TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IDEA FUERZA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Work Study
- Industrial Techniques and Processes
- Production Management
Record 1, Main entry term, English
- group technology
1, record 1, English, group%20technology
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- GT 2, record 1, English, GT
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A manufacturing technology based on the grouping of similar components for more efficient machining and processing, by arranging groups of machine tools in such a way that a line production type of work flow can be achieved. 3, record 1, English, - group%20technology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
group technology: term standardized by ISO and CSA. 4, record 1, English, - group%20technology
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Étude du travail
- Techniques industrielles
- Gestion de la production
Record 1, Main entry term, French
- technologie de groupe
1, record 1, French, technologie%20de%20groupe
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- technologie de groupes 2, record 1, French, technologie%20de%20groupes
correct, feminine noun
- technique de groupe 2, record 1, French, technique%20de%20groupe
correct, feminine noun
- techniques de groupe 3, record 1, French, techniques%20de%20groupe
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En gestion de la production, groupement des pièces par familles en vue de la fabrication de manière à faciliter la production à la chaîne. 4, record 1, French, - technologie%20de%20groupe
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Système de codification et de classification employé en CAO pour regrouper, par familles, des pièces ayant des caractéristiques semblables souvent utilisées. 2, record 1, French, - technologie%20de%20groupe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
technologie de groupe; technique de groupe : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 5, record 1, French, - technologie%20de%20groupe
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Exécuter, mettre en œuvre la technologie de groupe. 2, record 1, French, - technologie%20de%20groupe
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Technologie de groupe assistée par ordinateur. 2, record 1, French, - technologie%20de%20groupe
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Mise en œuvre de la technologie de groupe. 2, record 1, French, - technologie%20de%20groupe
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estudio del trabajo
- Procesos y técnicas industriales
- Gestión de la producción
Record 1, Main entry term, Spanish
- tecnología de grupo
1, record 1, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20grupo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
El conjunto de métodos de fabricación, basado en la idea de agrupar el equipo de fabricación en conjuntos que no integran una cadena de montaje, y de modo que las materias primas, productos intermedios, partes y piezas, se muevan lo mínimo posible a lo largo del proceso productivo, empleando también el mínimo de fuerza de trabajo. 1, record 1, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20de%20grupo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La tecnología de grupo comienza con el propio diseño, de forma que los ingenieros, al concebir el producto, tengan en cuenta, en sus características, las potencialidades de reducción de costes en el ulterior proceso. 1, record 1, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20de%20grupo
Record 2 - internal organization data 2014-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Group Dynamics
Record 2, Main entry term, English
- idée force
1, record 2, English, id%C3%A9e%20force
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An idea that has dynamic properties and serves as the mainspring of action. 1, record 2, English, - id%C3%A9e%20force
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Dynamique des groupes
Record 2, Main entry term, French
- idée-force
1, record 2, French, id%C3%A9e%2Dforce
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- idée force 2, record 2, French, id%C3%A9e%20force
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] l'émergence de valeurs collectives, véritables idées-forces, engendrées par la bande et affectivement chargées, sortes de croyances du groupe, mythes, modèles idéaux de conduite, valables pour les seuls membres du groupe [...] 1, record 2, French, - id%C3%A9e%2Dforce
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Dinámica de grupos
Record 2, Main entry term, Spanish
- idea fuerza
1, record 2, Spanish, idea%20fuerza
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Idea capaz de impulsar a un individuo o colectividad o de influir en su evolución. 1, record 2, Spanish, - idea%20fuerza
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el compuesto "idea fuerza" se escribe en dos palabras, sin guion y sin resalte tipográfico. 1, record 2, Spanish, - idea%20fuerza
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
idea fuerza : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que en este tipo de compuestos los rasgos del plural solo se manifiestan, en general, en el primer sustantivo, mientras que el segundo permanece invariable :"ideas fuerza", no "ideas fuerzas". 1, record 2, Spanish, - idea%20fuerza
Record 3 - internal organization data 2010-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Economic and Industrial Sociology
Record 3, Main entry term, English
- voluntary simplicity
1, record 3, English, voluntary%20simplicity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- downshifting 1, record 3, English, downshifting
correct
- simple living 2, record 3, English, simple%20living
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Voluntary simplicity. ... Choosing to earn and buy less - to give up income and fast-track success for more free time and less stress involves a quiet personal revolt against dominant culture of getting and spending. Enough small revolts are now taking place, researchers say, to make a phenomenon known variously as Voluntary Simplicity, Downshifting and Simple Living a major and growing trend of the '90s. 2, record 3, English, - voluntary%20simplicity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Sociologie économique et industrielle
Record 3, Main entry term, French
- ralentissement volontaire
1, record 3, French, ralentissement%20volontaire
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- retour-arrière volontaire 1, record 3, French, retour%2Darri%C3%A8re%20volontaire
proposal, masculine noun
- choix de vie simple 1, record 3, French, choix%20de%20vie%20simple
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
retour : Mouvement de sens inverse d'un mouvement précédent. 2, record 3, French, - ralentissement%20volontaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ideología
- Sociología industrial y económica
Record 3, Main entry term, Spanish
- decrecimiento
1, record 3, Spanish, decrecimiento
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- downshifting 2, record 3, Spanish, downshifting
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En los últimos tiempos, un nuevo término no exento de polémica, el decrecimiento, ha irrumpido con fuerza en el escenario de la construcción de las alternativas. En términos generales, se defiende la idea de que hay que recuperar el sentido del desarrollo(humano) entendido como la mejora de las condiciones de vida de las poblaciones, en una perspectiva de sostenibilidad. Para lo que no tiene porqué darse –necesariamente-crecimiento económico, sino que hay que modificar determinados parámetros del modelo de desarrollo actual, y manejar nuevas variables que se correspondan con un desarrollo equitativo y sustentable, con las personas y con el planeta. 1, record 3, Spanish, - decrecimiento
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


