TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HILADA [9 records]

Record 1 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A continuous band of hull planking or plates on a ship.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Bande de tôles s'étendant de l'avant à l'arrière de la carène d'un navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Save record 1

Record 2 2015-01-29

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A Sicilian and southern Italian cheese of the pasta filata type, as is mozzarella.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

[...] fromage, à pâte filée (proche du Provatura), au lait de vache, de l'Italie centro-méridionale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Queso semi blando de pasta hilada, se produce principalmente en otoño e invierno, con leche cruda proveniente de búfalas locales, al que se agrega el injerto de suero de la elaboración anterior.

CONT

La Provola "affumicata di bufala" es una especialidad producida en toda la región de "Campania", en particular en la área de Salerno. Se trata de un queso que comparte con la mozzarella la antigüedad del origen y las técnicas de producción que son, entre otras cosas, muy similares. Incluso porque se obtiene de la transformación de la leche cruda de búfala. A diferencia de la mozzarella, la Provola no tiene que comerse fresca, y se puede almacenar durante más tiempo [...]

Save record 2

Record 3 2011-12-13

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Walls and Partitions
DEF

A brick, block, stone or tile, complete or cut, used to close the bond next to the last brick (or block, stone, or tile) of a course at the corner of a wall.

Key term(s)
  • angle-closer

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Murs et cloisons
DEF

Partie de brique employée dans la construction d'un mur pour former le liaisonnement de la dernière brique d'une assise.

DEF

Une partie de brique employée dans la construction d'un mur pour former le liaisonnement voisin de la dernière brique d'une assise; [...]

OBS

Closoir ou parfois clausoir : dans la construction d'un arc, d'une voûte ou d'une assise de pierres, le clausoir est la pierre placée en dernier lieu qui fait l'objet d'une taille aux dimensions très précise.

OBS

Il peut s'agir d'une brique entière ou d'une partie de brique selon l'espace à combler.

OBS

Quand il s'agit d'une partie de brique, on dit parfois «briqueton».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
  • Paredes y mamparas
DEF

En albañilería, parte del ladrillo que cierra la hilada en una esquina.

Save record 3

Record 4 2003-06-17

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Ashlar and Building Stone (Quarrying)

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Pierres de taille et moellons (Carrières)
DEF

Moellon taillé et parementé dont le volume ne dépasse pas un quinzième de mètre cube.

DEF

Celui [moellon] qui est équarri comme un petit carreau de pierre, pour être posé en parement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Piedras de labra y morrillos (Canteras)
Save record 4

Record 5 2003-06-17

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Ashlar and Building Stone (Quarrying)

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Pierres de taille et moellons (Carrières)
OBS

moellons smillés réguliers, m. Pierre de taille par assise , pierres de taille posées par assises; toutes les pierres dans toute assise sont de la même hauteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Piedras de labra y morrillos (Canteras)
Save record 5

Record 6 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
DEF

A horizontal layer or row of bricks in a structure.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fours (Métallurgie)
DEF

Rang de pierres, briques, etc., posées horizontalement et sensiblement de même hauteur.

DEF

Rangée de pierres de même hauteur, posée de niveau, ou rampante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
  • Materiales refractarios (Metalurgia)
  • Hornos (Metalurgia)
DEF

Conjunto de mampuestos que forman una fila horizontal de un muro o tabique.

Save record 6

Record 7 2003-04-24

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales refractarios (Metalurgia)
Save record 7

Record 8 2003-04-16

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
DEF

A bond in which every fifth, sixth, or seventh course of a wall consists of headers and the other courses consist of stretchers.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
CONT

Appareil commun. Ressemble à l'appareil en pannereses, sauf qu'il se présente une assise de boutisses au cinquième, sixième ou septième rang.

OBS

Appareil : Disposition que l'on donne aux pierres et aux briques dans la construction d'un mur, d'un arc, d'une voûte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
DEF

Tipo de aparejo de ladrillos en el que cada quinta, sexta o séptima hilada a soga se intercala una hilada transversal o a tizón.

Save record 8

Record 9 2002-10-28

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Silk (Textiles)
OBS

Silk is wound up by the reeler in the form of skeins. These are made up into bundles of about 6 lbs ...

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Soieries
OBS

Le fil de soie est enroulé sous forme d'écheveaux sur un support appelé dévidoir.

Key term(s)
  • flotte
  • flottes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tejeduría (Industrias textiles)
  • Sedería
Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: