TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FONDEADO [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- anchored
1, record 1, English, anchored
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- at anchor 2, record 1, English, at%20anchor
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
anchored vessel 3, record 1, English, - anchored
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- mouillé
1, record 1, French, mouill%C3%A9
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- au mouillage 2, record 1, French, au%20mouillage
correct
- ancré 3, record 1, French, ancr%C3%A9
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui est fixé sur le fond de l'eau au moyen d'une ou plusieurs ancres. 4, record 1, French, - mouill%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
navire au mouillage 5, record 1, French, - mouill%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- fondeado
1, record 1, Spanish, fondeado
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- anclado 1, record 1, Spanish, anclado
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dicho de una embarcación o de cualquier otro cuerpo flotante asegurado por medio de anclas que se agarran al fondo de las aguas o de grandes pesos que descansan en él. 1, record 1, Spanish, - fondeado
Record 2 - internal organization data 2003-09-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Safety (Water Transport)
Record 2, Main entry term, English
- anchor light
1, record 2, English, anchor%20light
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- anchor lamp 2, record 2, English, anchor%20lamp
correct
- riding light 3, record 2, English, riding%20light
correct
- mooring lamp 4, record 2, English, mooring%20lamp
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Signalisation (Transport par eau)
- Sécurité (Transport par eau)
Record 2, Main entry term, French
- feu de mouillage
1, record 2, French, feu%20de%20mouillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fanal de mouillage 2, record 2, French, fanal%20de%20mouillage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Feu utilisé pour signaler un navire au mouillage. 3, record 2, French, - feu%20de%20mouillage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
feu de mouillage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 2, French, - feu%20de%20mouillage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Seguridad (Transporte por agua)
Record 2, Main entry term, Spanish
- luz de fondeo
1, record 2, Spanish, luz%20de%20fondeo
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- luz de fondeado 2, record 2, Spanish, luz%20de%20fondeado
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- River and Sea Navigation
Record 3, Main entry term, English
- prohibited area
1, record 3, English, prohibited%20area
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An area shown on charts within which navigation and/or anchoring is prohibited except as authorized by appropriate authority. 1, record 3, English, - prohibited%20area
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prohibited area: term and definition standardized by NATO. 2, record 3, English, - prohibited%20area
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
Record 3, Main entry term, French
- zone interdite
1, record 3, French, zone%20interdite
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zone définie sur les cartes et à l'intérieur de laquelle la navigation ou l'ancrage sont interdits sauf autorisation expresse d'une autorité habilitée. 1, record 3, French, - zone%20interdite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zone interdite : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 3, French, - zone%20interdite
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Navegación fluvial y marítima
Record 3, Main entry term, Spanish
- zona prohibida
1, record 3, Spanish, zona%20prohibida
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zona marcada en el mapa dentro de la que la navegación o el fondeado están prohibidos, excepto cuando lo autorice la autoridad competente. 1, record 3, Spanish, - zona%20prohibida
Record 4 - internal organization data 2002-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Naval Forces
- Ports
Record 4, Main entry term, English
- holding anchorage
1, record 4, English, holding%20anchorage
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An anchorage where ships may lie if: a. the assembly or working anchorage, or port, to which they have been assigned is full; b. when delayed by enemy threats or other factors from proceeding immediately on their next voyage; c. when dispersed from a port to avoid the effects of a nuclear attack. 1, record 4, English, - holding%20anchorage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
holding anchorage: term and definition standardized by NATO. 2, record 4, English, - holding%20anchorage
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forces navales
- Ports
Record 4, Main entry term, French
- mouillage d'attente
1, record 4, French, mouillage%20d%27attente
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mouillage où des navires peuvent stationner : a. lorsque le mouillage de rassemblement ou la rade de travail ou le port qui leur avait été assigné est complet; b. lorsque leur appareillage immédiat est différé en raison de la menace ennemie ou pour toute autre cause; c. lorsqu'ils ont rallié un mouillage de dispersion pour éviter les effets d'une attaque nucléaire. 1, record 4, French, - mouillage%20d%27attente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mouillage d'attente : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 4, French, - mouillage%20d%27attente
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas navales
- Puertos
Record 4, Main entry term, Spanish
- fondeado de espera
1, record 4, Spanish, fondeado%20de%20espera
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fondeadero donde los barcos permanecen para: a. si el fondeadero al que iba destinado el barco, o el puerto que se le había asignado, está lleno. b. cuando ha sufrido un retraso, debido a las acciones enemigas o cualquier otra causa, para comenzar su salida siguiente. c. cuando ha de ser enviado a otro puerto con objeto de evitar una concentración que pudiera representar un objetivo rentable. 1, record 4, Spanish, - fondeado%20de%20espera
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: