TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HORARIO [64 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Atlantic Daylight Time
1, record 1, English, Atlantic%20Daylight%20Time
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ADT 2, record 1, English, ADT
correct
Record 1, Synonyms, English
- Atlantic Time 3, record 1, English, Atlantic%20Time
correct
- AT 3, record 1, English, AT
correct
- AT 3, record 1, English, AT
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Daylight Time is a time zone that is three hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America. 4, record 1, English, - Atlantic%20Daylight%20Time
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November. 4, record 1, English, - Atlantic%20Daylight%20Time
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Atlantic Standard Time. 4, record 1, English, - Atlantic%20Daylight%20Time
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- heure avancée de l'Atlantique
1, record 1, French, heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- HAA 1, record 1, French, HAA
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- heure de l'Atlantique 2, record 1, French, heure%20de%20l%27Atlantique
correct, feminine noun
- HA 2, record 1, French, HA
correct, feminine noun
- HA 2, record 1, French, HA
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'heure avancée de l'Atlantique est un fuseau horaire qui équivaut à trois heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord. 3, record 1, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre. 3, record 1, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure normale de l'Atlantique. 3, record 1, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- hora de verano del Atlántico
1, record 1, Spanish, hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- ADT 2, record 1, Spanish, ADT
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ADT(hora de verano del Atlántico) es uno de los nombres más conocidos de la zona horaria UTC-3, que es de 3 horas detrás de UTC(tiempo universal coordinado). La compensación de tiempo de UTC se puede escribir como-03 : 00. Se usa como horario de verano. Durante el invierno, AST-hora estándar del Atlántico(UTC-4) está en uso. 2, record 1, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ADT: por sus siglas en inglés "Atlantic Daylight Time". 3, record 1, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
No confundir con hora estándar del Atlántico. 3, record 1, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record 2 - internal organization data 2024-08-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Security Devices
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- controlled access system
1, record 2, English, controlled%20access%20system
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- CAS 1, record 2, English, CAS
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
- access control system 2, record 2, English, access%20control%20system
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A means of automating physical access control. 3, record 2, English, - controlled%20access%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Access control systems do not detect intrusions, but they are a very important part of a total security system needed to reduce the risk to valuable assets operating or stored in an area. 4, record 2, English, - controlled%20access%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For example, the use of magnetic-striped badges, smart cards, biometric readers. 3, record 2, English, - controlled%20access%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
controlled access system; CAS: designation, abbreviation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, record 2, English, - controlled%20access%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- système de contrôle d'accès
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système permettant un contrôle d'accès physique automatique. 2, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, l'utilisation de badges à piste magnétique, de cartes à puce, de capteurs biométriques. 2, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
système de contrôle d'accès : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- sistema de control de acceso
1, record 2, Spanish, sistema%20de%20control%20de%20acceso
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas de control de acceso deberán incluir dispositivos en los que se mantengan registros de las entradas y salidas del personal, tanto en horario de trabajo como, especialmente, fuera de dicho horario. 2, record 2, Spanish, - sistema%20de%20control%20de%20acceso
Record 3 - internal organization data 2024-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour Law
- Law of Obligations (civil law)
Record 3, Main entry term, English
- contract of employment
1, record 3, English, contract%20of%20employment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- employment contract 2, record 3, English, employment%20contract
correct
- contract of service 3, record 3, English, contract%20of%20service
correct
- contract of lease and hire of services 4, record 3, English, contract%20of%20lease%20and%20hire%20of%20services
correct, Quebec
- lease and hire of services 4, record 3, English, lease%20and%20hire%20of%20services
correct, Quebec
- labour contract 5, record 3, English, labour%20contract
correct
- employer-employee agreement 6, record 3, English, employer%2Demployee%20agreement
correct
- hiring contract 7, record 3, English, hiring%20contract
correct
- agreement of employment 8, record 3, English, agreement%20of%20employment
correct
- labor contract 6, record 3, English, labor%20contract
correct
- work agreement 6, record 3, English, work%20agreement
correct
- work contract 9, record 3, English, work%20contract
correct
- contract for work and wages 10, record 3, English, contract%20for%20work%20and%20wages
- agreement of hiring 7, record 3, English, agreement%20of%20hiring
- contract of hiring 7, record 3, English, contract%20of%20hiring
- lease and hire of personal services 4, record 3, English, lease%20and%20hire%20of%20personal%20services
avoid, Quebec
- contract of lease or hire of personal service 11, record 3, English, contract%20of%20lease%20or%20hire%20of%20personal%20service
avoid, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Contract of service" ... means any contract providing for the employment of one person by another person where the nature of the employment is a contract of service. ... a "contract of service" ... implies some relationship of master and servant and involves an obligation to obey orders in the work to be performed and as to its mode and manner of performance. 12, record 3, English, - contract%20of%20employment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contract of employment: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 13, record 3, English, - contract%20of%20employment
Record 3, Key term(s)
- service contract
- employment agreement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit du travail
- Droit des obligations (droit civil)
Record 3, Main entry term, French
- contrat de travail
1, record 3, French, contrat%20de%20travail
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contrat individuel de travail 2, record 3, French, contrat%20individuel%20de%20travail
correct, masculine noun
- contrat de louage de services 3, record 3, French, contrat%20de%20louage%20de%20services
correct, masculine noun
- contrat d'engagement 4, record 3, French, contrat%20d%27engagement
correct, masculine noun
- contrat d'embauchage 4, record 3, French, contrat%20d%27embauchage
correct, masculine noun
- contrat d'emploi 5, record 3, French, contrat%20d%27emploi
masculine noun
- louage de services 6, record 3, French, louage%20de%20services
masculine noun
- louage de service personnel 7, record 3, French, louage%20de%20service%20personnel
avoid, masculine noun
- louage de services personnels 6, record 3, French, louage%20de%20services%20personnels
avoid, masculine noun
- contrat de louage de service personnel 8, record 3, French, contrat%20de%20louage%20de%20service%20personnel
avoid, masculine noun, less frequent
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrat entre employeur et salarié établissant les conditions de travail dans une entreprise ou un organisme, notamment la rémunération que l'employeur devra verser au salarié pour le travail accompli. 9, record 3, French, - contrat%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On distingue parfois en anglais «contract of service», qui lie l'employeur à son salarié, du «contract for service», par lequel un donneur d'ouvrage confie un travail à un tiers. Il ne semble pas que cette distinction se fasse en français. 10, record 3, French, - contrat%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «contract for services» 4, record 3, French, - contrat%20de%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 3, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo
1, record 3, Spanish, contrato%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- contrato laboral 2, record 3, Spanish, contrato%20laboral
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre la empresa y el empleado. En la mayoría de los países es escrito aunque frecuentemente las cláusulas sean comunes para todos los empleados. Recoge fundamentalmente descripción del trabajo, nombre del cargo o función, categoría laboral, retribución, beneficios adicionales, horario laboral, vacaciones y duración del empleo o condiciones de rescisión. 3, record 3, Spanish, - contrato%20de%20trabajo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contrato de trabajo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 3, Spanish, - contrato%20de%20trabajo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
contrato de trabajo: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, record 3, Spanish, - contrato%20de%20trabajo
Record 4 - internal organization data 2023-08-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- jet lag
1, record 4, English, jet%20lag
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An alteration in biologic rhythm due to rapid transport, as by jet aircraft, from one time zone to another. 2, record 4, English, - jet%20lag
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
After flying to South Korea from New York, Patsy was suffering from jet lag. 3, record 4, English, - jet%20lag
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Patterns of sleep and wakefulness and of hunger and satiety are often temporarily disrupted, producing disorientation and fatigue. 2, record 4, English, - jet%20lag
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- décalage horaire
1, record 4, French, d%C3%A9calage%20horaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Modification du cycle biologique de 24 heures provoquée par un voyage rapide à travers plusieurs fuseaux horaires. 2, record 4, French, - d%C3%A9calage%20horaire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- desfase horario
1, record 4, Spanish, desfase%20horario
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- desfasaje horario 1, record 4, Spanish, desfasaje%20horario
correct, masculine noun
- desajuste horario 2, record 4, Spanish, desajuste%20horario
correct, masculine noun
- descompensación horaria 2, record 4, Spanish, descompensaci%C3%B3n%20horaria
correct, feminine noun
- jet lag 1, record 4, Spanish, jet%20lag
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Trastorno o malestar producido por un viaje en avión con cambios horarios considerables. 3, record 4, Spanish, - desfase%20horario
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
desfase horario; desfasaje horario; desajuste horario; descompensación horaria; jet lag : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "desfase horario" es una denominación adecuada para sustituir a la voz inglesa "jet lag". [...] Para sustituir ese anglicismo, el Diccionario panhispánico de dudas propone usar la expresión "desfase horario" o [...] "desfasaje horario", variante también recogida en el Diccionario de la lengua española. También es posible emplear la secuencia "desajuste horario", que pone el foco en las consecuencias para el viajero de esa diferencia horaria entre el lugar de origen y el de destino. 2, record 4, Spanish, - desfase%20horario
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
jet lag: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que si se opta por la forma "jet lag", que se pronuncia /yét lag/, lo adecuado es resaltarla con cursivas, o entre comillas cuando no se dispone de ese tipo de letra, por tratarse de un extranjerismo. Además, se escribe en minúsculas por ser un nombre común y sin guion entre los dos términos que la forman. 2, record 4, Spanish, - desfase%20horario
Record 5 - internal organization data 2023-07-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 5, Main entry term, English
- public transit
1, record 5, English, public%20transit
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- transit 2, record 5, English, transit
correct, noun
- mass transit 3, record 5, English, mass%20transit
correct
- urban transit 4, record 5, English, urban%20transit
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A transportation system available to the public in an urban centre, using vehicles designed for multiple individuals, with fares, schedules and routes that are planned and available in advance. 5, record 5, English, - public%20transit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
public transit: term and definition recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, record 5, English, - public%20transit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 5, Main entry term, French
- transport en commun
1, record 5, French, transport%20en%20commun
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- transport public 2, record 5, French, transport%20public
masculine noun, Europe
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système de transport mis à la disposition du public dans les centres urbains et qui met en œuvre des véhicules adaptés à l'accueil simultané de plusieurs personnes, et dont la tarification, les horaires et les trajets sont planifiés et connus à l'avance. 3, record 5, French, - transport%20en%20commun
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les termes «transport collectif» et «transport en commun» ne sont pas interchangeables. En effet, «transport collectif» désigne une réalité plus large. 3, record 5, French, - transport%20en%20commun
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
transport en commun : terme et définition recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, record 5, French, - transport%20en%20commun
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 5, Main entry term, Spanish
- transporte público
1, record 5, Spanish, transporte%20p%C3%BAblico
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema de transporte disponible para el público en general con precios, horario y trayectos fijos. 2, record 5, Spanish, - transporte%20p%C3%BAblico
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transporte público: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 5, Spanish, - transporte%20p%C3%BAblico
Record 6 - internal organization data 2023-02-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 6, Main entry term, English
- veering
1, record 6, English, veering
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A clockwise change in wind direction. 2, record 6, English, - veering
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 6, Main entry term, French
- mouvement dextrogyre
1, record 6, French, mouvement%20dextrogyre
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Changement de direction du vent, dans le sens des aiguilles d'une montre. 2, record 6, French, - mouvement%20dextrogyre
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 6, Main entry term, Spanish
- viento que vira
1, record 6, Spanish, viento%20que%20vira
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- viento con giro horario 1, record 6, Spanish, viento%20con%20giro%20horario
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Viento cuya dirección cambia hacia la derecha con el tiempo en un lugar particular (p. ej., de sur a oeste), o bien viento cuya dirección cambia hacia la derecha con la altura (p. ej., de sureste en la superficie y del suroeste en altura). 1, record 6, Spanish, - viento%20que%20vira
Record 7 - internal organization data 2023-02-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 7, Main entry term, English
- veering wind
1, record 7, English, veering%20wind
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A veering wind is a wind that turns clockwise with height. An example of a veering wind would be a southeast wind at the surface and a west wind at 700 millibars. The wind turns in the same direction as a clock from the surface to 700 millibars. A veering wind is associated with warm air advection and dynamic lifting ... The magnitude of warm air advection is a function of wind speed and the pre-existing thermal gradient. Weak winds will result in weak advection. Winds often veer ahead of cold fronts (in the warm sector of a mid-latitude cyclone). 2, record 7, English, - veering%20wind
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 7, Main entry term, French
- vent dextrogyre
1, record 7, French, vent%20dextrogyre
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Vent tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, par exemple du sud-est au sud-ouest en passant par le sud. 2, record 7, French, - vent%20dextrogyre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 7, Main entry term, Spanish
- viento con giro horario
1, record 7, Spanish, viento%20con%20giro%20horario
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cambio de la dirección del viento en el sentido de las agujas del reloj en cualquiera de los dos hemisferios. 1, record 7, Spanish, - viento%20con%20giro%20horario
Record 8 - internal organization data 2023-01-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications Transmission
Record 8, Main entry term, English
- fixed time broadcast
1, record 8, English, fixed%20time%20broadcast
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A broadcast] made according to a schedule of transmissions agreed internationally or nationally. 2, record 8, English, - fixed%20time%20broadcast
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Transmission (Télécommunications)
Record 8, Main entry term, French
- diffusion à heure fixe
1, record 8, French, diffusion%20%C3%A0%20heure%20fixe
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diffusion faite selon un horaire de transmission agréé internationalement ou nationalement. 2, record 8, French, - diffusion%20%C3%A0%20heure%20fixe
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la diffusion à heure fixe des bulletins météorologiques côtiers est maintenue trois fois par jour sur le canal VHF [très haute fréquence] 79 ou 80. 3, record 8, French, - diffusion%20%C3%A0%20heure%20fixe
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Radiodifusión
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 8, Main entry term, Spanish
- emisión a hora fija
1, record 8, Spanish, emisi%C3%B3n%20a%20hora%20fija
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Emisión radiofónica realizada según un horario de transmisiones acordado internacional o nacionalmente. 1, record 8, Spanish, - emisi%C3%B3n%20a%20hora%20fija
Record 9 - internal organization data 2022-04-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Record 9, Main entry term, English
- asynchronous learning
1, record 9, English, asynchronous%20learning
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Learning in which the sending and receiving of information or messages between the learner and the teacher or trainer take place at separate times. 2, record 9, English, - asynchronous%20learning
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Record 9, Main entry term, French
- apprentissage en mode asynchrone
1, record 9, French, apprentissage%20en%20mode%20asynchrone
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- apprentissage asynchrone 2, record 9, French, apprentissage%20asynchrone
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mode d'apprentissage selon lequel les échanges entre l'apprenant et l'enseignant ou le formateur se déroulent en temps différé. 1, record 9, French, - apprentissage%20en%20mode%20asynchrone
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Record 9, Main entry term, Spanish
- aprendizaje asíncrono
1, record 9, Spanish, aprendizaje%20as%C3%ADncrono
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- aprendizaje asincrónico 2, record 9, Spanish, aprendizaje%20asincr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Aprendizaje asincrónico. Es aquel aprendizaje que consiste en comunicarse fuera del tiempo y horario establecidos donde el contenido del tema está depositado en el correo y en la página web, […] entre otros. En ese sentido, el estudiante accede por su cuenta y ritmo para cumplir las actividades pendientes del tema. 2, record 9, Spanish, - aprendizaje%20as%C3%ADncrono
Record 10 - internal organization data 2021-09-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trade
- Protection of Life
Record 10, Main entry term, English
- non-essential business
1, record 10, English, non%2Dessential%20business
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, Key term(s)
- nonessential business
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commerce
- Sécurité des personnes
Record 10, Main entry term, French
- commerce non essentiel
1, record 10, French, commerce%20non%20essentiel
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Après six semaines de fermeture, les commerces non essentiels sont autorisés à rouvrir leurs portes aujourd'hui. 2, record 10, French, - commerce%20non%20essentiel
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Protección de las personas
Record 10, Main entry term, Spanish
- comercio no esencial
1, record 10, Spanish, comercio%20no%20esencial
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] el cierrre de los comercios quedaba adelantado a las 18, 00 de la tarde, pero a partir de este miércoles volverá a su horario habitual [...] Este será el único cambio que habrá con respecto al comercio no esencial, ya que la misma orden de Sanidade mantiene que los locales operarán con un aforo máximo del 50 por ciento de su capacidad [...] 1, record 10, Spanish, - comercio%20no%20esencial
Record 11 - internal organization data 2021-05-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 11, Main entry term, English
- clockwise
1, record 11, English, clockwise
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- clock-wise 3, record 11, English, clock%2Dwise
correct
- clockwise direction 4, record 11, English, clockwise%20direction
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In the way of a clock, in the direction in which its hands move. 3, record 11, English, - clockwise
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The westward to northeast-ward currents in the middle of [Belle Bay] with the direction turning clockwise as the layer gets deeper. 5, record 11, English, - clockwise
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 11, Main entry term, French
- dans le sens des aiguilles d'une montre
1, record 11, French, dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%27une%20montre
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- sens des aiguilles d'une montre 2, record 11, French, sens%20des%20aiguilles%20d%27une%20montre
correct, masculine noun
- sens horaire 3, record 11, French, sens%20horaire
correct, masculine noun, officially approved
- sens rétrograde 4, record 11, French, sens%20r%C3%A9trograde
correct, masculine noun
- sens négatif 5, record 11, French, sens%20n%C3%A9gatif
correct, masculine noun
- sens à droite 5, record 11, French, sens%20%C3%A0%20droite
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des courants circulant vers l'ouest puis vers le nord-est dans le milieu de Belle Bay, la direction tournant dans le sens des aiguilles d'une montre à mesure qu'on descend en profondeur. 6, record 11, French, - dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%27une%20montre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sens horaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 7, record 11, French, - dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%27une%20montre
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 11, Main entry term, Spanish
- en sentido horario
1, record 11, Spanish, en%20sentido%20horario
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2020-11-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Military Communications
Record 12, Main entry term, English
- date-time group
1, record 12, English, date%2Dtime%20group
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- DTG 2, record 12, English, DTG
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An indication of date and time, consisting of a group of six digits with a time zone suffix and the standardized abbreviation for the month. 3, record 12, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The first pair of digits represents the day, the second pair the hour, the third pair the minutes, and the year is added after the month if necessary. 3, record 12, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
date-time group; DTG: designations and definition standardized by NATO. 4, record 12, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
date-time group; DTG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 12, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
date-time group: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 12, English, - date%2Dtime%20group
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Transmissions militaires
Record 12, Main entry term, French
- groupe date-heure
1, record 12, French, groupe%20date%2Dheure
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- GDH 2, record 12, French, GDH
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Indication de la date et de l’heure consistant en un groupe de six chiffres suivi d'une lettre de fuseau horaire et de l'abréviation normalisée du mois. 3, record 12, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les deux premiers chiffres indiquent le jour, les deux suivants l'heure et les deux dernières minutes, et l’année peut être ajoutée après le mois, si nécessaire. 3, record 12, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
groupe date-heure; GDH : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 12, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
groupe date-heure; GDH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 12, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
groupe date-heure : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 12, French, - groupe%20date%2Dheure
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones militares
Record 12, Main entry term, Spanish
- grupo fecha-hora
1, record 12, Spanish, grupo%20fecha%2Dhora
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Grupo de seis dígitos con el sufijo del huso horario y de acuerdo con la abreviatura del mes. 1, record 12, Spanish, - grupo%20fecha%2Dhora
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La primera pareja de dígitos indica el día, la segunda la hora y la tercera los minutos. Después del mes pueden añadirse los dos últimos dígitos del año. 1, record 12, Spanish, - grupo%20fecha%2Dhora
Record 13 - internal organization data 2020-11-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 13, Main entry term, English
- schedule
1, record 13, English, schedule
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- sports schedule 2, record 13, English, sports%20schedule
correct
- timetable 2, record 13, English, timetable
correct
- timeline 2, record 13, English, timeline
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A listing of the games to be played by the teams in a league, the events to be held during Games such as the Olympic or the Commonwealth Games, or the competitions a sports association or federation has sanctioned for the coming year. 3, record 13, English, - schedule
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A schedule gives date, time, place and teams, name of athletes or countries competing, and, sometimes, other details which spectators should know before attending an event. 3, record 13, English, - schedule
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
(hockey) game schedule, event schedule, competition schedule, sports meeting schedule. 3, record 13, English, - schedule
Record 13, Key term(s)
- timelines
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 13, Main entry term, French
- calendrier
1, record 13, French, calendrier
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Liste des parties que les équipes d'une ligue doivent se disputer au cours de la saison, des épreuves à se tenir au cours d'événements comme les Jeux Olympiques ou les Jeux du Commonwealth ou des diverses compétitions sanctionnées par une association ou une fédération sportive pour l'année en cours. 2, record 13, French, - calendrier
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un calendrier donne la date, l'heure, le lieu et les équipes, les athlètes ou les pays en présence et, parfois, certains détails que doivent connaître les spectateurs intéressés s'ils veulent assister à l'événement. 2, record 13, French, - calendrier
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
calendrier des parties (de hockey), calendrier des épreuves, calendrier des compétitions, calendrier des réunions sportives. 2, record 13, French, - calendrier
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, record 13, French, - calendrier
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 13, Main entry term, Spanish
- horario
1, record 13, Spanish, horario
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- programa deportivo 1, record 13, Spanish, programa%20deportivo
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 13, Key term(s)
- horarios
Record 14 - internal organization data 2019-01-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 14, Main entry term, English
- daylight saving time
1, record 14, English, daylight%20saving%20time
correct
Record 14, Abbreviations, English
- DST 2, record 14, English, DST
correct
Record 14, Synonyms, English
- daylight-saving time 3, record 14, English, daylight%2Dsaving%20time
correct
- daylight savings time 4, record 14, English, daylight%20savings%20time
correct
- daylight-savings time 5, record 14, English, daylight%2Dsavings%20time
correct
- daylight time 6, record 14, English, daylight%20time
correct
- summer time 7, record 14, English, summer%20time
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A variation of zone time, usually 1 hour more advanced than standard time, frequently kept during the summer to make better use of daylight. 8, record 14, English, - daylight%20saving%20time
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Daylight-saving time, which is also called "summer time" in some countries, is a system in use by around thirty nations in the world today. It involves advancing clocks in the spring or summer to extend the hours of natural daylight obtainable during our usual waking hours, and then returning to standard time in the fall. 9, record 14, English, - daylight%20saving%20time
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 14, Main entry term, French
- heure avancée
1, record 14, French, heure%20avanc%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
- HA 2, record 14, French, HA
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Synonyms, French
- heure d'été 3, record 14, French, heure%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, les fuseaux horaires et l'heure avancée (HA) sont de la compétence des gouvernements provinciaux et territoriaux. On avance les pendules d'une heure le deuxième dimanche de mars, et on les recule d'une heure le premier dimanche de novembre. 2, record 14, French, - heure%20avanc%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 14, Main entry term, Spanish
- hora de verano
1, record 14, Spanish, hora%20de%20verano
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- horario de verano 2, record 14, Spanish, horario%20de%20verano
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En cuanto al cambio de la hora de verano, su propósito es ahorrar energía. 1, record 14, Spanish, - hora%20de%20verano
Record 15 - internal organization data 2018-03-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 15, Main entry term, English
- personal use
1, record 15, English, personal%20use
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Personal use is when you are commenting on a matter in neither of the [official or professional] capacities (e.g. discussing the performance of your favourite hockey team), using your own personal social media account. 2, record 15, English, - personal%20use
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 15, Main entry term, French
- utilisation personnelle
1, record 15, French, utilisation%20personnelle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- usage personnel 2, record 15, French, usage%20personnel
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les employés font une utilisation personnelle des réseaux sociaux s'ils publient un commentaire sur un sujet qui n'est en lien avec aucune [catégorie d'utilisation officielle ou professionnelle] (p. ex. : les dernières performances de leur équipe de hockey favorite) en utilisant leur compte de médias sociaux personnel. 3, record 15, French, - utilisation%20personnelle
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 15, Main entry term, Spanish
- uso personal
1, record 15, Spanish, uso%20personal
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un estudio […] concluye que los trabajadores que dedican un máximo del 20% de su horario de trabajo a hacer un uso personal de la red son un 9% más productivos que los que no lo hacen. 1, record 15, Spanish, - uso%20personal
Record 16 - internal organization data 2016-11-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 16, Main entry term, English
- extracurricular activity
1, record 16, English, extracurricular%20activity
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- extra academic activity 2, record 16, English, extra%20academic%20activity
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Extracurricular or extra academic activities are those that fall outside the realm of the normal curriculum of school or university education ... Extracurricular activities exist at all levels of education ... 2, record 16, English, - extracurricular%20activity
Record 16, Key term(s)
- extra-curricular activity
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 16, Main entry term, French
- activité parascolaire
1, record 16, French, activit%C3%A9%20parascolaire
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- activité périscolaire 2, record 16, French, activit%C3%A9%20p%C3%A9riscolaire
correct, feminine noun
- activité hors programme 3, record 16, French, activit%C3%A9%20hors%20programme
correct, feminine noun
- activité extra-horaire 4, record 16, French, activit%C3%A9%20extra%2Dhoraire
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les activités parascolaires doivent posséder une qualité éducative. Cela signifie qu'elles sont conçues comme des lieux d'apprentissage et des occasions de développer et de pratiquer des valeurs, particulièrement celles du projet éducatif. 5, record 16, French, - activit%C3%A9%20parascolaire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
activité parascolaire; activité périscolaire : termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 6, record 16, French, - activit%C3%A9%20parascolaire
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
Record 16, Main entry term, Spanish
- actividad extraescolar
1, record 16, Spanish, actividad%20extraescolar
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Actividad educativa [...] que se realiza fuera del centro de enseñanza o en horario distinto al lectivo. 2, record 16, Spanish, - actividad%20extraescolar
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Las actividades extraescolares son las que se realizan fuera de la institución educativa [...] son experiencias de interacción entre pares que permiten desarrollar acciones de aprendizaje lúdico y buen uso del tiempo libre, vinculadas con la cultura, el arte, el deporte, [las] actividades al aire libre, entre otros. 1, record 16, Spanish, - actividad%20extraescolar
Record 17 - internal organization data 2016-09-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 17, Main entry term, English
- time zone
1, record 17, English, time%20zone
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- time belt 2, record 17, English, time%20belt
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Each of twenty-four divisions of the earth's surface, with boundaries which are fixed by international agreement and which coincide for the most part with lines of longitude spaced 15° apart. 3, record 17, English, - time%20zone
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
time zones; time belts: plural. 4, record 17, English, - time%20zone
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 17, Main entry term, French
- fuseau horaire
1, record 17, French, fuseau%20horaire
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Chacun des 24 fuseaux sphériques imaginaires tracés à la surface du globe avec les pôles pour extrémités [et qui observent une heure identique]. 2, record 17, French, - fuseau%20horaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
fuseaux horaires : pluriel. 3, record 17, French, - fuseau%20horaire
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 17, Main entry term, Spanish
- huso horario
1, record 17, Spanish, huso%20horario
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las 24 zonas en que se divide la tierra y que tienen una diferencia de una hora con las contiguas (excepcionalmente media hora). 1, record 17, Spanish, - huso%20horario
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
huso horario : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 17, Spanish, - huso%20horario
Record 18 - internal organization data 2016-05-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 18, Main entry term, English
- interstage pressure gauge
1, record 18, English, interstage%20pressure%20gauge
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The compressor module shall incorporate a gauge panel to include the following: interstage and final discharge pressure gauges, lube oil pressure gauge (where applicable), hour meter, and power-on light. 1, record 18, English, - interstage%20pressure%20gauge
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 18, Main entry term, French
- manomètre pour la pression intermédiaire
1, record 18, French, manom%C3%A8tre%20pour%20la%20pression%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le module du compresseur doit comporter un panneau d'indicateurs qui inclura : des manomètres pour la pression intermédiaire et la pression de refoulement finale, un manomètre pour la pression d'huile de lubrification (s'il y a lieu), un compteur d'heures, ainsi qu'un voyant «sous tension». 1, record 18, French, - manom%C3%A8tre%20pour%20la%20pression%20interm%C3%A9diaire
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Record 18, Main entry term, Spanish
- indicador de presión entre etapas
1, record 18, Spanish, indicador%20de%20presi%C3%B3n%20entre%20etapas
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El módulo del compresor debe incorporar un tablero indicador que incluya lo siguiente : indicadores de presión entre etapas y de presión de descarga final, indicador de presión de aceite lubricante(cuando sea el caso), contador horario y luz indicadora de corriente. 1, record 18, Spanish, - indicador%20de%20presi%C3%B3n%20entre%20etapas
Record 19 - internal organization data 2016-05-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 19, Main entry term, English
- final discharge pressure gauge
1, record 19, English, final%20discharge%20pressure%20gauge
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The compressor module shall incorporate a gauge panel to include the following: interstage and final discharge pressure gauges, lube oil pressure gauge (where applicable), hour meter, and power-on light. 1, record 19, English, - final%20discharge%20pressure%20gauge
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 19, Main entry term, French
- manomètre pour la pression de refoulement finale
1, record 19, French, manom%C3%A8tre%20pour%20la%20pression%20de%20refoulement%20finale
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le module du compresseur doit comporter un panneau d'indicateurs qui inclura : des manomètres pour la pression intermédiaire et la pression de refoulement finale, un manomètre pour la pression d'huile de lubrification (s'il y a lieu), un compteur d'heures, ainsi qu'un voyant «sous tension». 1, record 19, French, - manom%C3%A8tre%20pour%20la%20pression%20de%20refoulement%20finale
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Record 19, Main entry term, Spanish
- indicador de presión de descarga final
1, record 19, Spanish, indicador%20de%20presi%C3%B3n%20de%20descarga%20final
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El módulo del compresor debe incorporar un tablero indicador que incluya lo siguiente : indicadores de presión entre etapas y de presión de descarga final, indicador de presión de aceite lubricante(cuando sea el caso), contador horario y luz indicadora de corriente. 1, record 19, Spanish, - indicador%20de%20presi%C3%B3n%20de%20descarga%20final
Record 20 - internal organization data 2016-05-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 20, Main entry term, English
- lube oil pressure gauge
1, record 20, English, lube%20oil%20pressure%20gauge
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The compressor module shall incorporate a gauge panel to include the following: interstage and final discharge pressure gauges, lube oil pressure gauge (where applicable), hour meter, and power-on light. 1, record 20, English, - lube%20oil%20pressure%20gauge
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 20, Main entry term, French
- manomètre pour la pression d'huile de lubrification
1, record 20, French, manom%C3%A8tre%20pour%20la%20pression%20d%27huile%20de%20lubrification
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le module du compresseur doit comporter un panneau d'indicateurs qui inclura : des manomètres pour la pression intermédiaire et la pression de refoulement finale, un manomètre pour la pression d'huile de lubrification (s'il y a lieu), un compteur d'heures, ainsi qu'un voyant «sous tension». 1, record 20, French, - manom%C3%A8tre%20pour%20la%20pression%20d%27huile%20de%20lubrification
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Record 20, Main entry term, Spanish
- indicador de presión de aceite lubricante
1, record 20, Spanish, indicador%20de%20presi%C3%B3n%20de%20aceite%20lubricante
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El módulo del compresor debe incorporar un tablero indicador que incluya lo siguiente : indicadores de presión entre etapas y de presión de descarga final, indicador de presión de aceite lubricante(cuando sea el caso), contador horario y luz indicadora de corriente. 1, record 20, Spanish, - indicador%20de%20presi%C3%B3n%20de%20aceite%20lubricante
Record 21 - internal organization data 2016-03-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 21, Main entry term, English
- flextime
1, record 21, English, flextime
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- flexible working hours 2, record 21, English, flexible%20working%20hours
correct, plural
- FWH 3, record 21, English, FWH
correct, plural
- FWH 3, record 21, English, FWH
- flexitime 4, record 21, English, flexitime
correct
- flexible hours 5, record 21, English, flexible%20hours
correct, plural
- flexible hours of work 6, record 21, English, flexible%20hours%20of%20work
correct, plural
- flexible work hours 7, record 21, English, flexible%20work%20hours
correct, plural
- flexible working time 8, record 21, English, flexible%20working%20time
correct
- FWT 9, record 21, English, FWT
correct
- FWT 9, record 21, English, FWT
- flexible schedule 10, record 21, English, flexible%20schedule
correct
- flexible work schedule 11, record 21, English, flexible%20work%20schedule
correct
- gliding time 12, record 21, English, gliding%20time
correct, Great Britain
- sliding time 13, record 21, English, sliding%20time
correct
- adaptable hours 14, record 21, English, adaptable%20hours
correct, plural
- gliding hours 15, record 21, English, gliding%20hours
correct, plural
- sliding hours 15, record 21, English, sliding%20hours
correct, plural
- personalized working hours 16, record 21, English, personalized%20working%20hours
plural
- personalized hours of work 16, record 21, English, personalized%20hours%20of%20work
plural
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A] schedule which divides the working day into a "core" period, [during which all employees must work], with flexible bands or "windows" at either end [, during which employees may choose their own arrival and departure times, within certain limits]. 17, record 21, English, - flextime
Record 21, Key term(s)
- flex-time
- flexi-time
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 21, Main entry term, French
- horaire variable
1, record 21, French, horaire%20variable
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- horaire flexible 2, record 21, French, horaire%20flexible
correct, see observation, masculine noun
- horaire individualisé 3, record 21, French, horaire%20individualis%C3%A9
correct, masculine noun
- horaire mobile 4, record 21, French, horaire%20mobile
correct, masculine noun
- horaire dynamique 5, record 21, French, horaire%20dynamique
correct, see observation, masculine noun
- horaire souple 6, record 21, French, horaire%20souple
correct, masculine noun
- horaire personnalisé 6, record 21, French, horaire%20personnalis%C3%A9
correct, masculine noun
- horaire de travail personnalisé 7, record 21, French, horaire%20de%20travail%20personnalis%C3%A9
correct, masculine noun
- horaire de travail souple 8, record 21, French, horaire%20de%20travail%20souple
correct, masculine noun
- horaire évolutif 9, record 21, French, horaire%20%C3%A9volutif
correct, masculine noun
- horaire à glissière 10, record 21, French, horaire%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, masculine noun
- horaire à la carte 9, record 21, French, horaire%20%C3%A0%20la%20carte
correct, masculine noun
- heures flexibles 8, record 21, French, heures%20flexibles
feminine noun, plural
- horaire forfaitaire 11, record 21, French, horaire%20forfaitaire
avoid, see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Horaire selon lequel un employé est obligé d'être présent au travail à l'intérieur d'une période obligatoire (plage fixe), identique pour tous les salariés, tout en ayant le loisir d'établir librement ses heures de travail à l'intérieur d'une période non obligatoire (plage mobile) qui entoure la plage fixe. 11, record 21, French, - horaire%20variable
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
horaire variable : Le terme «horaire variable» tend à devenir le plus usuel en français international et est déjà adopté par l'O.L.F., la Législation française du travail, le Bureau international du travail et le Centre de terminologie. 12, record 21, French, - horaire%20variable
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
horaire flexible; horaire dynamique : Les termes «horaire flexible» (Canada) et «horaire dynamique» (France) sont les noms français des raisons sociales utilisées par la firme Hengstler en France et au Canada et ont de ce fait une connotation commerciale. 9, record 21, French, - horaire%20variable
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
horaire forfaitaire : terme à éviter. Ce terme provient sans doute d'une analogie avec le «travail à forfait» pour lequel on parle d'horaire libre. La personne qui reçoit un travail à forfait bénéficie d'un horaire libre dans le cadre duquel elle choisit, sans contrainte autre que le délai terminal, le moment qui lui convient le mieux pour travailler. Par conséquent, c'est le travail qui est à forfait et non pas les heures. 13, record 21, French, - horaire%20variable
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 21, Main entry term, Spanish
- horario flexible
1, record 21, Spanish, horario%20flexible
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- horas de presencia flexibles 2, record 21, Spanish, horas%20de%20presencia%20flexibles
correct, feminine noun, plural
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Consiste en la posibilidad de desarrollar la jornada laboral dentro de un horario de entrada y salida permisivo y con unos márgenes opcionales. 3, record 21, Spanish, - horario%20flexible
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
horario flexible; horas de presencia flexibles : términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 21, Spanish, - horario%20flexible
Record 22 - internal organization data 2016-02-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 22, Main entry term, English
- fixed hours
1, record 22, English, fixed%20hours
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- fixed schedule 1, record 22, English, fixed%20schedule
correct
- fixed hours schedule 1, record 22, English, fixed%20hours%20schedule
correct
- fixed work-hour schedule 2, record 22, English, fixed%20work%2Dhour%20schedule
correct
- fixed work schedule 3, record 22, English, fixed%20work%20schedule
correct
- fixed working hours 4, record 22, English, fixed%20working%20hours
correct, plural
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pressure came from workers against fixed hours once they learned of the satisfaction of a pilot group working under individual flexibility. 2, record 22, English, - fixed%20hours
Record 22, Key term(s)
- fixed work hours
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 22, Main entry term, French
- horaire fixe
1, record 22, French, horaire%20fixe
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- horaire uniforme 2, record 22, French, horaire%20uniforme
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Horaire déterminant, de façon uniforme et pour tous les employés, les heures d'arrivée et de départ. 3, record 22, French, - horaire%20fixe
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 22, Main entry term, Spanish
- horario fijo
1, record 22, Spanish, horario%20fijo
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-08-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Commercial Aviation
Record 23, Main entry term, English
- charter flight
1, record 23, English, charter%20flight
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- charter 2, record 23, English, charter
correct, noun, officially approved
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A service providing transportation of passengers or cargo, in which one or more charterers obtain the exclusive use of an aircraft for one or more trips. 3, record 23, English, - charter%20flight
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Such a service is considered non-scheduled, even if conducted with pre-arranged regularity. 3, record 23, English, - charter%20flight
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
charter flight; charter: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 23, English, - charter%20flight
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Aviation commerciale
Record 23, Main entry term, French
- vol affrété
1, record 23, French, vol%20affr%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- vol nolisé 2, record 23, French, vol%20nolis%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
- vol d'affrètement 3, record 23, French, vol%20d%27affr%C3%A8tement
correct, masculine noun
- charter 4, record 23, French, charter
correct, masculine noun
- charteur 5, record 23, French, charteur
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Service offert pour le transport de passagers ou de fret, dans le cadre duquel un ou plusieurs affréteurs obtiennent l'usage exclusif d'un aéronef pour un ou plusieurs voyages. 6, record 23, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ce service est considéré comme non régulier même s'il est assuré suivant un programme donné. 6, record 23, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
vol affrété; vol nolisé : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 23, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
charteur : terme adopté par la Commission générale de terminologie (France). 8, record 23, French, - vol%20affr%C3%A9t%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Aviación comercial
Record 23, Main entry term, Spanish
- vuelo fletado
1, record 23, Spanish, vuelo%20fletado
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- vuelo chárter 2, record 23, Spanish, vuelo%20ch%C3%A1rter
correct, masculine noun, officially approved
- chárter 3, record 23, Spanish, ch%C3%A1rter
correct, masculine noun, officially approved
- vuelo de fletamento 4, record 23, Spanish, vuelo%20de%20fletamento
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Vuelo organizado con horario, recorrido y tarifa independiente de los vuelos regulares. 5, record 23, Spanish, - vuelo%20fletado
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
chárter: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "chárter", con tilde en la "a", es la adaptación gráfica del anglicismo "charter", y "chárteres" su plural recomendado. 5, record 23, Spanish, - vuelo%20fletado
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
vuelo chárter: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que cuando "chárter" forma parte del giro "vuelo chárter", puede interpretarse que se está empleando como adjetivo, en cuyo caso el plural adecuado es "vuelos chárteres", o como sustantivo en aposición, y entonces son válidos los plurales "vuelos chárter" y "vuelos chárteres". En todos ellos lo adecuado es tildar la "a", tanto en el singular como en el plural. 5, record 23, Spanish, - vuelo%20fletado
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
vuelo chárter; chárter: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 23, Spanish, - vuelo%20fletado
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
vuelo fletado: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, record 23, Spanish, - vuelo%20fletado
Record 24 - internal organization data 2015-02-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Management Operations (General)
- Personnel Management (General)
Record 24, Main entry term, English
- core time
1, record 24, English, core%20time
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- base period 2, record 24, English, base%20period
correct
- base time 2, record 24, English, base%20time
correct
- core period 3, record 24, English, core%20period
correct
- fixed period 4, record 24, English, fixed%20period
correct
- period of compulsory attendance 5, record 24, English, period%20of%20compulsory%20attendance
correct
- fixed hours 6, record 24, English, fixed%20hours
correct, plural
- compulsory attendance hours 7, record 24, English, compulsory%20attendance%20hours
correct, plural
- core hours 4, record 24, English, core%20hours
correct, plural
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a designated time period during which all employees must be on the job. 8, record 24, English, - core%20time
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The concept of flextime is relatively simple. Fixed work hours are replaced by flexible schedules which consist of two parts (1) a base period or core time when everyone must be at work and (2) a flexible period ... 2, record 24, English, - core%20time
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Compare to "flexible hours". 9, record 24, English, - core%20time
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- plage fixe
1, record 24, French, plage%20fixe
correct, see observation, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- tronc commun 2, record 24, French, tronc%20commun
correct, masculine noun
- temps bloqué 3, record 24, French, temps%20bloqu%C3%A9
correct, masculine noun
- période de base 4, record 24, French, p%C3%A9riode%20de%20base
correct, feminine noun
- période bloquée 5, record 24, French, p%C3%A9riode%20bloqu%C3%A9e
correct, feminine noun
- heures obligatoires 5, record 24, French, heures%20obligatoires
correct, feminine noun, plural
- plage obligatoire 6, record 24, French, plage%20obligatoire
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Heures de la journée pendant lesquelles la présence de tous les employés est obligatoire. Elles sont comprises entre les deux périodes libres de commencement et cessation du travail. 5, record 24, French, - plage%20fixe
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le rôle de la plage fixe est de garantir la disponibilité simultanée de tous les employés pendant au moins une partie de la journée [...] 5, record 24, French, - plage%20fixe
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le terme «plage fixe» s'emploie dans la fonction publique fédérale. 7, record 24, French, - plage%20fixe
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
plage fixe, tronc commun, temps bloqué : Termes recommandés par l'Office de la langue française. 8, record 24, French, - plage%20fixe
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 24, Main entry term, Spanish
- horas de presencia obligatoria
1, record 24, Spanish, horas%20de%20presencia%20obligatoria
correct, feminine noun, plural
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- período base 2, record 24, Spanish, per%C3%ADodo%20base
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En un horario flexible de trabajo el período en el que todos los empleados deben estar en su puesto de trabajo para facilitar la comunicación. Sobre el horario normal suele ser una hora después de la entrada y una hora antes de la salida. 1, record 24, Spanish, - horas%20de%20presencia%20obligatoria
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
horas de presencia obligatoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 24, Spanish, - horas%20de%20presencia%20obligatoria
Record 25 - internal organization data 2015-02-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 25, Main entry term, English
- voting times
1, record 25, English, voting%20times
correct, plural
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... the commanding officer will designate one or more deputy returning officers to collect their votes and fix the voting times during the voting period. 2, record 25, English, - voting%20times
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
voting times: term usually used in the plural. 3, record 25, English, - voting%20times
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 25, Main entry term, French
- heures et jours de scrutin
1, record 25, French, heures%20et%20jours%20de%20scrutin
correct, masculine noun, plural
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] le commandant désignera des scrutateurs pour recueillir leur vote et fixera les heures et jours de scrutin pendant la période de scrutin. 2, record 25, French, - heures%20et%20jours%20de%20scrutin
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
heures et jours de scrutin : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 25, French, - heures%20et%20jours%20de%20scrutin
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 25, Main entry term, Spanish
- horario de votaciones
1, record 25, Spanish, horario%20de%20votaciones
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-03-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Record 26, Main entry term, English
- prime time
1, record 26, English, prime%20time
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- peak listening period 2, record 26, English, peak%20listening%20period
correct
- prime broadcasting hour 3, record 26, English, prime%20broadcasting%20hour
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A period of several consecutive hours in the evening for television or during the morning or afternoon rush hours for radio ... , when the audience size is the greatest. 4, record 26, English, - prime%20time
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 26, Main entry term, French
- heure de grande écoute
1, record 26, French, heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
correct, see observation, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- heure de pointe 2, record 26, French, heure%20de%20pointe
feminine noun
- prime time 3, record 26, French, prime%20time
avoid, see observation, masculine noun, France
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Période de la journée où l'écoute de la radio ou de la télévision atteint la plus grande intensité. 4, record 26, French, - heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
heure de grande écoute : terme adopté par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France. 5, record 26, French, - heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
heure de grande écoute : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 26, French, - heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Record 26, Main entry term, Spanish
- horario de máxima audiencia
1, record 26, Spanish, horario%20de%20m%C3%A1xima%20audiencia
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- horario estelar 2, record 26, Spanish, horario%20estelar
correct, masculine noun
- horario de mayor audiencia 3, record 26, Spanish, horario%20de%20mayor%20audiencia
correct, masculine noun
- horas de mayor audiencia 4, record 26, Spanish, horas%20de%20mayor%20audiencia
correct, feminine noun, plural
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Una de las conclusiones del estudio es la demanda de nuevos formatos televisivos que, en horario de máxima audiencia, permitan la difusión de información científica de calidad. 5, record 26, Spanish, - horario%20de%20m%C3%A1xima%20audiencia
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Los medios de comunicación hacen en ocasiones un uso innecesario y abusivo de palabras y expresiones extranjeras en las informaciones relacionadas con programas de televisión, series y películas. [Un ejemplo de ello, el anglicismo] "prime time" [que] puede ser sustituido por las expresiones españolas horario estelar o de máxima audiencia. 2, record 26, Spanish, - horario%20de%20m%C3%A1xima%20audiencia
Record 26, Key term(s)
- hora de mayor audiencia
Record 27 - internal organization data 2012-01-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Transportation
Record 27, Main entry term, English
- off-peak-period travel
1, record 27, English, off%2Dpeak%2Dperiod%20travel
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- off-peak travel 1, record 27, English, off%2Dpeak%20travel
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
off-peak-period travel: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 27, English, - off%2Dpeak%2Dperiod%20travel
Record 27, Key term(s)
- off-peak period travel
- off peak period travel
- off peak travel
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Transports
Record 27, Main entry term, French
- déplacement en période creuse
1, record 27, French, d%C3%A9placement%20en%20p%C3%A9riode%20creuse
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- déplacement aux heures creuses 1, record 27, French, d%C3%A9placement%20aux%20heures%20creuses
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
déplacement en période creuse : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 27, French, - d%C3%A9placement%20en%20p%C3%A9riode%20creuse
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Record 27, Main entry term, Spanish
- desplazamiento en horas valle
1, record 27, Spanish, desplazamiento%20en%20horas%20valle
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Hacer una reducción a la tarifa del sistema TransMilenio, beneficia a los bogotanos y bogotanas, especialmente a los habitantes de [los] estratos 1, 2 y 3, a los adultos mayores, pensionados, trabajadores independientes, trabajadores informales, estudiantes y demás personas que puedan organizar su horario y su tiempo, de tal forma que hagan su desplazamiento en horas valle, descongestionando el sistema en las horas pico. 1, record 27, Spanish, - desplazamiento%20en%20horas%20valle
Record 28 - internal organization data 2012-01-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Atomic Physics
Record 28, Main entry term, English
- time-reversal transformation
1, record 28, English, time%2Dreversal%20transformation
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A transformation that replaces the time coordinate t by its negative -t in the equations of motion of a dynamical system. 2, record 28, English, - time%2Dreversal%20transformation
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Physique atomique
Record 28, Main entry term, French
- transformation d'inversion temporelle
1, record 28, French, transformation%20d%27inversion%20temporelle
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Energía (Física)
- Física atómica
Record 28, Main entry term, Spanish
- transformación de inversión temporal
1, record 28, Spanish, transformaci%C3%B3n%20de%20inversi%C3%B3n%20temporal
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Si aceptamos que la simetría bajo las transformaciones de paridad y de inversión temporal se mantiene en un material, deberemos concluir que las cuasipartículas que se arrollan mutuamente en sentido horario poseerán la misma amplitud que las partículas que lo hagan en sentido antihorario [... 1, record 28, Spanish, - transformaci%C3%B3n%20de%20inversi%C3%B3n%20temporal
Record 29 - internal organization data 2011-07-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Record 29, Main entry term, English
- Private Members' Business Office
1, record 29, English, Private%20Members%27%20Business%20Office
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The office responsible for the scheduling of debate during the periods reserved for Private Members' Business and the adjournment proceedings. It also deals with the certification and processing of Members' petitions and the administrative arrangements concerning private bills. 2, record 29, English, - Private%20Members%27%20Business%20Office
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Record 29, Main entry term, French
- Bureau des affaires émanant des députés
1, record 29, French, Bureau%20des%20affaires%20%C3%A9manant%20des%20d%C3%A9put%C3%A9s
correct, masculine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Bureau chargé d'organiser l'horaire des débats qui ont lieu à l'heure réservée aux affaires émanant des députés et lors des délibérations sur la motion d'ajournement. Il s'occupe aussi de la certification des pétitions et des questions administratives concernant les projets de loi d'intérêt privé. 2, record 29, French, - Bureau%20des%20affaires%20%C3%A9manant%20des%20d%C3%A9put%C3%A9s
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
Record 29, Main entry term, Spanish
- Oficina de Asuntos Planteados por los Diputados
1, record 29, Spanish, Oficina%20de%20Asuntos%20Planteados%20por%20los%20Diputados
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Oficina de la Dirección de Diarios de Debates encargada de organizar el horario de los debates que tienen lugar en el período reservado para los asuntos planteados por los diputados y en el debate previo al levantamiento de la sesión. 1, record 29, Spanish, - Oficina%20de%20Asuntos%20Planteados%20por%20los%20Diputados
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La Oficina de Asuntos Planteados por los Diputados es responsable también de la certificación de las peticiones y de las cuestiones administrativas relativas a los proyectos de ley de interés privado. 1, record 29, Spanish, - Oficina%20de%20Asuntos%20Planteados%20por%20los%20Diputados
Record 30 - internal organization data 2011-07-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 30, Main entry term, English
- Statements by Ministers
1, record 30, English, Statements%20by%20Ministers
correct, plural
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A heading under routine proceedings during which a Minister may, if he or she desires, make a short factual announcement or statement of government policy. Spokesmen of recognized opposition parties are given an opportunity to comment and the day's schedule is adjusted to compensate for the time taken. 2, record 30, English, - Statements%20by%20Ministers
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 30, Main entry term, French
- Déclarations de ministres
1, record 30, French, D%C3%A9clarations%20de%20ministres
correct, feminine noun, plural
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Rubrique sous les Affaires courantes ordinaires qui désigne la période pendant laquelle un ministre peut prononcer un court exposé de faits ou de politique gouvernementale. Un porte-parole de chaque parti de l'opposition officiellement reconnu peut ensuite commenter brièvement l'exposé. L'horaire de la séance est par la suite ajusté de façon à préserver la totalité du temps réservé aux autres affaires. 2, record 30, French, - D%C3%A9clarations%20de%20ministres
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 30, Main entry term, Spanish
- Declaraciones de Ministros
1, record 30, Spanish, Declaraciones%20de%20Ministros
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Rúbrica bajo Asuntos Ordinarios que designa el período en el cual un ministro puede pronunciar una breve alocución de hechos o de política gubernamental. 1, record 30, Spanish, - Declaraciones%20de%20Ministros
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Un portavoz de cada partido de la oposición reconocido oficialmente puede comentar brevemente la alocución. El horario de la sesión se ajusta en consecuencia a fin de conservar el tiempo reservado a los asuntos planteados por el Gobierno. 1, record 30, Spanish, - Declaraciones%20de%20Ministros
Record 31 - internal organization data 2010-08-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Astronomy
Record 31, Main entry term, English
- hour angle
1, record 31, English, hour%20angle
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- clock angle 2, record 31, English, clock%20angle
correct, officially approved
- horary angle 3, record 31, English, horary%20angle
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The angular measure of the distance of an object from the local meridian. 4, record 31, English, - hour%20angle
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The hour angle of a celestial body is the time elapsed since its upper transit. It is the angle between the observer's (astronomic) meridian and the declination circle of the body, measured positive westward from the meridian. 5, record 31, English, - hour%20angle
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
clock angle: term officialized by the Aeronautical Term Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, record 31, English, - hour%20angle
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Astronomie
Record 31, Main entry term, French
- angle horaire
1, record 31, French, angle%20horaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- AH 2, record 31, French, AH
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Angle dièdre formé par un cercle horaire et le plan méridien du lieu [...] compté de 0 à 24 heures à partir du passage supérieur de l'astre au méridien du lieu [...] 3, record 31, French, - angle%20horaire
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Mouvement apparent du soleil sur la voute céleste. Il varie de 15° par heure. On prend 12h00 comme le moment où l'angle est égal à 0°. 4, record 31, French, - angle%20horaire
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] l'angle horaire de 13h00 est +15°. 4, record 31, French, - angle%20horaire
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
angle horaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptère. 5, record 31, French, - angle%20horaire
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Astronomía
Record 31, Main entry term, Spanish
- ángulo horario
1, record 31, Spanish, %C3%A1ngulo%20horario
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2010-05-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 32, Main entry term, English
- shift premium
1, record 32, English, shift%20premium
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- shift differential 2, record 32, English, shift%20differential
correct
- shift bonus 3, record 32, English, shift%20bonus
correct
- shift pay 4, record 32, English, shift%20pay
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Added pay for shift work performed at other than regular daytime hours or on weekends. 5, record 32, English, - shift%20premium
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Record 32, Main entry term, French
- prime de poste
1, record 32, French, prime%20de%20poste
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- prime de quart 2, record 32, French, prime%20de%20quart
correct, feminine noun
- prime d'équipe 3, record 32, French, prime%20d%27%C3%A9quipe
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Supplément de rémunération versé dans certains cas, selon les postes ou équipes de travail, par exemple aux salariés qui acceptent le poste de nuit. 3, record 32, French, - prime%20de%20poste
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
prime de poste: Terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 4, record 32, French, - prime%20de%20poste
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 32, Main entry term, Spanish
- plus de trabajo por turnos
1, record 32, Spanish, plus%20de%20trabajo%20por%20turnos
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- plus de turnicidad 1, record 32, Spanish, plus%20de%20turnicidad
correct, masculine noun
- prima por turnos 2, record 32, Spanish, prima%20por%20turnos
feminine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Complemento salarial asignado a un trabajador por los inconvenientes del horario derivados de un trabajo por turnos. 3, record 32, Spanish, - plus%20de%20trabajo%20por%20turnos
Record 33 - internal organization data 2010-03-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephone Switching
Record 33, Main entry term, English
- night service connection
1, record 33, English, night%20service%20connection
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In a PBX [private branch exchange], a circuit facility for handling the incoming exchange line calls after business hours. 2, record 33, English, - night%20service%20connection
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Commutation téléphonique
Record 33, Main entry term, French
- renvoi des lignes pour le service de nuit
1, record 33, French, renvoi%20des%20lignes%20pour%20le%20service%20de%20nuit
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Conmutación telefónica
Record 33, Main entry term, Spanish
- reenvío nocturno
1, record 33, Spanish, reenv%C3%ADo%20nocturno
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En una centralita automática privada, facilidad del circuito para el tratamiento de las llamadas de centralita entrantes después del horario laboral. 1, record 33, Spanish, - reenv%C3%ADo%20nocturno
Record 34 - internal organization data 2009-09-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
- Social Security and Employment Insurance
Record 34, Main entry term, English
- on call premium
1, record 34, English, on%20call%20premium
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- stand-by pay 1, record 34, English, stand%2Dby%20pay
correct
- standby pay 2, record 34, English, standby%20pay
correct
- stand-by payment 1, record 34, English, stand%2Dby%20payment
correct
- standby payment 3, record 34, English, standby%20payment
correct
- stand-by duty pay 1, record 34, English, stand%2Dby%20duty%20pay
correct
- standby duty pay 4, record 34, English, standby%20duty%20pay
correct
- availability premium 1, record 34, English, availability%20premium
correct
- availability pay 1, record 34, English, availability%20pay
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Where the employer requires an employee to be available on standby during off-duty hours, an employee shall be entitled to a standby payment ... 5, record 34, English, - on%20call%20premium
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 34, Main entry term, French
- indemnité de disponibilité
1, record 34, French, indemnit%C3%A9%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- prime de disponibilité 2, record 34, French, prime%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
- rémunération pour disponibilité 3, record 34, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20disponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
- salaire de disponibilité 4, record 34, French, salaire%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, masculine noun
- rémunération de disponibilité 4, record 34, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Somme versée à un employé qui est tenu de rester à la disposition de son employeur en vue d'un travail éventuel. 5, record 34, French, - indemnit%C3%A9%20de%20disponibilit%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 34, Main entry term, Spanish
- complemento de disponibilidad horaria
1, record 34, Spanish, complemento%20de%20disponibilidad%20horaria
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- pago por disponibilidad 2, record 34, Spanish, pago%20por%20disponibilidad
masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Complemento salarial asignado a un trabajador que, por razón de su puesto de trabajo, debe estar disponible o alterar su horario de trabajo. 3, record 34, Spanish, - complemento%20de%20disponibilidad%20horaria
Record 35 - internal organization data 2009-06-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 35, Main entry term, English
- after-hours crossing
1, record 35, English, after%2Dhours%20crossing
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A crossing by vehicles at the border outside normal business hours. 2, record 35, English, - after%2Dhours%20crossing
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Both U.S. and Mexican Customs will accommodate on occasional after-hours crossing in an emergency situation if it is a true emergency and such favors are not requested on a regular basis. 3, record 35, English, - after%2Dhours%20crossing
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 35, Main entry term, French
- passage après les heures normales de travail
1, record 35, French, passage%20apr%C3%A8s%20les%20heures%20normales%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Passage des véhicules à la frontière en dehors des heures normales de travail. 1, record 35, French, - passage%20apr%C3%A8s%20les%20heures%20normales%20de%20travail
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 35, Main entry term, Spanish
- cruce fronterizo después del horario de atención
1, record 35, Spanish, cruce%20fronterizo%20despu%C3%A9s%20del%20horario%20de%20atenci%C3%B3n
proposal, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2009-03-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 36, Main entry term, English
- work schedule
1, record 36, English, work%20schedule
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- time schedule 2, record 36, English, time%20schedule
correct
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 36, Main entry term, French
- horaire de travail
1, record 36, French, horaire%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- cédule 2, record 36, French, c%C3%A9dule
avoid, see observation, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Répartition des heures de travail à l'intérieur d'une période donnée : journée, semaine ou mois. 3, record 36, French, - horaire%20de%20travail
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le terme français «cédule» n'a pas de sens. Il n'a que les deux acceptions suivantes : en droit français, citation en justice; en droit fiscal, chacune des catégories d'impôt frappant les revenus d'origine économique. 4, record 36, French, - horaire%20de%20travail
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 36, Main entry term, Spanish
- horario laboral
1, record 36, Spanish, horario%20laboral
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- horario de trabajo 2, record 36, Spanish, horario%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2008-08-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Electronics
Record 37, Main entry term, English
- counterclockwise
1, record 37, English, counterclockwise
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- anticlockwise 3, record 37, English, anticlockwise
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
In a direction opposite to that in which the hands of a clock rotate. 1, record 37, English, - counterclockwise
Record 37, Key term(s)
- anti-clockwise
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Électronique
Record 37, Main entry term, French
- en sens inverse des aiguilles d'une montre
1, record 37, French, en%20sens%20inverse%20des%20aiguilles%20d%27une%20montre
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- dans le sens antihoraire 2, record 37, French, dans%20le%20sens%20antihoraire
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Electrónica
Record 37, Main entry term, Spanish
- en sentido antihorario
1, record 37, Spanish, en%20sentido%20antihorario
correct
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- en sentido trigonométrico 2, record 37, Spanish, en%20sentido%20trigonom%C3%A9trico
correct
- en sentido inverso a las agujas del reloj 2, record 37, Spanish, en%20sentido%20inverso%20a%20las%20agujas%20del%20reloj
correct
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En trigonometría y astronomía los ángulos y arcos tienen un sentido de giro, sentido horario o sentido antihorario, de lo que depende que sean considerados positivos o negativos. El sentido horario es el sentido del reloj y el sentido antihorario es el opuesto. 3, record 37, Spanish, - en%20sentido%20antihorario
Record 38 - internal organization data 2008-07-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Record 38, Main entry term, English
- convenience store
1, record 38, English, convenience%20store
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- corner store 2, record 38, English, corner%20store
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A small-sized neighbourhood store having generally longer business hours than supermarkets but having a smaller convenience product line of mainly food products. 3, record 38, English, - convenience%20store
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Record 38, Main entry term, French
- dépanneur
1, record 38, French, d%C3%A9panneur
correct, masculine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Magasin de quartier de petite surface ayant généralement des heures d'ouverture plus longues que celles des supermarchés, mais offrant une gamme restreinte de produits de consommation courante, principalement des produits alimentaires. 2, record 38, French, - d%C3%A9panneur
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
Record 38, Main entry term, Spanish
- tienda de conveniencia
1, record 38, Spanish, tienda%20de%20conveniencia
feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- minimercado de barrio 2, record 38, Spanish, minimercado%20de%20barrio
masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Tienda que vende por proximidad y comodidad. Tiene un horario comercial muy amplio, que incluye horas nocturnas y días de fiesta. El surtido que ofrece es limitado, centrándose en las posibles compras imprevistas y en los artículos más comunes. Los márgenes son relativamente grandes. 1, record 38, Spanish, - tienda%20de%20conveniencia
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
tienda de conveniencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización del LID Editorial Empresarial. 3, record 38, Spanish, - tienda%20de%20conveniencia
Record 39 - internal organization data 2007-07-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour Law
Record 39, Main entry term, English
- working conditions
1, record 39, English, working%20conditions
correct, plural
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- conditions of work 2, record 39, English, conditions%20of%20work
correct, plural
- work conditions 3, record 39, English, work%20conditions
correct, plural
- terms and conditions of employment 4, record 39, English, terms%20and%20conditions%20of%20employment
correct, plural
- labour conditions 5, record 39, English, labour%20conditions
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Conditions pertaining to the worker's job environment, such as hours of work, safety, paid holidays and vacations, rest period, free clothing or uniforms, possibilities of advancement, etc. 6, record 39, English, - working%20conditions
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Many of these [conditions] are included in the collective agreement and subject to collective bargaining. 6, record 39, English, - working%20conditions
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Improve the working conditions. 7, record 39, English, - working%20conditions
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Droit du travail
Record 39, Main entry term, French
- conditions de travail
1, record 39, French, conditions%20de%20travail
correct, feminine noun, plural
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des facteurs internes et externes tels que la rémunération, les avantages sociaux, l'aménagement des locaux, le régime disciplinaire, les congés qui influencent le travail d'un employé d'une manière favorable ou défavorable. 2, record 39, French, - conditions%20de%20travail
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Améliorer les conditions de travail. 3, record 39, French, - conditions%20de%20travail
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Derecho laboral
Record 39, Main entry term, Spanish
- condiciones de trabajo
1, record 39, Spanish, condiciones%20de%20trabajo
correct, feminine noun, plural
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- condiciones laborales 2, record 39, Spanish, condiciones%20laborales
feminine noun, plural
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Circunstancias generales del trabajo como horario, seguridad, protección médica, concesión de permisos y vacaciones que son reguladas por la legislación laboral, los acuerdos generales entre sindicatos y organizaciones empresariales o directamente entre la empresa y el empleado. 1, record 39, Spanish, - condiciones%20de%20trabajo
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
condiciones de trabajo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 39, Spanish, - condiciones%20de%20trabajo
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Mejorar las condiciones laborales. 2, record 39, Spanish, - condiciones%20de%20trabajo
Record 40 - internal organization data 2006-06-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 40, Main entry term, English
- timetable
1, record 40, English, timetable
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 40, Main entry term, French
- calendrier
1, record 40, French, calendrier
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- horaire 2, record 40, French, horaire
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Record 40, Main entry term, Spanish
- horario
1, record 40, Spanish, horario
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2005-12-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 41, Main entry term, English
- Newfoundland time zone
1, record 41, English, Newfoundland%20time%20zone
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 41, Main entry term, French
- fuseau horaire de Terre-Neuve
1, record 41, French, fuseau%20horaire%20de%20Terre%2DNeuve
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 41, Main entry term, Spanish
- huso horario de Terranova y Labrador
1, record 41, Spanish, huso%20horario%20de%20Terranova%20y%20Labrador
proposal, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2005-12-06
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 42, Main entry term, English
- Pacific time zone
1, record 42, English, Pacific%20time%20zone
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 42, Main entry term, French
- fuseau horaire du Pacifique
1, record 42, French, fuseau%20horaire%20du%20Pacifique
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 42, Main entry term, Spanish
- huso horario del Pacífico
1, record 42, Spanish, huso%20horario%20del%20Pac%C3%ADfico
proposal, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2005-12-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 43, Main entry term, English
- time change 1, record 43, English, time%20change
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 43, Main entry term, French
- changement d'heure
1, record 43, French, changement%20d%27heure
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 43, Main entry term, Spanish
- cambio de hora
1, record 43, Spanish, cambio%20de%20hora
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- cambio horario 2, record 43, Spanish, cambio%20horario
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Con el cambio de hora se pretende hacer coincidir al máximo las horas de luz con las de actividad, evitando en lo posible el uso de luces eléctricas por las tardes. 3, record 43, Spanish, - cambio%20de%20hora
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Para determinar el momento de los cambios de hora, se ha tenido en cuenta el hecho de que en España existen dos horas oficiales, una para la Península y archipiélago balear y otra para el archipiélago canario. El Real Decreto recoge esta circunstancia, con el fin de garantizar que el cambio horario se efectuará en el mismo instante en todo el territorio nacional; lo que a su vez contribuye a preservar la simultaneidad del cambio en el conjunto de los países de la Unión Europea. 2, record 43, Spanish, - cambio%20de%20hora
Record 44 - internal organization data 2005-12-06
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 44, Main entry term, English
- Central time zone
1, record 44, English, Central%20time%20zone
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 44, Main entry term, French
- fuseau horaire du Centre
1, record 44, French, fuseau%20horaire%20du%20Centre
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 44, Main entry term, Spanish
- huso horario del centro
1, record 44, Spanish, huso%20horario%20del%20centro
masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2005-12-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 45, Main entry term, English
- Eastern time zone
1, record 45, English, Eastern%20time%20zone
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 45, Main entry term, French
- fuseau horaire de l'Est
1, record 45, French, fuseau%20horaire%20de%20l%27Est
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 45, Main entry term, Spanish
- huso horario del Este
1, record 45, Spanish, huso%20horario%20del%20Este
proposal, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2005-12-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 46, Main entry term, English
- zone time
1, record 46, English, zone%20time
correct
Record 46, Abbreviations, English
- ZT 1, record 46, English, ZT
correct
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Standard time within a designated time zone. 1, record 46, English, - zone%20time
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 46, Main entry term, French
- temps du fuseau
1, record 46, French, temps%20du%20fuseau
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Temps universel décalé d'un nombre entier d'heures correspondant à chacune des vingt-quatre parties de la surface terrestre limitées par des méridiens distants de 15 degrés. 1, record 46, French, - temps%20du%20fuseau
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 46, Main entry term, Spanish
- hora del huso horario
1, record 46, Spanish, hora%20del%20huso%20horario
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- hora de huso horario 2, record 46, Spanish, hora%20de%20huso%20horario
feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Hora determinada en función del huso horario en que se encuentre el observador. 3, record 46, Spanish, - hora%20del%20huso%20horario
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La Tierra está dividida en 24 husos horarios, de 15° de longitud cada uno. 3, record 46, Spanish, - hora%20del%20huso%20horario
Record 47 - internal organization data 2005-12-06
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 47, Main entry term, English
- Atlantic time zone
1, record 47, English, Atlantic%20time%20zone
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 47, Main entry term, French
- fuseau horaire de l'Atlantique
1, record 47, French, fuseau%20horaire%20de%20l%27Atlantique
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 47, Main entry term, Spanish
- huso horario del Atlántico
1, record 47, Spanish, huso%20horario%20del%20Atl%C3%A1ntico
proposal, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2004-12-07
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Chronology
- Metrology and Units of Measure
Record 48, Main entry term, English
- local standard time 1, record 48, English, local%20standard%20time
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Chronologie
- Unités de mesure et métrologie
Record 48, Main entry term, French
- heure normale locale
1, record 48, French, heure%20normale%20locale
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Metrología y unidades de medida
Record 48, Main entry term, Spanish
- hora local estándar
1, record 48, Spanish, hora%20local%20est%C3%A1ndar
feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Hora del huso horario local. 1, record 48, Spanish, - hora%20local%20est%C3%A1ndar
Record 49 - internal organization data 2004-07-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 49, Main entry term, English
- summer hours
1, record 49, English, summer%20hours
correct, plural
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- summer work hours 2, record 49, English, summer%20work%20hours
correct, plural
- summer schedule 3, record 49, English, summer%20schedule
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A plan under which individual divisions, operations, or facilities are permitted to vary hours during the summer, provided that employees continue to work the number of hours required. 4, record 49, English, - summer%20hours
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 49, Main entry term, French
- horaire d'été
1, record 49, French, horaire%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 49, Main entry term, Spanish
- horario de verano
1, record 49, Spanish, horario%20de%20verano
masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- horario de trabajo de verano 1, record 49, Spanish, horario%20de%20trabajo%20de%20verano
masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2004-01-29
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Astronomy
Record 50, Main entry term, English
- hour circle
1, record 50, English, hour%20circle
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- circle of declination 2, record 50, English, circle%20of%20declination
correct
- circle of right ascension 2, record 50, English, circle%20of%20right%20ascension
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A great circle passing through the celestial poles, i.e. any circle that is perpendicular to the celestial equator. 3, record 50, English, - hour%20circle
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Astronomie
Record 50, Main entry term, French
- cercle horaire
1, record 50, French, cercle%20horaire
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Grand cercle de la sphère céleste dont le plan est perpendiculaire au plan de l'équateur céleste. 2, record 50, French, - cercle%20horaire
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Astronomía
Record 50, Main entry term, Spanish
- círculo horario
1, record 50, Spanish, c%C3%ADrculo%20horario
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Meridiano celeste. 1, record 50, Spanish, - c%C3%ADrculo%20horario
Record 51 - internal organization data 2003-07-30
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Practical Astronomy
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Record 51, Main entry term, English
- Greenwich hour angle
1, record 51, English, Greenwich%20hour%20angle
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
- GHA 2, record 51, English, GHA
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Greenwich hour angle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 51, English, - Greenwich%20hour%20angle
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Astronomie pratique
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Record 51, Main entry term, French
- angle horaire origine
1, record 51, French, angle%20horaire%20origine
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- angle horaire de Greenwich 2, record 51, French, angle%20horaire%20de%20Greenwich
masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
angle horaire origine : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 51, French, - angle%20horaire%20origine
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Astronomía práctica
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Record 51, Main entry term, Spanish
- ángulo horario de Greenwich
1, record 51, Spanish, %C3%A1ngulo%20horario%20de%20Greenwich
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ángulo horario de Greenwich : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 51, Spanish, - %C3%A1ngulo%20horario%20de%20Greenwich
Record 52 - internal organization data 2003-04-03
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 52, Main entry term, English
- schedule
1, record 52, English, schedule
correct, noun
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A list of events in the order they should occur. 2, record 52, English, - schedule
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 52, Main entry term, French
- plan
1, record 52, French, plan
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- horaire 1, record 52, French, horaire
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 52, Main entry term, Spanish
- plan
1, record 52, Spanish, plan
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- horario 1, record 52, Spanish, horario
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Lista de los eventos en el orden en que deben suceder. 2, record 52, Spanish, - plan
Record 53 - internal organization data 2002-09-10
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 53, Main entry term, English
- scheduled service revenue
1, record 53, English, scheduled%20service%20revenue
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- scheduled service 1, record 53, English, scheduled%20service
correct, officially approved
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Flights scheduled and performed for remuneration according to a published timetable, or so regular or frequent as to constitute a recognizably systematic series, which are open to direct booking by members of the public; and extra section flights occasioned by overflow traffic from scheduled flights. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 53, English, - scheduled%20service%20revenue
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
scheduled service revenue; scheduled service: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 53, English, - scheduled%20service%20revenue
Record 53, Key term(s)
- scheduled services revenue
- scheduled services
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 53, Main entry term, French
- service régulier payant
1, record 53, French, service%20r%C3%A9gulier%20payant
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- service régulier 1, record 53, French, service%20r%C3%A9gulier
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Service assuré par des vols payants prévus et exécutés suivant un horaire publié, par des vols dont la régularité et la fréquence sont telles que la suite de ces vols constitue une série systématique évidente et qui peuvent être réservés directement par le public, par tous les vols payants supplémentaires nécessités par un excédent de trafic sur les services prévus à l'horaire, et par des vols payants préliminaires exécutés en vue de l'inauguration de nouveaux services. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 53, French, - service%20r%C3%A9gulier%20payant
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
service régulier payant; service régulier : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 53, French, - service%20r%C3%A9gulier%20payant
Record 53, Key term(s)
- services réguliers payants
- services réguliers
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 53, Main entry term, Spanish
- servicio regular de pago
1, record 53, Spanish, servicio%20regular%20de%20pago
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- servicio regular 1, record 53, Spanish, servicio%20regular
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Vuelos regulares, efectuados por remuneración y de acuerdo con un horario publicado, o de un modo tan regular o frecuente que constituyen una serie sistemática identificable, que el público puede reservar directamente; y asimismo los vuelos complementarios ocasionados por el exceso de tráfico de los vuelos regulares. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 53, Spanish, - servicio%20regular%20de%20pago
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
servicio regular de pago; servicio regular: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 53, Spanish, - servicio%20regular%20de%20pago
Record 53, Key term(s)
- servicios regulares de pago
- servicios regulares
Record 54 - internal organization data 2002-08-14
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 54, Main entry term, English
- right-hand polarization
1, record 54, English, right%2Dhand%20polarization
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- clockwise polarization 1, record 54, English, clockwise%20polarization
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Polarization such that the electric field strength vector or a specified field vector rotates in function of time, in a clockwise sense, in any fixed plane normal to the direction of propagation or to a specified reference direction, as seen by an observer looking in this direction. 2, record 54, English, - right%2Dhand%20polarization
Record 54, Key term(s)
- right-hand polarisation
- clockwise polarisation
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 54, Main entry term, French
- polarisation dextrorsum
1, record 54, French, polarisation%20dextrorsum
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Polarisation telle que, pour un observateur regardant dans la direction de propagation ou dans une direction de référence spécifiée, le vecteur champ électrique ou un vecteur de champ spécifié tourne, en fonction du temps, dans un plan fixe normal à cette direction et dans le sens des aiguilles d'une montre. 1, record 54, French, - polarisation%20dextrorsum
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Record 54, Main entry term, Spanish
- polarización dextrógira
1, record 54, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3gira
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- polarización dextrórsum 1, record 54, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3rsum
correct, feminine noun
- polarización en sentido horario 1, record 54, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20en%20sentido%20horario
feminine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Polarización tal que el vector del campo eléctrico o un vector de campo determinado rota en función del tiempo en el sentido de las agujas del reloj en cualquier plano fijo perpendicular a la dirección de propagación o a una dirección de referencia determinada, visto por un observador que mira en esta dirección. 1, record 54, Spanish, - polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3gira
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Las direcciones de referencia se tienen que especificar cuando la dirección de propagación es paralela al plano de polarización. 1, record 54, Spanish, - polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3gira
Record 55 - internal organization data 2002-03-19
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 55, Main entry term, English
- train path
1, record 55, English, train%20path
correct, NATO, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In railway terminology, the timing of a possible movement of a train along a given route. All the train paths on any given route constitute a timetable. 2, record 55, English, - train%20path
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
train path: term and definition standardized by NATO. 3, record 55, English, - train%20path
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 55, Main entry term, French
- marche
1, record 55, French, marche
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
En matière de transport ferroviaire, horaire selon lequel un train peut être acheminé sur un itinéraire donné. Les marches d'un même itinéraire sont rassemblées dans le tableau de marches de cet itinéraire. 1, record 55, French, - marche
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
marche : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 55, French, - marche
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Circulación de trenes
Record 55, Main entry term, Spanish
- itinerario en tren
1, record 55, Spanish, itinerario%20en%20tren
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
En términos ferroviarios, horario según el cual un tren permanece sobre un itinerario determinado. Todos los horarios de trenes sobre un mismo itinerario se reúnen para formar un cuadro del itinerario. 1, record 55, Spanish, - itinerario%20en%20tren
Record 56 - internal organization data 2002-03-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Field Artillery
Record 56, Main entry term, English
- schedule of targets
1, record 56, English, schedule%20of%20targets
correct, NATO, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, individual targets, groups or series of targets to be fired on, in a definite sequence according to a definite programme. 1, record 56, English, - schedule%20of%20targets
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
schedule of targets: term and definition standardized by NATO. 2, record 56, English, - schedule%20of%20targets
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Artillerie de campagne
Record 56, Main entry term, French
- programme de tir à l'horaire
1, record 56, French, programme%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27horaire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et appui feu naval, objectifs individuels, groupés ou en série, devant être pris à partie, dans un ordre défini, et suivant un programme donné. 1, record 56, French, - programme%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27horaire
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
programme de tir à l'horaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 56, French, - programme%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27horaire
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Artillería de campaña
Record 56, Main entry term, Spanish
- programa de objetivos según horario
1, record 56, Spanish, programa%20de%20objetivos%20seg%C3%BAn%20horario
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo, objetivos individuales, grupos o series de objetivos sobre los que se va a hacer fuego en un determinado orden de acuerdo con un programa dado. 1, record 56, Spanish, - programa%20de%20objetivos%20seg%C3%BAn%20horario
Record 57 - internal organization data 2002-02-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 57, Main entry term, English
- countdown
1, record 57, English, countdown
correct, NATO, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The step-by-step process leading to initiation of missile testing, launching, and firing. It is performed in accordance with a pre-designated time schedule. 1, record 57, English, - countdown
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
countdown: term and definition standardized by NATO. 2, record 57, English, - countdown
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 57, Main entry term, French
- compte à rebours
1, record 57, French, compte%20%C3%A0%20rebours
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Processus conduisant pas à pas au déclenchement des opérations de vérification, de lancement et de mise à feu d'une fusée. Il est exécuté selon un horaire préétabli. 1, record 57, French, - compte%20%C3%A0%20rebours
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
compte à rebours : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 57, French, - compte%20%C3%A0%20rebours
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 57, Main entry term, Spanish
- cuenta atrás
1, record 57, Spanish, cuenta%20atr%C3%A1s
feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Proceso detallado, paso a paso, que conduce a la iniciación de la comprobación, lanzamiento y disparo de un misil. Se realiza de acuerdo con un horario preestablecido. 1, record 57, Spanish, - cuenta%20atr%C3%A1s
Record 58 - internal organization data 2002-02-11
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Field Artillery
Record 58, Main entry term, English
- artillery fire plan table
1, record 58, English, artillery%20fire%20plan%20table
correct, NATO, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A presentation of planned targets giving data for engagement. Scheduled targets are fired in a definite time sequence. The starting time may be on call, at a prearranged time or at the occurrence of a specific event. 2, record 58, English, - artillery%20fire%20plan%20table
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
artillery fire plan table: term and definition standardized by NATO. 3, record 58, English, - artillery%20fire%20plan%20table
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Artillerie de campagne
Record 58, Main entry term, French
- plan de feux d'artillerie
1, record 58, French, plan%20de%20feux%20d%27artillerie
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- tableau de plan de feux d'artillerie 2, record 58, French, tableau%20de%20plan%20de%20feux%20d%27artillerie
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Documents reprenant les objectifs prévus ainsi que les données nécessaires à leur engagement. Les objectifs prévus sont traités dans un délai bien déterminé. Ils peuvent l'être à la demande ou à l'horaire. 1, record 58, French, - plan%20de%20feux%20d%27artillerie
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
plan de feux d'artillerie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 58, French, - plan%20de%20feux%20d%27artillerie
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
tableau de plan de feux d'artillerie : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 3, record 58, French, - plan%20de%20feux%20d%27artillerie
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Artillería de campaña
Record 58, Main entry term, Spanish
- plan de fuegos de artillería
1, record 58, Spanish, plan%20de%20fuegos%20de%20artiller%C3%ADa
masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Relación de objetivos con los datos necesarios para poder realizar el tiro sobre ellos. Los fuegos sujetos a horario se realizan en una secuencia determinada. Los fuegos se pueden desencadenar "a petición" a una hora determinada, o cuando se produzca cierto acontecimiento. 1, record 58, Spanish, - plan%20de%20fuegos%20de%20artiller%C3%ADa
Record 59 - internal organization data 2001-07-30
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Water Transport
- Pleasure Boating and Yachting
Record 59, Main entry term, English
- time of starts
1, record 59, English, time%20of%20starts
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- sailing time 2, record 59, English, sailing%20time
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
time of starts: sailing term. 3, record 59, English, - time%20of%20starts
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Transport par eau
- Yachting et navigation de plaisance
Record 59, Main entry term, French
- heure des départs
1, record 59, French, heure%20des%20d%C3%A9parts
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- heure de départ 2, record 59, French, heure%20de%20d%C3%A9part
feminine noun
- départ 2, record 59, French, d%C3%A9part
masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
heure des départs : terme de voile. 1, record 59, French, - heure%20des%20d%C3%A9parts
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Vela y navegación de placer
Record 59, Main entry term, Spanish
- horario de salidas
1, record 59, Spanish, horario%20de%20salidas
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2001-07-23
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- System Names
- Stock Exchange
- Informatics
Record 60, Main entry term, English
- Computer Assisted Trading System
1, record 60, English, Computer%20Assisted%20Trading%20System
correct, Canada
Record 60, Abbreviations, English
- CATS 2, record 60, English, CATS
correct, Canada
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In 1969, the TSE [Toronto Stock Exchange] initiated a special project to implement the use of the computer in the exchange trading process. The program was named CATS (Computer Assisted Trading System) and was given the goal of ultimately becoming a viable alternative to the traditional face-to-face auction market on the Exchange floor. 3, record 60, English, - Computer%20Assisted%20Trading%20System
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Bourse
- Informatique
Record 60, Main entry term, French
- Computer Assisted Trading System
1, record 60, French, Computer%20Assisted%20Trading%20System
correct, masculine noun, Canada
Record 60, Abbreviations, French
- CATS 2, record 60, French, CATS
correct, masculine noun, Canada
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas d'équivalent français pour le Computer Assisted Trading System. Par contre, l'expression «système de négociations en bourse assisté par ordinateur» est utilisé parfois pour décrire le CATS. 3, record 60, French, - Computer%20Assisted%20Trading%20System
Record 60, Key term(s)
- système de négociations en bourse assisté par ordinateur
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Bolsa de valores
- Informática
Record 60, Main entry term, Spanish
- Computer Assisted Trading System
1, record 60, Spanish, Computer%20Assisted%20Trading%20System
correct, masculine noun, Canada
Record 60, Abbreviations, Spanish
- CATS 1, record 60, Spanish, CATS
correct, masculine noun, Canada
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Método informático [...] para posibilitar el funcionamiento sincrónico de varias bolsas conectadas entre sí de forma automática y continua durante todo su horario operativo. 1, record 60, Spanish, - Computer%20Assisted%20Trading%20System
Record 60, Key term(s)
- sistema de negociación asistida por ordenador
- sistema de contratación asistida por ordenador
Record 61 - internal organization data 2001-05-25
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Paddle Sports
- Pleasure Boating and Yachting
Record 61, Main entry term, English
- schedule of races
1, record 61, English, schedule%20of%20races
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- race schedule 1, record 61, English, race%20schedule
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Rules/refeering. 2, record 61, English, - schedule%20of%20races
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
race schedule: term also used in sailing. 2, record 61, English, - schedule%20of%20races
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Sports de pagaie
- Yachting et navigation de plaisance
Record 61, Main entry term, French
- horaire des courses
1, record 61, French, horaire%20des%20courses
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- calendrier des épreuves 1, record 61, French, calendrier%20des%20%C3%A9preuves
masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 61, French, - horaire%20des%20courses
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
calendrier des épreuves : terme employé à la voile. 1, record 61, French, - horaire%20des%20courses
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
- Vela y navegación de placer
Record 61, Main entry term, Spanish
- horario de las regatas
1, record 61, Spanish, horario%20de%20las%20regatas
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- calendario de pruebas 1, record 61, Spanish, calendario%20de%20pruebas
correct, masculine noun
- programación de pruebas 1, record 61, Spanish, programaci%C3%B3n%20de%20pruebas
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
El primer término se encuentra para el remo y los otros par la vela. 2, record 61, Spanish, - horario%20de%20las%20regatas
Record 62 - internal organization data 1999-10-12
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Energy (Physics)
Record 62, Main entry term, English
- parity transformation
1, record 62, English, parity%20transformation
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- inversion 2, record 62, English, inversion
correct
- space inversion 2, record 62, English, space%20inversion
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The simultaneous reflection of all three directions in space, so that each coordinate is replaced by the negative of itself. 2, record 62, English, - parity%20transformation
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
Record 62, Main entry term, French
- transformation de parité
1, record 62, French, transformation%20de%20parit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Energía (Física)
Record 62, Main entry term, Spanish
- transformación de paridad
1, record 62, Spanish, transformaci%C3%B3n%20de%20paridad
feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Las vueltas en sentido antihorario son equivalentes a las vueltas opuestas vistas a través del espejo, una relación que, en física, denominamos transformación de paridad. De modo similar, si las vueltas en sentido antihorario sufren una inversión temporal, se manifiestan como vueltas en sentido horario. 1, record 62, Spanish, - transformaci%C3%B3n%20de%20paridad
Record 63 - internal organization data 1999-09-30
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Noise Pollution
Record 63, Main entry term, English
- noise source
1, record 63, English, noise%20source
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The object or system from which the noise originates. 2, record 63, English, - noise%20source
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Sometimes noise exposures from two or more noise sources combine in such a way as to produce a net noise exposure that is greater than that produced by either source individually. Many times, however, the additive effect of two transportation noise sources can be ignored. 3, record 63, English, - noise%20source
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
Record 63, Main entry term, French
- source de bruit
1, record 63, French, source%20de%20bruit
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Si la source de bruit est plus régulière (air climatisé, thermopompe, ou autres appareils susceptibles d'être bruyants pour le voisinage), il s'avère utile d'examiner avec les voisins concernés la localisation et l'utilisation qui semblent les meilleures. Cette simple démarche pourra vous éviter bien des plaintes et des désagréments. Certaines municipalités appliquent maintenant des réglements prévoyant des niveaux maxima de bruit à ne pas dépasser, ou des distances minimales, pour de tels appareils). 1, record 63, French, - source%20de%20bruit
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «source sonore», terme qui n'a rien de péjoratif, alors qu'on parle de «source de bruit» en contexte de pollution. 2, record 63, French, - source%20de%20bruit
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Contaminación acústica
Record 63, Main entry term, Spanish
- foco de ruido
1, record 63, Spanish, foco%20de%20ruido
masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Los elementos constructivos horizontales y verticales de separación entre cualquier instalación o actividad que pueda considerarse como un «foco de ruido» y todo otro recinto contiguo deberán, mediante tratamiento de insonorización apropiado, garantizar un aislamiento acústico mínimo de 45 dB durante el horario de funcionamiento de los focos de 60 dB si se ha de funcionar entre las 22, 00 y las 8, 00 horas, aunque sea de forma limitada. [...] El conjunto de elementos constructivos de los locales en los que estén situados los focos de ruido no contiguos a otras edificaciones, como son fachadas y muros de patios de luces, deberán asegurar una media de aislamiento mínimo al ruido aéreo de 33 dB durante el horario de funcionamiento de dicho foco de ruido. 1, record 63, Spanish, - foco%20de%20ruido
Record 64 - internal organization data 1994-01-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Air Transport
Record 64, Main entry term, English
- hourly report
1, record 64, English, hourly%20report
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 64, Main entry term, French
- message horaire
1, record 64, French, message%20horaire
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 64, Main entry term, Spanish
- informe horario
1, record 64, Spanish, informe%20horario
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: