TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IMAGEN ELECTRONICA [4 records]

Record 1 2022-01-14

English

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

The electrical image of an optical image in the form of elementary charges distributed over a surface in certain camera tubes.

French

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Dans certains tubes analyseurs, image électrique de l'image optique sous forme de charges élémentaires durables réparties sur une surface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
DEF

Imagen óptica transformada en forma de cargas eléctricas elementales repartidas sobre una superficie, en ciertos tubos de cámara.

Save record 1

Record 2 2019-12-19

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A small digital image that is part of a standardized set and is used to express an idea or an emotion in electronic communications.

OBS

The word "emoji" comes from the Japanese "e" (picture) and "moji" (written character).

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Petite image numérique faisant partie d'un ensemble normalisé, utilisée pour exprimer une idée ou un sentiment dans les communications électroniques.

OBS

Le mot «émoji» vient des mots japonais «e» (image) et «moji» (caractère écrit).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

[...] pequeña imagen digital o icono utilizado para expresar una idea o emoción en la comunicación electrónica [...]

OBS

emoji: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "emoticonos" y "emojis" son distintos. Los "emoticonos" son los símbolos creados con signos de puntuación y [...] los "emojis" son caracteres Unicode que se muestran como pequeñas figuras [...]

OBS

emoji; emoyi: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en el caso de "emoji" entre los hispanohablantes alternan dos pronunciaciones[,] si se pronuncia como "emóyi", lo adecuado es emplear la adaptación a la ortografía española "emoyi", en redonda, o bien escribir "emoji"en cursiva como un extranjerismo no adaptado. Si se pronuncia "emóji", lo apropiado es escribir "emoji" en redonda como una forma ya adaptada en la que coinciden grafía y pronunciación.

Save record 2

Record 3 2014-01-28

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
OBS

image camera tube: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Tubes et lampes (Électronique)
OBS

tube analyseur à transfert d'image : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
DEF

Tubo de cámara provisto de una capa fotoemisora y de un blanco separados, en el cual los fotoelectrones son concentrados para formar la imagen electrónica sobre el blanco.

Save record 3

Record 4 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Computer Graphics
DEF

The electrical counterpart of an object, i.e., the fictitious distribution of the same amount of electricity that is actually distributed on a nearby object.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Infographie
CONT

En résumé, après inscription, il subsiste sur la surface de la couche-mémoire un relief de charges pouvant présenter toutes les valeurs, qui ne sera modifié que s'il y a lecture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Fotoelectricidad y óptica electrónica
  • Gráficos de computadora
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: