TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HUSO HUSO [29 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Viticulture
Record 1, Main entry term, English
- cordon
1, record 1, English, cordon
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fruit tree made by pruning to grow as a single stem (usually as an espalier or wall tree). 1, record 1, English, - cordon
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Viticulture
Record 1, Main entry term, French
- cordon
1, record 1, French, cordon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arbre fruitier ou vigne taillé à faible hauteur, avec une seule branche charpentière. 1, record 1, French, - cordon
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Viticultura
Record 1, Main entry term, Spanish
- árbol podado en forma de huso
1, record 1, Spanish, %C3%A1rbol%20podado%20en%20forma%20de%20huso
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 2, Main entry term, English
- spindle
1, record 2, English, spindle
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- spinning spindle 2, record 2, English, spinning%20spindle
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A simple instrument employed in spinning by hand, consisting of a slender rounded rod (usually of wood), tapering towards each end, which is made to revolve and twist into thread the fibres drawn out from a bunch of wool, flax, or other material. 3, record 2, English, - spindle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The spinning spindle twists the fiber, turning it into yarn. 2, record 2, English, - spindle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 2, Main entry term, French
- broche
1, record 2, French, broche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- broche de filature 2, record 2, French, broche%20de%20filature
correct, feminine noun
- fuseau de filature 2, record 2, French, fuseau%20de%20filature
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble mécanique servant à recevoir la bobine sur les métiers à filer et le bobineau sur les bancs à broche. 3, record 2, French, - broche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 2, Main entry term, Spanish
- huso
1, record 2, Spanish, huso
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-11-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Military Communications
Record 3, Main entry term, English
- date-time group
1, record 3, English, date%2Dtime%20group
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- DTG 2, record 3, English, DTG
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An indication of date and time, consisting of a group of six digits with a time zone suffix and the standardized abbreviation for the month. 3, record 3, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The first pair of digits represents the day, the second pair the hour, the third pair the minutes, and the year is added after the month if necessary. 3, record 3, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
date-time group; DTG: designations and definition standardized by NATO. 4, record 3, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
date-time group; DTG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - date%2Dtime%20group
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
date-time group: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 3, English, - date%2Dtime%20group
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Transmissions militaires
Record 3, Main entry term, French
- groupe date-heure
1, record 3, French, groupe%20date%2Dheure
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- GDH 2, record 3, French, GDH
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Indication de la date et de l’heure consistant en un groupe de six chiffres suivi d'une lettre de fuseau horaire et de l'abréviation normalisée du mois. 3, record 3, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les deux premiers chiffres indiquent le jour, les deux suivants l'heure et les deux dernières minutes, et l’année peut être ajoutée après le mois, si nécessaire. 3, record 3, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
groupe date-heure; GDH : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 3, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
groupe date-heure; GDH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 3, French, - groupe%20date%2Dheure
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
groupe date-heure : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 3, French, - groupe%20date%2Dheure
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones militares
Record 3, Main entry term, Spanish
- grupo fecha-hora
1, record 3, Spanish, grupo%20fecha%2Dhora
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grupo de seis dígitos con el sufijo del huso horario y de acuerdo con la abreviatura del mes. 1, record 3, Spanish, - grupo%20fecha%2Dhora
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La primera pareja de dígitos indica el día, la segunda la hora y la tercera los minutos. Después del mes pueden añadirse los dos últimos dígitos del año. 1, record 3, Spanish, - grupo%20fecha%2Dhora
Record 4 - internal organization data 2018-02-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 4, Main entry term, English
- turned vegetable
1, record 4, English, turned%20vegetable
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Tourner" means to cut a vegetable into an oval shape, often described as a seven-sided football. ... A turned vegetable is used in refined preparations for its elegant appearance. 1, record 4, English, - turned%20vegetable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Plats cuisinés
Record 4, Main entry term, French
- légume tourné
1, record 4, French, l%C3%A9gume%20tourn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tourner des légumes (carotte, pomme de terre…) : Éplucher et laver, puis les détailler en tronçons de 6 cm et en fonction du volume, détailler les tronçons en 2, 3 ou 4. Maintenir le légume entre le pouce et l'index, avec le couteau et d'un mouvement circulaire arrondir les bords pour obtenir une forme de ballon de rugby. 1, record 4, French, - l%C3%A9gume%20tourn%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Platos preparados (Cocina)
Record 4, Main entry term, Spanish
- verdura torneada
1, record 4, Spanish, verdura%20torneada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Verduras torneadas : los bulbos y otras hortalizas resultan muy vistosos si se tornean en forma de huso. 1, record 4, Spanish, - verdura%20torneada
Record 5 - internal organization data 2017-04-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- great sturgeon
1, record 5, English, great%20sturgeon
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- giant sturgeon 2, record 5, English, giant%20sturgeon
correct
- beluga 3, record 5, English, beluga
correct, see observation
- European sturgeon 2, record 5, English, European%20sturgeon
correct
- Russian sturgeon 2, record 5, English, Russian%20sturgeon
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Acipenseridae. 4, record 5, English, - great%20sturgeon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
beluga: common name also used to refer to the species Delphinapterus leucas, a mammal of the family Monodontidae (white whales). 4, record 5, English, - great%20sturgeon
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- grand esturgeon
1, record 5, French, grand%20esturgeon
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- béluga 1, record 5, French, b%C3%A9luga
correct, see observation, masculine noun
- bélouga 2, record 5, French, b%C3%A9louga
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Acipenseridae. 3, record 5, French, - grand%20esturgeon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
béluga : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Delphinapterus leucas, mammifère de la famille des Monodontidae (baleines blanches). 3, record 5, French, - grand%20esturgeon
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- esturión
1, record 5, Spanish, esturi%C3%B3n
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-09-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 6, Main entry term, English
- time zone
1, record 6, English, time%20zone
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- time belt 2, record 6, English, time%20belt
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Each of twenty-four divisions of the earth's surface, with boundaries which are fixed by international agreement and which coincide for the most part with lines of longitude spaced 15° apart. 3, record 6, English, - time%20zone
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
time zones; time belts: plural. 4, record 6, English, - time%20zone
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 6, Main entry term, French
- fuseau horaire
1, record 6, French, fuseau%20horaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Chacun des 24 fuseaux sphériques imaginaires tracés à la surface du globe avec les pôles pour extrémités [et qui observent une heure identique]. 2, record 6, French, - fuseau%20horaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fuseaux horaires : pluriel. 3, record 6, French, - fuseau%20horaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- huso horario
1, record 6, Spanish, huso%20horario
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las 24 zonas en que se divide la tierra y que tienen una diferencia de una hora con las contiguas (excepcionalmente media hora). 1, record 6, Spanish, - huso%20horario
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
huso horario : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 6, Spanish, - huso%20horario
Record 7 - internal organization data 2012-10-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Genetics
Record 7, Main entry term, English
- centromere
1, record 7, English, centromere
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The constricted portion of the chromosome, usually chromomeric, at which the chromatids are joined and by which the chromosome is attached to the spindle during cell division. 1, record 7, English, - centromere
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
According to its location, it is said to be metacentric (central), submetacentric (off center), or acrocentric (near one end). 1, record 7, English, - centromere
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Génétique
Record 7, Main entry term, French
- centromère
1, record 7, French, centrom%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Portion d'un chromosome en métaphase qui maintient les deux chromatides accolées et qui joue un rôle important pour la répartition équilibrée des chromosomes dans les noyaux fils au cours de la division cellulaire. 1, record 7, French, - centrom%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 7, Main entry term, Spanish
- centrómero
1, record 7, Spanish, centr%C3%B3mero
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Estructura del cromosoma eucariótico que, en el análisis del cariotipo, se observa como una constricción y que consta de ADN muy repetitivo. 1, record 7, Spanish, - centr%C3%B3mero
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Las fibras del huso acromático se unen a dicha estructura durante las divisiones mitótica y meiótica. 1, record 7, Spanish, - centr%C3%B3mero
Record 8 - internal organization data 2012-06-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Medicinal Plants
- Drug and Beverage Crops
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 8, Main entry term, English
- colchicine
1, record 8, English, colchicine
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] chemical (alkaloid) that can be used to induce the doubling of chromosomes. 2, record 8, English, - colchicine
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Colchicine and its derivatives are used in the laboratory for cytologic studies to arrest cell division in mid-metaphase by disrupting the mitotic spindle fibers. Clinically, it is used to provide relief from acute attacks of gout and in conjunction with uricosuric agents (probenecid or sulfinpyrazone) and xanthine oxidase inhibitors (allopurinol) prophylactically to prevent acute attacks. 3, record 8, English, - colchicine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[It is] used by cytogeneticists in the synthesis of new grain species. 2, record 8, English, - colchicine
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Culture des plantes médicinales
- Culture des plantes alcaloïfères
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 8, Main entry term, French
- colchicine
1, record 8, French, colchicine
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Agent chimique (alcaloïde) qui peut servir à provoquer le dédoublement des chromosomes. 2, record 8, French, - colchicine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La colchicine est le meilleur traitement pour inhiber la formation de la paroi cellulaire et ainsi la séparation des chromosomes à l'anaphase. 3, record 8, French, - colchicine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Utilisé par les cytogénéticiens pour la synthèse de nouvelles espèces de grain. 2, record 8, French, - colchicine
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas medicinales
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 8, Main entry term, Spanish
- colchicina
1, record 8, Spanish, colchicina
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- colquicina 2, record 8, Spanish, colquicina
correct, feminine noun
- colchina 3, record 8, Spanish, colchina
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Alcaloide obtenido del azafrán de otoño Colchicum autumnale, que inhibe la formación del huso mitótico. 4, record 8, Spanish, - colchicina
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cuando se aplica durante la mitosis, los cromosomas son incapaces de separarse durante la anafase. Esta propiedad se utiliza para duplicar el número de cromosomas. También se emplea para interrumpir la mitosis en la metafase, estado en el que los cariotipos se visualizan con mayor facilidad. 4, record 8, Spanish, - colchicina
Record 9 - internal organization data 2012-01-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Molecular Biology
Record 9, Main entry term, English
- micronucleus
1, record 9, English, micronucleus
correct
Record 9, Abbreviations, English
- MN 2, record 9, English, MN
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A smaller nucleus located close to and lying partly within a depression on the oral side of the macronucleus. 3, record 9, English, - micronucleus
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A micronucleus (MN) is formed during the metaphase/anaphase transition of mitosis (cell division). It may arise from a whole lagging chromosome (aneugenic event leading to chromosome loss) or an acentric chromosome fragment detaching from a chromosome after breakage (clastogenic event) which do not integrate in the daughter nuclei. 2, record 9, English, - micronucleus
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Record 9, Main entry term, French
- micronoyau
1, record 9, French, micronoyau
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- micronucleus 2, record 9, French, micronucleus
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Petit noyau, présent en plus du noyau principal des cellules et séparé de celui-ci, produit pendant la télophase de la mitose (méiose) par des chromosomes ou des fragments de chromosomes retardataires. 1, record 9, French, - micronoyau
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
Record 9, Main entry term, Spanish
- micronúcleo
1, record 9, Spanish, micron%C3%BAcleo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Núcleo distinto y menor que el núcleo principal de una misma célula. 1, record 9, Spanish, - micron%C3%BAcleo
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se forma en telofases anómalas, tanto meióticas como mitóticas, donde los cromosomas individuales o sus fragmentos no alcanzan el polo del huso acromático. 1, record 9, Spanish, - micron%C3%BAcleo
Record 10 - internal organization data 2011-11-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cytology
- Molecular Biology
- Nervous System
Record 10, Main entry term, English
- microtubule
1, record 10, English, microtubule
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A set of] various types of long cylindrical filaments of about 25 nm [nanometers] in diameter within cells built by polymerization of alpha- and beta-tubulin proteins. 2, record 10, English, - microtubule
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Microtubules are hollow tubulin filaments of the spindle apparatus of the dividing nuclei, elements of the cytoskeleton, cilia, flagella, etc. 2, record 10, English, - microtubule
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cytologie
- Biologie moléculaire
- Système nerveux
Record 10, Main entry term, French
- microtubule
1, record 10, French, microtubule
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Élément structurel, en forme de tube creux, d'un diamètre de 25 nm [nanomètres] supérieur à celui des microfilaments avec lesquels il constitue, en compagnie des filaments intermédiaires, le cytosquelette ou système des protéines fibreuses. 2, record 10, French, - microtubule
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Biología molecular
- Sistema nervioso
Record 10, Main entry term, Spanish
- microtúbulo
1, record 10, Spanish, microt%C3%BAbulo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Microtúbulos. Son un componente del citoesqueleto que tiene un papel organizador interno crucial en todas las células eucariotas, y a algunas también les permiten moverse. Los microtúbulos tienen numerosas funciones, como establecer la disposición espacial de determinados orgánulos, formar un sistema de raíles mediante el cual se pueden transportar vesículas o macromoléculas entre compartimentos celulares, son imprescindibles para la división celular puesto que forman el huso mitótico y son esenciales para la estructura y función de los cilios y de los flagelos. 2, record 10, Spanish, - microt%C3%BAbulo
Record 11 - internal organization data 2005-12-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 11, Main entry term, English
- Pacific time zone
1, record 11, English, Pacific%20time%20zone
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 11, Main entry term, French
- fuseau horaire du Pacifique
1, record 11, French, fuseau%20horaire%20du%20Pacifique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 11, Main entry term, Spanish
- huso horario del Pacífico
1, record 11, Spanish, huso%20horario%20del%20Pac%C3%ADfico
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-12-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 12, Main entry term, English
- zone time
1, record 12, English, zone%20time
correct
Record 12, Abbreviations, English
- ZT 1, record 12, English, ZT
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Standard time within a designated time zone. 1, record 12, English, - zone%20time
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 12, Main entry term, French
- temps du fuseau
1, record 12, French, temps%20du%20fuseau
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Temps universel décalé d'un nombre entier d'heures correspondant à chacune des vingt-quatre parties de la surface terrestre limitées par des méridiens distants de 15 degrés. 1, record 12, French, - temps%20du%20fuseau
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 12, Main entry term, Spanish
- hora del huso horario
1, record 12, Spanish, hora%20del%20huso%20horario
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- hora de huso horario 2, record 12, Spanish, hora%20de%20huso%20horario
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Hora determinada en función del huso horario en que se encuentre el observador. 3, record 12, Spanish, - hora%20del%20huso%20horario
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La Tierra está dividida en 24 husos horarios, de 15° de longitud cada uno. 3, record 12, Spanish, - hora%20del%20huso%20horario
Record 13 - internal organization data 2005-12-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 13, Main entry term, English
- Newfoundland time zone
1, record 13, English, Newfoundland%20time%20zone
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 13, Main entry term, French
- fuseau horaire de Terre-Neuve
1, record 13, French, fuseau%20horaire%20de%20Terre%2DNeuve
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 13, Main entry term, Spanish
- huso horario de Terranova y Labrador
1, record 13, Spanish, huso%20horario%20de%20Terranova%20y%20Labrador
proposal, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-12-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 14, Main entry term, English
- Central time zone
1, record 14, English, Central%20time%20zone
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 14, Main entry term, French
- fuseau horaire du Centre
1, record 14, French, fuseau%20horaire%20du%20Centre
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 14, Main entry term, Spanish
- huso horario del centro
1, record 14, Spanish, huso%20horario%20del%20centro
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-12-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 15, Main entry term, English
- Atlantic time zone
1, record 15, English, Atlantic%20time%20zone
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 15, Main entry term, French
- fuseau horaire de l'Atlantique
1, record 15, French, fuseau%20horaire%20de%20l%27Atlantique
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 15, Main entry term, Spanish
- huso horario del Atlántico
1, record 15, Spanish, huso%20horario%20del%20Atl%C3%A1ntico
proposal, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2005-12-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 16, Main entry term, English
- Eastern time zone
1, record 16, English, Eastern%20time%20zone
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 16, Main entry term, French
- fuseau horaire de l'Est
1, record 16, French, fuseau%20horaire%20de%20l%27Est
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 16, Main entry term, Spanish
- huso horario del Este
1, record 16, Spanish, huso%20horario%20del%20Este
proposal, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-12-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chronology
- Metrology and Units of Measure
Record 17, Main entry term, English
- local standard time 1, record 17, English, local%20standard%20time
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chronologie
- Unités de mesure et métrologie
Record 17, Main entry term, French
- heure normale locale
1, record 17, French, heure%20normale%20locale
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Metrología y unidades de medida
Record 17, Main entry term, Spanish
- hora local estándar
1, record 17, Spanish, hora%20local%20est%C3%A1ndar
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Hora del huso horario local. 1, record 17, Spanish, - hora%20local%20est%C3%A1ndar
Record 18 - internal organization data 2004-01-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Wool Industry
Record 18, Main entry term, English
- spindle shaped
1, record 18, English, spindle%20shaped
correct, adjective
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Wool ... Cortical Cells: The spindle shaped cells forming the inside structure of a fiber. 2, record 18, English, - spindle%20shaped
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
the major portion of the fiber is the cortex (composed of cortical cells) and extends toward the center from the cuticle layer. Cortical cells are long and spindle shaped. 3, record 18, English, - spindle%20shaped
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Industrie lainière
Record 18, Main entry term, French
- fusiforme
1, record 18, French, fusiforme
correct, adjective
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Qui a la forme d'un fuseau. 2, record 18, French, - fusiforme
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Laine [...] Au-dessous de la couche externe d'écailles, une couche corticale, qui constitue la plus grande partie de la fibre, est composée d'éléments fusiformes à section polygonale. 3, record 18, French, - fusiforme
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Industria lanera
Record 18, Main entry term, Spanish
- fusiforme
1, record 18, Spanish, fusiforme
correct, adjective
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Con forma de huso. 1, record 18, Spanish, - fusiforme
Record 19 - internal organization data 2003-05-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Biotechnology
Record 19, Main entry term, English
- spindle 1, record 19, English, spindle
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... during prophase other gel fibrils develop between the two centrioles and produce a spindle. 1, record 19, English, - spindle
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biotechnologie
Record 19, Main entry term, French
- fuseau achromatique
1, record 19, French, fuseau%20achromatique
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Au fur et à mesure de l'écartement des centrosomes fils, ces fibres [résiduelles] s'allongent et leur ensemble se gonfle, constituant le fuseau achromatique. 2, record 19, French, - fuseau%20achromatique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Biotecnología
Record 19, Main entry term, Spanish
- huso acromático
1, record 19, Spanish, huso%20acrom%C3%A1tico
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-05-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cytology
- Genetics
Record 20, Main entry term, English
- spindle
1, record 20, English, spindle
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A structure formed of fiber-like elements just before metaphase that extends between the poles of the achromatic figure and is attached to the centromeric regions of the chromatid pairs. 2, record 20, English, - spindle
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Cytologie
- Génétique
Record 20, Main entry term, French
- fuseau
1, record 20, French, fuseau
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Faisceau de fibrilles tendu entre les centrosomes disposés aux deux pôles de la cellule, pendant la prophase de la mitose. 2, record 20, French, - fuseau
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Genética
Record 20, Main entry term, Spanish
- huso
1, record 20, Spanish, huso
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-05-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Cytology
- Molecular Biology
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 21, Main entry term, English
- spindle fibre
1, record 21, English, spindle%20fibre
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- spindle fiber 2, record 21, English, spindle%20fiber
correct
- spindle element 3, record 21, English, spindle%20element
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The structures corresponding to the spindle fibres of classical microscopy are bundles of microtubules. Two kinds exist: pole-to-pole fibres and chromosome-to-pole fibres. 1, record 21, English, - spindle%20fibre
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Cytologie
- Biologie moléculaire
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 21, Main entry term, French
- fibre fusoriale
1, record 21, French, fibre%20fusoriale
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le microscope électronique montre que les fibres fusoriales sont des tubules de 200 angströms, dits microtubules. 2, record 21, French, - fibre%20fusoriale
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Biología molecular
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 21, Main entry term, Spanish
- fibra del huso
1, record 21, Spanish, fibra%20del%20huso
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-02-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 22, Main entry term, English
- spindle poison 1, record 22, English, spindle%20poison
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 22, Main entry term, French
- poison fusorial
1, record 22, French, poison%20fusorial
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 22, Main entry term, Spanish
- veneno del huso
1, record 22, Spanish, veneno%20del%20huso
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-02-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 23, Main entry term, English
- spindle residue 1, record 23, English, spindle%20residue
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 23, Main entry term, French
- résidu fusorial
1, record 23, French, r%C3%A9sidu%20fusorial
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 23, Main entry term, Spanish
- residuo del huso
1, record 23, Spanish, residuo%20del%20huso
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-02-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 24, Main entry term, English
- spindle precocity 1, record 24, English, spindle%20precocity
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 24, Main entry term, French
- formation précoce du fuseau
1, record 24, French, formation%20pr%C3%A9coce%20du%20fuseau
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 24, Main entry term, Spanish
- precocidad del huso
1, record 24, Spanish, precocidad%20del%20huso
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-01-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 25, Main entry term, English
- intersecting spindle 1, record 25, English, intersecting%20spindle
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 25, Main entry term, French
- fuseau chevauchant
1, record 25, French, fuseau%20chevauchant
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 25, Main entry term, Spanish
- huso intersector
1, record 25, Spanish, huso%20intersector
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-01-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 26, Main entry term, English
- central spindle 1, record 26, English, central%20spindle
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 26, Main entry term, French
- fuseau central
1, record 26, French, fuseau%20central
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 26, Main entry term, Spanish
- huso central
1, record 26, Spanish, huso%20central
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2003-01-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 27, Main entry term, English
- split spindle 1, record 27, English, split%20spindle
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 27, Main entry term, French
- fuseau éclaté
1, record 27, French, fuseau%20%C3%A9clat%C3%A9
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 27, Main entry term, Spanish
- huso de rotura
1, record 27, Spanish, huso%20de%20rotura
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-01-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 28, Main entry term, English
- barrel like spindle 1, record 28, English, barrel%20like%20spindle
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 28, Main entry term, French
- fuseau en forme de tonnelet
1, record 28, French, fuseau%20en%20forme%20de%20tonnelet
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 28, Main entry term, Spanish
- huso en forma de barril
1, record 28, Spanish, huso%20en%20forma%20de%20barril
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-04-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Cytology
- Biotechnology
Record 29, Main entry term, English
- centrodesmus
1, record 29, English, centrodesmus
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The matter connecting the two centrosomes in a nucleus during mitosis. 2, record 29, English, - centrodesmus
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Cytologie
- Biotechnologie
Record 29, Main entry term, French
- centrodesmose
1, record 29, French, centrodesmose
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Biotecnología
Record 29, Main entry term, Spanish
- centrodesmosis
1, record 29, Spanish, centrodesmosis
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Cuando la célula entra en división además de observar un centriolo simple o doble(diplosoma) [...] observamos una estructura más densa que rodea al centrosoma y se llama centrósfera, esta emite una información radial conocida como astrósfera o áster, de la que más tarde surge una substancia fibrilar citoplasmática llamada centrodesmosis, a partir de la cual se forma el huso; también se forma el huso a partir de la centrósfera. 1, record 29, Spanish, - centrodesmosis
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: