TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HETEROFORIA [3 records]

Record 1 2017-05-19

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

[Hétérophorie dans laquelle] l'angle latent de déviation reste le même quel que soit l'œil qui maintient la fixation et quelle que soit la direction du regard.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
CONT

En el estrabismo concomitante la desviación es manifiesta. Como los mismos factores etiológicos producen ambos estados, la heteroforia y el estrabismo concomitante se diferencian solamente por la capacidad del enfermo para corregir o no la desviación.

OBS

Concomitante [se refiere a la] misma desviación en todas las posiciones de la mirada.

Save record 1

Record 2 2012-12-05

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Hétérophorie qui ne génère ni signal fonctionnelle ni d'exclusion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Heteroforia que no produce síntomas.

Save record 2

Record 3 2012-09-18

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

A latent tendency to misalignment of the eyes in any direction, recognizable only when fusion is interrupted, as by covering one eye.

Key term(s)
  • phoria

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Déviation latente des axes visuels n'apparaissant que lorsqu'on supprime la fusion.

Key term(s)
  • phorie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Desviación de los ejes visuales en ausencia del estímulo de fusión.

Key term(s)
  • foria
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: