%20des%20prix
masculine noun
- majoration des prix 1, record 43, French, majoration%20des%20prix
feminine noun
- surcotation 1, record 43, French, surcotation
feminine noun
- surestimation des prix 1, record 43, French, surestimation%20des%20prix
feminine noun
- surévaluation de coûts 1, record 43, French, sur%C3%A9valuation%20de%20co%C3%BBts
feminine noun
- surfacturation 3, record 43, French, surfacturation
feminine noun
- surprix des apports 1, record 43, French, surprix%20des%20apports
masculine noun
- surtarification des facteurs de production 1, record 43, French, surtarification%20des%20facteurs%20de%20production
feminine noun
- utilisation de prix exagérément élevés 1, record 43, French, utilisation%20de%20prix%20exag%C3%A9r%C3%A9ment%20%C3%A9lev%C3%A9s
feminine noun
- surprix 2, record 43, French, surprix
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 43, Main entry term, Spanish
- sobreprecio
1, record 43, Spanish, sobreprecio
masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- fijación de un precio excesivo 1, record 43, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20un%20precio%20excesivo
feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-04-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Office Machinery
- Electronic Publishing
Record 44, Main entry term, English
- tabulator set key 1, record 44, English, tabulator%20set%20key
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- tab set 1, record 44, English, tab%20set
- tabulator set 1, record 44, English, tabulator%20set
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mécanographie
- Éditique
Record 44, Main entry term, French
- touche de pose des arrêts
1, record 44, French, touche%20de%20pose%20des%20arr%C3%AAts
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- pose des arrêts 1, record 44, French, pose%20des%20arr%C3%AAts
feminine noun
- touche de pose des arrêts de tabulation 2, record 44, French, touche%20de%20pose%20des%20arr%C3%AAts%20de%20tabulation
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Sur une machine à écrire, dispositif mettant les arrêts de tabulation en position active. 2, record 44, French, - touche%20de%20pose%20des%20arr%C3%AAts
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Publicación electrónica
Record 44, Main entry term, Spanish
- tecla de fijación de tabulador
1, record 44, Spanish, tecla%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20tabulador
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
En una máquina de escribir es un control en el teclado para fijar las paradas de los tabuladores en una posición específica. 1, record 44, Spanish, - tecla%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20tabulador
Record 45 - internal organization data 2012-03-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
Record 45, Main entry term, English
- phase contrast microscopy
1, record 45, English, phase%20contrast%20microscopy
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- phase-contrast microscopy 2, record 45, English, phase%2Dcontrast%20microscopy
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Microscopy which changes the phase relationships of light passing through and around an object so that staining and other special preparations are not necessary for visualization of the object. 2, record 45, English, - phase%20contrast%20microscopy
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
Record 45, Main entry term, French
- microscopie à contraste de phase
1, record 45, French, microscopie%20%C3%A0%20contraste%20de%20phase
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- microscopie en contraste de phase 2, record 45, French, microscopie%20en%20contraste%20de%20phase
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La technique de la microscopie en contraste de phase. 2, record 45, French, - microscopie%20%C3%A0%20contraste%20de%20phase
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Métodos de investigación científica
Record 45, Main entry term, Spanish
- microscopía de contraste de fases
1, record 45, Spanish, microscop%C3%ADa%20de%20contraste%20de%20fases
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- microscopia de contraste de fases 2, record 45, Spanish, microscopia%20de%20contraste%20de%20fases
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Microscopía [que utiliza el] microscopio de contraste de fases [el cual] proporciona una imagen clara y detallada de células vivas sin teñir. 2, record 45, Spanish, - microscop%C3%ADa%20de%20contraste%20de%20fases
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La mayor ventaja que ofrece la microscopía de contraste de fases consiste en poder estudiar el movimiento y las estructuras celulares internas, que mediante esta técnica no son distorsionadas por la fijación y tinción. El contraste de fases proporciona considerable detalle interno. 2, record 45, Spanish, - microscop%C3%ADa%20de%20contraste%20de%20fases
Record 46 - internal organization data 2012-02-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Dentistry
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- cement
1, record 46, English, cement
correct, noun
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A specialized, calcified connective tissue that covers the anatomic root of a tooth, giving attachment to the periodontal ligament. 2, record 46, English, - cement
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Root caries, involving both cementum and dentin, typically appears as a slowly progressing, chronic lesion. 3, record 46, English, - cement
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Dentisterie
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- cément
1, record 46, French, c%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Surface externe dure de la dent, là où elle n'est pas recouverte par l'émail. 2, record 46, French, - c%C3%A9ment
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
De l'extérieur vers l'intérieur, une dent est formée d'émail (pour la couronne) et de cément (pour la racine), puis la dentine appelée improprement ivoire et, dans une cavité centrale qui se prolonge jusqu'à la pointe des racines, la pulpe dentaire avec nerf et vaisseaux sanguins. 3, record 46, French, - c%C3%A9ment
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Entrada(s) universal(es) Record 46
Record 46, Main entry term, Spanish
- cemento
1, record 46, Spanish, cemento
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- cemento radicular 2, record 46, Spanish, cemento%20radicular
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Tejido conjuntivo de tipo óseo que cubre la raíz del diente desde la unión amelocementaria hasta el ápice, tapiza el ápice del conducto radicular y sirve de soporte al diente pues es la superficie de fijación del ligamento periodontal. 3, record 46, Spanish, - cemento
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Cemento radicular, tejido mesenquimático que recubre a la dentina y la porción radicular del diente relacionado por fuera con fibras del ligamento periodontal. Su color es blanco nacarado en el individuo joven, varia hacia el blanco amarillento y finalmente pardo oscuro a medida que se avanza en el edad. Se le integran fibras de periodonto con lo cual se demuestra que hace parte de periodonto de inserción. 4, record 46, Spanish, - cemento
Record 47 - internal organization data 2011-11-24
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 47, Main entry term, English
- non-union
1, record 47, English, non%2Dunion
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- nonunion 2, record 47, English, nonunion
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A failure of the ends of a fractured bone to unite. 3, record 47, English, - non%2Dunion
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 47, Main entry term, French
- absence de soudure
1, record 47, French, absence%20de%20soudure
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'absence de soudure est due à la non-consolidation des deux extrémités d'un os fracturé. Elle se manifeste par des douleurs persistantes et par une instabilité au foyer de la fracture. 1, record 47, French, - absence%20de%20soudure
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 47, Main entry term, Spanish
- falta de unión de fractura
1, record 47, Spanish, falta%20de%20uni%C3%B3n%20de%20fractura
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- no unión de fractura 1, record 47, Spanish, no%20uni%C3%B3n%20de%20fractura
correct, feminine noun
- falta de unión 2, record 47, Spanish, falta%20de%20uni%C3%B3n%20
correct, feminine noun
- unión falsa 3, record 47, Spanish, uni%C3%B3n%20falsa
correct, feminine noun
- pseudoartrosis 1, record 47, Spanish, pseudoartrosis
correct, feminine noun
- falta de soldadura del hueso 2, record 47, Spanish, falta%20de%20soldadura%20del%20hueso
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La no unión de fractura o pseudoartrosis, consiste en que no ha existido cicatrización entre las partes de la fractura. El tratamiento de la falta de unión de una fractura, incluye la apertura del foco de fractura, extirpando el tejido blando cicatricial y haciendo un desbridamiento parcial del extremo del hueso y recolocando los fragmentos óseos. [...] Unión defectuosa de fractura, implica que la cicatrización ha tenido lugar pero los fragmentos de la fractura están en mala posición. El tratamiento de la unión defectuosa de una fractura, en general, conlleva el corte del hueso(osteotomía), la realineación del hueso, y habitualmente se añade algún tipo de fijación interna con o sin injerto de hueso. [...] La finalidad del tratamiento de una fractura es conseguir una unión segura y restablecer la función normal del hueso tan rápido como sea posible. 1, record 47, Spanish, - falta%20de%20uni%C3%B3n%20de%20fractura
Record 48 - internal organization data 2011-11-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Economics
- Financial Accounting
Record 48, Main entry term, English
- evaluation
1, record 48, English, evaluation
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- appraisal 2, record 48, English, appraisal
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The act or process of valuing or of estimating value or worth of setting or determining the price of something. 3, record 48, English, - evaluation
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Économique
- Comptabilité générale
Record 48, Main entry term, French
- évaluation
1, record 48, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- valorisation 2, record 48, French, valorisation
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Action de porter un jugement sur la valeur ou le prix de quelque chose, par exemple les stocks ou les valeurs mobilières de l'entité. 3, record 48, French, - %C3%A9valuation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le terme «valorisation» signifie donner ou ajouter de la valeur à quelque chose, mais il s'utilise en comptabilité pour désigner le fait d'attacher une valeur à des quantités connues en leur appliquant un prix unitaire. 3, record 48, French, - %C3%A9valuation
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Contabilidad general
Record 48, Main entry term, Spanish
- tasación
1, record 48, Spanish, tasaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- valoración 2, record 48, Spanish, valoraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- justiprecio 3, record 48, Spanish, justiprecio
correct, masculine noun
- evaluación 4, record 48, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fijación [...] de los precios máximos y mínimos de un bien realizada por un perito. 1, record 48, Spanish, - tasaci%C3%B3n
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
tasación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 48, Spanish, - tasaci%C3%B3n
Record 49 - internal organization data 2011-10-17
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
- Investment
Record 49, Main entry term, English
- interest rate collar
1, record 49, English, interest%20rate%20collar
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- collar 2, record 49, English, collar
correct, noun
- collar floor/ceiling agreement 3, record 49, English, collar%20floor%2Fceiling%20agreement
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A two-sided interest rate guaranty protecting both the borrower and lender. 4, record 49, English, - interest%20rate%20collar
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[The interest rate collar] consists of a floor and an interest rate cap. The lower end, the floor, assures the lender the rate will not fall below a fixed amount; the upper end, the cap, assures the borrower that the cost of credit will not rise above a stated level. 4, record 49, English, - interest%20rate%20collar
Record 49, Key term(s)
- collar floor-ceiling agreement
- collar floor ceiling agreement
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 49, Main entry term, French
- tunnel de taux
1, record 49, French, tunnel%20de%20taux
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- fourchette de taux 2, record 49, French, fourchette%20de%20taux
correct, feminine noun
- tunnel 2, record 49, French, tunnel
correct, masculine noun
- fourchette 2, record 49, French, fourchette
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Contrat d'option sur taux d'intérêt associant des garanties de taux de sens inverse et de même échéance, par rapport au même taux variable de référence, par exemple l'achat d'une garantie de taux plafond et la vente d'une garantie de taux plancher, moyennant une prime allégée égale à la différence entre les primes du plafond et du plancher ainsi mis en place. 3, record 49, French, - tunnel%20de%20taux
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'achat d'un tunnel de taux, qui correspond à l'achat d'un plafond et à la vente d'un plancher, permet à un emprunteur de se prémunir contre une hausse des taux au delà du plafond fixé, mais l'empêche de bénéficier d'une baisse en deçà du plancher établi. Symétriquement, la vente d'un tunnel de taux, qui correspond à la vente d'un plafond et à l'achat d'un plancher, permet à un prêteur de se protéger contre une baisse des taux en deçà du plancher fixé, mais ne lui permet pas de profiter d'une hausse au delà du plafond établi. 3, record 49, French, - tunnel%20de%20taux
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
tunnel de taux : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 4, record 49, French, - tunnel%20de%20taux
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Préstamos
- Inversiones
Record 49, Main entry term, Spanish
- collar
1, record 49, Spanish, collar
masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- túnel 1, record 49, Spanish, t%C3%BAnel
masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Combinación de límites superior e inferior de tipos de interés de forma que si los tipos de interés suben por encima del límite superior, el vendedor pagará al comprador una cantidad igual al coste adicional hasta la siguiente fecha de la variación del tipo de interés; y si los tipos caen por debajo del límite inferior, es el comprador quien deberá pagar al vendedor. 2, record 49, Spanish, - collar
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Dicho control puede ser ejercido vía fijación del límite superior del tipo de interés("caps"), del límite inferior("floors") o de ambos límites("collar"). 3, record 49, Spanish, - collar
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Las variaciones de cualquiera de estos tipos variables pueden limitarse mediante la adquisición de ... un "collar", que combina un "cap" y un "floor". 4, record 49, Spanish, - collar
Record 50 - internal organization data 2011-09-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Food Industries
Record 50, Main entry term, English
- liaison
1, record 50, English, liaison
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 50, Main entry term, French
- liaison
1, record 50, French, liaison
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à incorporer un produit alimentaire, ayant une propriété épaississante ou gélifiante, à une préparation afin de changer la consistance du liquide auquel il est incorporé. 2, record 50, French, - liaison
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 50, Main entry term, Spanish
- unión
1, record 50, Spanish, uni%C3%B3n
feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- fijación 1, record 50, Spanish, fijaci%C3%B3n
feminine noun
- ligadura 1, record 50, Spanish, ligadura
feminine noun
- trabazón 1, record 50, Spanish, trabaz%C3%B3n
feminine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
De la masa. 1, record 50, Spanish, - uni%C3%B3n
Record 51 - internal organization data 2011-09-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Endocrine System and Metabolism
Record 51, Main entry term, English
- insulin resistance
1, record 51, English, insulin%20resistance
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The diminished ability of cells to respond to the action of insulin in transporting glucose (sugar) from the bloodstream into muscle and other tissues. 2, record 51, English, - insulin%20resistance
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Insulin resistance typically develops with obesity and heralds the onset of type 2 diabetes. It is as if insulin is "knocking" on the door of muscle. The muscle hears the knock, opens up, and lets glucose in. But with insulin resistance, the muscle cannot hear the knocking of the insulin (the muscle is "resistant"). The pancreas makes more insulin, which increases insulin levels in the blood and causes a louder "knock." Eventually, the pancreas produces far more insulin than normal and the muscles continue to be resistant to the knock. As long as one can produce enough insulin to overcome this resistance, blood glucose levels remain normal. Once the pancreas is no longer able to keep up, blood glucose starts to rise, initially after meals, eventually even in the fasting state. Type 2 diabetes is now overt. 2, record 51, English, - insulin%20resistance
Record 51, Key term(s)
- insulin-resistance
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Systèmes endocrinien et métabolique
Record 51, Main entry term, French
- insulinorésistance
1, record 51, French, insulinor%C3%A9sistance
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- résistance à l'insuline 2, record 51, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27insuline
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[...] diminution de la réponse biologique à l'action de l'insuline. 3, record 51, French, - insulinor%C3%A9sistance
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'insulinorésistance se définit comme un état de diminution de la réponse cellulaire et tissulaire à l'insuline. Associée à la diminution de la capacité sécrétoire de l'insuline, elle conduit au développement du diabète de type 2. 2, record 51, French, - insulinor%C3%A9sistance
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
L'insulinorésistance est liée à un risque métabolique et cardiovasculaire accru dans le contexte du «syndrome d'insulinorésistance» (ou «syndrome plurimétabolique») [...] 3, record 51, French, - insulinor%C3%A9sistance
Record 51, Key term(s)
- insulino-résistance
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistemas endocrino y metabólico
Record 51, Main entry term, Spanish
- resistencia a la insulina
1, record 51, Spanish, resistencia%20a%20la%20insulina
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Disminución de la efectividad de la insulina para reducir los niveles de azúcar en la sangre. 1, record 51, Spanish, - resistencia%20a%20la%20insulina
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Se define arbitrariamente por el requerimiento de 200 unidades o más de insulina por día para evitar la hiperglucemia o la cetosis; usualmente se debe a la fijación de la insulina a anticuerpos pero también se producen anormalidades de los receptores para insulina situados en la superficie celular; está asociada con obesidad, cetoacidosis, infección y ciertas afecciones poco frecuentes. 1, record 51, Spanish, - resistencia%20a%20la%20insulina
Record 52 - internal organization data 2011-08-02
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- The Eye
Record 52, Main entry term, English
- euthyscope
1, record 52, English, euthyscope
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An instrument used in treating amblyopia, consisting essentially of an ophthalmoscope containing a small opaque disk, in the center of the condensing lens, subtending a nonilluminated area of either 3 or 5 °. 1, record 52, English, - euthyscope
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Oeil
Record 52, Main entry term, French
- euthyscope
1, record 52, French, euthyscope
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ophtalmoscope utilisé dans le traitement des amblyopies fonctionnelles. 1, record 52, French, - euthyscope
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Ojo
Record 52, Main entry term, Spanish
- eutiscopio
1, record 52, Spanish, eutiscopio
masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Oftalmoscopio modificado con el cual el sitio de fijación excéntrica puede inundarse de luz, al mismo tiempo que la fóvea verdadera se protege con un disco opaco en el centro de este haz luminoso; se usa en pleóptica. 2, record 52, Spanish, - eutiscopio
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fóvea: depresión en forma de copia. 2, record 52, Spanish, - eutiscopio
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Pleóptica : término introducido por Alfred P. DE. Bangerter para incluir todas las formas de tratamiento de la ambliopía, particularmente asociada con la fijación excéntrica. 2, record 52, Spanish, - eutiscopio
Record 53 - internal organization data 2011-06-20
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Investment
- Stock Exchange
Record 53, Main entry term, English
- spot market
1, record 53, English, spot%20market
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- cash market 2, record 53, English, cash%20market
correct
- physical market 3, record 53, English, physical%20market
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Market where people buy and sell actual commodities or financial instruments for instant delivery. 4, record 53, English, - spot%20market
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The spot market contrasts with the future market, in which contracts are completed at a specific time in the future. 5, record 53, English, - spot%20market
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 53, Main entry term, French
- marché au comptant
1, record 53, French, march%C3%A9%20au%20comptant
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Marché pour l'achat ou la vente de marchandises, de devises, de titres ou d'autres instruments financiers avec règlement et livraison immédiats. 2, record 53, French, - march%C3%A9%20au%20comptant
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
S'oppose au marché à terme dans lequel les contrats sont exécutés à une date ultérieure prédéterminée. 3, record 53, French, - march%C3%A9%20au%20comptant
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Record 53, Main entry term, Spanish
- mercado de contado
1, record 53, Spanish, mercado%20de%20contado
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- mercado al contado 2, record 53, Spanish, mercado%20al%20contado
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Mercado donde la entrega del activo es simultánea a la fijación del precio. 3, record 53, Spanish, - mercado%20de%20contado
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
mercado de contado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 53, Spanish, - mercado%20de%20contado
Record 54 - internal organization data 2011-06-02
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Wind Energy
Record 54, Main entry term, English
- guy
1, record 54, English, guy
correct, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- guy rope 2, record 54, English, guy%20rope
correct
- stay 2, record 54, English, stay
correct, noun
- guy line 3, record 54, English, guy%20line
correct
- guyline 4, record 54, English, guyline
correct
- guycable 5, record 54, English, guycable
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A wire line attached to a mast or derrick to provide stability. 6, record 54, English, - guy
Record number: 54, Textual support number: 2 DEF
A supporting rope, cable, or wire which is anchored at one end and tied to a mast, shear legs, derrick, or other in order to stabilize it. 7, record 54, English, - guy
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The lines that provide the main support for the structure are called load guys; the wire lines attached to ground anchors to give lateral support to the structure are termed wind guys. 6, record 54, English, - guy
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Énergie éolienne
Record 54, Main entry term, French
- hauban
1, record 54, French, hauban
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Câble tendu entre un élément à stabiliser (édifice haut et étroit, mât, passerelle, grue, etc.) et un point fixe auquel il est solidement ancré. 2, record 54, French, - hauban
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
hauban : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 54, French, - hauban
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Energía eólica
Record 54, Main entry term, Spanish
- tirante de fijación
1, record 54, Spanish, tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- tirante 2, record 54, Spanish, tirante
correct, masculine noun
- viento 3, record 54, Spanish, viento
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Cable, soga, cadena o similar, que sirve para atirantar una estructura o parte de ella. 4, record 54, Spanish, - tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
Record 55 - internal organization data 2011-03-04
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Market Prices
- Informatics
Record 55, Main entry term, English
- unbundling
1, record 55, English, unbundling
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Informatique
Record 55, Main entry term, French
- dégroupage
1, record 55, French, d%C3%A9groupage
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- facturation séparée 1, record 55, French, facturation%20s%C3%A9par%C3%A9e
correct, feminine noun
- tarification séparée 1, record 55, French, tarification%20s%C3%A9par%C3%A9e
feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Informática
Record 55, Main entry term, Spanish
- facturación separada
1, record 55, Spanish, facturaci%C3%B3n%20separada
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- fijación de precios por separado 1, record 55, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20por%20separado
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Separación de los precios de los sistemas de programática de los precios del equipo físico en el mercado de las computadoras (ordenadores). 2, record 55, Spanish, - facturaci%C3%B3n%20separada
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Originalmente el sistema de programática estaba incluido en la compra del sistema sin recargos, puesto que comparándolo con el costo total, representaba una mínima parte. La facturación separada se produjo porque el equipo físico se hizo cada vez más barato mientras que los sistemas de programática se iban haciendo cada vez parte más importantes del costo total. 2, record 55, Spanish, - facturaci%C3%B3n%20separada
Record 56 - internal organization data 2010-12-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Biochemistry
- Ecology (General)
Record 56, Main entry term, English
- carbon fixation
1, record 56, English, carbon%20fixation
correct, see observation
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- CO2 fixation 2, record 56, English, CO2%20fixation
correct, see observation
- carbon dioxide fixation 3, record 56, English, carbon%20dioxide%20fixation
correct
- fixation of CO2 4, record 56, English, fixation%20of%20CO2
correct, see observation
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Photosynthesis is a well-understood process. It is responsible for virtually all CO2 fixation in nature. 5, record 56, English, - carbon%20fixation
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Relative rates of carbon fixation or net productivity by the terrestrial and marine ecosystems are uncertain. ... Although the rate of fixation of carbon may be comparable for both [terrestrial and marine] ecosystems, carbon is turned over much faster in the oceans. 6, record 56, English, - carbon%20fixation
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
carbon fixation: In this context, the term "carbon" is elliptical and refers to carbon dioxide. 7, record 56, English, - carbon%20fixation
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Biochimie
- Écologie (Généralités)
Record 56, Main entry term, French
- fixation de carbone
1, record 56, French, fixation%20de%20carbone
correct, see observation, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- fixation de CO2 2, record 56, French, fixation%20de%20CO2
correct, see observation, feminine noun
- fixation de gaz carbonique 3, record 56, French, fixation%20de%20gaz%20carbonique
correct, feminine noun
- fixation de dioxyde de carbone 4, record 56, French, fixation%20de%20dioxyde%20de%20carbone
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
En effet, nous avons présenté la photosynthèse comme processus global de fixation du carbone par la biomasse. Mais il existe des variations dans ce processus : la photosynthèse C3 correspond à la synthèse de composés à trois atomes de carbone alors que la photosynthèse C4 implique des composés à quatre atomes de carbone. 5, record 56, French, - fixation%20de%20carbone
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
La fixation du gaz carbonique par les plantes vertes peut se faire de trois façons différentes que l'on appelle types en C3, en C4 et type CAM [métabolisme acide des crassulacées]. 6, record 56, French, - fixation%20de%20carbone
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
fixation de carbone : Dans ce contexte, «carbone» est un terme elliptique qui désigne le dioxyde de carbone. 7, record 56, French, - fixation%20de%20carbone
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Ecología (Generalidades)
Record 56, Main entry term, Spanish
- fijación de carbono
1, record 56, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20carbono
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- fijación de CO2 1, record 56, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20CO2
correct, feminine noun
- fijación del carbono 1, record 56, Spanish, fijaci%C3%B3n%20del%20carbono
correct, feminine noun
- fijación del dióxido de carbono 1, record 56, Spanish, fijaci%C3%B3n%20del%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, feminine noun
- fijación de bióxido de carbono 1, record 56, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20bi%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, feminine noun
- fijación de dióxido de carbono 1, record 56, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2010-11-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
Record 57, Main entry term, English
- pricing
1, record 57, English, pricing
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- price determination 2, record 57, English, price%20determination
correct
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Record 57, Main entry term, French
- fixation des prix
1, record 57, French, fixation%20des%20prix
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- établissement des prix 1, record 57, French, %C3%A9tablissement%20des%20prix
correct, masculine noun
- formation des prix 2, record 57, French, formation%20des%20prix
correct, feminine noun
- tarification 1, record 57, French, tarification
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Détermination des prix de vente à pratiquer, compte tenu de critères internes à l'entreprise (coût de production, coût de commercialisation, clientèle à atteindre) et de critères externes (éclat du marché, concurrence, motivation des consommateurs, pouvoir d'achat et, dans certains cas, réglementation des prix). 3, record 57, French, - fixation%20des%20prix
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
Record 57, Main entry term, Spanish
- fijación de precios
1, record 57, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20precios
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- cálculo de precios 1, record 57, Spanish, c%C3%A1lculo%20de%20precios
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Determinación del precio exacto al que se facturará un producto al contado. 2, record 57, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20precios
Record 58 - internal organization data 2010-11-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
Record 58, Main entry term, English
- predatory pricing
1, record 58, English, predatory%20pricing
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The deliberate setting of a price so low that competitors will be driven out of business or new competitors will be deterred from entry. 2, record 58, English, - predatory%20pricing
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Record 58, Main entry term, French
- pratique de prix d'éviction
1, record 58, French, pratique%20de%20prix%20d%27%C3%A9viction
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- établissement de prix d'éviction 2, record 58, French, %C3%A9tablissement%20de%20prix%20d%27%C3%A9viction
correct, masculine noun
- fixation de prix d'éviction 3, record 58, French, fixation%20de%20prix%20d%27%C3%A9viction
correct, feminine noun
- établissement de prix abusif 4, record 58, French, %C3%A9tablissement%20de%20prix%20abusif
correct, masculine noun
- fixation de prix abusif 5, record 58, French, fixation%20de%20prix%20abusif
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Pratique déloyale consistant à fixer un prix inférieur au coût d'un produit ou d'un service en vue de forcer la concurrence à abandonner le commerce du produit ou du service en cause. 1, record 58, French, - pratique%20de%20prix%20d%27%C3%A9viction
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Une fois la concurrence éliminée, le prix est augmenté. Si le prix d'éviction correspond à des ventes à perte, cette pratique est généralement interdite. 1, record 58, French, - pratique%20de%20prix%20d%27%C3%A9viction
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
Record 58, Main entry term, Spanish
- fijación de precios predatorios
1, record 58, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20predatorios
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- fijación de precios depredadores 2, record 58, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20depredadores
correct, feminine noun
- fijación de precios desleales 3, record 58, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20desleales
feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Establecimiento de precios] a niveles muy bajos, con el objetivo de debilitar o eliminar a los competidores, o para mantener fuera del mercado a potenciales concurrentes. 4, record 58, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20predatorios
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Los precios predatorios permiten el establecimiento o mantenimiento del poder de monopolio. 4, record 58, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20predatorios
Record 59 - internal organization data 2010-10-29
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Nervous System
- Cognitive Psychology
Record 59, Main entry term, English
- anterograde amnesia
1, record 59, English, anterograde%20amnesia
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- fixation amnesia 2, record 59, English, fixation%20amnesia
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Loss of memory for events occurring after the injury which caused the condition. 3, record 59, English, - anterograde%20amnesia
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Amnesias are frequently classified into anterograde and retrograde types. In anterograde type, the memory loss is progressive extending forward into the stream of experience. 4, record 59, English, - anterograde%20amnesia
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychologie cognitive
Record 59, Main entry term, French
- amnésie antérograde
1, record 59, French, amn%C3%A9sie%20ant%C3%A9rograde
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- amnésie de fixation 1, record 59, French, amn%C3%A9sie%20de%20fixation
correct, feminine noun
- amnésie antérograde de fixation 2, record 59, French, amn%C3%A9sie%20ant%C3%A9rograde%20de%20fixation
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Perte de la mémoire pour les événements survenus depuis le traumatisme causal. 3, record 59, French, - amn%C3%A9sie%20ant%C3%A9rograde
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'amnésie antérograde [...] se manifeste par l'impossibilité de fixer les souvenirs et par l'effacement au fur et à mesure que se produisent les événements. 1, record 59, French, - amn%C3%A9sie%20ant%C3%A9rograde
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Psicología cognitiva
Record 59, Main entry term, Spanish
- amnesia anterógrada
1, record 59, Spanish, amnesia%20anter%C3%B3grada
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- amnesia de fijación 1, record 59, Spanish, amnesia%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2010-10-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Automation
Record 60, Main entry term, English
- Capital lock key
1, record 60, English, Capital%20lock%20key
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- Caps Lock key 2, record 60, English, Caps%20Lock%20key
correct
- capital lock key 3, record 60, English, capital%20lock%20key
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A toggle key that locks the keyboard so that you can enter uppercase letters without pressing the Shift key. 4, record 60, English, - Capital%20lock%20key
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
When you're in uppercase mode, most keyboards have a light that illuminates; many programs also display a message, such as CAPS LOCK or CAPS. The Caps Lock key has no effect on the number and punctuation keys. 4, record 60, English, - Capital%20lock%20key
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The Capital lock key on an English keyboard is usually labelled with the words "Caps Lock." 5, record 60, English, - Capital%20lock%20key
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Bureautique
Record 60, Main entry term, French
- touche de verrouillage majuscules
1, record 60, French, touche%20de%20verrouillage%20majuscules
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- touche Verrouillage majuscules 2, record 60, French, touche%20Verrouillage%20majuscules
correct, feminine noun
- touche Verrouillage Majuscules 3, record 60, French, touche%20Verrouillage%20Majuscules
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Touche à bascule qui, lorsqu'elle est activée, met en majuscules les caractères alphabétiques du clavier. 4, record 60, French, - touche%20de%20verrouillage%20majuscules
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
[La touche Verrouillage majuscules] n'affecte pas les nombres, les signes de ponctuation ni d'autres symboles. 4, record 60, French, - touche%20de%20verrouillage%20majuscules
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
L'état de la touche [Verrouillage majuscules] est souvent rappelé par un témoin lumineux. 5, record 60, French, - touche%20de%20verrouillage%20majuscules
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
La touche Verrouillage majuscules sur les claviers français se repère généralement par des abréviations telles que : Verr Maj, Fix Maj, etc. 6, record 60, French, - touche%20de%20verrouillage%20majuscules
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Ofimática
Record 60, Main entry term, Spanish
- tecla de fijación de mayúsculas
1, record 60, Spanish, tecla%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20may%C3%BAsculas
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2010-04-23
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Record 61, Main entry term, English
- inflation target
1, record 61, English, inflation%20target
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Adoption of inflation target. 2, record 61, English, - inflation%20target
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Record 61, Main entry term, French
- cible d'inflation
1, record 61, French, cible%20d%27inflation
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- objectif d'inflation 2, record 61, French, objectif%20d%27inflation
correct, masculine noun
- objectif en matière d'inflation 3, record 61, French, objectif%20en%20mati%C3%A8re%20d%27inflation
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Adoption d'une cible d'inflation. 4, record 61, French, - cible%20d%27inflation
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
Record 61, Main entry term, Spanish
- meta inflacionaria
1, record 61, Spanish, meta%20inflacionaria
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- meta de inflación 1, record 61, Spanish, meta%20de%20inflaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- objetivo de inflación 2, record 61, Spanish, objetivo%20de%20inflaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- meta explícita de inflación 1, record 61, Spanish, meta%20expl%C3%ADcita%20de%20inflaci%C3%B3n
feminine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La fijación de metas explícitas de inflación puede beneficiar de muchas maneras a los países en desarrollo, al establecer un instrumento de coordinación de las expectativas inflacionarias y una medida que permite juzgar el cumplimiento del compromiso de los bancos centrales. 1, record 61, Spanish, - meta%20inflacionaria
Record 61, Key term(s)
- metas inflacionarias
- metas de inflación
- objetivos de inflación
- metas de inflación explícitas
- meta de inflación explícita
Record 62 - internal organization data 2010-04-16
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 62, Main entry term, English
- public issue
1, record 62, English, public%20issue
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- public distribution 2, record 62, English, public%20distribution
correct
- public offering 3, record 62, English, public%20offering
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An issue of shares publicly offered to investors. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, record 62, English, - public%20issue
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 62, Main entry term, French
- appel public à l'épargne
1, record 62, French, appel%20public%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pargne
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
- APE 2, record 62, French, APE
correct, masculine noun
Record 62, Synonyms, French
- émission publique 3, record 62, French, %C3%A9mission%20publique
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Le fait pour un émetteur d'offrir ses titres au grand public le plus souvent par l'intermédiaire d'une maison de courtage de valeurs ou d'un syndicat de placement. 2, record 62, French, - appel%20public%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pargne
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 62, Main entry term, Spanish
- oferta pública de enajenación
1, record 62, Spanish, oferta%20p%C3%BAblica%20de%20enajenaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
- OPE 1, record 62, Spanish, OPE
correct
Record 62, Synonyms, Spanish
- oferta pública 2, record 62, Spanish, oferta%20p%C3%BAblica
feminine noun
- emisión pública 3, record 62, Spanish, emisi%C3%B3n%20p%C3%BAblica
feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Oferta de venta de acciones pública y generalmente indiscriminada, con ánimo de enajenar una participación significativa en una sociedad. Se utiliza especialmente por el Estado para privatizar empresas públicas. Puede cederse la mayoría o no. Es frecuente la fijación de cuotas, por ejemplo para empleados, inversores extranjeros y nacionales, inversores institucionales y particulares. Puede ser por subasta o por aceptación de un precio, en cuyo caso suele haber prorrateo, o fijación de un límite por inversor. 4, record 62, Spanish, - oferta%20p%C3%BAblica%20de%20enajenaci%C3%B3n
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
oferta pública de enajenación; OPE: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 62, Spanish, - oferta%20p%C3%BAblica%20de%20enajenaci%C3%B3n
Record 63 - internal organization data 2010-03-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Political Science (General)
Record 63, Main entry term, English
- post-Communism
1, record 63, English, post%2DCommunism
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The period following the demise of Communism. 2, record 63, English, - post%2DCommunism
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- post-communisme
1, record 63, French, post%2Dcommunisme
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
Record 63, Main entry term, Spanish
- postcomunismo
1, record 63, Spanish, postcomunismo
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La patria como categoría en el postcomunismo : Tras la caída de los regímenes comunistas en Hungría y en Europa central, numerosos rasgos materiales y simbólicos comienzan a relevar un trasfondo de espacios patrióticos móviles, que desbordan tanto al “nacionalismo” tradicionalmente concebido en términos de fijación territorial, como los intentos de reducir su complejidad a una simple propaganda estatal. 1, record 63, Spanish, - postcomunismo
Record 63, Key term(s)
- post-comunismo
Record 64 - internal organization data 2010-01-29
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 64, Main entry term, English
- clamping pulse
1, record 64, English, clamping%20pulse
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The clamping pulse ... is used for input clamping only. The input signals have to be at black level during the clamping pulse and are clamped to an internal artificial black level. The coupling capacitors are used in this way for black level storage. 2, record 64, English, - clamping%20pulse
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 64, Main entry term, French
- impulsion d'alignement
1, record 64, French, impulsion%20d%27alignement
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 64, Main entry term, Spanish
- impulso de fijación
1, record 64, Spanish, impulso%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2008-05-08
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications Transmission
- Electronics
Record 65, Main entry term, English
- clamping
1, record 65, English, clamping
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An automatic adjustment of the mean level of a signal, obtained by keeping a given point of the signal at a particular reference level. 2, record 65, English, - clamping
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Transmission (Télécommunications)
- Électronique
Record 65, Main entry term, French
- calage
1, record 65, French, calage
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Réglage automatique du niveau moyen d'un signal assurant le maintien d'un point déterminé du signal à une valeur de référence donnée. 1, record 65, French, - calage
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electrónica
Record 65, Main entry term, Spanish
- fijación
1, record 65, Spanish, fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- bloqueo de nivel 1, record 65, Spanish, bloqueo%20de%20nivel
correct, masculine noun
- nivelación de señal 1, record 65, Spanish, nivelaci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Funcionamiento de ajuste automático del nivel medio de una señal conservando un punto dado de la señal a un nivel de referencia particular. 1, record 65, Spanish, - fijaci%C3%B3n
Record 66 - internal organization data 2008-04-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Satellite Telecommunications
Record 66, Main entry term, English
- Cooperative International GPS Network 1, record 66, English, Cooperative%20International%20GPS%20Network
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
USA 1, record 66, English, - Cooperative%20International%20GPS%20Network
Record 66, Key term(s)
- Co-operative International Global Positioning System Network
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécommunications par satellite
Record 66, Main entry term, French
- Cooperative International GPS Network
1, record 66, French, Cooperative%20International%20GPS%20Network
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
- CIGNET 1, record 66, French, CIGNET
feminine noun
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Telecomunicaciones por satélite
Record 66, Main entry term, Spanish
- Red de Cooperación Internacional GPS
1, record 66, Spanish, Red%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Internacional%20GPS
feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 66, Key term(s)
- Red de Cooperación Internacional sistema mundial de fijación de posiciones
Record 67 - internal organization data 2007-08-06
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Record 67, Main entry term, English
- Rose Bengal test
1, record 67, English, Rose%20Bengal%20test
correct
Record 67, Abbreviations, English
- RBT 2, record 67, English, RBT
correct
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
For control of brucellosis [ ] it is usually necessary to screen using a rapid and simple test [ ] The buffered Brucella antigen tests (BBATs), i.e. the rose bengal test (RBT) and the buffered plate agglutination test (BPAT), as well as the ELISA and the FPA, are suitable screening tests. 2, record 67, English, - Rose%20Bengal%20test
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Record 67, Main entry term, French
- épreuve au rose Bengale
1, record 67, French, %C3%A9preuve%20au%20rose%20Bengale
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Record 67, Main entry term, Spanish
- prueba de Rosa de Bengala
1, record 67, Spanish, prueba%20de%20Rosa%20de%20Bengala
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
El objetivo del presente estudio fue determinar la presencia de Brucella sp. en el ganado bovino de la provincia de Canta, Lima, mediante la detección de anticuerpos en suero a través de la prueba inicial de Rosa de Bengala y la de Fijación de Complemento como prueba confirmatoria. 1, record 67, Spanish, - prueba%20de%20Rosa%20de%20Bengala
Record 68 - internal organization data 2007-05-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 68, Main entry term, English
- monetary standard
1, record 68, English, monetary%20standard
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
System designed to establish foreign currency parity in the international monetary system. Each currency is assigned a specific weight of precious metal (gold, bimetallic standard) or a particular number of units of another currency. 2, record 68, English, - monetary%20standard
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
monetary standard: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 68, English, - monetary%20standard
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 68, Main entry term, French
- étalon monétaire
1, record 68, French, %C3%A9talon%20mon%C3%A9taire
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Système de fixation des parités des devises dans le système monétaire international. On met chaque devise en relation avec un certain poids de métaux précieux (l'or, l'étalon bimétal) ou un nombre d'unités d'autres devises. 2, record 68, French, - %C3%A9talon%20mon%C3%A9taire
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
étalon monétaire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 68, French, - %C3%A9talon%20mon%C3%A9taire
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 68, Main entry term, Spanish
- patrón monetario
1, record 68, Spanish, patr%C3%B3n%20monetario
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Sistema de fijación de las paridades de las divisas en el sistema monetario internacional. Se relaciona cada divisa con un determinado peso de metales preciosos(oro, patrón bimetal) o con un número de unidades de otras divisas. 2, record 68, Spanish, - patr%C3%B3n%20monetario
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
patrón monetario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 68, Spanish, - patr%C3%B3n%20monetario
Record 69 - internal organization data 2007-04-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 69, Main entry term, English
- residency obligation
1, record 69, English, residency%20obligation
correct, federal act
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- residency requirement 1, record 69, English, residency%20requirement
correct, federal act
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A permanent resident must comply with a residency obligation with respect to every five-year period. 1, record 69, English, - residency%20obligation
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terms found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 69, English, - residency%20obligation
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 69, Main entry term, French
- obligation de résidence
1, record 69, French, obligation%20de%20r%C3%A9sidence
correct, federal act, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- obligation en matière de résidence 1, record 69, French, obligation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9sidence
correct, federal act, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'obligation de résidence est applicable à chaque période quinquennale. 1, record 69, French, - obligation%20de%20r%C3%A9sidence
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Termes tiré de la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 69, French, - obligation%20de%20r%C3%A9sidence
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 69, Main entry term, Spanish
- obligación de residencia
1, record 69, Spanish, obligaci%C3%B3n%20de%20residencia
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] el Ministro del Interior podrá, con carácter temporal, adoptar para con el refugiado las medidas de alejamiento de fronteras o núcleos de población determinados singularmente o de fijación de la obligación de residencia en determinado lugar. 2, record 69, Spanish, - obligaci%C3%B3n%20de%20residencia
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
obligación de residencia: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, record 69, Spanish, - obligaci%C3%B3n%20de%20residencia
Record 70 - internal organization data 2007-01-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Embryology
- Special-Language Phraseology
- Reproduction (Medicine)
Record 70, Main entry term, English
- attachment of the blastocyst
1, record 70, English, attachment%20of%20the%20blastocyst
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- adhesion of the blastocyst 2, record 70, English, adhesion%20of%20the%20blastocyst
correct
- blastocyst adhesion 3, record 70, English, blastocyst%20adhesion
correct
- blastocyst attachment 4, record 70, English, blastocyst%20attachment
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Attachment of the blastocyst to the uterus (Day 14) is an essential step of pregnancy, leading to the formation of a placenta that supports embryonic/fetal development to term. 1, record 70, English, - attachment%20of%20the%20blastocyst
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Implanting blastocysts do not show detectable levels of trophinin protein, demonstrating that trophinin is not involved in blastocyst adhesion to the uterus in the mouse. 3, record 70, English, - attachment%20of%20the%20blastocyst
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Embryologie
- Phraséologie des langues de spécialité
- Reproduction (Médecine)
Record 70, Main entry term, French
- attachement du blastocyste
1, record 70, French, attachement%20du%20blastocyste
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- fixation du blastocyste 2, record 70, French, fixation%20du%20blastocyste
correct, feminine noun
- ancrage du blastocyste 2, record 70, French, ancrage%20du%20blastocyste
correct, masculine noun, less frequent
- adhésion du blastocyste 2, record 70, French, adh%C3%A9sion%20du%20blastocyste
feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Parmi les médiateurs critiques qui ont été mis en évidence, notons les molécules d'adhésion et les constituantes de la matrice extracellulaire qui semblent jouer un rôle clé dans l'attachement du blastocyste à l'utérus et la locomotion des cellules trophoblastiques. 1, record 70, French, - attachement%20du%20blastocyste
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Embriología
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Reproducción (Medicina)
Record 70, Main entry term, Spanish
- implantación del blastocisto
1, record 70, Spanish, implantaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- fijación del blastocisto 2, record 70, Spanish, fijaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Unión e inserción del blastocisto en el endometrio durante el embarazo. 3, record 70, Spanish, - implantaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La implantación del blastocisto humano comienza hacia finales de la primera semana y se completa hacia la mitad de la segunda semana. Aproximadamente 6 días después de la fecundación, el blastocisto se adhiere al epitelio del endometrio [epitelio que recubre la cavidad uterina] generalmente a través del polo embrionario, el polo que contiene la masa celular interna. 4, record 70, Spanish, - implantaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
Record 71 - internal organization data 2006-05-08
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biotechnology
Record 71, Main entry term, English
- binding site
1, record 71, English, binding%20site
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The structural part of a macromolecule that directly participates in its specific combination with a ligand. Binding sites are said to be interacting or independent depending on whether the binding of one ligand to one site does, or does not, affect the binding of other ligands, to other sites on the same molecule. 2, record 71, English, - binding%20site
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biotechnologie
Record 71, Main entry term, French
- site de liaison
1, record 71, French, site%20de%20liaison
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- site de fixation 2, record 71, French, site%20de%20fixation
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Région d'une protéine dont les groupements chimiques sont capables d'interagir avec un ligand spécifique et de lier celui-ci à la surface de la protéine. 3, record 71, French, - site%20de%20liaison
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Biotecnología
Record 71, Main entry term, Spanish
- sitio de combinación
1, record 71, Spanish, sitio%20de%20combinaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- sitio de unión 1, record 71, Spanish, sitio%20de%20uni%C3%B3n
correct, masculine noun
- sitio de fijación 2, record 71, Spanish, sitio%20de%20fijaci%C3%B3n
masculine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2006-01-11
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Record 72, Main entry term, English
- microeconomics
1, record 72, English, microeconomics
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- micro-economics 2, record 72, English, micro%2Deconomics
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The examination of the economic behavior of individual units in the economy, such as households or corporations. 3, record 72, English, - microeconomics
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
microeconomics: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 72, English, - microeconomics
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Record 72, Main entry term, French
- microéconomie
1, record 72, French, micro%C3%A9conomie
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- micro-économie 2, record 72, French, micro%2D%C3%A9conomie
correct, feminine noun, obsolete
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[...] approche de l'analyse économique fondée sur l'étude du comportement des unités individuelles (l'entreprise, le consommateur, l'entrepreneur individuel [...] 3, record 72, French, - micro%C3%A9conomie
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
microéconomie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 72, French, - micro%C3%A9conomie
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
micro-économie : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 72, French, - micro%C3%A9conomie
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
Record 72, Main entry term, Spanish
- microeconomía
1, record 72, Spanish, microeconom%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Parte de la ciencia económica que estudia los fenómenos económicos desde el punto de vista de las unidades económicas elementales : empresa, hogar, etc. La microeconomía se preocupa de analizar estructuras de mercado, fijación de costes y precios, niveles de producción de máxima eficiencia y curvas de oferta y demanda entre otros. 2, record 72, Spanish, - microeconom%C3%ADa
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
microeconomía: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 72, Spanish, - microeconom%C3%ADa
Record 73 - internal organization data 2005-05-27
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Histology
- Cytology
- Biotechnology
Record 73, Main entry term, English
- preparation fixation artifact 1, record 73, English, preparation%20fixation%20artifact
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- preparation fixation artefact 2, record 73, English, preparation%20fixation%20artefact
Record 73, Textual support, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Histologie
- Cytologie
- Biotechnologie
Record 73, Main entry term, French
- artefact de fixation de la préparation
1, record 73, French, artefact%20de%20fixation%20de%20la%20pr%C3%A9paration
see observation, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- artéfact de fixation de la préparation 2, record 73, French, art%C3%A9fact%20de%20fixation%20de%20la%20pr%C3%A9paration
see observation, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, record 73, French, - artefact%20de%20fixation%20de%20la%20pr%C3%A9paration
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 73, French, - artefact%20de%20fixation%20de%20la%20pr%C3%A9paration
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Histología
- Citología
- Biotecnología
Record 73, Main entry term, Spanish
- artefacto de fijación del preparado
1, record 73, Spanish, artefacto%20de%20fijaci%C3%B3n%20del%20preparado
masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2004-10-28
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Trade
- Financial Accounting
- Taxation
Record 74, Main entry term, English
- intercompany pricing 1, record 74, English, intercompany%20pricing
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- inter-company pricing 2, record 74, English, inter%2Dcompany%20pricing
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Commerce
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Record 74, Main entry term, French
- prix de cession entre sociétés
1, record 74, French, prix%20de%20cession%20entre%20soci%C3%A9t%C3%A9s
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Contabilidad general
- Sistema tributario
Record 74, Main entry term, Spanish
- fijación de precios de transferencia entre empresas
1, record 74, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20de%20transferencia%20entre%20empresas
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- fijación de precios entre empresas 2, record 74, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20entre%20empresas
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Los mecanismos de fijación de precios de transferencia que utilizan las empresas multinacionales y sus filiales no sólo están destinados a reducir la obligación tributaria global de las empresas del grupo, sino que conllevan también consideraciones políticas, por ejemplo, el propósito de transferir rentas de forma artificial a divisiones que se desea favorecer, o transferir rentas de empresas filiales a la empresa matriz para una mejor gestión de los fondos. 3, record 74, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20de%20transferencia%20entre%20empresas
Record 75 - internal organization data 2004-09-24
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
Record 75, Main entry term, English
- price-fixing agreement 1, record 75, English, price%2Dfixing%20agreement
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Record 75, Main entry term, French
- entente de prix
1, record 75, French, entente%20de%20prix
feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
Record 75, Main entry term, Spanish
- acuerdo de precios
1, record 75, Spanish, acuerdo%20de%20precios
masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- acuerdo de fijación colusoria de precios 1, record 75, Spanish, acuerdo%20de%20fijaci%C3%B3n%20colusoria%20de%20precios
masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2004-09-24
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Pricing Theory
- Market Prices
Record 76, Main entry term, English
- price pooling 1, record 76, English, price%20pooling
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
Record 76, Main entry term, French
- pool de prix
1, record 76, French, pool%20de%20prix
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Teoría de fijación de precios
- Precios (Comercialización)
Record 76, Main entry term, Spanish
- establecimiento de precios comunes
1, record 76, Spanish, establecimiento%20de%20precios%20comunes
masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- fijación en común de precios 1, record 76, Spanish, fijaci%C3%B3n%20en%20com%C3%BAn%20de%20precios
feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2004-08-04
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Chemistry
- Petroleum Distillation
- Coal Gasification
Record 77, Main entry term, English
- hydrogenation
1, record 77, English, hydrogenation
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- hydrogen addition 2, record 77, English, hydrogen%20addition
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The addition of hydrogen to a chemical compound. 3, record 77, English, - hydrogenation
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Hydrogenation plays an important part in a number of petroleum refining processes, notably hydrocracking and hydrodesulphurization. It is also of significance in a number of coal gasification and coal liquefaction processes, as these are aimed at increasing the hydrogen/carbon ratio from that occurring naturally in coal deposits. 3, record 77, English, - hydrogenation
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
hydrogenation: term standardized by ISO. 4, record 77, English, - hydrogenation
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Chimie
- Distillation du pétrole
- Gazéification des charbons
Record 77, Main entry term, French
- hydrogénation
1, record 77, French, hydrog%C3%A9nation
correct, feminine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Fixation d'hydrogène sur un corps simple ou composé. 2, record 77, French, - hydrog%C3%A9nation
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Hydrogénation du charbon, procédé de conversion du charbon en hydrocarbures gazeux ou liquides, soit par la voie directe (action de l'hydrogène sur le charbon avec ou sans catalyseur), soit par la voie indirecte (action de l'hydrogène sur divers composés carbonés issus de la vapogazéification du charbon; par exemple procédé Fischer-Tropsch). 2, record 77, French, - hydrog%C3%A9nation
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
hydrogénation : terme normalisé par l'ISO. 3, record 77, French, - hydrog%C3%A9nation
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Química
- Destilación del petróleo
- Gasificación del carbón
Record 77, Main entry term, Spanish
- hidrogenación
1, record 77, Spanish, hidrogenaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Introducción y fijación de átomos de hidrógeno en las moléculas de un cuerpo. 1, record 77, Spanish, - hidrogenaci%C3%B3n
Record 78 - internal organization data 2004-07-28
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Record 78, Main entry term, English
- locking shift
1, record 78, English, locking%20shift
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An invocation of a code set into the in-use table that remains in effect until another code set is invoked in its place. 2, record 78, English, - locking%20shift
Record 78, Key term(s)
- locking shift character
- locking shift key
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Record 78, Main entry term, French
- inversion avec verrouillage
1, record 78, French, inversion%20avec%20verrouillage
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Appel dans le tableau effectif d'un jeu de code qui reste effectif jusqu'à ce qu'un autre jeu de code soit appelé à sa place. 1, record 78, French, - inversion%20avec%20verrouillage
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 78, Main entry term, Spanish
- carácter de fijación de cambio
1, record 78, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20cambio
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Carácter de control mediante el cual se obtiene que, todos los que le siguen pertenezcan a un conjunto alternativo de caracteres. Este conjunto se mantiene hasta que aparezca la representación de un nuevo cambio, con el que se revierte la representación al conjunto de caracteres inicial. 1, record 78, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20cambio
Record 79 - internal organization data 2004-05-21
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Chemistry
Record 79, Main entry term, English
- electronation
1, record 79, English, electronation
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- reduction 2, record 79, English, reduction
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The complete transfer of one or more electrons to a molecular entity ... 1, record 79, English, - electronation
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Chimie
Record 79, Main entry term, French
- électronation
1, record 79, French, %C3%A9lectronation
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- réduction 2, record 79, French, r%C3%A9duction
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Transfert total d'un ou de plusieurs électrons à une entité moléculaire [...] 1, record 79, French, - %C3%A9lectronation
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 79, Main entry term, Spanish
- electronación
1, record 79, Spanish, electronaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- reducción 2, record 79, Spanish, reducci%C3%B3n
feminine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Fijación de electrones por parte de un átomo. 1, record 79, Spanish, - electronaci%C3%B3n
Record 80 - internal organization data 2004-03-09
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Record 80, Main entry term, English
- clamping device
1, record 80, English, clamping%20device
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Record 80, Main entry term, French
- dispositif de retenue
1, record 80, French, dispositif%20de%20retenue
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Química analítica
Record 80, Main entry term, Spanish
- dispositivo de sujeción
1, record 80, Spanish, dispositivo%20de%20sujeci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- dispositivo de fijación 2, record 80, Spanish, dispositivo%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2004-01-29
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Paleontology
Record 81, Main entry term, English
- Cirriped
1, record 81, English, Cirriped
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
... class [of Crustaceans] with a shelly covering of many plates around them, [growing] attached to rocks, shells of other invertebrates, or other foothold on the shallow sea bottom ... 1, record 81, English, - Cirriped
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The names ciri, curl; ped, foot refer to the many curved delicate appendages which are borne by the body segments, used to convey food to the mouth. 1, record 81, English, - Cirriped
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 81, Main entry term, French
- Cirripède
1, record 81, French, Cirrip%C3%A8de
correct
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[...] Crustacé aberrant [...] chez lequel le stade larvaire à carapace bivalve [...] se fixe par la tête au moyen d'un pédoncule musculeux, et se protège en sécrétant une coquille calcaire épaisse [...], presque tous [sont] hermaphrodites [...] 1, record 81, French, - Cirrip%C3%A8de
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Record 81, Main entry term, Spanish
- cirrópodo
1, record 81, Spanish, cirr%C3%B3podo
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Componente de la subclase Cirropoda de crustáceos aberrantes, provistos de un caparazón formado por varias piezas y un pedúnculo que queda reducido a una base de fijación. 1, record 81, Spanish, - cirr%C3%B3podo
Record 82 - internal organization data 2003-12-01
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Record 82, Main entry term, English
- nitrogen fixation
1, record 82, English, nitrogen%20fixation
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The conversion of atmospheric nitrogen (N subscript 2) into a soluble biologically available form by nitrogen-fixing organisms. It can be brought about by means of either a biological or a synthetic reaction. 2, record 82, English, - nitrogen%20fixation
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Record 82, Main entry term, French
- fixation de l'azote
1, record 82, French, fixation%20de%20l%27azote
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Fixation par les bactéries de l'azote de l'air pour le transformer en ammoniac lequel est directement assimilable par la plante. 2, record 82, French, - fixation%20de%20l%27azote
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Genética
Record 82, Main entry term, Spanish
- fijación de nitrógeno
1, record 82, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20nitr%C3%B3geno
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Conversión del nitrógeno libre de la atmósfera en compuestos nitrogenados. 1, record 82, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20nitr%C3%B3geno
Record 83 - internal organization data 2003-11-19
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 83, Main entry term, English
- carboxybiotin 1, record 83, English, carboxybiotin
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, Key term(s)
- carboxy-biotin
- carboxy biotin
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 83, Main entry term, French
- carboxybiotine
1, record 83, French, carboxybiotine
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Key term(s)
- carboxy-biotine
- biotine carboxy
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 83, Main entry term, Spanish
- carboxibiotina
1, record 83, Spanish, carboxibiotina
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Derivado carboxilado de la biotina, que interviene en las reacciones de fijación de CO2 catalizadas por biotín-enzimas. 2, record 83, Spanish, - carboxibiotina
Record 83, Key term(s)
- carboxi-biotina
- biotina carboxi
Record 84 - internal organization data 2003-11-19
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 84, Main entry term, English
- carboxydismutase
1, record 84, English, carboxydismutase
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- ribulosebiphosphate carboxylase 2, record 84, English, ribulosebiphosphate%20carboxylase
correct
- ribulosebisphosphate carboxylase 3, record 84, English, ribulosebisphosphate%20carboxylase
correct
- RuBISCO 3, record 84, English, RuBISCO
correct
- RuBISCO 3, record 84, English, RuBISCO
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The photosynthetic carboxylation enzyme of green plants and purple and green bacteria. It is structurally bound in the thylakoids, but is easily solubilized during isolation. The enzyme consists of two types of subunit; the larger subunit is encoded in the nuclear genome of the plant, the smaller subunit in the plastid DNA. 2, record 84, English, - carboxydismutase
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
An enzyme called RuBISCO (ribulosebisphosphate carboxylase) converts the carbon dioxide into 3-PGA. Finally the Calvin cycle takes over and turns the carbon into sugars and starch in the same way C3 plants do. 3, record 84, English, - carboxydismutase
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Biochimie
Record 84, Main entry term, French
- carboxydismutase
1, record 84, French, carboxydismutase
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Enzyme contenue dans les chloroplastes et qui intervient dans le cycle de Calvin, catalysant l'association du CO2 avec le ribulose diphosphate (RuDP) qui se dégrade immédiatement en acide phosphoglycérique (APG) ou phosphoglycérate. 2, record 84, French, - carboxydismutase
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Record 84, Main entry term, Spanish
- carboxidismutasa
1, record 84, Spanish, carboxidismutasa
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Enzima que cataliza la fijación de Co2 a la D-ribulosa 1, 5-bifosfato, con formación de dos moléculas de ácido 3-fosfoglicérico. 1, record 84, Spanish, - carboxidismutasa
Record 85 - internal organization data 2003-11-18
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Biochemistry
- Environment
Record 85, Main entry term, English
- Calvin cycle
1, record 85, English, Calvin%20cycle
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- Calvin-Benson cycle 2, record 85, English, Calvin%2DBenson%20cycle
correct
- C3 cycle 3, record 85, English, C3%20cycle
correct
- C3 pathway 4, record 85, English, C3%20pathway
correct
- Calvin pathway 5, record 85, English, Calvin%20pathway
correct
- carbon fixation cycle 6, record 85, English, carbon%20fixation%20cycle
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[One of the phases of photosynthesis, involving] the incorporation of CO2 into glucose by enzymatic reactions (Source: Carbon Dioxide Information Analysis Center, 1990). 7, record 85, English, - Calvin%20cycle
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The second stage in the process of phtosynthesis is called the Calvin Cycle (it is also called the Calvin-Benson Cycle or the Carbon Fixation Cycle). In the Calvin Cycle, carbon molecules from carbon dioxide, CO2, are fixed into the sugar glucose, (C6H12O2) (in six repeats of the cycle). The Calvin Cycle takes place in the stroma of eucaryotic chloroplasts. The major enzyme that mediates the Calvin Cycle is Rubisco (ribulose-1-5-biphosphate carboxylase). The Calvin Cycle was first investigated in the late 1940s and early 1950s by the Nobel Prize winning chemist Melvin Calvin (1911-1997). 6, record 85, English, - Calvin%20cycle
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
All photosynthetic plants take carbon dioxide from the atmosphere and convert it, through a complicated sequence of chemical reactions, into starches and sugars. In C3 plants all the cells in the mesophyll of a leaf conduct photosynthesis by the same process, a sequence of reactions called the Calvin cycle. Early in the cycle, atmospheric carbon dioxide is incorporated, or fixed, into a compound containing three carbon atoms. 8, record 85, English, - Calvin%20cycle
Record number: 85, Textual support number: 3 CONT
Calvin-Benson Cycle (C3 cycle). So named because some of the important molecules in the cycle have 3 carbons in them. Requires CO2 (normally from air); a sugar to capture the CO2 (ribulose biphosphate, RuBP); catalytic enzymes and energy as ATP & NADPH (obtained from light-dependent reactions). 3, record 85, English, - Calvin%20cycle
Record 85, Key term(s)
- C3
- Calvin-Benson pathway
- carbon fixation pathway
- C3 carbon fixation cycle
- C3 carbon fixation pathway
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Biochimie
- Environnement
Record 85, Main entry term, French
- cycle de Calvin
1, record 85, French, cycle%20de%20Calvin
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- voie de Calvin 2, record 85, French, voie%20de%20Calvin
correct, masculine noun, France
- cycle C3 3, record 85, French, cycle%20C3
correct, masculine noun
- cycle de Calvin-Benson 4, record 85, French, cycle%20de%20Calvin%2DBenson
correct, masculine noun
- cycle de fixation du carbone 4, record 85, French, cycle%20de%20fixation%20du%20carbone
masculine noun
- métabolisme C3 3, record 85, French, m%C3%A9tabolisme%20C3
masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Cascade de réactions permettant, à partir de cinq trioses, de regénerer trois pentoses, nécessaires à la fixation de trois molécules de CO2 [...] 5, record 85, French, - cycle%20de%20Calvin
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
À chaque révolution de ce cycle, un triose est utilisé à la synthèse des glucides, les cinq autres sont réinvestis dans le cycle. L'énergie nécessaire à cette synthèse provient de la phase lumineuse de la photosynthèse; les réactions sont catalysées par des enzymes spécifiques. 5, record 85, French, - cycle%20de%20Calvin
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le mécanisme le plus classique découvert par Calvin en 1949, met en jeu des molécules organiques à trois atomes de carbone, d'où le nom de cycle C3 ou métabolisme C3 qu'on lui donne généralement. 3, record 85, French, - cycle%20de%20Calvin
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
La production de sucres contenant trois à sept atomes de carbone a lieu par l'intermédiaire d'un cycle de réactions biochimiques complexes appelé cycle de Calvin, en référence au biochimiste américain Melvin Calvin qui l'a élucidé, et conduit à la formation de grains d'amidon stockés dans la matrice des chloroplastes. 6, record 85, French, - cycle%20de%20Calvin
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Une des étapes de la photosynthèse. 2, record 85, French, - cycle%20de%20Calvin
Record 85, Key term(s)
- cycle de type C3
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Medio ambiente
Record 85, Main entry term, Spanish
- ciclo de Calvin
1, record 85, Spanish, ciclo%20de%20Calvin
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Ciclo metabólico que se produce en los cloroplastos de plantas verdes y bacterias autótrofas y en el que se realiza fijación de CO2 sobre la riburosa-1, 5-P, lo que permite la síntesis de hidratos de carbono. 1, record 85, Spanish, - ciclo%20de%20Calvin
Record 86 - internal organization data 2003-11-06
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Paleontology
Record 86, Main entry term, English
- crinoid
1, record 86, English, crinoid
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A type of echinoderm consisting of a cup or "head" containing the vital organs, numerous radiating arms, an elongate, jointed stem, and roots by which it is attached to the sea bottom white the body, stem and arms float. 1, record 86, English, - crinoid
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 86, Main entry term, French
- crinoïde
1, record 86, French, crino%C3%AFde
correct
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[...] un Échinide fixé chez lequel l'anus a rejoint la bouche à la face supérieure du test et dont les zones ambulacraires se continuent par des prolongements brachiaux radiés [...]. Il est essentiellement constitué par un calice, pourvu de bras, et le plus souvent porté par une tige. 1, record 86, French, - crino%C3%AFde
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Record 86, Main entry term, Spanish
- crinoide
1, record 86, Spanish, crinoide
correct
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Componente de la clase Crinoidea de equinodermos pelmatozoos, que poseen un cáliz formado por placas poligonales ordenadas en ciclo, brazos en los que se prolongan los surcos ambulacrales y un pedúnculo de fijación formado por artejos en forma de disco o pentagonales. 1, record 86, Spanish, - crinoide
Record 87 - internal organization data 2003-10-15
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 87, Main entry term, English
- black-level clamping
1, record 87, English, black%2Dlevel%20clamping
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[An] alignment of the black level by adjustment of the signal to its reference value, at a given instant during the line-blanking interval. 2, record 87, English, - black%2Dlevel%20clamping
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 87, Main entry term, French
- verrouillage du niveau du noir
1, record 87, French, verrouillage%20du%20niveau%20du%20noir
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Alignement du niveau du noir par calage d'un signal d'image sur sa valeur de référence à un instant donné compris dans la durée du signal de suppression de ligne. 2, record 87, French, - verrouillage%20du%20niveau%20du%20noir
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 87, Main entry term, Spanish
- fijación del nivel de negro
1, record 87, Spanish, fijaci%C3%B3n%20del%20nivel%20de%20negro
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2003-09-29
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Record 88, Main entry term, English
- storage tab setting 1, record 88, English, storage%20tab%20setting
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
In word processing, the feature of a machine that enables tabulator settings to be entered ... into storage so that these settings may be used in subsequent operations. 2, record 88, English, - storage%20tab%20setting
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 88, Main entry term, French
- règlage des tabulations de mémoire
1, record 88, French, r%C3%A8glage%20des%20tabulations%20de%20m%C3%A9moire
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 88, Main entry term, Spanish
- fijación de tabuladores en el almacenamiento
1, record 88, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20tabuladores%20en%20el%20almacenamiento
feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- posicionamiento de tabulador en el almacenamiento 2, record 88, Spanish, posicionamiento%20de%20tabulador%20en%20el%20almacenamiento
masculine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
En el procesamiento de palabras, es una característica de una máquina que permite la definición de la ubicación de tabuladores en [...] el almacenamiento de modo que dichas posiciones puedan usarse en operaciones subsiguientes. 1, record 88, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20tabuladores%20en%20el%20almacenamiento
Record 89 - internal organization data 2003-09-10
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 89, Main entry term, English
- time-tagging
1, record 89, English, time%2Dtagging
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Each command is time-tagged relative to the execution time of the previous command. The first command in the definition is time-tagged relative to the activation time of the command set. The DELTA time of each command is used for time-tagging. If this time-tag is not specified, a zero DELTA time is assumed. Conversion of DELTA times expressed as spacecraft clock counts is supported. 2, record 89, English, - time%2Dtagging
Record 89, Key term(s)
- time tagging
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 89, Main entry term, French
- codage temps
1, record 89, French, codage%20temps
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- datation 2, record 89, French, datation
feminine noun
- fixation du temps 3, record 89, French, fixation%20du%20temps
feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Codage temps espace pour les communications sans fils. 4, record 89, French, - codage%20temps
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 89, Main entry term, Spanish
- fijación del tiempo
1, record 89, Spanish, fijaci%C3%B3n%20del%20tiempo
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2003-05-20
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Silviculture
Record 90, Main entry term, English
- guy wire
1, record 90, English, guy%20wire
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A wire attached to a stake, used to secure a newly planted tree against the wind. 2, record 90, English, - guy%20wire
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 90, Main entry term, French
- hauban
1, record 90, French, hauban
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Un hauban est un fil de fer, avec tendeur au besoin, qui relie un piquet fermement enfoncé dans le sol à une attache protégée par un tampon sur le tronc. 2, record 90, French, - hauban
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 90, Main entry term, Spanish
- tirante de fijación
1, record 90, Spanish, tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2003-05-09
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Biochemistry
- Botany
- Biotechnology
Record 91, Main entry term, English
- fixation
1, record 91, English, fixation
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The initial step in the procedure of making permanent preparations for microscopic study. Involves the killing and preventing of decay of the specimen. 2, record 91, English, - fixation
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
The preparation of tissues for cytological or histological study by converting cellular substances to insoluble components with as little alteration of the original biological structures as possible. 3, record 91, English, - fixation
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Biochimie
- Botanique
- Biotechnologie
Record 91, Main entry term, French
- fixation
1, record 91, French, fixation
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Procédé utilisé pour tuer les cellules tout en s'efforçant d'en conserver les structures. Une fixation peut être obtenue par traitement chimique, grâce à l'utilisation d'un fixateur, ou par voie physique (congélation). Les fixateurs sont des substances coagulantes (alcool éthylique, acide acétique, etc.). utilisées pures ou en solutions diluées et mélangées, soit non coagulantes comme le tétroxyde d'osmium ou les aldéhydes, ces derniers réalisant des ponts liant les molécules entre elles. 2, record 91, French, - fixation
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Botánica
- Biotecnología
Record 91, Main entry term, Spanish
- fijación
1, record 91, Spanish, fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2003-05-01
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Management Theory
Record 92, Main entry term, English
- management by objectives
1, record 92, English, management%20by%20objectives
correct
Record 92, Abbreviations, English
- MBO 2, record 92, English, MBO
correct
Record 92, Synonyms, English
- accountability management 3, record 92, English, accountability%20management
correct
- goals management 3, record 92, English, goals%20management
correct
- management by results 3, record 92, English, management%20by%20results
correct, see observation
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A method and practice of working toward total organizational effectiveness within the framework of realistic goals, objectives and functions as defined, structured and evaluated jointly by members of the administration, managerial and supervisory levels or units of an organization. 4, record 92, English, - management%20by%20objectives
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
management by results: sometimes considered as a synonym for "management by objectives" and sometimes as an independent notion. 5, record 92, English, - management%20by%20objectives
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Théories de la gestion
Record 92, Main entry term, French
- gestion par objectifs
1, record 92, French, gestion%20par%20objectifs
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
- GPO 1, record 92, French, GPO
correct, feminine noun
Record 92, Synonyms, French
- direction par objectifs 2, record 92, French, direction%20par%20objectifs
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Mode de gestion selon lequel des objectifs précis sont fixés par les cadres appartenant à chaque niveau ou à chaque service d'une organisation de manière à faciliter l'établissement de mesures objectives de contrôle sur l'avancement des travaux. 1, record 92, French, - gestion%20par%20objectifs
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Teorías de la gestión
Record 92, Main entry term, Spanish
- dirección por objetivos
1, record 92, Spanish, direcci%C3%B3n%20por%20objetivos
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- gestión por objetivos 2, record 92, Spanish, gesti%C3%B3n%20por%20objetivos
feminine noun
- administración por objetivos 2, record 92, Spanish, administraci%C3%B3n%20por%20objetivos
feminine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Método de gestión consistente en la fijación de propósitos muy concretos, debidamente calendarizados, en las diversas áreas de actuación de una empresa; de modo que en sus diferentes niveles todos sepan cuál es su cometido. 3, record 92, Spanish, - direcci%C3%B3n%20por%20objetivos
Record 93 - internal organization data 2003-01-15
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 93, Main entry term, English
- fixation constant 1, record 93, English, fixation%20constant
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 93, Main entry term, French
- constante de fixation
1, record 93, French, constante%20de%20fixation
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 93, Main entry term, Spanish
- constante de fijación
1, record 93, Spanish, constante%20de%20fijaci%C3%B3n
feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2002-07-17
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Display Technology
Record 94, Main entry term, English
- page locking
1, record 94, English, page%20locking
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- page fixing 2, record 94, English, page%20fixing
correct
- page wait 3, record 94, English, page%20wait
correct
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 94, Main entry term, French
- blocage de page
1, record 94, French, blocage%20de%20page
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- arrêt de page 1, record 94, French, arr%C3%AAt%20de%20page
correct, masculine noun
- page en attente 2, record 94, French, page%20en%20attente
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En traitement de texte, possibilité d'arrêter la page sur l'écran, à l'endroit voulu. 1, record 94, French, - blocage%20de%20page
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 94, Main entry term, Spanish
- fijación de página
1, record 94, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20p%C3%A1gina
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2002-07-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Medication
- Market Prices
Record 95, Main entry term, English
- drug pricing
1, record 95, English, drug%20pricing
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Drug pricing information. 2, record 95, English, - drug%20pricing
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Médicaments
- Prix (Commercialisation)
Record 95, Main entry term, French
- fixation des prix des médicaments
1, record 95, French, fixation%20des%20prix%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Information sur la fixation des prix des médicaments. 2, record 95, French, - fixation%20des%20prix%20des%20m%C3%A9dicaments
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Precios (Comercialización)
Record 95, Main entry term, Spanish
- fijación de precios de medicamentos
1, record 95, Spanish, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20de%20medicamentos
feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Información sobre la fijación de los precios de los medicamentos. 2, record 95, Spanish, - fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20de%20medicamentos
Record 96 - internal organization data 2002-04-24
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Immunology
- Biotechnology
Record 96, Main entry term, English
- antigen fixation center 1, record 96, English, antigen%20fixation%20center
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Key term(s)
- antigen fixation centre
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Immunologie
- Biotechnologie
Record 96, Main entry term, French
- centre de fixation d'antigène
1, record 96, French, centre%20de%20fixation%20d%27antig%C3%A8ne
masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Biotecnología
Record 96, Main entry term, Spanish
- centro de fijación de antígeno
1, record 96, Spanish, centro%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20ant%C3%ADgeno
masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2002-03-21
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
- Photography
Record 97, Main entry term, English
- acid fixing
1, record 97, English, acid%20fixing
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Acid fixing solution that has been used in photographic developing process to stabilize the exposed image and wash away unexposed silver particles, and which through such use becomes a relatively rich source of silver. 2, record 97, English, - acid%20fixing
Record number: 97, Textual support number: 2 DEF
Acid fixing solutions are solutions which contain an acid to neutralize any carry-over of alkaline developer on the negative or print. 3, record 97, English, - acid%20fixing
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
- Photographie
Record 97, Main entry term, French
- fixage acide
1, record 97, French, fixage%20acide
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Fotografía
Record 97, Main entry term, Spanish
- fijación ácida
1, record 97, Spanish, fijaci%C3%B3n%20%C3%A1cida
feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2002-02-25
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Military Transportation
- Loads and Weights (Transport.)
Record 98, Main entry term, English
- gross weight
1, record 98, English, gross%20weight
correct, NATO, standardized
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Weight of a container or pallet including freight and binding. 1, record 98, English, - gross%20weight
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
gross weight: term and definition standardized by NATO. 2, record 98, English, - gross%20weight
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Transport militaire
- Poids et charges (Transports)
Record 98, Main entry term, French
- poids total en charge
1, record 98, French, poids%20total%20en%20charge
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Poids d'un conteneur ou d'une palette y compris sa cargaison et son système de fixation. 1, record 98, French, - poids%20total%20en%20charge
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
poids total en charge : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 98, French, - poids%20total%20en%20charge
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Peso y carga (Transporte)
Record 98, Main entry term, Spanish
- peso bruto
1, record 98, Spanish, peso%20bruto
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Peso de un contenedor o "palet" incluyendo carga y sistema de fijación. 1, record 98, Spanish, - peso%20bruto
Record 99 - internal organization data 2002-02-08
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Cycling
Record 99, Main entry term, English
- fixing bolt
1, record 99, English, fixing%20bolt
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- fastening bolt 2, record 99, English, fastening%20bolt
- hold-down bolt 2, record 99, English, hold%2Ddown%20bolt
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Cyclisme
Record 99, Main entry term, French
- boulon de fixation
1, record 99, French, boulon%20de%20fixation
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Ciclismo
Record 99, Main entry term, Spanish
- perno de fijación
1, record 99, Spanish, perno%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2002-01-14
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Continuing Education
Record 100, Main entry term, English
- mental set
1, record 100, English, mental%20set
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
In adult education, the process of becoming fixed in ideas, attitudes and ways of thought which are reinforced by experience. It is associated with the process of ageing and is an important factor in adult learning. 2, record 100, English, - mental%20set
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... what learners acquired was strongly influenced by their expectancies and mental sets ... 3, record 100, English, - mental%20set
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Mental set: reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 4, record 100, English, - mental%20set
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Éducation permanente
Record 100, Main entry term, French
- fixation intellectuelle
1, record 100, French, fixation%20intellectuelle
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel les idées, les attitudes et les modes de pensée tendent à se figer. Il se relie au développement à l'âge adulte et exerce une influence importante sur l'apprentissage. 1, record 100, French, - fixation%20intellectuelle
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fixation intellectuelle : reproduit de Terminologie de l'éducation des adultes avec la permission du Bureau international d'éducation. 2, record 100, French, - fixation%20intellectuelle
Record 100, Key term(s)
- structure mentale
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Educación permanente
Record 100, Main entry term, Spanish
- rigidez mental
1, record 100, Spanish, rigidez%20mental
feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Proceso de fijación de ideas, actitudes y formas de pensamiento reforzadas con la experiencia. 1, record 100, Spanish, - rigidez%20mental
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Este proceso se asocia con el envejecimiento y es un factor importante para ser considerado en el proceso de aprendizaje del adulto. 1, record 100, Spanish, - rigidez%20mental
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: