TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ILEGALMENTE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- phishing
1, record 1, English, phishing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Phishing ... is an attack that attempts to steal your money, or your identity, by getting you to reveal personal information—such as credit card numbers, bank information, or passwords—on websites that pretend to be legitimate. 2, record 1, English, - phishing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- hameçonnage
1, record 1, French, hame%C3%A7onnage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- filoutage 2, record 1, French, filoutage
correct, masculine noun, France
- phishing 3, record 1, French, phishing
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'hameçonnage est une technique frauduleuse qui consiste à faire croire à la victime qu'elle s'adresse à une entité de confiance, par exemple une institution financière ou un gouvernement, dans l'objectif de lui soutirer des renseignements personnels et de l'argent. 4, record 1, French, - hame%C3%A7onnage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- ciberestafa
1, record 1, Spanish, ciberestafa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- mensaje electrónico fraudulento 1, record 1, Spanish, mensaje%20electr%C3%B3nico%20fraudulento
correct, masculine noun
- delito informático 1, record 1, Spanish, delito%20inform%C3%A1tico
correct, masculine noun
- phishing 1, record 1, Spanish, phishing
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica fraudulenta en internet para captar ilegalmente datos privados de los usuarios : nombres de acceso a cuentas, palabras clave o datos de las tarjetas de crédito. 1, record 1, Spanish, - ciberestafa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Para obtener esta información, se recurre en muchos casos a la duplicación de ciberpáginas de confianza, desde las que se piden datos confidenciales del usuario. 1, record 1, Spanish, - ciberestafa
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
phishing: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que si se opta por el término inglés, lo apropiado es escribirlo en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas, aunque lo aconsejable es sustituirlo por un término español. 1, record 1, Spanish, - ciberestafa
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Record 2, Main entry term, English
- unlawfully at large
1, record 2, English, unlawfully%20at%20large
correct
Record 2, Abbreviations, English
- UAL 2, record 2, English, UAL
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An offender who escapes from, or fails to return to, the penitentiary or prison or halfway house. 2, record 2, English, - unlawfully%20at%20large
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fugitive Offenders Act. 3, record 2, English, - unlawfully%20at%20large
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Record 2, Main entry term, French
- illégalement en liberté
1, record 2, French, ill%C3%A9galement%20en%20libert%C3%A9
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le projet Condor consiste en une équipe spéciale dédiée à la recherche et à l’arrestation des délinquants illégalement en liberté. Cette initiative regroupe des membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et du Service correctionnel du Canada (SCC). 2, record 2, French, - ill%C3%A9galement%20en%20libert%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les criminels fugitifs. 3, record 2, French, - ill%C3%A9galement%20en%20libert%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
- Criminología
Record 2, Main entry term, Spanish
- ilegalmente en libertad 1, record 2, Spanish, ilegalmente%20en%20libertad
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De conformidad con este artículo, puede emitirse un mandamiento de detención sobre la base de pruebas que, a juicio del magistrado, autoricen la emisión de un mandamiento de detención de una persona acusada de cometer un delito correspondiente o, según sea el caso, de una persona que presuntamente está ilegalmente en libertad después de haber sido condenada por un delito cometido dentro de la jurisdicción de los tribunales de justicia penal de Malta. 1, record 2, Spanish, - ilegalmente%20en%20libertad
Record 3 - internal organization data 2022-01-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- privilege management
1, record 3, English, privilege%20management
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Privilege management enables [information technology] departments to reduce access control privileges on a per user, group, application, or business rule basis. 2, record 3, English, - privilege%20management
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- gestion des privilèges
1, record 3, French, gestion%20des%20privil%C3%A8ges
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La gestion des privilèges permet aux départements [des technologies de l'information] de limiter les privilèges d'accès sur la base de l'utilisateur, du groupe, de l'application ou d'une règle d'affaires. 2, record 3, French, - gestion%20des%20privil%C3%A8ges
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 3, Main entry term, Spanish
- gestión de privilegios
1, record 3, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20privilegios
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gestión de privilegios : se limitará y controlará la asignación y uso de privilegios, debido a que el uso inadecuado de los privilegios del sistema resulta frecuentemente en el factor más importante que contribuye a la falla de los sistemas a los que se ha accedido ilegalmente. 1, record 3, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20privilegios
Record 4 - internal organization data 2022-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Taxation
Record 4, Main entry term, English
- money laundering
1, record 4, English, money%20laundering
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Methods by which the proceeds of crime are processed through the financial system and converted into clean money, which cannot be traced to the person originating the transaction or to the criminal origins of the funds. 2, record 4, English, - money%20laundering
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Fiscalité
Record 4, Main entry term, French
- blanchiment d'argent
1, record 4, French, blanchiment%20d%27argent
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- blanchiment de l'argent 2, record 4, French, blanchiment%20de%20l%27argent
correct, masculine noun
- blanchiment de capitaux 3, record 4, French, blanchiment%20de%20capitaux
correct, masculine noun
- blanchiment de fonds 4, record 4, French, blanchiment%20de%20fonds
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel des fonds provenant d'activités illicites sont transférés dans des instruments de placement égaux ou convertis en d'autres biens dans le but d'effacer toute trace de l'origine frauduleuse, par exemple le blanchiment des narcodollars. 3, record 4, French, - blanchiment%20d%27argent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce processus comprend trois phases : le placement (placement), l'empilement (layering) et l'intégration (integration). 3, record 4, French, - blanchiment%20d%27argent
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sistema tributario
Record 4, Main entry term, Spanish
- lavado de dinero
1, record 4, Spanish, lavado%20de%20dinero
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- blanqueo de capitales 2, record 4, Spanish, blanqueo%20de%20capitales
correct, masculine noun
- blanqueo de dinero 2, record 4, Spanish, blanqueo%20de%20dinero
correct, masculine noun
- blanqueo de dinero negro 3, record 4, Spanish, blanqueo%20de%20dinero%20negro
correct, masculine noun
- lavado de dinero sucio 3, record 4, Spanish, lavado%20de%20dinero%20sucio
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de fondos obtenidos ilegalmente a través de terceros para ocultar su origen. 2, record 4, Spanish, - lavado%20de%20dinero
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Con la tipificación del delito de lavado de dinero se pretende cerrar el cerco a los narcotraficantes y romper el circuito formado con dicha actividad delictiva, pues forzosamente las ganancias de este infame negocio deben incorporarse al circuito financiero legal. 4, record 4, Spanish, - lavado%20de%20dinero
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lavado de dinero, blanqueo de dinero y lavado de dinero sucio: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, record 4, Spanish, - lavado%20de%20dinero
Record 5 - internal organization data 2014-06-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Official Documents
Record 5, Main entry term, English
- illegally obtained passport
1, record 5, English, illegally%20obtained%20passport
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- passport obtained illegally 1, record 5, English, passport%20obtained%20illegally
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
illegally obtained passport; passport obtained illegally: terminology used by Passport Canada. 2, record 5, English, - illegally%20obtained%20passport
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 5, Main entry term, French
- passeport obtenu illégalement
1, record 5, French, passeport%20obtenu%20ill%C3%A9galement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Passeport obtenu frauduleusement ou de façon contraire à la loi. 2, record 5, French, - passeport%20obtenu%20ill%C3%A9galement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
passeport obtenu illégalement : terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 5, French, - passeport%20obtenu%20ill%C3%A9galement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Record 5, Main entry term, Spanish
- pasaporte obtenido ilegalmente
1, record 5, Spanish, pasaporte%20obtenido%20ilegalmente
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si es condenado, García podría estar hasta diez años en prisión por usar un pasaporte obtenido ilegalmente y hasta cinco años por haber echo una declaración material falsa a un oficial federal. 1, record 5, Spanish, - pasaporte%20obtenido%20ilegalmente
Record 6 - internal organization data 2014-06-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 6, Main entry term, English
- country of citizenship
1, record 6, English, country%20of%20citizenship
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
country of citizenship: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 6, English, - country%20of%20citizenship
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 6, Main entry term, French
- pays de citoyenneté
1, record 6, French, pays%20de%20citoyennet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pays de citoyenneté : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 6, French, - pays%20de%20citoyennet%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 6, Main entry term, Spanish
- país de ciudadanía
1, record 6, Spanish, pa%C3%ADs%20de%20ciudadan%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La trata de mujeres también ha dado pie a problemas relativos al establecimiento de su identidad y condición nacional. Las mujeres tratadas [...] pueden ser detenidas en el país adonde se las ha transportado ilegalmente y permanecer en detención por años, debido a la negativa del país de ciudadanía a readmitirlas, al carecerse de evidencia de su nacionalidad, y a la negativa del país donde están detenidas a ponerlas en libertad si no cuentan con la documentación apropiada. 1, record 6, Spanish, - pa%C3%ADs%20de%20ciudadan%C3%ADa
Record 7 - internal organization data 2011-06-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- illegal immigrant
1, record 7, English, illegal%20immigrant
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 7, English, - illegal%20immigrant
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- immigrant clandestin
1, record 7, French, immigrant%20clandestin
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- immigrant non autorisé 2, record 7, French, immigrant%20non%20autoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 7, French, - immigrant%20clandestin
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 7, Main entry term, Spanish
- inmigrante clandestino
1, record 7, Spanish, inmigrante%20clandestino
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- inmigrante ilegal 2, record 7, Spanish, inmigrante%20ilegal
correct, masculine and feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Inmigrante sin visado o con documentación insuficiente que ha entrado en el país ilegalmente por temor a ser rechazado y que continúa en él sin legalizar su situación. 3, record 7, Spanish, - inmigrante%20clandestino
Record 8 - internal organization data 2011-06-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Sociology
Record 8, Main entry term, English
- squat
1, record 8, English, squat
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To occupy without permission an abandoned or unguarded empty house. 1, record 8, English, - squat
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
Record 8, Main entry term, French
- squatter
1, record 8, French, squatter
correct, verb
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- squattériser 2, record 8, French, squatt%C3%A9riser
correct
- squatteriser 3, record 8, French, squatteriser
avoid, see observation
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Prendre abusivement possession d'un local vacant. 4, record 8, French, - squatter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon l'Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l'enrichissement du vocabulaire de l'urbanisme et du logement (Bulletin officiel) le terme "squatteriser" ne doit pas être employé. 5, record 8, French, - squatter
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
squatteur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, record 8, French, - squatter
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Sociología urbana
Record 8, Main entry term, Spanish
- ocupar ilegalmente
1, record 8, Spanish, ocupar%20ilegalmente
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- ocupar sin tener derecho 1, record 8, Spanish, ocupar%20sin%20tener%20derecho
correct
- okupar 2, record 8, Spanish, okupar
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Tomar] como propio, y sin consentimiento del dueño, una vivienda o local desocupados. 2, record 8, Spanish, - ocupar%20ilegalmente
Record 9 - internal organization data 2010-08-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
- Finance
Record 9, Main entry term, English
- money launderer
1, record 9, English, money%20launderer
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- money-launderer 2, record 9, English, money%2Dlaunderer
- launderer 3, record 9, English, launderer
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[a] person who channels illegally gotten money through respectable enterprises to give it the appearance of having been lawfully gained. 2, record 9, English, - money%20launderer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Money launderer: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, record 9, English, - money%20launderer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
- Finances
Record 9, Main entry term, French
- blanchisseur d'argent
1, record 9, French, blanchisseur%20d%27argent
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- blanchisseur d'argent sale 2, record 9, French, blanchisseur%20d%27argent%20sale
masculine noun
- recycleur 3, record 9, French, recycleur
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«Blanchisseur d'argent» : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, record 9, French, - blanchisseur%20d%27argent
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
- Finanzas
Record 9, Main entry term, Spanish
- lavadinero
1, record 9, Spanish, lavadinero
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Persona que circula dinero obtenido ilegalmente a través de negocios respetables para darle apariencia de ser ganancias legítimas. 2, record 9, Spanish, - lavadinero
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Para lograr blanquear el dinero, se tiene un proceso de cinco etapas para disfrazar el origen de las ganancias: el primer paso es el depósito inicial que debe hacerse en un banco de un país en donde el lavadinero sabe que él y sus socios no serán detenidos, ni detectada la operación en 24 horas y que el dinero no puede congelarse rápidamente. 1, record 9, Spanish, - lavadinero
Record 10 - internal organization data 2008-09-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Legal System
- Offences and crimes
Record 10, Main entry term, English
- illegally
1, record 10, English, illegally
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "legally." 2, record 10, English, - illegally
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Théorie du droit
- Infractions et crimes
Record 10, Main entry term, French
- illégalement
1, record 10, French, ill%C3%A9galement
correct, adverb
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Régimen jurídico
- Infracciones y crímenes
Record 10, Main entry term, Spanish
- ilegalmente
1, record 10, Spanish, ilegalmente
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-04-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- squat
1, record 11, English, squat
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[T]o settle on land without right or title or payment of rent ... to occupy without permission an abandoned or unguarded empty house... (Webster's, 1966, p. 2215) 2, record 11, English, - squat
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 11, Main entry term, French
- squatter
1, record 11, French, squatter
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
squatteur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, record 11, French, - squatter
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Squatter (v.) Domaine : Urbanisme. Définition : Prendre abusivement possession d'un local vacant. Note : Le terme squatteriser ne doit pas être employé. Anglais : «To squatt» [sic]. (Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l'enrichissement du vocabulaire de l'urbanisme et du logement, «Journal officiel - N.C.» du 21 juillet 1984) 3, record 11, French, - squatter
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
squatter : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 11, French, - squatter
Record 11, Key term(s)
- squatteur
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 11, Main entry term, Spanish
- establecerse en el terreno de otro ilegalmente
1, record 11, Spanish, establecerse%20en%20el%20terreno%20de%20otro%20ilegalmente
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- vivir ilegalmente en la propiedad de otro 1, record 11, Spanish, vivir%20ilegalmente%20en%20la%20propiedad%20de%20otro
correct
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-05-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 12, Main entry term, English
- under the table 1, record 12, English, under%20the%20table
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 12, Main entry term, French
- en cachette 1, record 12, French, en%20cachette
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- subrepticement 1, record 12, French, subrepticement
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
D. 17/12/51 p. 2197 1, record 12, French, - en%20cachette
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Problemas de idioma
Record 12, Main entry term, Spanish
- ilegalmente
1, record 12, Spanish, ilegalmente
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- bajo cuerda 1, record 12, Spanish, bajo%20cuerda
correct
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-04-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- Convention on the International Return of Stolen or Illegally Exported Cultural Objects 1, record 13, English, Convention%20on%20the%20International%20Return%20of%20Stolen%20or%20Illegally%20Exported%20Cultural%20Objects
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Key term(s)
- Draft UNIDROIT Convention on the International Return of Stolen or Illegally Exported Cultural Objects
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
Record 13, Main entry term, French
- Convention sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés
1, record 13, French, Convention%20sur%20le%20retour%20international%20des%20biens%20culturels%20vol%C3%A9s%20ou%20illicitement%20export%C3%A9s
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Key term(s)
- Projet de Convention d'UNIDROIT sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 13, Main entry term, Spanish
- Convención sobre la devolución internacional de los bienes culturales robados o ilegalmente exportados
1, record 13, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20devoluci%C3%B3n%20internacional%20de%20los%20bienes%20culturales%20robados%20o%20ilegalmente%20exportados
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 13, Key term(s)
- Proyecto de Convención del UNIDROIT sobre la devolución internacional de los bienes culturales robados o ilegalmente exportados
Record 14 - internal organization data 1997-11-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Arts and Culture
- International Criminal Law
Record 14, Main entry term, English
- Directive on Illegally Exported Cultural Objects within the European Community 1, record 14, English, Directive%20on%20Illegally%20Exported%20Cultural%20Objects%20within%20the%20European%20Community
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source: EC [European Community]. Notable features of the Directive are the limitation of claims to "national treasures", some delimited by monetary criteria, and the need to lodge claims within one year. 1, record 14, English, - Directive%20on%20Illegally%20Exported%20Cultural%20Objects%20within%20the%20European%20Community
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Arts et Culture
- Droit pénal international
Record 14, Main entry term, French
- Directive concernant les objets culturels illicitement exportés au sein de la Communauté européenne
1, record 14, French, Directive%20concernant%20les%20objets%20culturels%20illicitement%20export%C3%A9s%20au%20sein%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Artes y Cultura
- Derecho penal internacional
Record 14, Main entry term, Spanish
- Directiva sobre objetos culturales exportados ilegalmente dentro de la Comunidad Europea
1, record 14, Spanish, Directiva%20sobre%20objetos%20culturales%20exportados%20ilegalmente%20dentro%20de%20la%20Comunidad%20Europea
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


