TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HULLA [37 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting Work (Mining)
- Weapon Systems
Record 1, Main entry term, English
- fuse
1, record 1, English, fuse
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fuze 2, record 1, English, fuze
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cord-like igniting device. 3, record 1, English, - fuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fuse: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 1, English, - fuse
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Systèmes d'armes
Record 1, Main entry term, French
- mèche
1, record 1, French, m%C3%A8che
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'allumage en forme de cordeau. 2, record 1, French, - m%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mèche : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, record 1, French, - m%C3%A8che
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
- Sistemas de armas
Record 1, Main entry term, Spanish
- mecha
1, record 1, Spanish, mecha
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cordón combustible que sirve para dar fuego a los barrenos y otras cargas explosivas. 1, record 1, Spanish, - mecha
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El encendido con la mecha de los barrenos se practica en las canteras, en obras públicas y en ciertas minas, excluyendo, claro está, las de hulla y aquellas otras en las cuales la llama podría provocar la deflagración de una atmósfera explosiva. 1, record 1, Spanish, - mecha
Record 2 - internal organization data 2017-03-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Record 2, Main entry term, English
- hydrocarbon
1, record 2, English, hydrocarbon
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- HC 2, record 2, English, HC
correct, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An organic compound of hydrogen and carbon, whose density, boiling point, and freezing point increase as their molecular weight increases. 3, record 2, English, - hydrocarbon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Four hydrocarbons are contributing to the global warming: methane (CH4) is a key greenhouse gas; ethane (C2H6), propane (C3H8) and acetylene (C2H2 are lesser greenhouse gases. 4, record 2, English, - hydrocarbon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hydrocarbon; HC: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 2, English, - hydrocarbon
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
hydrocarbon; HC: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 2, English, - hydrocarbon
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Record 2, Main entry term, French
- hydrocarbure
1, record 2, French, hydrocarbure
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- HC 2, record 2, French, HC
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Synonyms, French
- carbure d'hydrogène 3, record 2, French, carbure%20d%27hydrog%C3%A8ne
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Composé organique ne contenant que du carbone et de l'hydrogène. 4, record 2, French, - hydrocarbure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les hydrocarbures contribuent largement au réchauffement climatique. Le méthane, après le dioxyde de carbone, est le principal gaz à effet de serre. Mentionnons également le propane, l'éthane et l'acétylène. 5, record 2, French, - hydrocarbure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hydrocarbure; HC : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, record 2, French, - hydrocarbure
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
hydrocarbure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 2, French, - hydrocarbure
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Record 2, Main entry term, Spanish
- hidrocarburo
1, record 2, Spanish, hidrocarburo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- hidrocarbono 2, record 2, Spanish, hidrocarbono
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Compuesto orgánico consistente exclusivamente en elementos de carbono e hidrógeno. 3, record 2, Spanish, - hidrocarburo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las combinaciones del carbono con el hidrógeno son muy numerosas, variadas e importantes. Ciertos hidrocarburos son gaseosos, como el metano; otros son líquidos, como el benceno, y otros sólidos, cual el naftaleno. 4, record 2, Spanish, - hidrocarburo
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Los CFC [clorofluorocarburos] y HCFC [hidroclorofluorocarburos] son compuestos derivados de los hidrocarburos [...] por sustitución de todos o algunos de sus átomos de hidrógeno con átomos de cloro y de flúor. 5, record 2, Spanish, - hidrocarburo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se obtiene principalmente del petróleo, del alquitrán de hulla y de fuentes vegetales. 3, record 2, Spanish, - hidrocarburo
Record 3 - internal organization data 2017-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Black Products (Petroleum)
Record 3, Main entry term, English
- light oil
1, record 3, English, light%20oil
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- thin oil 2, record 3, English, thin%20oil
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of the products distilled or processed from oil up to, but not including, the first lubricating-oil distillate. 3, record 3, English, - light%20oil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
light oil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 3, English, - light%20oil
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Produits noirs (Pétrole)
Record 3, Main entry term, French
- huile légère
1, record 3, French, huile%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- huile fluide 2, record 3, French, huile%20fluide
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Huile peu visqueuse. 3, record 3, French, - huile%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
huile légère : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 3, French, - huile%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Destilación del petróleo
- Productos negros (Petróleo)
Record 3, Main entry term, Spanish
- aceite ligero
1, record 3, Spanish, aceite%20ligero
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aceite destilado del alquitrán de hulla con un intervalo de ebullición de 110º a 210º C. Mezcla de benceno, piridina, tolueno, xileno, fenol y cresoles. Muy inflamable. 2, record 3, Spanish, - aceite%20ligero
Record 4 - internal organization data 2016-11-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 4, Main entry term, English
- coal
1, record 4, English, coal
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- black diamond 2, record 4, English, black%20diamond
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A black, combustible, mineral solid resulting from the partial decomposition of vegetable matter ... over a period of millions of years ... 3, record 4, English, - coal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, record 4, English, - coal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 4, Main entry term, French
- charbon
1, record 4, French, charbon
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- houille 2, record 4, French, houille
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combustible minéral fossile solide, provenant de végétaux ayant subi, au cours des temps géologiques, une transformation lui conférant un grand pouvoir calorifique. 3, record 4, French, - charbon
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Houille s'emploie surtout dans le langage didactique; dans le langage courant, on lui préfère charbon employé absolument, la houille étant le meilleur des charbons naturels qu'on utilise de préférence à tout autre. 4, record 4, French, - charbon
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 4, French, - charbon
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 4, Main entry term, Spanish
- hulla
1, record 4, Spanish, hulla
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- carbón 2, record 4, Spanish, carb%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combustible fósil formado por carbono amorfo elemental con cantidades variables de hidrocarburos, compuestos complejos orgánicos y sustancias inorgánicas. El polvo es muy tóxico por inhalación. Inflamable. 2, record 4, Spanish, - hulla
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Algunos califican de hulla a todo carbón mineral, otros excluyen a la antracita de esa denominación genérica. Más racional parece la clasificación que tiene en cuenta el estado de fosilización de la materia vegetal de que constan esos combustibles fósiles y que califica de antracita al más viejo(y que más carbono contiene), de lignito al más reciente(cuya hullificación no es aún completa), de turba a un carbón que todavía se está elaborando y de hulla todos los que, intermediarios entre la antracita y el lignito, constituyen las variedades comunes. 3, record 4, Spanish, - hulla
Record 5 - internal organization data 2016-08-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- unit train
1, record 5, English, unit%20train
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- block train 2, record 5, English, block%20train
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A train with a fixed, coupled consist of cars operated continuously in shuttle service under load from origin and delivered intact at destination and returning usually for reloading at the same origin. 3, record 5, English, - unit%20train
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
unit train: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, record 5, English, - unit%20train
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- train-bloc
1, record 5, French, train%2Dbloc
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Train composé de wagons d'un seul type, exploité continuellement en service de navette depuis son chargement à l'origine jusqu'à sa livraison intacte à destination et revenant habituellement au même point d'origine pour y être rechargé. 2, record 5, French, - train%2Dbloc
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
train-bloc : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, record 5, French, - train%2Dbloc
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 5, Main entry term, Spanish
- unidad ferrocarrilera
1, record 5, Spanish, unidad%20ferrocarrilera
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tren bloque 2, record 5, Spanish, tren%20bloque
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tren íntegro de carros para fines de transporte en volumen de un sólo producto(recipientes, hulla, tierra mineral, automóviles, etc.) y hacia una sola dirección(mercado o fábrica) con itinerario regular, expreso o sin paradas. 1, record 5, Spanish, - unidad%20ferrocarrilera
Record 6 - internal organization data 2016-06-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 6, Main entry term, English
- lignite
1, record 6, English, lignite
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- lignite coal 2, record 6, English, lignite%20coal
correct, standardized
- lignitic coal 3, record 6, English, lignitic%20coal
correct
- brown coal 4, record 6, English, brown%20coal
correct, see observation
- wood coal 5, record 6, English, wood%20coal
- fulvurite 6, record 6, English, fulvurite
obsolete
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lignite, generally yellow to dark brown or rarely black coal that formed from peat at shallow depths and temperatures lower than 100 °C (212 °F). It is the first product of coalification and is intermediate between peat and subbituminous coal according to the coal classification used in the United States and Canada. 7, record 6, English, - lignite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "brown coal" can also refer to a broader group of low-rank coals which includes lignite and subbituminous coal. 8, record 6, English, - lignite
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
lignite coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 8, record 6, English, - lignite
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 6, Main entry term, French
- lignite
1, record 6, French, lignite
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- houille brune 2, record 6, French, houille%20brune
correct, feminine noun
- charbon de lignite 3, record 6, French, charbon%20de%20lignite
masculine noun
- charbon brun 2, record 6, French, charbon%20brun
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Charbon fossile, d'aspect ligneux ou terreux, noir ou brun, contenant 65 à 75 % de carbone, intermédiaire entre la tourbe et la houille. 4, record 6, French, - lignite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lignite : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, record 6, French, - lignite
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
Record 6, Main entry term, Spanish
- lignito
1, record 6, Spanish, lignito
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Carbón color pardo terroso, con restos fibrosos, originado fundamentalmente durante la Era Terciaria. Se originó, como la hulla, por descomposición anaerobia de materias vegetales. 2, record 6, Spanish, - lignito
Record 7 - internal organization data 2015-04-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Solid Fossil Fuels
- Mining of Organic Materials
Record 7, Main entry term, English
- albertite
1, record 7, English, albertite
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- albert coal 1, record 7, English, albert%20coal
correct, obsolete
- asphaltic coal 2, record 7, English, asphaltic%20coal
correct, obsolete
- melanasphalt 3, record 7, English, melanasphalt
correct, obsolete
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A dark brown to black asphaltic pyrobitumen with conchoidal fracture occurring as veins 1 to 16 ft wide in the Albert Shale of Albert County, New Brunswick. 4, record 7, English, - albertite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Albertite] is partly soluble in turpentine, but practically insoluble in alcohol. 4, record 7, English, - albertite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[Albertite] was earlier called "albert coal." 4, record 7, English, - albertite
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
... called albert coal in Nova Scotia. 3, record 7, English, - albertite
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
melanasphalt: An early name for albertite. 3, record 7, English, - albertite
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Bitumes
- Combustibles fossiles solides
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Record 7, Main entry term, French
- albertite
1, record 7, French, albertite
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- charbon asphaltique 2, record 7, French, charbon%20asphaltique
masculine noun
- mélanasphalte 3, record 7, French, m%C3%A9lanasphalte
correct, masculine noun, obsolete
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Variété de bitume avec lustre noir et cassure conchoïdale. 4, record 7, French, - albertite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Ce] pyrobitume asphaltique [est] fréquemment rencontré dans les schistes d'Alberta, Canada. 5, record 7, French, - albertite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[L'albertite] est pratiquement insoluble dans l'alcool. 4, record 7, French, - albertite
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
mélanasphalte : Nom primitif de l'albertite. 3, record 7, French, - albertite
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Asfaltos de petróleo
- Combustibles fósiles sólidos
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Record 7, Main entry term, Spanish
- albertita
1, record 7, Spanish, albertita
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mineral de origen orgánico, entre pardo y negruzco, semejante a los de la familia de la hulla, aunque casi carente de oxígeno; consta de 80 a 90 % de carbono, 7 a 13 % de hidrógeno y hasta 5 % de azufre. 1, record 7, Spanish, - albertita
Record 8 - internal organization data 2013-12-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Record 8, Main entry term, English
- carry coals to Newcastle
1, record 8, English, carry%20coals%20to%20Newcastle
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- take coals to Newcastle 2, record 8, English, take%20coals%20to%20Newcastle
correct, Great Britain
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To do something unnecessary; to do something that is redundant or duplicative. 2, record 8, English, - carry%20coals%20to%20Newcastle
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Record 8, Main entry term, French
- porter de l'eau à la rivière
1, record 8, French, porter%20de%20l%27eau%20%C3%A0%20la%20rivi%C3%A8re
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- porter l'eau à la rivière 2, record 8, French, porter%20l%27eau%20%C3%A0%20la%20rivi%C3%A8re
correct
- porter de l'eau à la mer 1, record 8, French, porter%20de%20l%27eau%20%C3%A0%20la%20mer
correct
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Record 8, Main entry term, Spanish
- echar agua al mar
1, record 8, Spanish, echar%20agua%20al%20mar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- llevar leña al monte 2, record 8, Spanish, llevar%20le%C3%B1a%20al%20monte
correct
- llevar hierro a Vizcaya 3, record 8, Spanish, llevar%20hierro%20a%20Vizcaya
correct, Spain
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Hacer algo inútilmente, sin resultado positivo. 3, record 8, Spanish, - echar%20agua%20al%20mar
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La versión en inglés habla de llevar carbón a Newcastle, en alusión a la ciudad inglesa de Newcastle-upon-Tyne, activo puerto exportador de hulla. En España, dicen llevar hierro a Vizcaya, haciendo referencia a la ciudad vasca, famosa por su actividad en la industria siderúrgica. 3, record 8, Spanish, - echar%20agua%20al%20mar
Record 9 - internal organization data 2013-08-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
- Mining of Organic Materials
- Solid Fossil Fuels
Record 9, Main entry term, English
- autochthonous
1, record 9, English, autochthonous
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Said of] peat formed in place ... 1, record 9, English, - autochthonous
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... the most minable coals are of this type. 1, record 9, English, - autochthonous
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tourbières
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Combustibles fossiles solides
Record 9, Main entry term, French
- autochtone
1, record 9, French, autochtone
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[La tourbe] s'est donc constituée sur place, elle est dite «autochtone». 1, record 9, French, - autochtone
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Turberas
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
- Combustibles fósiles sólidos
Record 9, Main entry term, Spanish
- autóctono
1, record 9, Spanish, aut%C3%B3ctono
adjective
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dícese del mineral o de la roca que se han formado en el mismo sitio en el que hoy se encuentran. 1, record 9, Spanish, - aut%C3%B3ctono
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La hulla constituye un ejemplo importante de mineral autóctono, ya que yace en el mismo sitio en que se acumularon las materias vegetales cuya transformación in situ ha originado el carbón mineral. 1, record 9, Spanish, - aut%C3%B3ctono
Record 10 - internal organization data 2013-08-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 10, Main entry term, English
- carry coals to Newcastle
1, record 10, English, carry%20coals%20to%20Newcastle
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- take coals to Newcastle 2, record 10, English, take%20coals%20to%20Newcastle
correct, Great Britain
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To take something to a place or a person that has a lot of that thing already. 2, record 10, English, - carry%20coals%20to%20Newcastle
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 10, Main entry term, French
- porter de l'eau à la rivière 1, record 10, French, porter%20de%20l%27eau%20%C3%A0%20la%20rivi%C3%A8re
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- porter de l'eau à la mer 1, record 10, French, porter%20de%20l%27eau%20%C3%A0%20la%20mer
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Proverbios y máximas
Record 10, Main entry term, Spanish
- llevar leña al monte
1, record 10, Spanish, llevar%20le%C3%B1a%20al%20monte
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- echar agua al mar 2, record 10, Spanish, echar%20agua%20al%20mar
correct
- llevar hierro a Vizcaya 3, record 10, Spanish, llevar%20hierro%20a%20Vizcaya
correct, Spain
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dar algo a quien tiene abundancia de ello. 3, record 10, Spanish, - llevar%20le%C3%B1a%20al%20monte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La versión en inglés habla de llevar carbón a Newcastle, en alusión a la ciudad inglesa de Newcastle-upon-Tyne, activo puerto exportador de hulla. En España, dicen llevar hierro a Vizcaya, haciendo referencia a la ciudad vasca, famosa por su actividad en la industria siderúrgica. 3, record 10, Spanish, - llevar%20le%C3%B1a%20al%20monte
Record 11 - internal organization data 2013-07-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Record 11, Main entry term, English
- Stephanian
1, record 11, English, Stephanian
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A European stage of Upper Carboniferous geologic time, forming the Upper Pennsylvanian, above Westphalian and below the Sakmarian of the Permian. 1, record 11, English, - Stephanian
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Record 11, Main entry term, French
- Stéphanien
1, record 11, French, St%C3%A9phanien
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Étage du système carbonifère. 2, record 11, French, - St%C3%A9phanien
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Record 11, Main entry term, Spanish
- Estefaniense
1, record 11, Spanish, Estefaniense
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Piso del carbonífero superior, posterior al westfaliense y anterior al autuniense; data de unos 270 millones de años y contiene ricos yacimientos de hulla. 1, record 11, Spanish, - Estefaniense
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 2, record 11, Spanish, - Estefaniense
Record 12 - internal organization data 2012-07-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Treatment of Wood
Record 12, Main entry term, English
- creosote
1, record 12, English, creosote
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- coal-tar creosote 2, record 12, English, coal%2Dtar%20creosote
correct
- coal-tar creosote solution 3, record 12, English, coal%2Dtar%20creosote%20solution
correct
- creosote distillate 3, record 12, English, creosote%20distillate
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A yellowish to dark colored heavy oil that consists chiefly of liquid and solid aromatic hydrocarbons, tar acids, and tar bases, is obtained by distillation of coal tar, and is used as a preservative for wood, as an insecticide, and in ore flotation. 4, record 12, English, - creosote
Record 12, Key term(s)
- coal tar creosote
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des bois
Record 12, Main entry term, French
- créosote
1, record 12, French, cr%C3%A9osote
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- créosote de houille 2, record 12, French, cr%C3%A9osote%20de%20houille
correct, feminine noun
- huile de créosote 3, record 12, French, huile%20de%20cr%C3%A9osote
correct, feminine noun, officially approved
- créosote de haut-fourneau 4, record 12, French, cr%C3%A9osote%20de%20haut%2Dfourneau
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Distillat du goudron minéral provenant de la carbonisation à température élevée de la houille. 5, record 12, French, - cr%C3%A9osote
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les [...] créosotes sont les plus anciens produits de préservation du bois. 6, record 12, French, - cr%C3%A9osote
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
huile de créosote : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 7, record 12, French, - cr%C3%A9osote
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
créosote : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 8, record 12, French, - cr%C3%A9osote
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tratamiento de la madera
Record 12, Main entry term, Spanish
- creosota
1, record 12, Spanish, creosota
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Líquido de aspecto aceitoso y color amarillento, procedente de la destilación del alquitrán de hulla o de madera, que contiene una mezcla de compuestos fenólicos. Es antiséptico y desinfectante, y se usa en la preservación de la madera y en la fabricación de pinturas. 2, record 12, Spanish, - creosota
Record 13 - internal organization data 2012-02-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- The Lungs
- Occupational Health and Safety
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 13, Main entry term, English
- coal workers pneumoconiosis
1, record 13, English, coal%20workers%20pneumoconiosis
correct
Record 13, Abbreviations, English
- CWP 2, record 13, English, CWP
correct
Record 13, Synonyms, English
- pneumoconiosis of coal workers 3, record 13, English, pneumoconiosis%20of%20coal%20workers
correct
- coal miners' lung 4, record 13, English, coal%20miners%27%20lung
correct
- coal miner's lung 5, record 13, English, coal%20miner%27s%20lung
correct
- miner's lung 5, record 13, English, miner%27s%20lung
correct
- black lung disease 6, record 13, English, black%20lung%20disease
correct
- colliers' lung 7, record 13, English, colliers%27%20lung
correct
- miner's phthisis 5, record 13, English, miner%27s%20phthisis
- black phthisis 5, record 13, English, black%20phthisis
obsolete
- colliers' phthisis 7, record 13, English, colliers%27%20phthisis
obsolete
- bituminosis 7, record 13, English, bituminosis
avoid, see observation, obsolete
- melanedema 7, record 13, English, melanedema
avoid, see observation, obsolete
- miners' asthma 7, record 13, English, miners%27%20asthma
avoid, see observation, obsolete
- colliers' asthma 7, record 13, English, colliers%27%20asthma
avoid
- anthracosis 8, record 13, English, anthracosis
avoid, see observation
- anthracosilicosis 9, record 13, English, anthracosilicosis
avoid, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An occupational disease of coal workers resulting from deposition of coal dust in the lungs. 10, record 13, English, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Black lung disease is the common name for coal workers' pneumoconiosis (CWP) or anthracosis, a lung disease of older workers in the coal industry, caused by inhalation, over many years, of small amounts of coal dust. 2, record 13, English, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
anthracosis: A histological term describing the accumulation of black pigment in lung tissue or in other organs. In the lung the accumulation often appears as macular lesions, usually in a centrilobular location, along the walls of bronchioles, but also along interlobular septa or in the subpleural space. This pigment is mainly composed of carbonaceous material and may originate from cigarette smoke (or other smoked drugs, such as crack cocaine), atmospheric pollution, residential exposure to wood (or biomass) smoke or occupational exposure to carbon-containing dusts, such as diesel exhaust, soot, fly ash, carbon black, graphite and coal. Thus a more or less marked degree of anthracosis may be found in nonsmoking urban residents from heavily polluted areas or in inhabitants (often females) of poor countries with a cold climate (so-called 'hut lung'). Anthracosis is only rarely associated with overt pulmonary disease, except after prolonged, heavy, usually occupational exposure, when the condition is preferably labelled as a pneumoconiosis, e.g. graphite pneumoconiosis (graphitosis) or coal workers pneumoconiosis. The latter pneumoconiosis is often called anthracosilicosis (particularly in continental Europe), because this pneumoconiosis has been considered to be caused predominantly by the silica content of coal dust. While this may be true in many instances, the use of anthracosilicosis to indicate coal worker's pneumoconiosis is probably not entirely appropriate, because the pathology of coal workers pneumoconiosis is different from that of silicosis. 9, record 13, English, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
black phthisis; colliers' phtisis: obsolete. 7, record 13, English, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
bituminosis; melanedema; miners' asthma: obsolete and incorrect. 7, record 13, English, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Poumons
- Santé et sécurité au travail
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 13, Main entry term, French
- pneumoconiose des houilleurs
1, record 13, French, pneumoconiose%20des%20houilleurs
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- pneumoconiose des mineurs 2, record 13, French, pneumoconiose%20des%20mineurs
correct, feminine noun
- pneumoconiose anthracosique 1, record 13, French, pneumoconiose%20anthracosique
correct, feminine noun
- pneumoconiose anthracosèque 3, record 13, French, pneumoconiose%20anthracos%C3%A8que
feminine noun
- phtisie des mineurs 4, record 13, French, phtisie%20des%20mineurs
feminine noun, obsolete
- phtisis melanotica 4, record 13, French, phtisis%20melanotica
Latin, obsolete
- pneumomélanose 4, record 13, French, pneumom%C3%A9lanose
feminine noun
- asthme des mineurs 2, record 13, French, asthme%20des%20mineurs
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pneumoconiose due à une infiltration massive de poussières de charbon chez des individus exposés professionnellement à une atmosphère très polluée. 1, record 13, French, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'existence d'anthracose pure est controversée. Il semble qu'il s'agisse plus souvent d'une anthracosilicose, la silice entrant en plus ou moins grande quantité dans la composition de la poussière de charbon. 1, record 13, French, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «anthracose» et avec «anthracosilicose». 4, record 13, French, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Pulmones
- Salud y seguridad en el trabajo
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Record 13, Main entry term, Spanish
- neumoconiosis de los mineros de carbón
1, record 13, Spanish, neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- asma de los mineros 2, record 13, Spanish, asma%20de%20los%20mineros
avoid
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
neumoconiosis: es un proceso respiratorio crónico, de marcha tórpida, que consiste en una fibrosis pulmonar linfoectásica consecutiva a la inhalación de diversas clases de polvos, aspirados durante años en el ejercicio de distintas profesiones (molineros, mineros, picapedreros, etc.) 2, record 13, Spanish, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La primera [neumoconiosis producida por polvos inorgánicos] conocida fue la antracosis, tan frecuente entre los mineros de carbón. Hoy se sabe que no es producida por el polvo de carbón, sino por el cuarzo mezclado con él, o sea que en realidad es una silicosis 2, record 13, Spanish, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
artículo 153. 12. antracosis. Mineros(de las minas de carbón), carboneros, herreros, soldadores, forjadores, fundidores, fogoneros, deshollinadores y demás trabajadores expuestos a inhalación de polvos de carbón de hulla, grafito y antracita. 2, record 13, Spanish, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2011-01-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Hydrology and Hydrography
Record 14, Main entry term, English
- limnic
1, record 14, English, limnic
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Coal basins which have originated near the sea are called "basins;" and coal deposits which were formed inland "limnic deposits." This classification goes back to Naumann. Recent peat bogs can also be similarly classified. In the interior of a country - for instance, on the northern edge of the Alps - are found limnic moors, while the paralic moors are situated on the coast, as in Friesland. 2, record 14, English, - limnic
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Also] said of peat formed beneath a body of standing water. Its organic material is mainly planktonic. 3, record 14, English, - limnic
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
limnic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 14, English, - limnic
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Limnic bed, deposit, moor, quartzite, sediment. 5, record 14, English, - limnic
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Hydrologie et hydrographie
Record 14, Main entry term, French
- limnique
1, record 14, French, limnique
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Se dit de bassins continentaux marécageux ou lacustres et des sédiments qui y sont déposés. 2, record 14, French, - limnique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les bassins houillers limniques, par opposition aux bassins paraliques, contiennent des couches de charbon épaisses mais lenticulaires. 2, record 14, French, - limnique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
limnique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 14, French, - limnique
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Bassin houiller limnique. 4, record 14, French, - limnique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Hidrología e hidrografía
Record 14, Main entry term, Spanish
- límnico
1, record 14, Spanish, l%C3%ADmnico
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dícese de los yacimientos de hulla que se han formado en el fondo de un lago con los árboles, plantas, hojas y otras materias vegetales llevado hasta allí por las aguas corrientes. 2, record 14, Spanish, - l%C3%ADmnico
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los yacimientos límnicos suelen tener una capa de hulla más espesa que los que tienen su origen en los bosques mismos donde crecían las plantas; su forma suele ser lenticular. 2, record 14, Spanish, - l%C3%ADmnico
Record 15 - internal organization data 2011-01-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chemistry
- Crop Protection
- Plastics Industry
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- cresol
1, record 15, English, cresol
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- methylphenol 2, record 15, English, methylphenol
correct
- methyl-phenol 3, record 15, English, methyl%2Dphenol
- cresylic acid 4, record 15, English, cresylic%20acid
- cresylol 5, record 15, English, cresylol
- tricresol 6, record 15, English, tricresol
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any of three poisonous colorless crystalline or liquid isomeric phenols ... obtained usually from coal tar, and used chiefly as disinfectants, in making phenolic resins and plasticizers, and in organic synthesis. 7, record 15, English, - cresol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cresol: a generic name which can designate three different compounds: 2-methylphenol, 3-methylphenol or 4-methylphenol (see also those records). 3, record 15, English, - cresol
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The term "cresol" also means: a mixture of these three isomeric phenols. 8, record 15, English, - cresol
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH3C6H4OH or C7H8O or CH3-C6H4-OH or HO-C6H4-CH3 8, record 15, English, - cresol
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Chimie
- Protection des végétaux
- Industrie des plastiques
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- crésol
1, record 15, French, cr%C3%A9sol
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- méthyl-phénol 2, record 15, French, m%C3%A9thyl%2Dph%C3%A9nol
correct, masculine noun
- méthylphénol 3, record 15, French, m%C3%A9thylph%C3%A9nol
correct, masculine noun
- méthyl phénol 4, record 15, French, m%C3%A9thyl%20ph%C3%A9nol
masculine noun
- crésylol 5, record 15, French, cr%C3%A9sylol
see observation, masculine noun
- acide crésylique 6, record 15, French, acide%20cr%C3%A9sylique
see observation, masculine noun, obsolete
- hydroxytoluène 7, record 15, French, hydroxytolu%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
crésol : Dénomination courante des méthyl-phénols, isomères de l'anisole [...] 2, record 15, French, - cr%C3%A9sol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les crésols peuvent être retirés des goudrons de houille ou de bois, ou récupérés à partir des résidus de craquage du naphta. Ils ont des propriétés désinfectantes et sont aussi utilisés pour la fabrication des résines phénoliques, d'insecticides, de désherbants, etc. 2, record 15, French, - cr%C3%A9sol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
crésol : terme générique pouvant désigner l'un ou l'autre des composés suivants : 2-méthylphénol, 3-méthylphénol ou 4-méthylphénol (voir aussi ces fiches). 4, record 15, French, - cr%C3%A9sol
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
crésylique : ancien nom des crésols. 5, record 15, French, - cr%C3%A9sol
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
crésylol : Le Dictionnaire de la chimie de C. Duval indique que ce terme est un synonyme de «crésol». Cependant, la source LAROG (le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse) nous indique qu'il désigne une autre notion, soit le «tricrésol», mélange des trois crésols utilisé comme désinfectant. (Voir cette fiche.) 8, record 15, French, - cr%C3%A9sol
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH3C6H4OH ou C7H8O ou CH3-C6H4-OH ou HO-C6H4-CH3 8, record 15, French, - cr%C3%A9sol
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Química
- Protección de las plantas
- Industria de plásticos
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- cresol
1, record 15, Spanish, cresol
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- hidroxitolueno 2, record 15, Spanish, hidroxitolueno
masculine noun
- metilfenol 2, record 15, Spanish, metilfenol
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de isómeros procedente del alquitrán de hulla o el petróleo. Líquido incoloro, amarillento o rosado, olor fenólico; soluble en alcohol, glicol y álcalis diluidos. Combustible. Irritante y tóxico; corrosivo para piel y mucosas. 3, record 15, Spanish, - cresol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3C6H4OH o C7H8O o CH3-C6H4-OH o HO-C6H4-CH3 4, record 15, Spanish, - cresol
Record 16 - internal organization data 2010-11-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 16, Main entry term, English
- boghead coal
1, record 16, English, boghead%20coal
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- algal coal 2, record 16, English, algal%20coal
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A variety of bituminous or subbituminous coal resembling cannel coal in appearance and behavior during combustion. 3, record 16, English, - boghead%20coal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It is characterized by a high percentage of algal remains and volatile matter. Upon distillation, it gives exceptionally high yields of tar and oil. 3, record 16, English, - boghead%20coal
Record 16, Key term(s)
- bog-head coal
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 16, Main entry term, French
- boghead
1, record 16, French, boghead
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- bog-head 2, record 16, French, bog%2Dhead
correct, masculine noun
- charbon d'algues 3, record 16, French, charbon%20d%27algues
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Charbon formé par des colonies d'algues microscopiques (Pila bibractensis). 4, record 16, French, - boghead
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le boghead est un charbon dur et terne à très haute teneur en matières volatiles (55 à 60 %), qui brûle en laissant beaucoup de cendres, ce qui le rend impropre au chauffage domestique. Il est imprégné de matières bitumineuses qui peuvent être libérées par chauffage pour donner des hydrocarbures liquides (huiles). 4, record 16, French, - boghead
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Le bog-head, mat, mais avec de minuscules facettes brillantes, ne tache pas les doigts. Il est fait d'une sorte de durain où le microscope décèle des algues formées d'une seule cellule. Sa teneur en matières volatiles va de 55 à 60 %. 5, record 16, French, - boghead
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
Record 16, Main entry term, Spanish
- boghead
1, record 16, Spanish, boghead
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Carbón mineral bituminoso, de formación más reciente que la hulla; su fractura da superficies concoideas muy brillantes. 1, record 16, Spanish, - boghead
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El boghead da demasiadas cenizas y no constituye un buen combustible. Por el contrario, calentándose en retortas desprende hidrocarburos líquidos de la misma naturaleza que los que se extraen de los esquistos bituminosos. 1, record 16, Spanish, - boghead
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Es, de todos los carbones, el que da más gas de alumbrado. 1, record 16, Spanish, - boghead
Record 17 - internal organization data 2010-04-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Coke
- Mining of Organic Materials
Record 17, Main entry term, English
- coke
1, record 17, English, coke
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Carbonizing coal made in oven by driving off volatile elements. 2, record 17, English, - coke
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
coke: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 17, English, - coke
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Cokes
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Record 17, Main entry term, French
- coke
1, record 17, French, coke
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Combustible provenant de la distillation de la houille et ne renfermant qu'une très faible fraction des matières volatiles qu'elle contenait. 2, record 17, French, - coke
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
coke : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 17, French, - coke
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Coque
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Record 17, Main entry term, Spanish
- coque
1, record 17, Spanish, coque
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- cok 2, record 17, Spanish, cok
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Combustible sólido que se elabora destilando parcialmente la hulla para eliminar la mayor parte de las materias volátiles. 3, record 17, Spanish, - coque
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El plural de «cok» es «coques». 2, record 17, Spanish, - coque
Record 18 - internal organization data 2009-08-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Record 18, Main entry term, English
- electrical energy
1, record 18, English, electrical%20energy
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In many provinces, a significant portion of electrical energy is generated by fossil fuels, which results in large quantities of CO2 and other greenhouse gases, as well as gases that contribute to smog. 2, record 18, English, - electrical%20energy
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Record 18, Main entry term, French
- énergie électrique
1, record 18, French, %C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans beaucoup de provinces, une proportion importante de l'énergie électrique est produite au moyen de combustibles fossiles, dont la combustion libère une grande quantité de gaz carbonique, ainsi que d'autres gaz responsables de l'effet de serre et du smog. 2, record 18, French, - %C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Suministro de energía eléctrica
Record 18, Main entry term, Spanish
- energía eléctrica
1, record 18, Spanish, energ%C3%ADa%20el%C3%A9ctrica
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Se puede obtener energía eléctrica a partir de cualquier otra forma de energía. Prácticamente, se explotan la energía hidráulica de los saltos, ríos y embalses, y la energía térmica que desprende la combustión de la hulla o de los hidrocarburos, o bien las reacciones en cadena de los cuerpos físiles. 2, record 18, Spanish, - energ%C3%ADa%20el%C3%A9ctrica
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Transporte de energía eléctrica. 3, record 18, Spanish, - energ%C3%ADa%20el%C3%A9ctrica
Record 19 - internal organization data 2009-06-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Biomass Energy
- Chemical Engineering
Record 19, Main entry term, English
- dry distillation
1, record 19, English, dry%20distillation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A process in which a solid is heated in the absence of liquid to release vapors or liquids from the solid. 2, record 19, English, - dry%20distillation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dry distillation is the heating of solid materials to produce liquid or gaseous products (which may condense into solids). The method may or may not involve pyrolysis/thermolysis. The products are condensed and collected. This method usually requires higher temperatures than classical distillation. The method has been used to obtain liquid fuels from coal and wood. 2, record 19, English, - dry%20distillation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In this process the substance operated upon is invariably a solid, the vapours being condensed and collected as in the other methods. When the substance operated upon is of uncertain composition, as, for example, coal, wood, coal-tar, etc., the term "destructive distillation" is employed. A more general designation is "pyrogenic processes," which also includes such operations as leading vapours through red-hot tubes and condensing the products. 3, record 19, English, - dry%20distillation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
dry distillation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 19, English, - dry%20distillation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie de la biomasse
- Génie chimique
Record 19, Main entry term, French
- distillation sèche
1, record 19, French, distillation%20s%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Distillation qui s'opère sans addition d'eau, et qui a presque toujours pour effet de décomposer les corps. 2, record 19, French, - distillation%20s%C3%A8che
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La distillation sèche consiste à chauffer un solide pour le purifier ou séparer ses différents constituants en produisant des composés liquides ou gazeux (qui peuvent ensuite se resolidifier). Au fur et à mesure de la distillation, le produit recherché condense et est collecté. Cette méthode demande généralement des températures plus élevées que la distillation liquide. 3, record 19, French, - distillation%20s%C3%A8che
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Avant d'inventer le mot «pyrolyse», on parlait de «distillation sèche». 4, record 19, French, - distillation%20s%C3%A8che
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía de la biomasa
- Ingenieria química
Record 19, Main entry term, Spanish
- destilación seca
1, record 19, Spanish, destilaci%C3%B3n%20seca
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Descomposición de un compuesto por acción del calor en ausencia de aire, con simultánea destilación de productos volátiles. 2, record 19, Spanish, - destilaci%C3%B3n%20seca
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Coque : Se obtiene por destilación seca(calentamiento en ausencia de aire) principalmente de la hulla. 3, record 19, Spanish, - destilaci%C3%B3n%20seca
Record 20 - internal organization data 2009-02-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Gas Industry
Record 20, Main entry term, English
- town gas
1, record 20, English, town%20gas
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- town's gas 2, record 20, English, town%27s%20gas
correct
- city gas 3, record 20, English, city%20gas
correct
- lighting gas 4, record 20, English, lighting%20gas
- gasworks gas 5, record 20, English, gasworks%20gas
- coal gas 6, record 20, English, coal%20gas
see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Gas manufactured from coal for use in cities for illumination and heating; usually a mixture of coal gas and carburated water gas. 2, record 20, English, - town%20gas
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Town gas production from coal traditionally has involved heating the coal in the absence of air - a process called pyrolysis or carbonization. 7, record 20, English, - town%20gas
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
In other areas of the world, however, where natural gas was not available locally, manufactured gas, sometimes referred to as town gas, city gas, etc., persisted. 8, record 20, English, - town%20gas
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In Britain much of this [town] gas has been produced, until recently, almost entirely by the carbonisation of coal in gas retorts ... In recent years an increasing amount of town gas has come from new processes, such as the Lurgi process and gas-reforming processes using heavy and light oils and refinery tail gases. 5, record 20, English, - town%20gas
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The term "coal gas" should only be used as a synonym when "town gas" refers to gas manufactured from coal. 9, record 20, English, - town%20gas
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Record 20, Main entry term, French
- gaz de ville
1, record 20, French, gaz%20de%20ville
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- gaz d'éclairage 2, record 20, French, gaz%20d%27%C3%A9clairage
correct, see observation, masculine noun, archaic
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel qui a remplacé, pour la consommation domestique, les gaz manufacturés. 3, record 20, French, - gaz%20de%20ville
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les anciennes usines à gaz [...] produisaient par distillation ou pyrolyse du charbon le gaz de ville et le coke de gaz. 4, record 20, French, - gaz%20de%20ville
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(Gaz d'éclairage.) Ancienne appellation du gaz de ville, lorsque ce dernier, exclusivement constitué par du gaz de distillation de la houille, était utilisé pour les besoins de l'éclairage. 5, record 20, French, - gaz%20de%20ville
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Record 20, Main entry term, Spanish
- gas ciudad
1, record 20, Spanish, gas%20ciudad
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- gas de alumbrado 2, record 20, Spanish, gas%20de%20alumbrado
correct, masculine noun
- gas de hulla 2, record 20, Spanish, gas%20de%20hulla
correct, masculine noun
- gas de coque 2, record 20, Spanish, gas%20de%20coque
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Gas combustible de suministro urbano. 1, record 20, Spanish, - gas%20ciudad
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Con el nombre de gas de alumbrado, gas de hulla o gas de coque, y en algunos países gas ciudad, se designa a la mezcla de gases combustibles que arden con llama luminosa y que se forman por destilación seca de hulla o carbón de piedra, sin aire, a temperaturas de 1200 a 1300 °C. 2, record 20, Spanish, - gas%20ciudad
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Se trata de una mezcla de gases frecuentemente desintoxicada, de propiedades físicas homogéneas y especialmente apto para la combustión. Su poder calorífico es de 4.000 a 4.300 kcal/m³. 1, record 20, Spanish, - gas%20ciudad
Record 21 - internal organization data 2007-09-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Energy Transformation
Record 21, Main entry term, English
- thermal power
1, record 21, English, thermal%20power
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any type of energy or power generated or developed through the use of heat energy. 2, record 21, English, - thermal%20power
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In common practice, [it is] electrical energy or power generated by the use of steam engines or turbines to drive electric generators. 2, record 21, English, - thermal%20power
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Record 21, Main entry term, French
- énergie thermique
1, record 21, French, %C3%A9nergie%20thermique
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'énergie thermique [...] provient directement de l'énergie solaire, par l'utilisation du rayonnement, ou indirectement, à travers les combustibles et l'énergie chimique qu'ils ont stockée. Elle permet à son tour de produire d'autres formes d'énergie grâce aux machines dites thermiques. 2, record 21, French, - %C3%A9nergie%20thermique
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
Record 21, Main entry term, Spanish
- energía térmica
1, record 21, Spanish, energ%C3%ADa%20t%C3%A9rmica
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Energía calorífica producida por la combustión en las máquinas térmicas de hulla, petróleo, gas natural y otros combustibles. 2, record 21, Spanish, - energ%C3%ADa%20t%C3%A9rmica
Record 22 - internal organization data 2006-10-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Petrography
- Classification of Coal
- Geochemistry
Record 22, Main entry term, English
- carbonaceous shale
1, record 22, English, carbonaceous%20shale
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- coaly shale 2, record 22, English, coaly%20shale
correct
- carbon-rich shale 3, record 22, English, carbon%2Drich%20shale
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A dark-gray or black shale, commonly associated with coal seams, with an ash content greater than 50%. 4, record 22, English, - carbonaceous%20shale
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
black shale: A dark,thinly laminated carbonaceous shale ... 5, record 22, English, - carbonaceous%20shale
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
In some deposits carbonaceous shale and algal carbonates ... contain higher metal concentrations than adjacent arenaceous and evaporitic units. 6, record 22, English, - carbonaceous%20shale
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
Clinton ironstones are associated with carbonaceous shale, sandy shales, dolomite and limestone. 7, record 22, English, - carbonaceous%20shale
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Black carbon-rich shale. 3, record 22, English, - carbonaceous%20shale
Record number: 22, Textual support number: 2 PHR
Black carbonaceous shale. 3, record 22, English, - carbonaceous%20shale
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Pétrographie
- Classification des charbons
- Géochimie
Record 22, Main entry term, French
- schiste charbonneux
1, record 22, French, schiste%20charbonneux
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- shale charbonneux 2, record 22, French, shale%20charbonneux
correct, masculine noun
- schiste houiller 3, record 22, French, schiste%20houiller
correct, masculine noun
- shale carboné 4, record 22, French, shale%20carbon%C3%A9
correct, masculine noun, less frequent
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Schistes renfermant des gisements de houille. 3, record 22, French, - schiste%20charbonneux
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les schistes ampéliteux ou ampélites sont des schistes noirs, alunifères et charbonneux [...] 5, record 22, French, - schiste%20charbonneux
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le shale charbonneux peut contenir jusqu'à 54 % de carbone organique total et l'indice d'hydrogène se situe entre 170 et 367 mg d'hydrocarbures par gramme de carbone organique total. [...] Plusieurs échantillons de shale charbonneux contenaient des spores et d'autres microfossiles bien préservés. 2, record 22, French, - schiste%20charbonneux
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Shale noir carboné, carboné noir. 6, record 22, French, - schiste%20charbonneux
Record 22, Key term(s)
- shale houiller
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Clasificación del carbón
- Geoquímica
Record 22, Main entry term, Spanish
- esquisto hullero
1, record 22, Spanish, esquisto%20hullero
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Esquisto] que contiene yacimientos de hulla. 1, record 22, Spanish, - esquisto%20hullero
Record 23 - internal organization data 2006-09-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Coal Preparation
Record 23, Main entry term, English
- low-temperature carbonization
1, record 23, English, low%2Dtemperature%20carbonization
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- low temperature carbonization 2, record 23, English, low%20temperature%20carbonization
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Carbonization carried out at a low-temperature (between 500° and 700°C). 3, record 23, English, - low%2Dtemperature%20carbonization
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
During the process, the smoke producing compounds are driven off as tars and oils and collected as valuable byproducts, leaving a coke with about 10 percent volatile matter. The coke yield is about 14 hundred weight per ton and used as a domestic fuel. 3, record 23, English, - low%2Dtemperature%20carbonization
Record 23, Key term(s)
- low-temperature carbonisation
- low temperature carbonisation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Préparation des charbons
Record 23, Main entry term, French
- carbonisation à basse température
1, record 23, French, carbonisation%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- carbonisation à faible température 2, record 23, French, carbonisation%20%C3%A0%20faible%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
- cokéfaction à basse température 3, record 23, French, cok%C3%A9faction%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Carbonisation à basse température. Au cours des cinquante dernières années, de nombreux essais ont été entrepris en vue de carboniser le charbon à des températures relativement basses : 500 à 700 °C, au lieu des températures de plus de 1 100 °C que l'on utilise dans les fours à coke traditionnels. [...] Les procédés avaient pour objet initial la production de combustibles liquides à partir d'un charbon de qualité secondaire inapte à la carbonisation à haute température. On obtenait du semi-coke et, comme sous-produits, des goudrons riches en phénols, crésols et huiles légères, une essence brute aromatique, des eaux ammoniacales que l'on transformait en sulfate d'ammonium, des gaz riches dont le pouvoir calorifique supérieur dépassait 20 kJ/m³. 4, record 23, French, - carbonisation%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
semi-coke : obtenu par cokéfaction à basse température. 5, record 23, French, - carbonisation%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Preparación del carbón
Record 23, Main entry term, Spanish
- carbonización a baja temperatura
1, record 23, Spanish, carbonizaci%C3%B3n%20a%20baja%20temperatura
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Destilación destructiva de la hulla a temperaturas relativamente bajas, para producir un mayor rendimiento en productos líquidos y cantidades pequeñas de gases. 1, record 23, Spanish, - carbonizaci%C3%B3n%20a%20baja%20temperatura
Record 24 - internal organization data 2006-08-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
Record 24, Main entry term, English
- agglomerate
1, record 24, English, agglomerate
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- agglomerated ore product 2, record 24, English, agglomerated%20ore%20product
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Several particles adhering together. 3, record 24, English, - agglomerate
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In 1986, Algoma Ore Division at Mawa, Ontario, produced more than 1.7 Mt of siderite crude ore grading 34.15% iron that provided 1.2 Mt of sinter and agglomerate. 2, record 24, English, - agglomerate
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
Record 24, Main entry term, French
- agglomérat
1, record 24, French, agglom%C3%A9rat
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- produit aggloméré 2, record 24, French, produit%20agglom%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
- agrégat 3, record 24, French, agr%C3%A9gat
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Groupe de substances diverses plus ou moins étroitement liées entre elles. 4, record 24, French, - agglom%C3%A9rat
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En 1986, l'Algoma Ore Division de Mawa (Ontario) a produit plus de 1,7 Mt de minerai brut de sidérite à 34,15 % de fer qui ont produit 1,2 Mt de produits frittés et d'agglomérats. 2, record 24, French, - agglom%C3%A9rat
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Procesos y técnicas industriales
Record 24, Main entry term, Spanish
- aglomerado
1, record 24, Spanish, aglomerado
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Aglomerado de lignito, de hulla y de semicoque. 1, record 24, Spanish, - aglomerado
Record 25 - internal organization data 2006-06-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 25, Main entry term, English
- coal mine
1, record 25, English, coal%20mine
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- colliery 2, record 25, English, colliery
correct
- coalpit 3, record 25, English, coalpit
see observation
- pit 3, record 25, English, pit
see observation
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Any and all parts of the property of a mining plant, on the surface or underground, which contributes, directly or indirectly under one management to the mining or handling of coal. 3, record 25, English, - coal%20mine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In addition to the underground roadways, staple shafts, and workings, a coal mine includes all surface land in use, buildings, structures and works, preparation plants, etc. 3, record 25, English, - coal%20mine
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
[Coalpit, pit]: Loosely speaking, a coal mine. Not commonly used by coal men, except in reference to surface mining where the workings may be known as a strip pit. 3, record 25, English, - coal%20mine
Record 25, Key term(s)
- coal pit
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 25, Main entry term, French
- charbonnage
1, record 25, French, charbonnage
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- houillère 2, record 25, French, houill%C3%A8re
correct, feminine noun
- mine de charbon 3, record 25, French, mine%20de%20charbon
correct, feminine noun
- mine de houille 3, record 25, French, mine%20de%20houille
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Entreprise d'extraction et d'exploitation de la houille. 4, record 25, French, - charbonnage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
mine : Ensemble des galeries et installations d'extraction d'un minerai ou d'un combustible fossile. 5, record 25, French, - charbonnage
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 25, Main entry term, Spanish
- hullera
1, record 25, Spanish, hullera
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- mina de hulla 1, record 25, Spanish, mina%20de%20hulla
correct, feminine noun
- mina de carbón 2, record 25, Spanish, mina%20de%20carb%C3%B3n
feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-02-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Gas Industry
- Coal-Derived Fuels
Record 26, Main entry term, English
- coal gas
1, record 26, English, coal%20gas
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- town gas 2, record 26, English, town%20gas
see observation
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Flammable gas derived from coal either naturally in place or by induced methods of industrial plants and underground gasification. 3, record 26, English, - coal%20gas
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Sometimes given as a synonym for coal gas, the term "town gas" should only be used as such when referring knowingly to a gas manufactured from coal. 4, record 26, English, - coal%20gas
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
coal gas: term standardized by ISO. 5, record 26, English, - coal%20gas
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Génie chimique
- Industrie du gaz
- Combustibles dérivés des charbons
Record 26, Main entry term, French
- gaz de houille
1, record 26, French, gaz%20de%20houille
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Gaz obtenu par pyrogénation ou distillation de la houille. 2, record 26, French, - gaz%20de%20houille
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
gaz de houille [...] le gaz provenant de la distillation de la houille contient une forte proportion d'hydrogène, de l'oxyde de carbone, du méthane, des hydrocarbures et des gaz divers [...] en faibles proportions. 2, record 26, French, - gaz%20de%20houille
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
gaz de houille : terme normalisé par l'ISO. 3, record 26, French, - gaz%20de%20houille
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Industria del gas
- Combustibles derivados del carbón
Record 26, Main entry term, Spanish
- gas de hulla
1, record 26, Spanish, gas%20de%20hulla
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de gases procedentes de la destilación destructiva del carbón bituminoso en retortas de arcilla refractaria o de sílice o en hornos de coquización de subproductos. Inflamable. Tóxico. 1, record 26, Spanish, - gas%20de%20hulla
Record 27 - internal organization data 2006-01-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 27, Main entry term, English
- open-burning coal 1, record 27, English, open%2Dburning%20coal
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- open burning coal 2, record 27, English, open%20burning%20coal
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 27, Main entry term, French
- houille demi-grasse
1, record 27, French, houille%20demi%2Dgrasse
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La houille demi-grasse [...] ne devient pas entièrement pâteuse [comme la houille grasse à longue flamme], les morceaux s'agglomèrent encore, mais ils conservent leur forme primitive. 2, record 27, French, - houille%20demi%2Dgrasse
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
Record 27, Main entry term, Spanish
- hulla semi-grasa
1, record 27, Spanish, hulla%20semi%2Dgrasa
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-11-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 28, Main entry term, English
- fossil coal
1, record 28, English, fossil%20coal
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- mineral coal 2, record 28, English, mineral%20coal
correct
- stone coal 3, record 28, English, stone%20coal
correct
- coal 4, record 28, English, coal
correct
- earth coal 2, record 28, English, earth%20coal
correct
- pit coal 2, record 28, English, pit%20coal
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Coal occurring in the form of layers or seams among stratified rocks. 2, record 28, English, - fossil%20coal
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Mo-Ni sulphide ores consist of a mixture of sulphide clasts, phosphorite pellets and low-grade anthracitic coal referred to as "stone coal." 5, record 28, English, - fossil%20coal
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Following The Oxford English Dictionary (OXENG, 1989, volume 6, page 111), "fossil", as an adjective, means "obtained by digging" or "found buried in the earth". 6, record 28, English, - fossil%20coal
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 28, Main entry term, French
- charbon
1, record 28, French, charbon
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- charbon minéral 2, record 28, French, charbon%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
- houille 3, record 28, French, houille
correct, feminine noun
- charbon d'extraction 4, record 28, French, charbon%20d%27extraction
correct, masculine noun
- charbon rocheux 5, record 28, French, charbon%20rocheux
correct, masculine noun
- charbon de terre 6, record 28, French, charbon%20de%20terre
correct, masculine noun, obsolete
- charbon de pierre 7, record 28, French, charbon%20de%20pierre
correct, masculine noun, obsolete
- charbon fossile 8, record 28, French, charbon%20fossile
correct, masculine noun, obsolete
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les minerais sulfurés de Mo-Ni sont composés d'un mélange de clastes sulfurés, de boulettes phosphoritiques et de charbon anthracitique à faible teneur appelé «charbon rocheux». 5, record 28, French, - charbon
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
On désigne sous le nom simple de charbon le «charbon de terre» ou charbon minéral, par opposition au charbon de bois et autres matières carbonées comme la tourbe. 9, record 28, French, - charbon
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 28, Main entry term, Spanish
- carbón mineral
1, record 28, Spanish, carb%C3%B3n%20mineral
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- carbón de piedra 2, record 28, Spanish, carb%C3%B3n%20de%20piedra
correct, masculine noun
- carbón 3, record 28, Spanish, carb%C3%B3n
masculine noun
- carbón piedra 3, record 28, Spanish, carb%C3%B3n%20piedra
masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Carbón natural, sólido y combustible, de color pardo a negro y consistencia pétrea, formado por carbono amorfo acompañado de hidrocarburos, compuestos orgánicos complejos y material inorgánico. 4, record 28, Spanish, - carb%C3%B3n%20mineral
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Según su naturaleza, [el carbón mineral] se designa con los nombres de antracita, hulla y lignito. 2, record 28, Spanish, - carb%C3%B3n%20mineral
Record 29 - internal organization data 2005-07-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Geology
Record 29, Main entry term, English
- phytogenic
1, record 29, English, phytogenic
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Of vegetable origin. 2, record 29, English, - phytogenic
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Phytogenic rock. 3, record 29, English, - phytogenic
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Géologie
Record 29, Main entry term, French
- phytogène
1, record 29, French, phytog%C3%A8ne
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
D'origine végétale. 2, record 29, French, - phytog%C3%A8ne
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Roche phytogène. 2, record 29, French, - phytog%C3%A8ne
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Geología
Record 29, Main entry term, Spanish
- fitógeno
1, record 29, Spanish, fit%C3%B3geno
correct
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
De origen vegetal. 1, record 29, Spanish, - fit%C3%B3geno
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La hulla es una roca fitógena. 1, record 29, Spanish, - fit%C3%B3geno
Record 30 - internal organization data 2005-01-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 30, Main entry term, English
- bituminous coal
1, record 30, English, bituminous%20coal
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- soft coal 1, record 30, English, soft%20coal
correct, United States
- ring coal 2, record 30, English, ring%20coal
obsolete
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Coal that ranks between subbituminous coal and anthracite and that contains more than 14% volatile matter (on a dry, ash-free basis) ... 1, record 30, English, - bituminous%20coal
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Bituminous coal is the most abundant rank of coal; much is Carboniferous in age. 1, record 30, English, - bituminous%20coal
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Bituminous coal] is dark brown to black in colour and burns with a smoky flame. 1, record 30, English, - bituminous%20coal
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 30, Main entry term, French
- houille
1, record 30, French, houille
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- houille bitumineuse 2, record 30, French, houille%20bitumineuse
correct, feminine noun
- charbon gras 3, record 30, French, charbon%20gras
masculine noun
- charbon bitumineux 4, record 30, French, charbon%20bitumineux
masculine noun
- houille grasse 5, record 30, French, houille%20grasse
feminine noun
- houille flambante grasse 6, record 30, French, houille%20flambante%20grasse
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le charbon, proprement dit, ou houille [au sens large], noir mat ou brillant [...] avec selon les proportions de matières volatiles [...] La houille [au sens strict] en contient 5 % et on la nomme aussi, à tort, charbon bitumineux pour sa richesse en goudron (qui ne sont pas des bitumes). 7, record 30, French, - houille
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Les houilles grasses et flambantes grasses correspondent à l'appellation américaine «houille bitumineuse» (bituminous coal). 6, record 30, French, - houille
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
On distingue les anthracites (moins de 8 % de MV [matières volatiles], les houilles anthraciteuses (de 8 à 18 % de MV), les houilles à coke (de 18 à 26 % de MV), les houilles bitumineuses et les houilles grasses (de 26 à 45 % de MV), les cannel-coals (de 40 à 60 % de MV), les bogheads (de 55 à 66 % de MV). 8, record 30, French, - houille
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Nous avons trouvé la définition suivante de charbon bitumineux dans Le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (source LAROG, vol. 2, p. 1274) : «Charbon gras souvent cokéfiable donnant un pourcentage important de goudron à la distillation.» Toutefois, à la lumière de l'observation faite dans le Dictionnaire de géologie, par Alain Foucault et J.-F Raoult (source FOUGE) et reproduite dans le premier contexte cité ci-dessus, nous gardons des réserves à l'égard de ce terme. 9, record 30, French, - houille
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
Record 30, Main entry term, Spanish
- hulla grasa
1, record 30, Spanish, hulla%20grasa
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- hulla 2, record 30, Spanish, hulla
feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] hullas grasas (hasta 40% de materias volátiles), que sirven para elaborar coque y para fabricar gas de alumbrado. 1, record 30, Spanish, - hulla%20grasa
Record 31 - internal organization data 2004-12-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Coke
- Mining of Organic Materials
Record 31, Main entry term, English
- coke
1, record 31, English, coke
correct, verb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
To change into coke. 1, record 31, English, - coke
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Cokes
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Record 31, Main entry term, French
- cokéfier
1, record 31, French, cok%C3%A9fier
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Transformer en coke. 1, record 31, French, - cok%C3%A9fier
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Coque
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Record 31, Main entry term, Spanish
- coquizar
1, record 31, Spanish, coquizar
correct
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- coqueficar 1, record 31, Spanish, coqueficar
correct
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Convertir la hulla en coque. 1, record 31, Spanish, - coquizar
Record 32 - internal organization data 2004-09-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petroleum Distillation
Record 32, Main entry term, English
- tar acid
1, record 32, English, tar%20acid
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- tar phenol 2, record 32, English, tar%20phenol
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Any mixture of phenols present in tars or tar distillates and extractable by caustic soda solutions. 3, record 32, English, - tar%20acid
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Usually refers to tar acids from coal tar and includes phenol, cresols, and xylenols. When applied to the products from other tars it should be qualified by the appropriate prefix, e.g., wood-tar acid, lignite tar acid, etc. 3, record 32, English, - tar%20acid
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Distillation du pétrole
Record 32, Main entry term, French
- phénol du goudron
1, record 32, French, ph%C3%A9nol%20du%20goudron
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- acide du goudron 2, record 32, French, acide%20du%20goudron
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Produits phénoliques solubles dans la soude caustique (par ex. : créosols, phénols), que l'on trouve dans certains goudrons et dans la créosote. 1, record 32, French, - ph%C3%A9nol%20du%20goudron
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Destilación del petróleo
Record 32, Main entry term, Spanish
- ácido de alquitrán
1, record 32, Spanish, %C3%A1cido%20de%20alquitr%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de fenoles existentes en los alquitranes y en sus destilados y extraíbles mediante soluciones de sosa cáustica. 2, record 32, Spanish, - %C3%A1cido%20de%20alquitr%C3%A1n
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Soluble en alcohol e hidrocarburos derivados del alquitrán de hulla. Combustible. Muy tóxico por ingestión, inhalación y absorción cutánea. Fuerte irritante. 2, record 32, Spanish, - %C3%A1cido%20de%20alquitr%C3%A1n
Record 33 - internal organization data 2004-07-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Classification of Coal
Record 33, Main entry term, English
- fat coal
1, record 33, English, fat%20coal
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- rich coal 2, record 33, English, rich%20coal
- high-grade coal 3, record 33, English, high%2Dgrade%20coal
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A coal which contains a relatively high percentage of volatile matter. 4, record 33, English, - fat%20coal
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Classification des charbons
Record 33, Main entry term, French
- houille grasse
1, record 33, French, houille%20grasse
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- charbon gras 2, record 33, French, charbon%20gras
correct, feminine noun
- gras 3, record 33, French, gras
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs variétés de houilles, suivant leur teneur en matières volatiles et leur propriété agglutinante (formation du coke), ou indice de gonflement. On distingue : [...] 4. Les houilles grasses qui possèdent de 24 à 40 % de matières volatiles. 3, record 33, French, - houille%20grasse
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
Record 33, Main entry term, Spanish
- hulla grasa
1, record 33, Spanish, hulla%20grasa
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[Las] hullas grasas (hasta 40% de materias volátiles), [...] sirven para elaborar coque y para fabricar gas de alumbrado [...] 1, record 33, Spanish, - hulla%20grasa
Record 34 - internal organization data 2003-12-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Metals Mining
Record 34, Main entry term, English
- by-product
1, record 34, English, by%2Dproduct
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- byproduct 2, record 34, English, byproduct
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In mining, subsidiary material worked from ore deposits in which other materials are dominant. In some cases the revenue from the by-products can exceed that from the major type, e.g. gold from porphyry copper deposits. 3, record 34, English, - by%2Dproduct
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Nickel-copper sulphide deposits are sulphide concentrations that occur in certain mafic and/or ultramafic intrusions or volcanic flows. Nickel is the main economic commodity, copper may be either a coproduct or byproduct, and platinum group elements (PGEs) are usual byproducts. 4, record 34, English, - by%2Dproduct
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The principal commodities recoverable from [metasomatic] deposits ... are niobium, tantalum, beryllium, yttrium, rare earths, gallium, uranium, thorium, and zirconium. Normally one or two commodities carry the deposit economically, with other if recovered as byproducts. 5, record 34, English, - by%2Dproduct
Record number: 34, Textual support number: 3 CONT
... silver and cadmium can be by-products of the mining of lead-zinc ores and uranium is an important by-product of many South African gold ores. 6, record 34, English, - by%2Dproduct
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "co-product." 7, record 34, English, - by%2Dproduct
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Mines métalliques
Record 34, Main entry term, French
- sous-produit
1, record 34, French, sous%2Dproduit
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- produit de récupération 2, record 34, French, produit%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Substance utile associée dans le minerai au produit recherché par l'exploitation. 3, record 34, French, - sous%2Dproduit
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les gîtes de sulfures de nickel-cuivre sont des concentrations de sulfures qui sont encaissées dans certaines intrusions ou coulées volcaniques de composition mafique ou ultramafique. Dans [ces] gisements [...] le nickel est la principale substance utile récupérée, alors que le cuivre constitue un coproduit ou un sous-produit et les éléments du groupe du platine (EGP) forment généralement des sous-produits. 4, record 34, French, - sous%2Dproduit
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
[...] l'or est souvent associé aux divers tellurures ou à des séléniures complexes [...]. Ces minerais se rencontrent en petite quantité dans beaucoup de gîtes métallifères; ainsi l'or est souvent dissous dans [...] les pyrites et pyrrhotites, la stibine, la bismuthine, les blendes et galènes, la molybdénite, etc.; il est dans ce cas un produit de récupération. 2, record 34, French, - sous%2Dproduit
Record number: 34, Textual support number: 3 CONT
Dans les séries récentes, les métaux précieux constituent plutôt un sous-produit des métaux de base, notamment du cuivre. 5, record 34, French, - sous%2Dproduit
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
Record 34, Main entry term, Spanish
- subproducto
1, record 34, Spanish, subproducto
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Producto útil que se obtiene en la fabricación de otro principal. 1, record 34, Spanish, - subproducto
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La producción de gas de alumbrado y de coque a partir de la hulla da como subproductos alquitrán, amoniaco, azufre, etc. 1, record 34, Spanish, - subproducto
Record 35 - internal organization data 2003-11-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Road Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
Record 35, Main entry term, English
- coal tar
1, record 35, English, coal%20tar
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tar obtained by the destruction distillation of bituminous coal, usually in coke ovens or in retorts and consisting of numerous constituents (as benzene, xylenes, naphthalene, pyridine, quinoline, phenol, cresols, light oil, and creosote) that may be obtained by distillation. 2, record 35, English, - coal%20tar
Record 35, Key term(s)
- coal-tar
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Étanchéité (Construction)
Record 35, Main entry term, French
- goudron de houille
1, record 35, French, goudron%20de%20houille
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- coaltar 2, record 35, French, coaltar
correct, masculine noun
- goudron minéral 3, record 35, French, goudron%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Sous-produit de la cokéfaction de la houille à haute température. 4, record 35, French, - goudron%20de%20houille
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
Goudron provenant de la distillation de la houille, et plus fluide que le brai; on utilise le coaltar comme imperméabilisant, en particulier sur le bois, les chapes de voûtes et les soubassements. 5, record 35, French, - goudron%20de%20houille
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Materiales de construcción de carreteras
- Impermeabilización (Construcción)
Record 35, Main entry term, Spanish
- alquitrán de hulla
1, record 35, Spanish, alquitr%C3%A1n%20de%20hulla
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- brea de hulla 2, record 35, Spanish, brea%20de%20hulla
feminine noun
- sequitrán de hulla 2, record 35, Spanish, sequitr%C3%A1n%20de%20hulla
masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Porción no acuosa obtenida como un subproducto en la destilación, en vaso cerrado, de carbones bituminosos y en la fabricación de coque o gas de carbón. 1, record 35, Spanish, - alquitr%C3%A1n%20de%20hulla
Record 36 - internal organization data 2003-09-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
Record 36, Main entry term, English
- heavy oil
1, record 36, English, heavy%20oil
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A high-viscosity, high gravity crude hydrocarbon. 2, record 36, English, - heavy%20oil
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Athabasca tar sands are a major part of what is known as the Alberta heavy oil deposits. 3, record 36, English, - heavy%20oil
Record 36, Key term(s)
- heavy grade petroleum
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Bitumes
Record 36, Main entry term, French
- pétrole lourd
1, record 36, French, p%C3%A9trole%20lourd
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- huile lourde 2, record 36, French, huile%20lourde
see observation, feminine noun
- huile visqueuse 3, record 36, French, huile%20visqueuse
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Une seule chose peut être considérée comme sûre, le sable a laissé passer les composants volatils et seul le pétrole lourd est resté emprisonné sur place. 4, record 36, French, - p%C3%A9trole%20lourd
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
«huile lourde» : les huiles constituent [...] un état intermédiaire entre le pétrole brut classique et l'huile plus lourde des gisements de sables bitumineux. Elles sont très visqueuses et, lorsqu'elles coulent dans des conditions normales, leur débit est très lent; il faut donc leur ajouter des solvants ou les chauffer pour normaliser leur débit. 5, record 36, French, - p%C3%A9trole%20lourd
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Asfaltos de petróleo
Record 36, Main entry term, Spanish
- petróleo pesado
1, record 36, Spanish, petr%C3%B3leo%20pesado
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Aceite destilado del alquitrán de hulla a una temperatura entre 230º y 330ºC. 2, record 36, Spanish, - petr%C3%B3leo%20pesado
Record 37 - internal organization data 1999-10-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Solid Fossil Fuels
Record 37, Main entry term, English
- pitch coal
1, record 37, English, pitch%20coal
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- picurite 2, record 37, English, picurite
correct
- specular coal 3, record 37, English, specular%20coal
correct
- glance coal 3, record 37, English, glance%20coal
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A variety of black, brittle, compact brown coal of a jet-black color, pitchy lustre and conchoidal fracture resembling jet. 4, record 37, English, - pitch%20coal
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
A brittle, lustrous bituminous coal or lignite, with conchoidal fracture. 5, record 37, English, - pitch%20coal
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
It is sometimes wrongly called bituminous brown coal. 4, record 37, English, - pitch%20coal
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
[Bituminous lignite] is sometimes known as pitch coal. 6, record 37, English, - pitch%20coal
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
See "bituminous lignite." 7, record 37, English, - pitch%20coal
Record 37, Key term(s)
- pitchy lignite
- pitchy coal
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Combustibles fossiles solides
Record 37, Main entry term, French
- lignite piciforme
1, record 37, French, lignite%20piciforme
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- charbon piciforme 2, record 37, French, charbon%20piciforme
correct, masculine noun
- houille piciforme 3, record 37, French, houille%20piciforme
correct, feminine noun
- charbon poisseux 4, record 37, French, charbon%20poisseux
masculine noun
- pechkohle 5, record 37, French, pechkohle
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'une des meilleures classifications de détail [des lignites] est celle de Desrousseaux (1938) qui distingue : 1) lignites noirs brillants subdivisés en : - lignites bitumineux [...]; - lignites piciformes (ou jayets ou jais) [10 à 20 % d'eau, 46 à 58 % de matières volatiles]; la cassure est parallélépipédique ou conchoïdale, il n'y a pas de stratification. 2) lignites bruns mats [...]. 1, record 37, French, - lignite%20piciforme
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
piciforme : Qui ressemble à de la poix. 6, record 37, French, - lignite%20piciforme
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
- Combustibles fósiles sólidos
Record 37, Main entry term, Spanish
- carbón piciforme
1, record 37, Spanish, carb%C3%B3n%20piciforme
masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- hulla piciforme 2, record 37, Spanish, hulla%20piciforme
Record 37, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: