TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HONORARIOS [25 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 1, Main entry term, English
- minutes of meeting
1, record 1, English, minutes%20of%20meeting
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- minutes of a meeting 2, record 1, English, minutes%20of%20a%20meeting
correct, plural
- meeting minutes 3, record 1, English, meeting%20minutes
correct, plural
- minutes 4, record 1, English, minutes
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The minutes of a meeting are a record of the circumstances of the meeting, including the names of the participants, the topics discussed and the decisions reached. The minutes should include all essential information in as concise a form as possible. Special attention should be paid to the wording of resolutions, motions and other decisions, particularly if there is a chance that there will be differences of opinion on what was resolved, moved or decided. If it is a formal meeting, all motions must be written out verbatim. 2, record 1, English, - minutes%20of%20meeting
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Your minutes must show: who was at the meeting, and who could have been there (apologies/absent); that the previous minutes were approved (and amendments if necessary); the status of actions from previous meetings; the decisions that were made; the actions that resulted from those decisions. 5, record 1, English, - minutes%20of%20meeting
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The difference between minutes and report of a meeting is that minutes are more structured and detailed, while a report is shorter and covers the main points. 6, record 1, English, - minutes%20of%20meeting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 1, Main entry term, French
- procès-verbal
1, record 1, French, proc%C3%A8s%2Dverbal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- minutes 2, record 1, French, minutes
avoid, anglicism, plural feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relation officielle écrite de ce qui s'est dit ou fait dans une réunion, une assemblée, et des résolutions que l'on y a adoptées. 3, record 1, French, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un procès-verbal est généralement établi à l'issue d'une réunion, puis approuvé par ses membres lors de la réunion suivante. 4, record 1, French, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le procès-verbal est considéré comme un document officiel qui relate ce qui a été discuté et décidé au cours d'une réunion ou de toute autre séance. Il est rédigé par un ou une secrétaire de séance, dont le rôle est de rapporter les faits le plus fidèlement possible sans exprimer son avis personnel ni tirer de conclusions. 5, record 1, French, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le compte rendu qui ne présente pas un caractère aussi officiel et aussi formel que le procès-verbal. 6, record 1, French, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Reuniones y asambleas (Administración)
Record 1, Main entry term, Spanish
- actas
1, record 1, Spanish, actas
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- actas de la reunión 2, record 1, Spanish, actas%20de%20la%20reuni%C3%B3n
correct, feminine noun, plural
- minutas de un procedimiento 3, record 1, Spanish, minutas%20de%20un%20procedimiento
avoid, see observation, feminine noun, plural
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que recoge el desarrollo de una reunión, y especialmente los acuerdos tomados en ella. Se lee y se aprueba con las modificaciones precisas al principio de la siguiente reunión del mismo órgano. 4, record 1, Spanish, - actas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minutas de un procedimiento : anglicismo proveniente del término inglés "minutes of proceedings". Se desaconseja su uso ya que en español el término "minuta" designa el borrador de un contrato o el documento que expiden los abogados detallando sus honorarios". 5, record 1, Spanish, - actas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
actas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 1, Spanish, - actas
Record 2 - internal organization data 2014-11-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Water Transport
- Pricing (Water Transport)
Record 2, Main entry term, English
- agency fee
1, record 2, English, agency%20fee
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The charge by a ship's agent or owner for services while the vessel is in port. 2, record 2, English, - agency%20fee
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The agency fee is the remuneration for the agents who have attended to the ship's business during her stay at their port. 3, record 2, English, - agency%20fee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport par eau
- Tarification (Transport par eau)
Record 2, Main entry term, French
- frais d'agence
1, record 2, French, frais%20d%27agence
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rétribution d'agence 1, record 2, French, r%C3%A9tribution%20d%27agence
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Tarificación (Transporte por agua)
Record 2, Main entry term, Spanish
- honorarios de agencia
1, record 2, Spanish, honorarios%20de%20agencia
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cobro del agente o propietario del barco, por concepto de servicios mientras el buque está en el puerto. 1, record 2, Spanish, - honorarios%20de%20agencia
Record 3 - internal organization data 2013-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 3, Main entry term, English
- attorney fees
1, record 3, English, attorney%20fees
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- attorney's fees 2, record 3, English, attorney%27s%20fees
correct
- counsel fees 3, record 3, English, counsel%20fees
correct, see observation, plural
- legal fees 4, record 3, English, legal%20fees
correct, see observation, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The charge to a client for services performed for the client, such as an hourly fee, a flat fee or a contingent fee. 2, record 3, English, - attorney%20fees
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
legal fees; counsel fees; attorney fees: terms usually used in the plural in this context. 5, record 3, English, - attorney%20fees
Record 3, Key term(s)
- attorneys' fees
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- honoraires d'avocat
1, record 3, French, honoraires%20d%27avocat
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- honoraires de services juridiques 2, record 3, French, honoraires%20de%20services%20juridiques
correct, masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
honoraires d'avocat; honoraires de services juridiques : Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, record 3, French, - honoraires%20d%27avocat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
honoraires d'avocat : équivalent du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 3, French, - honoraires%20d%27avocat
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 3, Main entry term, Spanish
- honorarios del letrado
1, record 3, Spanish, honorarios%20del%20letrado
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-03-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Customer Relations
- Coins and Bank Notes
Record 4, Main entry term, English
- on a fee basis
1, record 4, English, on%20a%20fee%20basis
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Consulting services on a fee basis. 1, record 4, English, - on%20a%20fee%20basis
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Relations avec la clientèle
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 4, Main entry term, French
- à titre onéreux
1, record 4, French, %C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- par paiement d'honoraires 2, record 4, French, par%20paiement%20d%27honoraires
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] les uns par abonnement, les autres par paiement d'honoraires [...] 2, record 4, French, - %C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Services de consultations à titre onéreux. 1, record 4, French, - %C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Relaciones con los clientes
- Monedas y billetes
Record 4, Main entry term, Spanish
- a título oneroso
1, record 4, Spanish, a%20t%C3%ADtulo%20oneroso
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- por pago de honorarios 2, record 4, Spanish, por%20pago%20de%20honorarios
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-02-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 5, Main entry term, English
- remuneration of the auditor
1, record 5, English, remuneration%20of%20the%20auditor
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The remuneration of the auditor may be fixed by resolution at the annual meeting of members and on such a resolution every member is entitled to one vote for each dollar that the member is required to contribute as dues under the by-laws. 2, record 5, English, - remuneration%20of%20the%20auditor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 5, Main entry term, French
- honoraires de l'auditeur
1, record 5, French, honoraires%20de%20l%27auditeur
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- honoraires du vérificateur 2, record 5, French, honoraires%20du%20v%C3%A9rificateur
correct, masculine noun, plural
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les honoraires du vérificateur peuvent être fixés par voie de résolution au cours de l’assemblée annuelle des membres et, à cet égard, chaque membre a droit à une voix pour chaque dollar de la cotisation que les règlements administratifs lui imposent de verser. 3, record 5, French, - honoraires%20de%20l%27auditeur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
honoraires de l'auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «auditeur» comme équivalent de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, record 5, French, - honoraires%20de%20l%27auditeur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 5, Main entry term, Spanish
- honorarios de auditoría
1, record 5, Spanish, honorarios%20de%20auditor%C3%ADa
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-02-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 6, Main entry term, English
- fees
1, record 6, English, fees
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- professional fees 2, record 6, English, professional%20fees
correct, plural
- fees of office 3, record 6, English, fees%20of%20office
correct, plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Payments made to a professional person or to a professional or public body in exchange for advice or services. 4, record 6, English, - fees
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 6, Main entry term, French
- honoraires
1, record 6, French, honoraires
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sommes versées à des personnes exerçant une profession libérale (expert-comptable, architecte, avocat, notaire, etc.), à des agents d'affaires, d'information ou de publicité ainsi qu'à des administrateurs de sociétés. 2, record 6, French, - honoraires
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les honoraires peuvent être calculés à l'heure, à la journée ou à l'acte (ce qui, dans ce dernier cas, s'appelle vacation) ou encore être établis en fonction d'un tarif officiel. 3, record 6, French, - honoraires
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
honoraires : recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 6, French, - honoraires
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 6, Main entry term, Spanish
- honorarios
1, record 6, Spanish, honorarios
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Emolumento o retribución económica que corresponde a una persona como pago por el ejercicio de su actividad profesional. 1, record 6, Spanish, - honorarios
Record 7 - internal organization data 2010-11-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- insurance
1, record 7, English, insurance
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- assurance 2, record 7, English, assurance
correct, see observation, Great Britain
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A contract under which one party (the insurer), in return for consideration (a premium), agrees to indemnify the other party (the insured) in the event of specific damage, loss or liability arising from the occurrence of certain events. 3, record 7, English, - insurance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
assurance: Same as insurance but used more in England and often restricted to life assurance. 4, record 7, English, - insurance
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
insurance company, agent. 5, record 7, English, - insurance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- assurance
1, record 7, French, assurance
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel une partie (l'assuré) se fait promettre moyennant une rémunération (la prime), pour lui ou pour un tiers, une prestation par une autre partie (l'assureur) qui, prenant en charge un ensemble de risques, les compense en cas de réalisation d'un événement appelé sinistre (décès, incendie, accident), etc.) 2, record 7, French, - assurance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Éviter de faire précéder ce mot de l'article partitif au singulier (ex : souscrire une ou des assurances et non de l'assurance). 3, record 7, French, - assurance
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
compagnie, agent d'assurance. 4, record 7, French, - assurance
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- seguro
1, record 7, Spanish, seguro
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre una compañía aseguradora y una persona física(o corporación) que requiera cobertura por medio del cual la compañía aseguradora, por honorarios preestablecidos o una prima, se compromete a garantizar al asegurado contra pérdidas en circunstancias especificadas. Las limitaciones exactas de estos términos siempre se definen completamente. 2, record 7, Spanish, - seguro
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
seguro: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 7, Spanish, - seguro
Record 8 - internal organization data 2010-04-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 8, Main entry term, English
- management fees
1, record 8, English, management%20fees
correct, plural
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- management fee
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 8, Main entry term, French
- frais de gestion
1, record 8, French, frais%20de%20gestion
correct, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Frais ou honoraires exigés pour les services rendus en matière de gestion. 2, record 8, French, - frais%20de%20gestion
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 8, Main entry term, Spanish
- honorarios de administración
1, record 8, Spanish, honorarios%20de%20administraci%C3%B3n
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-07-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Taxation
Record 9, Main entry term, English
- legal costs
1, record 9, English, legal%20costs
correct, federal act, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- legal fees 2, record 9, English, legal%20fees
correct, plural
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
All expenses incurred through the services of a lawyer or notary public in securing clear title, fulfilling municipal and provincial property acquisition obligations, and securing financing on the purchase. 3, record 9, English, - legal%20costs
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
legal costs, legal fees: terms usually used in the plural. 4, record 9, English, - legal%20costs
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Fiscalité
Record 9, Main entry term, French
- frais d'avocat
1, record 9, French, frais%20d%27avocat
masculine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- frais juridiques 2, record 9, French, frais%20juridiques
masculine noun, plural
- frais légaux 3, record 9, French, frais%20l%C3%A9gaux
avoid, federal act, masculine noun, plural
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Tous les frais d'avocat et de notaire relatifs à l'obtention d'un titre de propriété en bonne et due forme, à la satisfaction des obligations municipales et provinciales en matière d'acquisition de propriété et à l'obtention du financement à l'achat. 4, record 9, French, - frais%20d%27avocat
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
frais d'avocat; frais juridiques; frais légaux : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 9, French, - frais%20d%27avocat
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Sistema tributario
Record 9, Main entry term, Spanish
- honorarios del letrado
1, record 9, Spanish, honorarios%20del%20letrado
masculine noun, plural
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-04-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Market Prices
Record 10, Main entry term, English
- professional fees
1, record 10, English, professional%20fees
correct, generic
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- fees 1, record 10, English, fees
correct, generic
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Prix (Commercialisation)
Record 10, Main entry term, French
- vacation
1, record 10, French, vacation
correct, see observation, feminine noun, specific
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rémunération versée à certains professionnels ou à des experts pour le temps qu'ils consacrent à ce service. 1, record 10, French, - vacation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon le Comité de terminologie française de l'Ordre des comptables agréés du Québec, le mot vacation est parfois l'équivalent de per diem. Il s'agit d'un équivalent quelque peu accidentel car la vacation n'est pas nécessairement calculée sur une base quotidienne. Elle l'est le plus souvent à l'acte. Mais son emploi se retrouve tout de même dans des situations où, en anglais, on recourt à la rémunération sur une base quotidienne. 2, record 10, French, - vacation
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Precios (Comercialización)
Record 10, Main entry term, Spanish
- honorarios profesionales
1, record 10, Spanish, honorarios%20profesionales
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-03-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 11, Main entry term, English
- brokerage fees
1, record 11, English, brokerage%20fees
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- brokerage charges 1, record 11, English, brokerage%20charges
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
for the importation and exportation of goods. 2, record 11, English, - brokerage%20fees
Record 11, Key term(s)
- brokerage fee
- brokerage charge
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 11, Main entry term, French
- frais de courtage
1, record 11, French, frais%20de%20courtage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
liés à l'importation et à l'exportation des produits 2, record 11, French, - frais%20de%20courtage
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 11, Main entry term, Spanish
- comisiones de corretaje
1, record 11, Spanish, comisiones%20de%20corretaje
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- honorarios de corretaje 1, record 11, Spanish, honorarios%20de%20corretaje
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
por la importación y exportación de productos. 2, record 11, Spanish, - comisiones%20de%20corretaje
Record 11, Key term(s)
- comisión de corretaje
- honorario de corretaje
Record 12 - internal organization data 2006-02-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Remuneration (Personnel Management)
- Social Security and Employment Insurance
Record 12, Main entry term, English
- payroll
1, record 12, English, payroll
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- payroll record 2, record 12, English, payroll%20record
correct
- paylist 3, record 12, English, paylist
correct
- P/L 4, record 12, English, P%2FL
correct
- P/L 4, record 12, English, P%2FL
- earnings record 5, record 12, English, earnings%20record
correct
- paysheet 6, record 12, English, paysheet
correct
- wage sheet 7, record 12, English, wage%20sheet
correct
- pay sheet 8, record 12, English, pay%20sheet
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The record of names of employees and amounts payable to them as salaries or wages at a given time, with particulars as to rate of pay and deductions. 9, record 12, English, - payroll
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 12, Main entry term, French
- feuille de paye
1, record 12, French, feuille%20de%20paye
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- feuille de paie 2, record 12, French, feuille%20de%20paie
correct, feminine noun
- livre de paye 3, record 12, French, livre%20de%20paye
correct, masculine noun
- livre de paie 2, record 12, French, livre%20de%20paie
correct, masculine noun
- L/P 4, record 12, French, L%2FP
correct
- L/P 4, record 12, French, L%2FP
- liste de paye 5, record 12, French, liste%20de%20paye
correct, feminine noun
- liste de paie 6, record 12, French, liste%20de%20paie
correct, feminine noun
- état des salaires 7, record 12, French, %C3%A9tat%20des%20salaires
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
État comptabilisé de la paie en fonction de la période de référence, comprenant le nom des salariés et la somme due à chacun. 7, record 12, French, - feuille%20de%20paye
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Remuneración (Gestión del personal)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 12, Main entry term, Spanish
- nómina
1, record 12, Spanish, n%C3%B3mina
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Lista de administración contable en la cual se registran sueldos, salarios y honorarios de los empleados y ejecutivos de una empresa para efectuar los pagos en forma semanal, quincenal o mensual. 2, record 12, Spanish, - n%C3%B3mina
Record 13 - internal organization data 2005-08-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 13, Main entry term, English
- assessment of costs
1, record 13, English, assessment%20of%20costs
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- taxation of costs 2, record 13, English, taxation%20of%20costs
correct
- fixing of costs 3, record 13, English, fixing%20of%20costs
- award of costs 4, record 13, English, award%20of%20costs
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The mode by which certain officers of the various courts allow or disallow the sums claimed by the one party in an action from the other ... 5, record 13, English, - assessment%20of%20costs
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
assessment of costs: Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 13, English, - assessment%20of%20costs
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 13, Main entry term, French
- liquidation des dépens
1, record 13, French, liquidation%20des%20d%C3%A9pens
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- vérification des dépens 2, record 13, French, v%C3%A9rification%20des%20d%C3%A9pens
correct, feminine noun
- taxe des dépens 2, record 13, French, taxe%20des%20d%C3%A9pens
correct, feminine noun
- fixation des dépens 3, record 13, French, fixation%20des%20d%C3%A9pens
feminine noun
- taxation des dépens 4, record 13, French, taxation%20des%20d%C3%A9pens
feminine noun
- taxation des frais 5, record 13, French, taxation%20des%20frais
feminine noun
- taxe des frais 6, record 13, French, taxe%20des%20frais
feminine noun
- calcul des dépens 7, record 13, French, calcul%20des%20d%C3%A9pens
masculine noun
- taxation des frais et dépens 8, record 13, French, taxation%20des%20frais%20et%20d%C3%A9pens
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
liquidation des dépens : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 9, record 13, French, - liquidation%20des%20d%C3%A9pens
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 13, Main entry term, Spanish
- tasación de costos
1, record 13, Spanish, tasaci%C3%B3n%20de%20costos
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
La que practica el juzgado o tribunal cuando la sentencia condenatoria incluye el pago de los costos del procedimiento y que comprende la liquidación de los gastos judiciales y los honorarios y derechos de los profesionales intervinientes. 1, record 13, Spanish, - tasaci%C3%B3n%20de%20costos
Record 14 - internal organization data 2004-08-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Service Industries
Record 14, Main entry term, English
- service concern
1, record 14, English, service%20concern
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- service organization 1, record 14, English, service%20organization
correct
- service firm 2, record 14, English, service%20firm
- service establishment 3, record 14, English, service%20establishment
- service company 4, record 14, English, service%20company
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The success of a service firm depends ... on the quality of its personal service and its general atmosphere, while the manufacturing firm depends ... on its physical product. 2, record 14, English, - service%20concern
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Entreprises de services
Record 14, Main entry term, French
- entreprise de services
1, record 14, French, entreprise%20de%20services
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Entreprise appartenant au secteur tertiaire et dont l'activité principale est la prestation de services plutôt que la fabrication de biens ou le commerce. 1, record 14, French, - entreprise%20de%20services
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Entreprise de services énergétiques, pétroliers. 2, record 14, French, - entreprise%20de%20services
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Entreprise de services de traitements thermiques; entreprise de services du secteur des hydrocarbures; entreprise de services en comptabilité, en mécanique industrielle; entreprise de services spécialisée dans l'accueil et la prise en charge de personnes nécessitant des soins médicaux, dans la collecte de produits non périssables, dans la formation professionnelle, dans la gestion des produits de consommation, dans la marine, dans la réparation de vitres de voitures, dans le domaine de l'assurance collective, dans le domaine du bâtiment, dans le domaine du golf, dans les concasseurs, dans les métiers de la nature, dans les télécommunications, dans l'informatique, dans l'installation de câblage, entreprise de services spécialisée dans le secteur automobile, dans le secteur de l'assainissement, dans le secteur des communications, dans le secteur des concasseurs, dans le secteur des maisons de retraite, dans le secteur environnemental, dans le secteur minier, dans le secteur privé. 2, record 14, French, - entreprise%20de%20services
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Sector de servicios
Record 14, Main entry term, Spanish
- organización de servicios
1, record 14, Spanish, organizaci%C3%B3n%20de%20servicios
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- sociedad de servicios 2, record 14, Spanish, sociedad%20de%20servicios
feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[En el campo de la informática esas] compañías ofrecen y contratan sus servicios para mantener y operar, en las instalaciones del contratante, las computadoras(ordenadores) que son de su propiedad o que les han sido alquiladas, a cambio de pagos y honorarios de acuerdo con el tipo de servicio y complejidad del sistema servido. 3, record 14, Spanish, - organizaci%C3%B3n%20de%20servicios
Record 15 - internal organization data 2003-07-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Finance
- Legal Profession: Organization
Record 15, Main entry term, English
- retainer
1, record 15, English, retainer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- retainer fee 2, record 15, English, retainer%20fee
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Payment to cover future services and advice, submitted in advance to the individual expected to render service. 3, record 15, English, - retainer
Record 15, Key term(s)
- retainer charge
- retaining fee
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Finances
- Organisation de la profession (Droit)
Record 15, Main entry term, French
- provision
1, record 15, French, provision
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- somme versée à titre d'acompte 2, record 15, French, somme%20vers%C3%A9e%20%C3%A0%20titre%20d%27acompte
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Honoraires versés à un membre d'une profession libérale pour s'assurer de sa disponibilité et de ses services pendant un nombre maximal d'heures au-delà duquel le client doit verser un supplément d'honoraires. 2, record 15, French, - provision
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Parfois, selon les circonstances, l'expression anglaise «retainer» pourra se rendre par le terme «acompte» ou l'expression «honoraires payés d'avance». 2, record 15, French, - provision
Record 15, Key term(s)
- honoraires préalables
- avances d'honoraires
- honoraires payés d'avance
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 15, Main entry term, Spanish
- anticipo sobre los honorarios
1, record 15, Spanish, anticipo%20sobre%20los%20honorarios
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- anticipo 2, record 15, Spanish, anticipo
correct, masculine noun
- adelanto 2, record 15, Spanish, adelanto
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-05-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Legal Documents
Record 16, Main entry term, English
- legal fees
1, record 16, English, legal%20fees
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural 2, record 16, English, - legal%20fees
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Documents juridiques
Record 16, Main entry term, French
- frais d'acte
1, record 16, French, frais%20d%27acte
proposal, masculine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Honoraires versés à un juriste [...] pour rédiger et enregistrer des actes [...]. 1, record 16, French, - frais%20d%27acte
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
Record 16, Main entry term, Spanish
- honorarios del letrado
1, record 16, Spanish, honorarios%20del%20letrado
correct, masculine noun, plural
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-05-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Legal System
Record 17, Main entry term, English
- solicitor's lien
1, record 17, English, solicitor%27s%20lien
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 17, Main entry term, French
- privilège de procureur
1, record 17, French, privil%C3%A8ge%20de%20procureur
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Record 17, Main entry term, Spanish
- derecho de retención
1, record 17, Spanish, derecho%20de%20retenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
De la propiedad del cliente del cual disfruta un abogado para asegurarse el cobro de los honorarios. 1, record 17, Spanish, - derecho%20de%20retenci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2003-05-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Rules of Court
- Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- solicitor's bill of costs
1, record 18, English, solicitor%27s%20bill%20of%20costs
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Faillites
- Règles de procédure
- Phraséologie
Record 18, Main entry term, French
- mémoire de frais de procureur
1, record 18, French, m%C3%A9moire%20de%20frais%20de%20procureur
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Quiebras
- Reglamento procesal
- Fraseología
Record 18, Main entry term, Spanish
- costos y honorarios del letrado
1, record 18, Spanish, costos%20y%20honorarios%20del%20letrado
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-03-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Market Prices
- Marketing Research
Record 19, Main entry term, English
- cost-plus pricing system
1, record 19, English, cost%2Dplus%20pricing%20system
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Étude du marché
Record 19, Main entry term, French
- système du prix de revient majoré
1, record 19, French, syst%C3%A8me%20du%20prix%20de%20revient%20major%C3%A9
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Estudio del mercado
Record 19, Main entry term, Spanish
- sistema de determinación de precios en función del costo más honorarios
1, record 19, Spanish, sistema%20de%20determinaci%C3%B3n%20de%20precios%20en%20funci%C3%B3n%20del%20costo%20m%C3%A1s%20honorarios
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-12-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Health Insurance
Record 20, Main entry term, English
- medical fees 1, record 20, English, medical%20fees
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- physician's fees 1, record 20, English, physician%27s%20fees
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Assurance-maladie
Record 20, Main entry term, French
- honoraires médicaux
1, record 20, French, honoraires%20m%C3%A9dicaux
masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Seguro médico
Record 20, Main entry term, Spanish
- honorarios médicos
1, record 20, Spanish, honorarios%20m%C3%A9dicos
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-05-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Remuneration (Personnel Management)
Record 21, Main entry term, English
- lawyer's bill 1, record 21, English, lawyer%27s%20bill
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 21, Main entry term, French
- note d'honoraires
1, record 21, French, note%20d%27honoraires
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 21, Main entry term, Spanish
- minuta
1, record 21, Spanish, minuta
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cuenta detallada que presentan los abogados sobre los honorarios o derechos devengados por los trabajos profesionales efectuados. 1, record 21, Spanish, - minuta
Record 22 - internal organization data 2000-10-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Investment
- Sales (Marketing)
Record 22, Main entry term, English
- finder's fee
1, record 22, English, finder%27s%20fee
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fee charged by an intermediary in an ... operation for identifying and promoting the interest of the opposing party, even though they may not be the principal intermediary and may or may not participate in final negotiations. 2, record 22, English, - finder%27s%20fee
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
finder's fee: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 22, English, - finder%27s%20fee
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Vente
Record 22, Main entry term, French
- honoraires d'intermédiation
1, record 22, French, honoraires%20d%27interm%C3%A9diation
correct, masculine noun, plural
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- commission d'intermédiaire 1, record 22, French, commission%20d%27interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rémunération attribuée à un établissement financier ou à une personne qui met en rapport les parties intéressées à la conclusion d'une opération, par exemple un placement de valeurs ou en prêt hypothécaire. 1, record 22, French, - honoraires%20d%27interm%C3%A9diation
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Ventas (Comercialización)
Record 22, Main entry term, Spanish
- honorarios de localización
1, record 22, Spanish, honorarios%20de%20localizaci%C3%B3n
masculine noun, plural
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Honorarios que cobra un intermediario en una operación [...] por identificar y promover el interés de la otra parte, aunque no sea el intermediario principal o no participe directamente en la negociación final. 1, record 22, Spanish, - honorarios%20de%20localizaci%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
honorarios de localización : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 22, Spanish, - honorarios%20de%20localizaci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 1999-10-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 23, Main entry term, English
- transfer fee
1, record 23, English, transfer%20fee
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A fee charged by a company upon registration of a change of ownership of shares. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 23, English, - transfer%20fee
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 23, Main entry term, French
- frais de transfert
1, record 23, French, frais%20de%20transfert
correct, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Frais réclamés par une société pour le transfert d'un titre nominatif, d'un propriétaire à un autre. 2, record 23, French, - frais%20de%20transfert
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 23, Main entry term, Spanish
- honorarios para transferencia
1, record 23, Spanish, honorarios%20para%20transferencia
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Honorarios que cobra una compañía por la transferencia de un valor registrado de un tenedor a otro. 1, record 23, Spanish, - honorarios%20para%20transferencia
Record 24 - internal organization data 1999-02-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Taxation
Record 24, Main entry term, English
- management fee
1, record 24, English, management%20fee
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 212(1)(a). 2, record 24, English, - management%20fee
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 24, Main entry term, French
- honoraires de gestion
1, record 24, French, honoraires%20de%20gestion
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 212(1)(a). 2, record 24, French, - honoraires%20de%20gestion
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 24, Main entry term, Spanish
- honorarios de gestión
1, record 24, Spanish, honorarios%20de%20gesti%C3%B3n
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-11-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 25, Main entry term, English
- Honorary ILY Ambassadors 1, record 25, English, Honorary%20ILY%20Ambassadors
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
48 women and 46 men nominated by their Govts. and appointed by the Director-General of UNESCO [United Nations Educational Scientific and Cultural Organization] to give national leadership to activities for the ILY [International Literacy Year]. 1, record 25, English, - Honorary%20ILY%20Ambassadors
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 25, Main entry term, French
- Ambassadeurs honoraires de l'AIA
1, record 25, French, Ambassadeurs%20honoraires%20de%20l%27AIA
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
AIA [Année internationale de l'alphabétisation] 1, record 25, French, - Ambassadeurs%20honoraires%20de%20l%27AIA
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 25, Main entry term, Spanish
- Embajadores Honorarios del AIA
1, record 25, Spanish, Embajadores%20Honorarios%20del%20AIA
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: