TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HORA VALLE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 1, Main entry term, English
- time-of-day pricing
1, record 1, English, time%2Dof%2Dday%20pricing
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
time-of-day pricing: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 1, English, - time%2Dof%2Dday%20pricing
Record 1, Key term(s)
- time of day pricing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 1, Main entry term, French
- tarification en fonction de l'heure
1, record 1, French, tarification%20en%20fonction%20de%20l%27heure
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tarification en fonction de l'heure : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 1, French, - tarification%20en%20fonction%20de%20l%27heure
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 1, Main entry term, Spanish
- tarificación en función de la hora
1, record 1, Spanish, tarificaci%C3%B3n%20en%20funci%C3%B3n%20de%20la%20hora
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Una de las alternativas para la integración tarifaria es la] tarificación en función de la hora, de manera que se favorezca el estacionamiento en las horas valle y se elimine la sensación de “soledad-inseguridad” del vehículo de esos períodos. 1, record 1, Spanish, - tarificaci%C3%B3n%20en%20funci%C3%B3n%20de%20la%20hora
Record 2 - internal organization data 2011-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Traffic
- Mass Transit
Record 2, Main entry term, English
- off-peak hour
1, record 2, English, off%2Dpeak%20hour
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
off-peak hour: term proposed by the World Road Association. 2, record 2, English, - off%2Dpeak%20hour
Record 2, Key term(s)
- off peak hour
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circulation routière
- Transports en commun
Record 2, Main entry term, French
- heure creuse
1, record 2, French, heure%20creuse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
heure creuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 2, record 2, French, - heure%20creuse
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Transporte público
Record 2, Main entry term, Spanish
- hora valle
1, record 2, Spanish, hora%20valle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La restricción se ha aplicado durante el día completo, excluyendo la noche. Su aplicación durante las horas valle (períodos fuera de punta) del día tendría justificación por razones ambientales, no así desde el punto de vista de la congestión. 2, record 2, Spanish, - hora%20valle
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Tomando como referencia las horas valle, con menos tráfico en la ciudad, la velocidad media también ha aumentado prácticamente en cuatro kilómetros por hora, desde los 24, 5 a los 28, 6 km/h. 3, record 2, Spanish, - hora%20valle
Record 3 - internal organization data 2007-10-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pricing (Electricity)
Record 3, Main entry term, English
- non-prime time 1, record 3, English, non%2Dprime%20time
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tarification (Électricité)
Record 3, Main entry term, French
- heure creuse
1, record 3, French, heure%20creuse
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Electricidad)
Record 3, Main entry term, Spanish
- hora valle
1, record 3, Spanish, hora%20valle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- hora de valle 1, record 3, Spanish, hora%20de%20valle
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: