TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IDENTIDAD CULTURAL [5 records]

Record 1 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Urban Development
CONT

A compact urban form is characterized by relative high density, mixed land-use and pedestrian-oriented habitation. This urban form has been proposed as one solution for sustainable urban planning.

OBS

compact urban form: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Développement urbain
DEF

Forme urbaine [qui] met l'accent sur la valeur de la proximité du lieu de travail, des commerces et des services de base au niveau social, éducatif et des loisirs.

OBS

forme urbaine compacte : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ordenación urbana
CONT

La forma urbana compacta tiene grandes ventajas sociales frente al desarrollo disperso : optimización territorial y ambiental de infraestructuras y servicios, preservación de la identidad cultural de los espacios y consecución de un modelo urbano concertado y planificado.

Save record 1

Record 2 2011-08-16

English

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Federal Administration
CONT

An integration policy promotes full participation in society while valuing cultural identities.

French

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Administration fédérale
CONT

Une politique intégrationniste contribue à promouvoir la participation entière à la société, tout en valorisant l'identité culturelle.

OBS

Terminologie employée au Secrétariat d'État

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Antropología
  • Administración federal
Save record 2

Record 3 2006-10-04

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Heritage
  • Culture (General)
OBS

The Working Group on Cultural Heritage, chaired by Mexico, looks at both tangible and intangible heritage. The role of cultural heritage within the larger cultural and social agenda has been acknowledged by many international organizations. Cultural heritage can be loosely defined as an aspect of cultural diversity, a touchstone of identify, a source of income and employment, and a form of cultural capital. The effective management of cultural heritage can help to reduce poverty, promote social inclusion, and increase civic participation. Intangible heritage, defined as a combination of knowledge systems, customs, traditions and symbols manifested in languages, music, dance and performing arts, festivals, rituals and legends, is of particular interest to INCP member countries.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Patrimoine
  • Culture (Généralités)
OBS

Le Groupe de travail sur le patrimoine culturel, présidé par le Mexique, veille au patrimoine matériel et immatériel. Un grand nombre d'organisations internationales ont reconnu le rôle du patrimoine culturel au sein du vaste programme culturel et social. On peut en gros définir le patrimoine culturel comme un aspect de la diversité culturelle, la pierre de touche de l'identité, une source de revenus et d'emploi et une forme de capital culturel. Le gérer efficacement peut contribuer à réduire la pauvreté, à promouvoir l'inclusion sociale et à accroître la participation communautaire. Le patrimoine immatériel, défini comme étant une combinaison de systèmes de connaissances, de coutumes, de traditions et de symboles qui se manifestent par la langue, la musique, la danse et les arts du spectacle, les festivals, les rituels et les légendes, intéresse particulièrement les pays membres du Réseau international sur la politique culturelle (RICP).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Patrimonio
  • Cultura (Generalidades)
OBS

El Grupo de Trabajo sobre Patrimonio Cultural, presidido por México, se ocupa tanto del patrimonio tangible como del intangible. Muchas organizaciones internacionales han reconocido el papel que juega el patrimonio cultural al interior de una amplia agenda sociocultural. El patrimonio cultural puede ser definido, en términos generales, como un aspecto de la diversidad cultural, la piedra de toque de la identidad, una fuente de ingresos y de empleo, y una forma de capital cultural. La administración efectiva del patrimonio cultural puede ayudar a reducir la pobreza, promover la inclusión social e incrementar la participación cívica. El patrimonio intangible, definido como una combinación de sistemas de conocimientos, costumbres, tradiciones y simbolos expresados en lenguajes, música, danza y artes de espectáculo, festivales, rituales y legendas, es de particular interés para los paises miembros de la RIPC.

Save record 3

Record 4 2006-09-12

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Social Problems
CONT

The main focus of this paper, however is on repli identitaire, the rejection of the dominant culture and retreat into ethnic identity by this visible minority group in response to the anti-Islamic and anti migrant sentiment which has increased in Australia over the last 5 years.

CONT

This diversity is widely considered a source of enrichment (passing from closed to open societies, beneficial encounters between cultures and ways of thinking). But it can also generate new incidents of discrimination: dominant groups affirming their identity over minority groups, development of prejudices, xenophobic or intolerant sentiments regarding certain communities, marginalization, exclusion or non-integration of certain groups of society, risks of identity withdrawal, isolation, even the segregation of these groups and the development of incidents of "communitarism."

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Problèmes sociaux
CONT

Le repli identitaire est très souvent l'expression d'un malaise, voire davantage, de jeunes qui sont confrontés à de nombreuses discriminations tant dans leur accès à la vie professionnelle que dans leur participation à la citoyenneté. Il est la recherche d'une protection personnelle ou l'expression d'une contestation de notre société.

CONT

Les analystes les plus modérés reprennent la notion de repli identitaire qui est apparue en recherche et en psychologie sociale interculturelle dès les années 1980 pour qualifier des processus de réaction au regard négatif des autres, majoritaires et dominants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Problemas sociales
OBS

Por “repliegue identitario” suele entenderse el volverse hacia el grupo de origen como referente de la propia identidad cultural.

Save record 4

Record 5 2003-05-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

La iniciativa para la modernización y desarrollo de la infraestructura regional de América del Sur nació, y tiene su origen en la Cumbre de Presidentes de América del Sur realizada en la ciudad de Brasilia, Brasil entre los días 30 de agosto y 1ero. de septiembre de 2000 [...] El objetivo de la Reunión Presidencial fue el de estimular la organización del espacio suramericano a partir de la contigüidad geográfica, la identidad cultural, y los valores compartidos de los países vecinos suramericanos.

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: