TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ILICITAMENTE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Trade
Record 1, Main entry term, English
- bribe
1, record 1, English, bribe
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- boodle 2, record 1, English, boodle
see observation, obsolete
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
bribe: An inducement offered to a person to act dishonestly or against the law for the benefit of the giver. 3, record 1, English, - bribe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This survey asks detailed questions about various dimensions of governance ... For example, it elicits specific information about the share of bribes paid in total revenue and on the percentage bribe fee "cut" in public procurement projects, rather than vague opinions regarding countrywide corruption. 4, record 1, English, - bribe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boodle: used in old slang. 2, record 1, English, - bribe
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
To offer, pay bribes. 5, record 1, English, - bribe
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Payment of bribes. 4, record 1, English, - bribe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Commerce
Record 1, Main entry term, French
- pot-de-vin
1, record 1, French, pot%2Dde%2Dvin
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- paiement illicite 2, record 1, French, paiement%20illicite
correct, masculine noun
- boodlage 3, record 1, French, boodlage
avoid, barbarism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Somme d'argent, cadeau ou privilège offerts illégalement pour obtenir des avantages. 4, record 1, French, - pot%2Dde%2Dvin
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Comercio
Record 1, Main entry term, Spanish
- soborno
1, record 1, Spanish, soborno
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- coima 2, record 1, Spanish, coima
correct, feminine noun, Latin America
- mordida 2, record 1, Spanish, mordida
correct, feminine noun, Latin America
- cohecho 2, record 1, Spanish, cohecho
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dinero u otro tipo de recompensa ofrecido ilícitamente a cambio de un favor. 3, record 1, Spanish, - soborno
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Esta encuesta estudia detalladamente diversas dimensiones de la gobernabilidad [...] Por ejemplo, se recoge información sobre el porcentaje de la "coima" o "mordida" en la contratación pública, en lugar de opiniones generalmente vagas sobre el nivel de corrupción. 4, record 1, Spanish, - soborno
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cohecho: término aplicable al soborno de un funcionario público. 3, record 1, Spanish, - soborno
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
recurrir al soborno. 3, record 1, Spanish, - soborno
Record 2 - internal organization data 2009-06-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Record 2, Main entry term, English
- unlawfully
1, record 2, English, unlawfully
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- illegally 2, record 2, English, illegally
correct
- wrongfully 2, record 2, English, wrongfully
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Unlawfully: this word is frequently used in indictments in the description of the offence; it was formerly necessary when the crime did not exist at common law, and when a statute, in describing an offence which it created,use the word; but was unnecessary whenever the crime existed at common law and was manifestly illegal. 2, record 2, English, - unlawfully
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
as opposed to "lawfully". 3, record 2, English, - unlawfully
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Record 2, Main entry term, French
- illicitement
1, record 2, French, illicitement
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- illégalement 1, record 2, French, ill%C3%A9galement
correct
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Infracciones y crímenes
Record 2, Main entry term, Spanish
- ilícitamente
1, record 2, Spanish, il%C3%ADcitamente
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 3, Main entry term, English
- pseudoephedrine
1, record 3, English, pseudoephedrine
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 3, Main entry term, French
- pseudoéphédrine
1, record 3, French, pseudo%C3%A9ph%C3%A9drine
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Record 3, Main entry term, Spanish
- pseudoefedrina
1, record 3, Spanish, pseudoefedrina
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- seudoefedrina 2, record 3, Spanish, seudoefedrina
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] el mayor control se aplica en el ingreso de la pseudoefedrina al país, principal precursor químico para la fabricación de metanfetaminas y en consecuencia se redujeron drásticamente las importaciones de pseudoefedrina para la fabricación de medicamentos, sobre todo contra los resfriados y la bronquitis. 3, record 3, Spanish, - pseudoefedrina
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La producción ilícita de anfetaminas y otras drogas sintéticas y la elaboración de drogas como la cocaína y la heroína requieren diversas sustancias precursoras. Por ejemplo, la metanfetamina se produce ilícitamente con la efedrina o la pseudoefedrina como materia prima. Pero estas sustancias también tienen usos lícitos : la efedrina es un ingrediente de muchos antitusivos y la pseudoefedrina puede sacarse fácilmente de descongestionantes nasales que se venden sin receta. 4, record 3, Spanish, - pseudoefedrina
Record 4 - internal organization data 2005-01-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 4, Main entry term, English
- counterfeit trademark goods
1, record 4, English, counterfeit%20trademark%20goods
plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any goods, including packaging, bearing without authorization a trademark which is identical to the trademark validly registered in respect of such goods, or which cannot be distinguished in its essential aspects from such a trademark, and which thereby infringes the rights of the owner of the trademark in question under the law of the country of importation 1, record 4, English, - counterfeit%20trademark%20goods
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
From the Chapter on Intellectual Property Rights of the FTAA Second Draft Agreement. 2, record 4, English, - counterfeit%20trademark%20goods
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 4, Main entry term, French
- marchandises de marque contrefaites
1, record 4, French, marchandises%20de%20marque%20contrefaites
feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Toutes les marchandises, y compris leur emballage, portant sans autorisation une marque de fabrique ou de commerce qui est identique à la marque de fabrique ou de commerce valablement enregistrée pour lesdites marchandises, ou qui ne peut être distinguée dans ses aspects essentiels de cette marque de fabrique ou de commerce, et qui de ce fait porte atteinte aux droits du titulaire de la marque en question en vertu de la législation du pays d'importation. 1, record 4, French, - marchandises%20de%20marque%20contrefaites
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Du Chapitre sur les Droits de Propriété Intellectuelle du Deuxième avant-projet de l'Accord de la ZLEA. 2, record 4, French, - marchandises%20de%20marque%20contrefaites
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 4, Main entry term, Spanish
- bienes de marca falsos
1, record 4, Spanish, bienes%20de%20marca%20falsos
masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cualquier bien, incluido el empacado, que lleve ilícitamente una marca que sea idéntica a la marca registrada lícitamente con respecto a dichos bienes, o que no se pueda distinguir en sus aspectos esenciales de esa marca registrada, y que por lo tanto contraviene los derechos del propietario de la marca registrada en cuestión conforme a las leyes del país de importación. 1, record 4, Spanish, - bienes%20de%20marca%20falsos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Del Capítulo sobre Derechos de Propiedad Intelectual del Segundo borrador del Acuerdo del ALCA. 2, record 4, Spanish, - bienes%20de%20marca%20falsos
Record 5 - internal organization data 2003-06-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private Law
Record 5, Main entry term, English
- unduly
1, record 5, English, unduly
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- without permission 1, record 5, English, without%20permission
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit privé
Record 5, Main entry term, French
- indûment
1, record 5, French, ind%C3%BBment
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Au sens large, synonyme d'irrégulièrement. 2, record 5, French, - ind%C3%BBment
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'agent chargé de l'exécution d'un mandat d'amener ou d'arrêt, s'il s'introduit au domicile d'un citoyen avant 6 heures ou après 21 heures procède indûment, car il porte atteinte aux dispositions légales protectrices de l'inviolabilité du domicile. 2, record 5, French, - ind%C3%BBment
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
Record 5, Main entry term, Spanish
- ilícitamente
1, record 5, Spanish, il%C3%ADcitamente
proposal
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-01-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Taxation
Record 6, Main entry term, English
- understate one's income 1, record 6, English, understate%20one%27s%20income
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Fiscalité
Record 6, Main entry term, French
- déclarer en moins un revenu
1, record 6, French, d%C3%A9clarer%20en%20moins%20un%20revenu
proposal
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sistema tributario
Record 6, Main entry term, Spanish
- declarar un ingreso menor al real 1, record 6, Spanish, declarar%20un%20ingreso%20menor%20al%20real
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Omitir voluntaria e ilícitamente la declaración de una porción del ingreso. 1, record 6, Spanish, - declarar%20un%20ingreso%20menor%20al%20real
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Delito de evasión fiscal. 1, record 6, Spanish, - declarar%20un%20ingreso%20menor%20al%20real
Record 7 - internal organization data 2001-08-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Finance
Record 7, Main entry term, English
- embezzle 1, record 7, English, embezzle
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To embezzle funds. 2, record 7, English, - embezzle
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Finances
Record 7, Main entry term, French
- détourner 1, record 7, French, d%C3%A9tourner
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Détourner des fonds, des capitaux. 2, record 7, French, - d%C3%A9tourner
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 7, Main entry term, Spanish
- malversar
1, record 7, Spanish, malversar
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- desfalcar 2, record 7, Spanish, desfalcar
correct
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Invertir ilícitamente los caudales públicos, o equiparados a ellos, en usos distintos de aquellos para que están destinados. 1, record 7, Spanish, - malversar
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Malversar fondos; desfalcar fondos. 3, record 7, Spanish, - malversar
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


