TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ILICITO [71 records]

Record 1 2026-03-09

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

A person who commits a tort.

Key term(s)
  • tort feaser
  • tortfeasor
  • tort-feasor
  • tort feasor

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Pour avoir gain de cause contre un auteur de délit civil, un demandeur doit établir, selon la prépondérance des probabilités, que l'auteur du délit civil est effectivement tenu d'un devoir envers lui et qu'il a manqué à ce devoir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Save record 1

Record 2 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The United Nations Conference for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances took place in Vienna from 25 November to 20 December 1988.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie
OBS

La Conférence des Nations Unies pour l'adoption d'une convention contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes a eu lieu à Vienne du 25 novembre au 20 décembre 1988.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
Save record 2

Record 3 2025-09-25

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking, or World Drug Day, is marked on 26 June every year to strengthen action and cooperation in achieving a world free of drug abuse.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie
OBS

La [Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues], ou Journée mondiale contre la drogue, est célébrée chaque année le 26 juin pour renforcer l'action et la coopération en vue de parvenir à un monde sans toxicomanie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
OBS

En 1987, la Asamblea General decidó establecer el día 26 de junio de cada año como el Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas, para dar una muestra de su determinación en fortalecer las actividades necesarias para alcanzar el objetivo de una sociedad internacional libre del abuso de drogas.

Save record 3

Record 4 2025-09-25

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The objective [of the International Campaign against Drug Abuse and Illicit Trafficking] is to increase public awareness about the destructive power of drugs and society's responsibility ...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie
OBS

L'objectif de la Campagne internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues est de sensibiliser davantage le public au pouvoir destructeur des drogues et à la responsabilité de la société.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
Save record 4

Record 5 2024-12-12

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Customs and Excise
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

At the Customs Cooperation Council Training Seminar on Action Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, held at Brussels in March 1983 with the assistance and cooperation of the United Nations Fund for Drug Abuse Control and the United Nations Division of Narcotic Drugs, much was done to ensure that the expertise developed in some countries in the fight against illicit drugs was available to all.

Key term(s)
  • Customs Co-operation Council Training Seminar on Action Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Douanes et accise
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Aduana e impuestos internos
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
Save record 5

Record 6 2024-11-29

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Hygiene and Health
CONT

Since intrapersonal, interpersonal, and conceptual factors all influence drug use, a multidisciplinary approach to drug prevention is essential ...

OBS

drug use prevention: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing.

Key term(s)
  • prevention of drug use
  • prevention of drug abuse

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Hygiène et santé
OBS

prévention de l'usage de drogues; prévention de la consommation de drogues; prévention de l'utilisation de drogues : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Higiene y Salud
CONT

[El] Plan Nacional de Prevención y Control de Drogas [tiene el] objetivo [de] desarrollar una acción sistemática, integral, concertada y de largo plazo, que posibilite la prevención del consumo de drogas y la reducción de su demanda, el control de la oferta, la eliminación o disminución significativa del tráfico ilícito y el tratamiento y rehabilitación de las personas afectadas por drogadicción, con el propósito de contribuir a elevar sostenidamente la calidad de vida.

OBS

Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos.

Save record 6

Record 7 2024-04-19

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

... a set of interventions targeting the production, distribution, and sale of illicit psychoactive substances.

CONT

Supply reduction includes seizing drugs through customs operations and assisting drug producers to stop growing, for example, opium poppies and substitute these with other, legal, crops. It also includes arresting drug traffickers and breaking up supply routes for illicit drugs.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Contrairement aux mesures de réduction de la demande, la réduction de l'offre ne s'intéresse qu'aux drogues illicites et ne propose aucune initiative visant à réduire l'offre d'alcool.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Drogas y toxicomanía
CONT

La reducción de la oferta incluye la lucha contra el tráfico ilícito internacional de drogas.

CONT

Reducción de la oferta de drogas. En materia de Lucha contra el Narcotráfico, [la Secretaría de Programación para la Prevención de la Drogadicción y la Lucha contra el Narcotráfico (SEDRONAR)] coordina en el ámbito nacional la información y las estrategias tendientes a detectar y desbaratar el comercio y distribución de drogas ilegales.

Save record 7

Record 8 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Criminology
OBS

Central America, 1991.

Key term(s)
  • Agreement on Regional Co-operation for the Eradication of Illicit Traffic in Drugs

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Criminologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Criminología
Save record 8

Record 9 2024-01-12

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Plant and Crop Production
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Worldwide, most illicit crops are cultivated by smallholders. In many frontier regions, the elevated price of illicit crops offers economic promise for cultivators displaced from other (licit) smallholder activities; when smallholders are pushed onto poor quality land or have been otherwise criminalized, the most viable livelihood option (in some regions the only option) may be to cultivate relatively lucrative and hardy illicit crops that can grow quickly and in a wide range of conditions.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Cultures (Agriculture)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

[...] les cultures illicites poussent sur des terres inaptes à l'agriculture et ne sont pas exigeantes en intrants et en eau d'irrigation, facteurs coûteux pour une culture licite. Par ailleurs, leur écoulement ne pose pas de difficultés pour les agriculteurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Producción vegetal
  • Drogas y toxicomanía
CONT

La coca y la amapola son cultivos ilícitos que han hecho que se establezca un corredor comercial entre el Caquetá y el Huila. Entre los aspectos que identifican los cultivos de coca y amapola encontramos: Tener un mercado asegurado del producto; involucrar a toda la familia así sea en pequeñas cantidades; no generar riqueza, pero sí una estabilidad económica; generar un desarrollo estrictamente económico; carecer de presencia institucional del Estado; presentar un modelo de desarrollo acompañado de hechos y de actores violentos que controlan la economía ilícita, y que tiene un efecto de estancamiento sobre los procesos organizativos de la sociedad civil.

Save record 9

Record 10 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Ecology (General)
DEF

... the poaching or other taking of protected or managed species and the illegal trade [of] wildlife and their related parts and products ...

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Écologie (Généralités)
CONT

Les réseaux sociaux constituent une véritable aubaine pour le trafic d'animaux sauvages, puisque les trafiquants y ont majoritairement migré au cours des dernières années.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Ecología (Generalidades)
CONT

El tráfico de especies silvestres, la pesca ilegal y el comercio ilícito de madera socavan el desarrollo sostenible, propician conflictos sociales por los escasos recursos naturales, degradan el ambiente y afectan con mayor proporción a las poblaciones vulnerables.

Save record 10

Record 11 2021-12-02

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Private International Law (Private Law)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

There is an internationally wrongful act of a State when conduct consisting of an action or omission: (a) is attributable to the State under international law; and (b) constitutes a breach of an international obligation of the State.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Droit international privé (Droit privé)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Derecho internacional privado (Derecho privado)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
OBS

acto internacionalmente ilícito : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 11

Record 12 2021-07-27

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
  • Sexology
  • International Criminal Law
CONT

Sexual exploitation [designates the] actual or attempted abuse of a position of vulnerability, power or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
  • Sexologie
  • Droit pénal international
CONT

L'exploitation sexuelle [désigne] le fait de profiter ou de tenter de profiter d'un état de vulnérabilité, d'un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d'en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Problemas sociales
  • Sexología
  • Derecho penal internacional
CONT

La explotación sexual es un delito que hay que sancionar, de ninguna manera podemos pensar que este grave ilícito es un trabajo de infantes, es un acto de abuso de adultos contra los niños.

OBS

El uso de posición de autoridad para fines sexuales constituye un tipo de explotación sexual.

Save record 12

Record 13 2018-09-14

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Droit pénal

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Derecho penal
Save record 13

Record 14 2018-09-14

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Penal Law
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Droit pénal
  • Commerce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Derecho penal
  • Comercio
Save record 14

Record 15 2017-10-24

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
Key term(s)
  • underhand dealings
  • underhand practices

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Manœuvre, tractation douteuse ou malhonnête.

Key term(s)
  • magouilles
  • manigances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Manejo ilícito para conseguir un fin, normalmente lucrativo.

Save record 15

Record 16 2017-08-28

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Offences and crimes
OBS

illegality: concrete meaning.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Infractions et crimes
OBS

illicite : Contraire à la loi [...]

OBS

On donne parfois à «illicite» un autre sens, soit contraire à la morale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Infracciones y crímenes
Save record 16

Record 17 2016-05-19

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Coast Guard
OBS

Peruvian maritime authority.

OBS

DICAPI: as per its Spanish acronym.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Garde côtière
OBS

Garde côtière péruvienne.

OBS

DICAPI : selon la sigle en espagnol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Guardacostas
OBS

La Dirección General de Capitanías y Guardacostas de la Marina de Guerra del Perú ejerce la autoridad marítima, fluvial y lacustre, es responsable de normar y velar por la seguridad de la vida humana, la protección del medio ambiente y sus recursos naturales así como reprimir todo acto ilícito; ejerciendo el control y vigilancia de todas las actividades que se realizan en el medio acuático, en cumplimiento de la ley y de los convenios internacionales, contribuyendo de esta manera al desarrollo nacional.

Save record 17

Record 18 2015-11-23

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Offences and crimes
CONT

The term "illicit financial flows" is very vague, but it generally refers to a set of methods and practices aimed at transferring financial capital out of a country in contravention of national or international laws. In practice, an "illicit financial flow" ranges from something as simple as a private individual transferring funds into his/her account abroad without having paid taxes on the funds, to highly complex money laundering schemes involving criminal networks setting up multi-layered multijurisdictional structures to hide ownership and transfer stolen funds.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Infractions et crimes
CONT

L’expression «flux financiers illicites» est très vague, mais désigne généralement un ensemble de méthodes et pratiques visant à transférer un capital financier hors d’un pays, en violation du droit national ou international. En pratique «un flux financier illicite» peut aller d’un simple virement effectué par un particulier sur son compte à l’étranger sans acquitter d’impôt sur les fonds à des systèmes très compliqués de blanchiment de capitaux reposant sur le recours à des réseaux criminels et sur l’utilisation de structures à plusieurs couches dans diverses juridictions (de manière à cacher l’identité du véritable propriétaire et à transférer des fonds volés).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Infracciones y crímenes
CONT

Por cada dólar que reciben los países en desarrollo como ayuda oficial de la ONU [Organización de las Naciones Unidas], diez dólares se van de esos países como parte del flujo financiero ilícito, una masa de dinero en fuga donde se mezcla el fruto de la corrupción de funcionarios públicos, las ganancias del narcotráfico, el lavado de dinero de otras actividades criminales y la evasión de impuestos que realizan corporaciones multinacionales, mediante la manipulación de los precios de transferencia de sus productos entre sus subsidiarias.

Save record 18

Record 19 2015-01-28

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Department of Justice.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Drogas y toxicomanía
OBS

La misión de la Administración para el Control de Drogas(DEA) es hacer cumplir las leyes y reglamentos de los Estados Unidos en materia de sustancias controladas y llevar ante el sistema de justicia civil y penal de los Estados Unidos o cualquier otra jurisdicción competente, a las organizaciones y los miembros principales de organizaciones que participen en el cultivo, la fabricación o distribución de sustancias controladas que surjan en el tráfico ilícito o estén destinadas a tal tráfico en los Estados Unidos, y recomendar y apoyar programas de cumplimiento no obligatorio destinados a reducir la disponibilidad de sustancias controladas ilícitas en el mercado tanto nacional como internacional.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la denominación "Administración para el Control de Drogas" para aludir en español a la "Drug Enforcement Administration" (DEA) de los Estados Unidos.

Save record 19

Record 20 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Penal Law
  • Water Transport
OBS

Adopted by the Committee of Ministers of the Council of Europe on 94/09/08.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit pénal
  • Transport par eau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho penal
  • Transporte por agua
Save record 20

Record 21 2012-06-20

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
OBS

The word damage, meaning "Loss, injury, or deterioration," is to be distinguished from its plural, - damages - which means "a compensation in money for a loss or damage." American Stevedores, Inc. v. Porello. 330 U.S. 446, 450 n. 6 (1947) (quoting Black's). In the following sentence, the two terms are correctly used: "After actual damage is shown it is unnecessary to show its money extent to sustain a judgment for exemplary damages."

OBS

There is no singular.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

Il n'y a pas de singulier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Save record 21

Record 22 2012-04-11

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

Accountability and responsibility to another enforceable by legal civil or criminal sanctions.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
DEF

Deber jurídico que corresponde al individuo imputable que ha cometido un hecho ilícito, de asumir las consecuencias que del mismo se deriven, previstas en la ley.

OBS

responsabilidad: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 22

Record 23 2012-01-27

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Transportation
OBS

Of a vehicle, whether land, sea or air.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Transports
OBS

D'un véhicule terrestre, marin ou aérien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Transporte
Save record 23

Record 24 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Police
DEF

Any sudden invasion, capture, or irruption, as by the police; also, to enter or take possession of by legal force.

OBS

raid; police raid; swoop: Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Police
DEF

Invasion subite d'un bâtiment ou d'un endroit quelconque dans le but d'effectuer l'arrestation de criminels, de personnes ayant commis des délits ou pour rechercher des pièces pouvant servir d'éléments de preuve à la Cour.

OBS

coup de main : Le coup de main proprement dit est exécuté par un personnel limité (une ou plusieurs brigades selon la mission) constituant un élément d'assaut où chacun a reçu une mission précise (capturer un guetteur, défoncer telle porte, interdire telle fenêtre, etc...). Le terme «coup de main» est surtout employé dans le langage militaire.

OBS

descente; descente de police; coup de main; coup de main de police : Termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
CONT

La redada llevada a cabo por la Policía contra el tráfico de drogas sintéticas-esteroides y anabolizantes-[...] supone un duro golpe para ese comercio ilícito pero también un serio aviso sobre la generalización en ciertas prácticas deportivas de un consumo altamente peligroso.

Save record 24

Record 25 2011-06-27

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

The killing of a human being by [another] human being.

OBS

homicide: May be categorized as lawful (committed in the execution of justice) or unlawful, or as justifiable, excusable or criminal (killing, neither justifiable nor excusable, such as murder, manslaughter, infanticide).

CONT

Criminal homicide - Homicide prohibited and punishable by law, such as murder or manslaughter.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Fait de tuer un être humain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
DEF

[...] muerte causada a una persona por otra, por lo común ejecutada ilegítimamente y con violencia.

OBS

homicidio: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

homicidio : De la presente definición de la palabra «homicide» se desprende que ésta no tiene el sentido técnico que en español tiene su correlativa "homicidio". Tiene, por supuesto, el significado de "acto de dar muerte", pero en sentido genérico. Mientras que en español la muerte, para constituir "homicidio", ha de derivar de un acto injusto o ilícito. En el Derecho inglés se admite un homicidio legítimo(lawful homicide), que puede ser "excusable homicide"(homicidio excusable), como en el caso del cometido en legítima defensa o por accidente inculpable, o "justifiable homicide"(homicidio justificable), como el cometido en cumplimiento de un deber, oficio o cargo, por ejemplo, en el caso del soldado que mata al enemigo en guerra o del verdugo que ejecuta al condenado a muerte. La palabra inglesa "homicide" abarca, además del homicidio en sentido estricto(manslaughter), el asesinato, el infanticidio y la inducción al suicidio(criminal homicide).

Save record 25

Record 26 2010-10-18

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Methaqualone does not currently appear to be as easily available on the illicit drug market in Canada as it is in the United States and several other areas of the world.

OBS

Illicit market is often used to refer to the illicit drug market.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Il est intéressant de noter qu'une étude sur les ventes de drogues aux États-Unis en 1972 donnait les chiffres suivants: [...] 2 milliards pour les médicaments sans ordonnance et 2 milliards pour les drogues illicites vendues au marché clandestin.

OBS

Marché noir et marché illicite s'emploient souvent pour référer au marché clandestin.

Key term(s)
  • marché illicite de drogues

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

La cocaína destinada al mercado ilegal de la droga en Europa Occidental es introducida, en la mayoría de los casos, de manera fraudulenta por vía marítima.

Key term(s)
  • mercado ilícito
Save record 26

Record 27 2009-10-29

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Private Law
CONT

The law disapproves of such conduct because it is immoral or contrary to public policy. Unlawful does not necessarily imply criminality, although the term is sufficiently broad to induce it.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit privé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho privado
OBS

Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 27

Record 28 2008-10-28

English

Subject field(s)
  • Reproduction (Medicine)
  • Ethics and Morals
DEF

A couple (occasionally an individual) having custody of an embryo and the authority to make decisions regarding its disposition.

OBS

Not always a gamete provider.

French

Domaine(s)
  • Reproduction (Médecine)
  • Éthique et Morale
DEF

Couple (ou occasionnellement particulier) ayant la garde d'un embryon ou [le pouvoir] de prendre des décisions en ce qui concerne son devenir.

OBS

Il ne s'agit pas toujours du fournisseur de gamète.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción (Medicina)
  • Ética y Moral
DEF

Institución, pareja, persona que provee embriones usualmente para fines de investigación.

CONT

La Agencia no debe emitir una autorización de acuerdo a la subsección (1) para la investigación de células madre de embriones a menos que haya recibido el consentimiento, por escrito, del proveedor de los gametos originales y del proveedor del embrión.

CONT

[...] El Instituto Valenciano de Infertilidad (IVI) trabaja en el campo de la reproducción asistida desde hace más de 12 años [...]. La actividad clínica del IVI supone el 20% de la que se realiza en España, y por ello es el máximo potencial proveedor de embriones humanos donados para la investigación biomédica.

OBS

No es moralmente lícito realizar la llamada clonación terapéutica a través de la producción de embriones humanos clonados y su sucesiva destrucción para la producción de células estaminales. Se considera ilícito utilizar las células estaminadas y las células diferenciadas de ellas obtenidas, proporcionadas eventualmente por otros investigadores o disponibles en el mercado, ya que, hay una cooperación material próxima en la producción y manipulación de embriones humanos por parte del productor o del proveedor [...]

Save record 28

Record 29 2007-12-19

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

La lucha contra la droga reviste diferentes aspectos, entre los que cabe destacar la prevención de la toxicomanía y la lucha contra el tráfico ilícito.

Save record 29

Record 30 2007-04-26

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

Includes a terrorism offence.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Peut être une infraction liée au terrorisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
CONT

[...] categorías de delitos designados : participación en un grupo de delincuencia organizada y asociación para delinquir, tráfico ilícito de bienes robados y otros bienes(además de obras de arte) ;falsificación de moneda; falsificación y piratería de productos; delitos ambientales; homicidio; lesiones físicas graves; robo o hurto; falsificación documentaria; piratería y operaciones utilizando información privilegiada y manipulación del mercado de valores.

Save record 30

Record 31 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
Save record 31

Record 32 2007-01-30

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

En un lugar de Madrid cuyo nombre no podemos revelar hay una cámara defendida por un sofisticado sistema de seguridad. Allí, el Estado guarda -hasta su destrucción- el decomiso de estupefacientes ilícitos y los derivados farmacológicos de la adormidera lícitamente cultivada en nuestro país.

Save record 32

Record 33 2005-02-03

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Tort Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
DEF

A common-law form of action, otherwise known as "case" and "action on the case", for an injury resulting from a wrongful act other than physical force, or for an injury resulting from nonfeasance or negligence, or for an injury which is consequential, as distinguished from a direct or immediate, result of the wrongful act.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit des délits (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Action en dommages-intérêts qui était admise dans certaines circonstances où le préjudice subi, quoique ne découlant pas immédiatement et directement de l'acte préjudiciable et directement de l'acte préjudiciable, était réel.

OBS

Ancêtre de l'action moderne en négligence, [l'action pour atteinte indirecte] se distinguait de l'action pour atteinte directe.

OBS

action dite case : Le mot «case» dans cette expression est toujours mis entre guillemets.

Key term(s)
  • action pour atteinte sur cas d'espèce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 33

Record 34 2004-04-14

English

Subject field(s)
  • Political Science
CONT

Property rights, in turn, rest on social arrangements, which include reasonable restraints on lawlessness (protection from theft, violence, and other acts of predation); protection from arbitrary government actions that disrupt business activity; and fair and predictable mechanisms for resolving disputes.

PHR

restraints on lawlessness.

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques
CONT

Ces droits découlent de dispositions sociales visant, par exemple, à prévoir une protection légitime contre les manquements aux règles (vol, violence ou autres abus), à protéger contre les mesures arbitraires de l'État qui perturbent l'activité économique et à instituer des mécanismes d'arbitrage équitables et fiables.

PHR

protection contre les manquements aux règles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas
CONT

Además, estos derechos dependen de mecanismos sociales que impongan restricciones razonables a los actos ilícitos, sumadas a la protección contra medidas gubernamentales arbitrarias que perturban las actividades comerciales, y a procedimientos justos y previsibles para la solución de controversias.

OBS

Según las Naciones Unidas, esta categoría técnicamente engloba tanto los actos criminales como las infracciones.

Save record 34

Record 35 2003-12-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

of 1988. Entered into force on Nov. 11, 1990

Key term(s)
  • Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Drogues et toxicomanie
Key term(s)
  • Convention contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Drogas y toxicomanía
Key term(s)
  • Convención contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas
Save record 35

Record 36 2003-12-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • National and International Security

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Signée par les présidents des États membres du MERCOSUR, le Chili et la Bolivie, en avril 1998.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Seguridad nacional e internacional
Save record 36

Record 37 2003-11-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Criminology
OBS

Of the OAS's Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD).

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Criminologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Criminología
OBS

De la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD) de la OEA.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 37

Record 38 2003-10-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Air Transport
OBS

Signed at The Hague on 16 December 1970 ... in force and originated the concept of universal jurisdiction over unlawful acts of seizure or exercise of control of aircraft in flight (hijacking) and obliges Contracting States to institute proceedings against such acts ...

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Transporte aéreo
Save record 38

Record 39 2003-10-29

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • National and International Security
OBS

Held on July 2001.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Tenue en juillet 2001.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Seguridad nacional e internacional
OBS

Celebrada en julio 2001.

Save record 39

Record 40 2003-08-21

English

Subject field(s)
  • Penal Law
DEF

A crime, misdemeanor, tort, or breach of a duty owed to and prejudicing the interests of a community at large.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
Save record 40

Record 41 2003-05-08

English

Subject field(s)
  • Legal System
CONT

These countries opposed these measures as illegal on the ground that they were taken without the consent of two permanent members of the Security Council - the USSR being absent and China being represented by a "Nationalist" government.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
CONT

La décision a été prise en l'absence de deux de ses membres permanent l'URSS et la Chine. (LPD, p. 1) le représentant du «Kuomingtan» n'a pas le droit de représenter la Chine au Conseil [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
Save record 41

Record 42 2002-09-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Citizenship and Immigration
Key term(s)
  • Protocol against the Smuggling of Migrants

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Citoyenneté et immigration
Key term(s)
  • Protocole contre le trafic de migrants

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 42

Record 43 2002-06-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Criminal Law
  • Botany
  • Foreign Trade
OBS

Adopted: September 8, 1994.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit pénal international
  • Botanique
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho penal internacional
  • Botánica
  • Comercio exterior
Save record 43

Record 44 2002-05-10

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Population Movements
CONT

Commit to undertake the widest possible cooperation and exchange of information among states concerning illegal trafficking networks, including developing preventative campaigns on the dangers and risks faced by migrants, particularly women and children who often can be victims of such trafficking, with a view to eradicating this crime.

Key term(s)
  • illicit trafficking network

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Mouvements de population

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Movimientos de población
Save record 44

Record 45 2002-01-23

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Save record 45

Record 46 2002-01-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

Secretariat Task Group on co-ordination of work in the field of suppression of drug abuse and illicit trafficking is not used for practical purposes

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Save record 46

Record 47 2001-08-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Trade
  • Heritage
OBS

Title reproduced from UNESCO's Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce
  • Patrimoine
OBS

Appellation reproduite de Campagnes et appels de l'Unesco avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Comercio
  • Patrimonio
Save record 47

Record 48 2001-03-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

Measures to control the illicit movement of narcotics and psychotropic substances by air.

OBS

marcotics control: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Mesures prises pour lutter contre le mouvement illicite de stupéfiants et de substances psychotropes par voie aérienne.

OBS

contrôle des stupéfiants : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
DEF

Medidas adoptadas para controlar el movimiento ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas por vía aérea.

OBS

control de estupefacientes: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 48

Record 49 2000-10-24

English

Subject field(s)
  • International Criminal Law
  • Offences and crimes
DEF

Any internationally wrongful act which is not an international crime.

OBS

international delict: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

OBS

international delict: usually used in the plural.

Key term(s)
  • international delicts

French

Domaine(s)
  • Droit pénal international
  • Infractions et crimes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal internacional
  • Infracciones y crímenes
DEF

Todo hecho internacionalmente ilícito que no sea un crimen internacional.

OBS

Las expresiones "delitos internacionales" y "crímenes internacionales" son utilizadas usualmente en la forma plural.

OBS

delito internacional: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Key term(s)
  • delitos internacionales
Save record 49

Record 50 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Economics
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Vienna, 21-25 May 89; Division of Narcotic Drugs.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Économique
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Economía
  • Drogas y toxicomanía
Save record 50

Record 51 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Law of the Sea
OBS

Commission on Narcotic Drugs, Vienna, 27-29 Feb 96.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Droit de la mer

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
  • Derecho del mar
Save record 51

Record 52 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Offences and crimes

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Infractions et crimes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
  • Infracciones y crímenes
Save record 52

Record 53 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Criminology
  • Museums and Heritage (General)
  • Arts and Culture
OBS

Proposed by the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin or its Restitution in Case of Illicit Appropriation.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Criminologie
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
  • Arts et Culture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Criminología
  • Museos y patrimonio (Generalidades)
  • Artes y Cultura
Save record 53

Record 54 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Drogas y toxicomanía
Save record 54

Record 55 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Adopted May 23, 1992 by the OAS [Organization of American States] General Assembly at its eighth session, to be applied by Latin American and Caribbean States.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
Save record 55

Record 56 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Drugs and Drug Addiction
  • Police
OBS

The Bahamas; March 1983.

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Drogues et toxicomanie
  • Police

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Drogas y toxicomanía
  • Policía
Save record 56

Record 57 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Commission on Narcotic Drugs; Vienna, 17-21 February 1986 - Item 2 of agenda.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Organización de conferencias y coloquios
  • Drogas y toxicomanía
Save record 57

Record 58 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Caracas, November 9-13, 1987; organized by the Inter-Parliamentary Union in co-operation with the UN [United Nations], WHO [World Health Organization] and the Latin American Parliament.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Drogas y toxicomanía
Save record 58

Record 59 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Of the Southern African Development Community and the European Union; held in Mmabatho, South Africa, between October 30 and November 2, 1995.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Drogas y toxicomanía
Save record 59

Record 60 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Penal Law
  • Arts and Culture
OBS

International Council of Museums (ICOM) and UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Droit pénal
  • Arts et Culture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Derecho penal
  • Artes y Cultura
Save record 60

Record 61 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Adopted by the Ministers for Foreign Affairs of Argentina,Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela; October 1, 1984.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Drogas y toxicomanía
Save record 61

Record 62 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Nuclear Science and Technology
OBS

Adopted on April 1996 Summit on Nuclear Safety and Security; Moscow, April 19-20, 1996.

Key term(s)
  • Program for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Nuclear Material

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Sciences et techniques nucléaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Ciencia y tecnología nucleares
Save record 62

Record 63 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Offences and crimes
OBS

Commission on Narcotic Drugs

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Infractions et crimes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
  • Infracciones y crímenes
Save record 63

Record 64 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Customs and Excise
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Douanes et accise
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Aduana e impuestos internos
  • Drogas y toxicomanía
Save record 64

Record 65 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Drug and Beverage Crops

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Drogues et toxicomanie
  • Culture des plantes alcaloïfères

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Drogas y toxicomanía
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Save record 65

Record 66 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Adopted by OAU [Organization of African Unity] in July 1996.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Drogas y toxicomanía
Save record 66

Record 67 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Santa Fé de Bogotá, May 1993; organized by the Government of Colombia and UNDCP [United Nations Drug Control Programme].

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Sociologie des personnes handicapées

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Sociología de las personas con discapacidad
Save record 67

Record 68 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Pompidou Group.

Key term(s)
  • Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs of the Council of Europe

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
Save record 68

Record 69 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Criminology
  • Economics
OBS

1st meeting, May 21-25, 1990, Vienna.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Criminologie
  • Économique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
  • Criminología
  • Economía
Save record 69

Record 70 1996-04-30

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

e.g. of intellectual property rights

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

par ex. de droits de propriété intellectuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

abuso de derechos de propiedad intelectual.

Save record 70

Record 71 1994-01-19

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

List of ICAO Bodies.

OBS

LACAC.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Répertoire des organes de l'OACI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 71

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: