TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPEDIR [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-06-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
- Offences and crimes
- National and International Security
Record 1, Main entry term, English
- Financial Action Task Force
1, record 1, English, Financial%20Action%20Task%20Force
correct
Record 1, Abbreviations, English
- FATF 2, record 1, English, FATF
correct
Record 1, Synonyms, English
- Financial Action Task Force on Money Laundering 3, record 1, English, Financial%20Action%20Task%20Force%20on%20Money%20Laundering
former designation, correct
- FATF 4, record 1, English, FATF
correct
- FATF 4, record 1, English, FATF
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Financial Action Task Force (FATF) leads global action to tackle money laundering, terrorist and proliferation financing. The FATF researches how money is laundered and terrorism is funded, promotes global standards to mitigate the risks, and assesses whether countries are taking effective action. 2, record 1, English, - Financial%20Action%20Task%20Force
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Established in 1989. 5, record 1, English, - Financial%20Action%20Task%20Force
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- Groupe d'action financière
1, record 1, French, Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- GAFI 2, record 1, French, GAFI
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux 3, record 1, French, Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re%20sur%20le%20blanchiment%20de%20capitaux
former designation, correct, masculine noun
- GAFI 4, record 1, French, GAFI
correct, masculine noun
- GAFI 4, record 1, French, GAFI
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d'action financière (GAFI) dirige l'action mondiale de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme et de la prolifération. Le GAFI étudie comment l'argent est blanchi et le terrorisme financé, promeut des normes mondiales pour atténuer les risques et évalue si les pays prennent des mesures efficaces. 2, record 1, French, - Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Créé en 1989. 5, record 1, French, - Groupe%20d%27action%20financi%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Finanzas
- Infracciones y crímenes
- Seguridad nacional e internacional
Record 1, Main entry term, Spanish
- Grupo de Acción Financiera Internacional contra el lavado de dinero
1, record 1, Spanish, Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional%20contra%20el%20lavado%20de%20dinero
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- GAFI 1, record 1, Spanish, GAFI
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- Grupo de Acción Financiera Internacional 1, record 1, Spanish, Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En la cumbre económica celebrada en París en julio de 1989, los países del Grupo de los Siete establecieron el [Grupo de Acción Financiera Internacional contra el lavado de dinero] cuya tarea consiste en impedir que los bancos y las instituciones financieras blanqueen los beneficios de actividades delictivas, en particular las ventas de sustancias controladas, las actividades de la delincuencia organizada y la manipulación de los mercados gracias a la información confidencial. 2, record 1, Spanish, - Grupo%20de%20Acci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional%20contra%20el%20lavado%20de%20dinero
Record 2 - internal organization data 2026-05-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- cryptography
1, record 2, English, cryptography
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- crypto 2, record 2, English, crypto
correct, noun, officially approved
- Crypto 3, record 2, English, Crypto
correct, noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The discipline that embodies the principles, means, and methods for the transformation of data in order to hide their semantic content, prevent their unauthorized use, or prevent their undetected modification. 4, record 2, English, - cryptography
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cryptography determines the methods used in encypherment and decipherment. 5, record 2, English, - cryptography
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cryptography: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, record 2, English, - cryptography
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cryptography; crypto: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 2, English, - cryptography
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
cryptography: designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 8, record 2, English, - cryptography
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
cryptography; Crypto: designations standardized by NATO. 9, record 2, English, - cryptography
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- cryptographie
1, record 2, French, cryptographie
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- crypto 2, record 2, French, crypto
correct, feminine noun, officially approved
- Crypto 3, record 2, French, Crypto
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Discipline incluant les principes, moyens et méthodes de transformation des données, dans le but de cacher leur contenu sémantique, d'empêcher leur utilisation non autorisée ou de permettre la détection de modifications. 4, record 2, French, - cryptographie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cryptographie : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, record 2, French, - cryptographie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cryptographie; crypto : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 2, French, - cryptographie
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cryptographie : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, record 2, French, - cryptographie
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
cryptographie; Crypto : désignations normalisées par l'OTAN. 7, record 2, French, - cryptographie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- criptografía
1, record 2, Spanish, criptograf%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cripto 2, record 2, Spanish, cripto
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disciplina que abarca los principios, instrumentos y métodos para la transformación de datos con el fin de ocultar su contenido semántico, impedir su uso no autorizado o evitar sus modificaciones indetectables. 3, record 2, Spanish, - criptograf%C3%ADa
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La criptografía se encarga de transformar la información de tal forma que sólo las partes involucradas en la comunicación entiendan el contenido. 4, record 2, Spanish, - criptograf%C3%ADa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La criptografía forma parte de la criptología. 5, record 2, Spanish, - criptograf%C3%ADa
Record 3 - internal organization data 2026-03-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- gate camouflaging
1, record 3, English, gate%20camouflaging
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- camouflaging of gates 1, record 3, English, camouflaging%20of%20gates
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gate camouflaging is a technique for obfuscating the function of a circuit against reverse engineering attacks. However, if an adversary has pre-existing knowledge about the set of functions that are viable for an application, random camouflaging of gates will not obfuscate the function well. 1, record 3, English, - gate%20camouflaging
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- camouflage de portes logiques
1, record 3, French, camouflage%20de%20portes%20logiques
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- camouflage de porte 1, record 3, French, camouflage%20de%20porte
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le camouflage de portes logiques consiste à utiliser une bibliothèque de portes particulièrement conçues pour ne pas permettre l'identification simple par une analyse microscopique de la puce lors de la rétro-ingénierie. 1, record 3, French, - camouflage%20de%20portes%20logiques
Record 3, Key term(s)
- camouflage de portes
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Seguridad de IT
Record 3, Main entry term, Spanish
- camuflaje de puertas lógicas
1, record 3, Spanish, camuflaje%20de%20puertas%20l%C3%B3gicas
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Técnica de ofuscación para impedir la falsificación de circuitos integrados. 1, record 3, Spanish, - camuflaje%20de%20puertas%20l%C3%B3gicas
Record 4 - internal organization data 2025-10-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Protection of Property
- Protection of Life
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- physical security
1, record 4, English, physical%20security
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That part of security concerned with physical measures designed to safeguard personnel, to prevent unauthorized access to equipment, installations, material, documents and information, and to protect them against espionage, sabotage, terrorism, damage, and theft. 2, record 4, English, - physical%20security
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Measures to ensure this security include providing restricted and protected areas, protective storage facilities, safes, locks, special containers, specific accounting, shipping, transportation, disposition and destruction procedures. 3, record 4, English, - physical%20security
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
physical security: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 4, English, - physical%20security
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- sécurité physique
1, record 4, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aspect de la sécurité qui traite des mesures physiques prises pour sauvegarder le personnel, empêcher tout accès non autorisé aux équipements, installations, matériels, documents et informations et les protéger contre l'espionnage, le sabotage, le terrorisme, les détériorations et le vol. 2, record 4, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces mesures supposent l'aménagement de zones d'accès restreint et de zones protégées, des installations d'entreposage de sécurité, des coffres-forts, des serrures, des contenants spéciaux et des méthodes particulières de comptabilité, d'expédition de transport, d'élimination et de destruction. 3, record 4, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sécurité physique : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS) et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 4, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- seguridad física
1, record 4, Spanish, seguridad%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte de la seguridad relacionada con las medidas físicas tomadas para salvaguardar al personal, evitar el acceso no autorizado a determinados equipos, instalaciones, material y documentación y para impedir el espionaje, el sabotaje, el daño y el robo. 1, record 4, Spanish, - seguridad%20f%C3%ADsica
Record 5 - internal organization data 2025-03-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 5, Main entry term, English
- crop certificate
1, record 5, English, crop%20certificate
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A document issued by the C.S.G.A. [Canadian Seed Growers' Association] which certifies that the crops identified have met the standards of the Association for the class of crop designated. 2, record 5, English, - crop%20certificate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
crop certificate: designation used at the Canadian Grain Commission. 3, record 5, English, - crop%20certificate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 5, Main entry term, French
- certificat de récolte
1, record 5, French, certificat%20de%20r%C3%A9colte
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Document émis par l'A.C.P.S. [Association canadienne des productions de semences] attestant que les récoltes identifiées sont conformes aux normes de l'Association pour la classe désignée. 2, record 5, French, - certificat%20de%20r%C3%A9colte
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
certificat de récolte : désignation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 5, French, - certificat%20de%20r%C3%A9colte
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 5, Main entry term, Spanish
- certificado de cosecha
1, record 5, Spanish, certificado%20de%20cosecha
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El Ing. [...] señaló que esta Ordenanza Regional permitiría solicitar el certificado de cosecha, con lo cual se estaría apoyando a los productores no solo para evitar la competencia desleal sino el ingreso de estas dos temibles enfermedades que podrían crear problemas fitosanitarios e impedir la exportación. 1, record 5, Spanish, - certificado%20de%20cosecha
Record 6 - internal organization data 2024-04-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 6, Main entry term, English
- prohibit
1, record 6, English, prohibit
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 6, Main entry term, French
- interdire
1, record 6, French, interdire
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- prohiber 2, record 6, French, prohiber
correct
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 6, Main entry term, Spanish
- impedir
1, record 6, Spanish, impedir
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- prohibir 1, record 6, Spanish, prohibir
correct
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-03-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Disabled Sports
Record 7, Main entry term, English
- goalball
1, record 7, English, goalball
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Goalball is played exclusively by athletes with visual impairments, using a ball with bells inside. Two teams of three face off on an indoor court with tactile lines and goals at either end. Because athletes must hear the ball and be able to concentrate, spectators are asked to remain silent during the game but are free to cheer when a goal is scored. 2, record 7, English, - goalball
Record 7, Key term(s)
- goal-ball
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports adaptés
Record 7, Main entry term, French
- goalball
1, record 7, French, goalball
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- cécibut 2, record 7, French, c%C3%A9cibut
correct, masculine noun, France
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parasport dans lequel s'affrontent deux équipes de trois joueurs non-voyants ou malvoyants, qui effectuent alternativement des tirs au but à la main en faisant rouler ou rebondir un ballon sonore que doivent arrêter les joueurs de l’équipe adverse. 2, record 7, French, - goalball
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le goalball est réservé exclusivement aux athlètes ayant une déficience visuelle et se joue avec une balle qui contient des clochettes. Deux équipes de trois joueurs s'affrontent sur un terrain intérieur muni de lignes tactiles et de buts à chaque extrémité. Puisque les athlètes doivent entendre le ballon et se concentrer, on demande aux spectateurs de rester silencieux lorsque le jeu se déroule; il est toutefois permis d'encourager une équipe après un but. 3, record 7, French, - goalball
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cécibut : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023. 4, record 7, French, - goalball
Record 7, Key term(s)
- goal-ball
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes para personas con discapacidad
Record 7, Main entry term, Spanish
- golbol
1, record 7, Spanish, golbol
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Deporte paralímpico creado específicamente para personas invidentes o con deficiencia visual en el que participan dos equipos de tres jugadores que tratan de introducir en la portería contraria una pelota con cascabeles en su interior usando las manos. 2, record 7, Spanish, - golbol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El golbol es un deporte específicamente paralímpico, donde la emoción está en detectar a través del sonido por dónde viene rodando el balón para agarrarlo e impedir que se anote gol. 3, record 7, Spanish, - golbol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
golbol: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma hispanizada "golbol" como alternativa preferible al anglicismo "goalball" para aludir a este deporte paralímpico. 2, record 7, Spanish, - golbol
Record 8 - internal organization data 2024-02-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 8, Main entry term, English
- encapsulated adhesive 1, record 8, English, encapsulated%20adhesive
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 8, Main entry term, French
- colle encapsulée
1, record 8, French, colle%20encapsul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 8, Main entry term, Spanish
- adhesivo encapsulado
1, record 8, Spanish, adhesivo%20encapsulado
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo en el que las partículas o gotas de uno de los componentes reactivos están encerradas en una película protectora(microcápsula) para impedir el curado hasta que la película se destruya por los medios adecuados. 1, record 8, Spanish, - adhesivo%20encapsulado
Record 9 - internal organization data 2024-01-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Air Defence
- Submarines (Naval Forces)
Record 9, Main entry term, English
- air surface zone
1, record 9, English, air%20surface%20zone
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A restricted area established for the purpose of preventing friendly surface vessels and aircraft from being fired upon by friendly forces and for permitting antisubmarine operations, unrestricted by the operation of friendly submarines. 1, record 9, English, - air%20surface%20zone
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
air surface zone: designation and definition standardized by NATO. 2, record 9, English, - air%20surface%20zone
Record 9, Key term(s)
- air-surface zone
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Défense aérienne
- Sous-marins (Forces navales)
Record 9, Main entry term, French
- zone air-surface
1, record 9, French, zone%20air%2Dsurface
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Zone réservée ou réglementée établie afin d'éviter que les forces amies ne tirent sur des bâtiments de surface ou des aéronefs amis et pour permettre des opérations anti-sous-marines qui ne soient pas gênées par la présence de sous-marins amis. 1, record 9, French, - zone%20air%2Dsurface
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
zone air-surface : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 9, French, - zone%20air%2Dsurface
Record 9, Key term(s)
- zone air surface
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Defensa aérea
- Submarinos (Fuerzas navales)
Record 9, Main entry term, Spanish
- zona restringida aire-superficie
1, record 9, Spanish, zona%20restringida%20aire%2Dsuperficie
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Zona restringida establecida con la finalidad de impedir que barcos y aviones propios reciban el fuego de fuerzas propias y para permitir operaciones antisubmarinas sin verse impedidos por la operación de submarinos propios. 1, record 9, Spanish, - zona%20restringida%20aire%2Dsuperficie
Record 10 - internal organization data 2023-10-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 10, Main entry term, English
- person with a disability
1, record 10, English, person%20with%20a%20disability
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- disabled person 2, record 10, English, disabled%20person
correct
- handicapped person 3, record 10, English, handicapped%20person
avoid, see observation, obsolete
- differently-abled person 4, record 10, English, differently%2Dabled%20person
avoid, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A person with a physical, mental, intellectual, cognitive, sensory, learning or communication impairment, or a functional limitation, whether apparent or not, and permanent, temporary or episodic in nature, that hinders their full and equal participation in society when they face a barrier. 5, record 10, English, - person%20with%20a%20disability
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
handicapped person: The use of the adjective "handicapped" in the term "handicapped person" is considered to be outdated and can be considered offensive. 5, record 10, English, - person%20with%20a%20disability
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
differently-abled person: The use of the adjective "differently-abled" in the term "differently-abled person" is euphemistic and can be considered patronizing or offensive. 6, record 10, English, - person%20with%20a%20disability
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
person with a disability: The plural form of "disability" is used in expressions such as "persons with disabilities" or "people with disabilities" to highlight the variety of disabilities present within a group. 5, record 10, English, - person%20with%20a%20disability
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 10, Main entry term, French
- personne en situation de handicap
1, record 10, French, personne%20en%20situation%20de%20handicap
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- personne vivant avec un handicap 1, record 10, French, personne%20vivant%20avec%20un%20handicap
correct, feminine noun
- personne handicapée 1, record 10, French, personne%20handicap%C3%A9e
correct, feminine noun
- personne ayant une incapacité 1, record 10, French, personne%20ayant%20une%20incapacit%C3%A9
correct, feminine noun
- handicapé 2, record 10, French, handicap%C3%A9
avoid, see observation, masculine noun
- handicapée 2, record 10, French, handicap%C3%A9e
avoid, see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne ayant une déficience physique, mentale, intellectuelle, cognitive ou sensorielle, un trouble d'apprentissage ou de la communication, ou une limitation fonctionnelle, de nature permanente, temporaire ou épisodique, manifeste ou non, qui nuit à sa participation pleine et égale dans la société lorsqu'elle est confrontée à un obstacle. 2, record 10, French, - personne%20en%20situation%20de%20handicap
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
personne en situation de handicap; personne vivant avec un handicap; personne handicapée; personne ayant une incapacité : Selon le contexte, un [de ces termes] pourrait mieux convenir. Par exemple, le terme «personne en situation de handicap» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve et pourrait mieux convenir dans un contexte informel. Les termes «personne handicapée» et «personne ayant une incapacité» soulignent quant à eux la présence d'une déficience ou d'un trouble chez une personne et pourraient mieux convenir dans un contexte médical ou juridique. 2, record 10, French, - personne%20en%20situation%20de%20handicap
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
handicapé; handicapée : Les termes «handicapé» ou «handicapée» employés comme noms peuvent être jugés offensants. 2, record 10, French, - personne%20en%20situation%20de%20handicap
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 10, Main entry term, Spanish
- persona con discapacidad
1, record 10, Spanish, persona%20con%20discapacidad
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- discapacitado 1, record 10, Spanish, discapacitado
see observation, masculine noun
- minusválido 2, record 10, Spanish, minusv%C3%A1lido
avoid, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] persona con [...] deficiencias físicas, mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que, al interactuar con diversas barreras, puedan impedir su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás. 2, record 10, Spanish, - persona%20con%20discapacidad
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
persona con discapacidad; discapacitado; minusválido: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se prefiere en general la fórmula "persona con discapacidad" al uso del sustantivo "discapacitado", que, si bien no es reprochable desde el punto de vista lingüístico, supone aludir a la persona por una sola de sus características, en este caso la discapacidad. Tampoco se recomienda la voz "minusválido", utilizada durante mucho tiempo y aún presente en documentos y trámites diversos. […] se desaconseja su uso en los medios de comunicación, ya que en la actualidad se interpreta, en especial por los colectivos citados, como peyorativa. Asimismo se desaconsejan palabras o expresiones con matiz claramente despectivo (como "anormal", "subnormal", "deficiente", "incapaz", "inválido", "impedido", "disminuido"), así como las que denotan sufrimiento ("como sufre", "padece" o "arrastra una discapacidad"). 2, record 10, Spanish, - persona%20con%20discapacidad
Record 11 - internal organization data 2023-05-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Environmental Management
Record 11, Main entry term, English
- ecological rehabilitation
1, record 11, English, ecological%20rehabilitation
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... the improvement of ecosystem functions without necessarily a return to predisturbance conditions ... 1, record 11, English, - ecological%20rehabilitation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Record 11, Main entry term, French
- réhabilitation écologique
1, record 11, French, r%C3%A9habilitation%20%C3%A9cologique
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La réhabilitation écologique d'un espace vise à favoriser le retour d'éléments naturels (arbres, animaux) et à mettre en valeur le paysage. Le terrain ne revient pas forcément à son état antérieur. 1, record 11, French, - r%C3%A9habilitation%20%C3%A9cologique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Record 11, Main entry term, Spanish
- rehabilitación ecológica
1, record 11, Spanish, rehabilitaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La restauración ecológica es el proceso de asistir a la recuperación y manejo de la integridad ecológica [...] en sentido estricto, cuando se pretende llevar un ecosistema a un estado natural, equivalente al original previo a las alteraciones ocurridas [mientras que] la rehabilitación busca restablecer en zonas degradadas algunos elementos o servicios ecológicos importantes. [...] En este ámbito caen muchas de las llamadas mejoras de terrenos, remedios para impedir la erosión, tratamientos de taludes o las complejas actuaciones hidrológico-forestales. Con todo, se suele reservar el uso de rehabilitación para aquellas situaciones donde realmente existe degradación. 1, record 11, Spanish, - rehabilitaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
Record 12 - internal organization data 2023-05-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Record 12, Main entry term, English
- electronic warfare
1, record 12, English, electronic%20warfare
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- EW 1, record 12, English, EW
correct, officially approved
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Warfare in which electronics are used to exploit the electromagnetic and acoustic environments. 2, record 12, English, - electronic%20warfare
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Electronic warfare encompasses electronic attack, electronic protection and electronic support. 2, record 12, English, - electronic%20warfare
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
electronic warfare; EW: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 12, English, - electronic%20warfare
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Guerre électronique
Record 12, Main entry term, French
- guerre électronique
1, record 12, French, guerre%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- GE 1, record 12, French, GE
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Guerre qui utilise l'électronique pour exploiter les environnements électromagnétique et acoustique. 2, record 12, French, - guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La guerre électronique englobe l'attaque électronique, la protection électronique et le soutien électronique. 2, record 12, French, - guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
guerre électronique; GE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense, par le Groupe de travail de terminologie des transmissions, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 12, French, - guerre%20%C3%A9lectronique
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Guerra electrónica
Record 12, Main entry term, Spanish
- guerra electrónica
1, record 12, Spanish, guerra%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de acciones militares que emplean la energía electromagnética para determinar, interceptar, reducir o impedir el uso del espectro electromagnético por el enemigo y favorecer su empleo por las fuerzas propias. 1, record 12, Spanish, - guerra%20electr%C3%B3nica
Record 13 - internal organization data 2023-04-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Air Forces
Record 13, Main entry term, English
- arming wire
1, record 13, English, arming%20wire
correct, NATO, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A wire, cable or lanyard, routed from the aircraft to an expendable aircraft store in order to initiate the activation sequence for the store upon release from the aircraft, when the armed release condition has been selected. 1, record 13, English, - arming%20wire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It also prevents arming initiation prior to store release and during safe jettison. 1, record 13, English, - arming%20wire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
arming wire: designation and definition standardized by NATO. 2, record 13, English, - arming%20wire
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Forces aériennes
Record 13, Main entry term, French
- fil de sécurité largable
1, record 13, French, fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- câble de sécurité largable 1, record 13, French, c%C3%A2ble%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Câble, fil ou cordon reliant un aéronef à une charge largable et destiné à déclencher le cycle d'armement de celle-ci lors de son largage une fois l'état armé choisi. 1, record 13, French, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il empêche aussi l'amorçage de son cycle d'armement avant largage ou lorsque la charge est larguée d'urgence. 1, record 13, French, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
fil de sécurité largable; câble de sécurité largable : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 13, French, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas (Fuerzas aéreas)
- Fuerzas aéreas
Record 13, Main entry term, Spanish
- cable de activación
1, record 13, Spanish, cable%20de%20activaci%C3%B3n
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cable, hilo o cabo, amarrado por un extremo a la aeronave(normalmente al sistema de seguridad) y por el otro a un sistema de armas(por ejemplo : espoleta, mando del paracaídas, etc.) para impedir que el arma inicie su ciclo de armado antes de su lanzamiento o eyección. 1, record 13, Spanish, - cable%20de%20activaci%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2021-09-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Water Pollution
- Microbiology and Parasitology
Record 14, Main entry term, English
- International Guidelines for Preventing the Introduction of Unwanted Aquatic Organisms and Pathogens from Ships' Ballast Water and Sediment Discharges
1, record 14, English, International%20Guidelines%20for%20Preventing%20the%20Introduction%20of%20Unwanted%20Aquatic%20Organisms%20and%20Pathogens%20from%20Ships%27%20Ballast%20Water%20and%20Sediment%20Discharges
correct, plural
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Pollution de l'eau
- Microbiologie et parasitologie
Record 14, Main entry term, French
- Directives internationales visant à prévenir l'introduction d'organismes aquatiques et d'agents pathogènes indésirables par suite des rejets d'eaux de ballast et de sédiments par les navires
1, record 14, French, Directives%20internationales%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%20l%27introduction%20d%27organismes%20aquatiques%20et%20d%27agents%20pathog%C3%A8nes%20ind%C3%A9sirables%20par%20suite%20des%20rejets%20d%27eaux%20de%20ballast%20et%20de%20s%C3%A9diments%20par%20les%20navires
correct, feminine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Contaminación del agua
- Microbiología y parasitología
Record 14, Main entry term, Spanish
- Directrices internacionales para impedir la introducción de organismos y agentes patógenos indeseados que pueda haber en el agua de lastre y en los sedimentos descargados por los buques
1, record 14, Spanish, Directrices%20internacionales%20para%20impedir%20la%20introducci%C3%B3n%20de%20organismos%20y%20agentes%20pat%C3%B3genos%20indeseados%20que%20pueda%20haber%20en%20el%20agua%20de%20lastre%20y%20en%20los%20sedimentos%20descargados%20por%20los%20buques
feminine noun, plural
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2021-01-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aquaculture
- Animal Reproduction
Record 15, Main entry term, English
- induce
1, record 15, English, induce
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To bring on or bring about by the use of hormones or other means ... 2, record 15, English, - induce
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
induce ovulation, induce sexual maturation, induce spermiation 3, record 15, English, - induce
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Aquaculture
- Reproduction des animaux
Record 15, Main entry term, French
- induire
1, record 15, French, induire
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Agir pour qu'un phénomène se passe au moment voulu soit par l'utilisation d'hormones, soit par d'autres moyens [...] 2, record 15, French, - induire
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
induire la maturité sexuelle, induire l'ovulation, induire la spermiation 3, record 15, French, - induire
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Reproducción de animales
Record 15, Main entry term, Spanish
- inducir
1, record 15, Spanish, inducir
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Provocar o causar algo. 2, record 15, Spanish, - inducir
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En determinadas ocasiones, las hormonas se utilizan en algunas formas de prácticas acuícolas para inducir o impedir la maduración reproductiva, para la inversión de sexos y para promover el crecimiento. 3, record 15, Spanish, - inducir
Record 16 - internal organization data 2020-07-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
- International Relations
Record 16, Main entry term, English
- Little Entente
1, record 16, English, Little%20Entente
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[A] mutual defense arrangement among Czechoslovakia, Yugoslavia, and Romania … directed against German and Hungarian domination … and toward the protection of the members' territorial integrity and political independence. 1, record 16, English, - Little%20Entente
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
- Relations internationales
Record 16, Main entry term, French
- Petite Entente
1, record 16, French, Petite%20Entente
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La «Petite Entente», cette alliance politique et militaire conclue entre la Tchécoslovaquie, la Yougoslavie et la Roumanie à partir d'août 1921, correspond à la volonté commune de ces trois pays d'assurer la sécurité à une échelle régionale, celle de l'Europe centrale[,] afin d'éviter toute révision des traités de paix issus de la Grande Guerre. 1, record 16, French, - Petite%20Entente
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Tratados y convenios
- Relaciones internacionales
Record 16, Main entry term, Spanish
- Pequeño Acuerdo
1, record 16, Spanish, Peque%C3%B1o%20Acuerdo
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A partir de 1920, el Reino de Yugoslavia había formado el Pequeño Acuerdo con Checoslovaquia y Rumania, con el apoyo de Francia, y con el objetivo primario de impedir a Hungría recobrar los territorios que había perdido después de la Primera Guerra Mundial. 1, record 16, Spanish, - Peque%C3%B1o%20Acuerdo
Record 17 - internal organization data 2019-12-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Engineering
- Protection of Property
- Protection of Life
Record 17, Main entry term, English
- interlock
1, record 17, English, interlock
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- interlocking device 2, record 17, English, interlocking%20device
correct
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Ingénierie
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Record 17, Main entry term, French
- dispositif d'interverrouillage
1, record 17, French, dispositif%20d%27interverrouillage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- dispositif de verrouillage 2, record 17, French, dispositif%20de%20verrouillage
correct, masculine noun
- verrouillage 2, record 17, French, verrouillage
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mécanique, électrique ou autre pour empêcher le fonctionnement d'une machine, sous certaines conditions (généralement tant qu'un protecteur n'est pas fermé) [...] 3, record 17, French, - dispositif%20d%27interverrouillage
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les dispositifs d'interverrouillage ont été conçus pour éviter l'ouverture de tout type de protecteur avant que les conditions dangereuses (p.ex. des mouvements de rouleaux, de chaînes ou d'arbres) ne soient éliminées. 4, record 17, French, - dispositif%20d%27interverrouillage
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad (Componentes mecánicos)
- Ingeniería
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
Record 17, Main entry term, Spanish
- enclavamiento
1, record 17, Spanish, enclavamiento
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- dispositivo de enclavamiento 1, record 17, Spanish, dispositivo%20de%20enclavamiento
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un dispositivo de enclavamiento es un dispositivo de protección destinado a impedir el funcionamiento de ciertos elementos de una máquina bajo determinadas condiciones. 1, record 17, Spanish, - enclavamiento
Record 18 - internal organization data 2019-11-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Engineering
- Protection of Property
- Protection of Life
Record 18, Main entry term, English
- interlock
1, record 18, English, interlock
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An interlock is a feature that makes the state of two mechanisms or functions mutually dependent. 2, record 18, English, - interlock
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In most applications, an interlock is used to help prevent a machine from harming its operator or damaging itself by preventing one element from changing state due to the state of another element 2, record 18, English, - interlock
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Ingénierie
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Record 18, Main entry term, French
- verrouillage
1, record 18, French, verrouillage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- interverrouillage 2, record 18, French, interverrouillage
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
Record 18, Main entry term, Spanish
- enclavamiento
1, record 18, Spanish, enclavamiento
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Con los sistemas de enclavamiento por llaves se pueden asegurar las funciones siguientes :impedir el acceso a partes móviles de la máquina hasta que éstas están paradas y aisladas de la fuente de energía motriz, e impedir la puesta en marcha de la máquina hasta que las vías de acceso a las partes móviles estén cerradas y bloqueadas. 1, record 18, Spanish, - enclavamiento
Record 19 - internal organization data 2019-11-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Historical Names
Record 19, Main entry term, English
- Berlin Wall
1, record 19, English, Berlin%20Wall
correct, Germany
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A long barrier built in 1961 to separate West Berlin and East Berlin and the surrounding territory of East Germany. The Wall was destroyed in November 1989 following the collapse of communism. 2, record 19, English, - Berlin%20Wall
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appellations historiques
Record 19, Main entry term, French
- mur de Berlin
1, record 19, French, mur%20de%20Berlin
correct, masculine noun, Germany
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le mur de Berlin a été érigé en 1961 pour endiguer l'émigration massive de citoyens est-allemands. Il a été démantelé en 1989. 2, record 19, French, - mur%20de%20Berlin
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Designaciones históricas
Record 19, Main entry term, Spanish
- Muro de Berlín
1, record 19, Spanish, Muro%20de%20Berl%C3%ADn
correct, masculine noun, Germany
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- muro de Berlín 2, record 19, Spanish, muro%20de%20Berl%C3%ADn
correct, masculine noun, Germany
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Línea fortificada erigida en 1961 por la RDA [República Democrática Alemana] para aislar Berlín Este de Berlín Oeste e impedir el éxodo de sus ciudadanos. 3, record 19, Spanish, - Muro%20de%20Berl%C3%ADn
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Muro de Berlín; muro de Berlín: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "Muro de Berlín" como "muro de Berlín" son grafías válidas. Los adjetivos y sustantivos que forman parte de la denominación de edificios singulares o de conjuntos y elementos arquitectónicos de carácter monumental se escriben con mayúscula. No obstante, cuando el sustantivo genérico que acompaña al término específico se corresponde con la naturaleza del referente designado, es asimismo admisible escribir el sustantivo genérico con minúscula. 1, record 19, Spanish, - Muro%20de%20Berl%C3%ADn
Record 20 - internal organization data 2019-10-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 20, Main entry term, English
- fault passivation
1, record 20, English, fault%20passivation
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 20, Main entry term, French
- passivation de faute
1, record 20, French, passivation%20de%20faute
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] actions destinées à empêcher une nouvelle activation d'une ou de [plusieurs] fautes. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 20, French, - passivation%20de%20faute
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Record 20, Main entry term, Spanish
- pasivación de fallo
1, record 20, Spanish, pasivaci%C3%B3n%20de%20fallo
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Posteriormente vienen las acciones destinadas a cumplir el objetivo principal del tratamiento de los fallos :impedir una nueva activación de los mismos, o sea, hacerlos pasivos, es decir, realizar una pasivación de los fallos [...]. La pasivación de fallo no será precisa si se estima que el procesamiento del error ha podido eliminar el fallo directamente [...]. 1, record 20, Spanish, - pasivaci%C3%B3n%20de%20fallo
Record 21 - internal organization data 2019-10-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 21, Main entry term, English
- fault avoidance
1, record 21, English, fault%20avoidance
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... fault removal is usually closely associated with fault prevention, forming together fault avoidance, i.e. how to aim at a fault-free system. 2, record 21, English, - fault%20avoidance
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 21, Main entry term, French
- évitement des fautes
1, record 21, French, %C3%A9vitement%20des%20fautes
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] méthodes et [des] techniques permettant de tendre vers un système exempt de fautes. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 21, French, - %C3%A9vitement%20des%20fautes
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Comprend la] prévention des fautes et [l']élimination des fautes. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 21, French, - %C3%A9vitement%20des%20fautes
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Record 21, Main entry term, Spanish
- evitación de fallos
1, record 21, Spanish, evitaci%C3%B3n%20de%20fallos
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de métodos y técnicas para] tratar de impedir que se introduzcan fallos durante la construcción del sistema. 1, record 21, Spanish, - evitaci%C3%B3n%20de%20fallos
Record 22 - internal organization data 2019-09-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
- Special-Language Phraseology
Record 22, Main entry term, English
- secure
1, record 22, English, secure
correct, verb, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Gain possession of a specified area, location or objective and prevent its use or destruction by a hostile entity. 2, record 22, English, - secure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, record 22, English, - secure
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
secure: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation standardized by NATO. 3, record 22, English, - secure
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 22, Main entry term, French
- prendre et tenir
1, record 22, French, prendre%20et%20tenir
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- s'emparer de 2, record 22, French, s%27emparer%20de
correct, officially approved
- s'assurer de 3, record 22, French, s%27assurer%20de
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Prendre possession d'une zone, d'un endroit ou d'un objectif donnés pour empêcher qu'une entité hostile s'en serve ou qu'elle le détruise. 4, record 22, French, - prendre%20et%20tenir
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 4, record 22, French, - prendre%20et%20tenir
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
s'emparer de; prendre et tenir; s'assurer de : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, record 22, French, - prendre%20et%20tenir
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
s'assurer de : désignation normalisée par l'OTAN. 5, record 22, French, - prendre%20et%20tenir
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
prendre et tenir : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 6, record 22, French, - prendre%20et%20tenir
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Táctica militar
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 22, Main entry term, Spanish
- consolidar
1, record 22, Spanish, consolidar
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En un contexto operativo, tomar una posición o zona caracteristica del terreno, con o sin el empleo de la fuerza y tomar las medidas oportunas para impedir, dentro de lo posible, su destrucción o pérdida por la acción enemiga. 1, record 22, Spanish, - consolidar
Record 23 - internal organization data 2018-04-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 23, Main entry term, English
- ban
1, record 23, English, ban
correct, verb
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Prevent a user from accessing a platform or a forum. 2, record 23, English, - ban
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 23, Main entry term, French
- bannir
1, record 23, French, bannir
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Interdire à un utilisateur l'accès à une plateforme ou à un forum. 2, record 23, French, - bannir
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 23, Main entry term, Spanish
- bloquear
1, record 23, Spanish, bloquear
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- prohibir 1, record 23, Spanish, prohibir
correct
- restringir 1, record 23, Spanish, restringir
correct
- suspender 1, record 23, Spanish, suspender
correct
- banear 1, record 23, Spanish, banear
avoid, anglicism
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Impedir] el acceso de un usuario a un determinado sistema, red, foro, etc. 1, record 23, Spanish, - bloquear
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
banear: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar el verbo "banear", del inglés "ban" ("prohibición") y traducirlo por "bloquear", "suspender", "prohibir" o "restringir", ya que se trata de un anglicismo que cuenta con varios equivalentes en nuestra lengua. 1, record 23, Spanish, - bloquear
Record 24 - internal organization data 2018-03-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Shipbuilding
Record 24, Main entry term, English
- watertight
1, record 24, English, watertight
correct, adjective
Record 24, Abbreviations, English
- WT 2, record 24, English, WT
correct, adjective
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[That is] designed to withstand a static head of water without any leakage. 3, record 24, English, - watertight
Record 24, Key term(s)
- water tight
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Constructions navales
Record 24, Main entry term, French
- étanche
1, record 24, French, %C3%A9tanche
correct, adjective
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- étanche à l'eau 2, record 24, French, %C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27eau
correct
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Qui est] conçu pour résister, sans fuite, à la pression d'une charge statique d'eau. 2, record 24, French, - %C3%A9tanche
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Construcción naval
Record 24, Main entry term, Spanish
- estanco
1, record 24, Spanish, estanco
correct, adjective
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- estanco al agua 2, record 24, Spanish, estanco%20al%20agua
correct
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Estanco al agua significa capaz de impedir el paso del agua a través de la estructura en ambos sentidos con el apropiado margen de resistencia a la presión debida a la máxima columna de agua que pueda tener que soportar. 2, record 24, Spanish, - estanco
Record 25 - internal organization data 2018-01-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- The Product (Marketing)
- Customer Relations
Record 25, Main entry term, English
- product withdrawal
1, record 25, English, product%20withdrawal
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- withdrawal 2, record 25, English, withdrawal
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A situation in which a manufacturer stops selling a particular product either permanently or for a period of time, usually because of a safety problem. 3, record 25, English, - product%20withdrawal
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Produit (Commercialisation)
- Relations avec la clientèle
Record 25, Main entry term, French
- retrait de produit
1, record 25, French, retrait%20de%20produit
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- retrait 2, record 25, French, retrait
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Alors que le retrait d'un produit est une opération qui vise simplement la suspension de sa commercialisation et son retrait du marché (retrait des entrepôts, des plates-formes, des points de vente, etc.), le rappel nécessite de récupérer également ceux dont le consommateur est déjà en possession. 3, record 25, French, - retrait%20de%20produit
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
- Producto (Comercialización)
- Relaciones con los clientes
Record 25, Main entry term, Spanish
- retirada de un producto
1, record 25, Spanish, retirada%20de%20un%20producto
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- retirada 1, record 25, Spanish, retirada
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Medida destinada a impedir la distribución y la exposición de un producto peligroso así como su oferta al consumidor. 1, record 25, Spanish, - retirada%20de%20un%20producto
Record 26 - internal organization data 2017-12-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Surgery
- Biotechnology
Record 26, Main entry term, English
- fetal tissue transplantation
1, record 26, English, fetal%20tissue%20transplantation
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- fetal tissue transplant 2, record 26, English, fetal%20tissue%20transplant
correct
- fetal tissue grafting 3, record 26, English, fetal%20tissue%20grafting
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A procedure in which tissue from [a] fetus is transplanted to the diseased or damaged tissue of a recipient in order to replace or augment the defective tissue ... 4, record 26, English, - fetal%20tissue%20transplantation
Record 26, Key term(s)
- foetal tissue transplantation
- foetal tissue transplant
- foetal tissue grafting
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Chirurgie
- Biotechnologie
Record 26, Main entry term, French
- greffe de tissu fœtal
1, record 26, French, greffe%20de%20tissu%20f%26oelig%3Btal
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- transplantation de tissu fœtal 2, record 26, French, transplantation%20de%20tissu%20f%26oelig%3Btal
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Bien que l'application de la transplantation de tissus fœtaux obtenus à la suite d'un avortement spontané ou provoqué puisse se comparer à l'utilisation de tissus et d'organes cadavériques, le problème moral qui se pose pour beaucoup est, l'assimilation possible de la volonté d'avorter à la volonté de faire don du tissu fœtal à des fins de transplantation propre. 3, record 26, French, - greffe%20de%20tissu%20f%26oelig%3Btal
Record 26, Key term(s)
- transplantation de tissus fœtaux
- greffe de tissus fœtaux
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Biotecnología
Record 26, Main entry term, Spanish
- trasplante de tejido fetal
1, record 26, Spanish, trasplante%20de%20tejido%20fetal
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que consiste en trasplantar tejido fetal a un receptor a fin de reparar cualquier tejido dañado en el mismo. 2, record 26, Spanish, - trasplante%20de%20tejido%20fetal
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En condiciones establecidas por el orden moral y reconocidas por legislaciones avanzadas en diferentes países(19), no hay contraindicaciones desde el aspecto ético para impedir el trasplante de tejidos fetales o de distintos órganos. Esta nueva línea terapéutica se convierte en un hecho común de los últimos 20 años. 3, record 26, Spanish, - trasplante%20de%20tejido%20fetal
Record 27 - internal organization data 2017-08-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 27, Main entry term, English
- final protective fire
1, record 27, English, final%20protective%20fire
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
- FPF 2, record 27, English, FPF
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An immediately available prearranged barrier of fire designed to impede enemy movement across defensive lines or areas. 3, record 27, English, - final%20protective%20fire
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
final protective fire; FPF: designations and definition standardized by NATO. 4, record 27, English, - final%20protective%20fire
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
final protective fire; FPF: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 27, English, - final%20protective%20fire
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 27, Main entry term, French
- tir d'arrêt
1, record 27, French, tir%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
- TA 2, record 27, French, TA
correct, masculine noun, officially approved
- FPF 3, record 27, French, FPF
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tir de barrage préréglé déclenché sans [délai] à la demande et destiné à empêcher toute pénétration ennemie dans les lignes ou la zone de défense. 4, record 27, French, - tir%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
tir d'arrêt; TA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 27, French, - tir%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
tir d'arrêt; FPF : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 6, record 27, French, - tir%20d%27arr%C3%AAt
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Record 27, Main entry term, Spanish
- fuego de detención
1, record 27, Spanish, fuego%20de%20detenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Barrera preparada de antemano que se desencadena de forma inmediata a petición, destinada a impedir el movimiento enemigo a través de las líneas o áreas defensivas. 1, record 27, Spanish, - fuego%20de%20detenci%C3%B3n
Record 28 - internal organization data 2017-01-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 28, Main entry term, English
- dust seal
1, record 28, English, dust%20seal
correct, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A sealing arrangement intended to prevent the entry of a specified dust into a bearing. 2, record 28, English, - dust%20seal
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
dust seal: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 28, English, - dust%20seal
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
dust seal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 28, English, - dust%20seal
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Record 28, Main entry term, French
- joint étanche aux poussières
1, record 28, French, joint%20%C3%A9tanche%20aux%20poussi%C3%A8res
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- joint d'échantéité contre la poussière 2, record 28, French, joint%20d%27%C3%A9chant%C3%A9it%C3%A9%20contre%20la%20poussi%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'étanchéité destiné à empêcher la pénétration de poussières déterminées dans le palier. 1, record 28, French, - joint%20%C3%A9tanche%20aux%20poussi%C3%A8res
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
joint étanche aux poussières : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, record 28, French, - joint%20%C3%A9tanche%20aux%20poussi%C3%A8res
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
joint d'échantéité contre la poussière : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 28, French, - joint%20%C3%A9tanche%20aux%20poussi%C3%A8res
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 28, Main entry term, Spanish
- junta estanca al polvo
1, record 28, Spanish, junta%20estanca%20al%20polvo
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de estanqueidad destinado a impedir la entrada de determinado tipo de polvo en el cojinete. 1, record 28, Spanish, - junta%20estanca%20al%20polvo
Record 29 - internal organization data 2017-01-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Record 29, Main entry term, English
- brake shoe
1, record 29, English, brake%20shoe
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[The] crescent-shaped [drum brake] part to which the brake lining is attached and which is extended away from the brake drum. 2, record 29, English, - brake%20shoe
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[A brake shoe] is made of two parts: a web and a table. 2, record 29, English, - brake%20shoe
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
brake shoe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 29, English, - brake%20shoe
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Record 29, Main entry term, French
- segment de frein
1, record 29, French, segment%20de%20frein
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- mâchoire de frein 2, record 29, French, m%C3%A2choire%20de%20frein
avoid, feminine noun
- sabot de frein 2, record 29, French, sabot%20de%20frein
avoid, masculine noun
- patin de frein 2, record 29, French, patin%20de%20frein
avoid, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pièce de frein à tambour, en forme de croissant, sur laquelle est fixée une garniture de frein et qui travaille en extension par rapport au tambour de frein. 2, record 29, French, - segment%20de%20frein
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le segment de frein comprend deux parties : l'âme et la semelle. 2, record 29, French, - segment%20de%20frein
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
segment de frein : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 29, French, - segment%20de%20frein
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
segment de frein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 29, French, - segment%20de%20frein
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
Record 29, Main entry term, Spanish
- zapata de freno
1, record 29, Spanish, zapata%20de%20freno
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- balata y patín de freno 1, record 29, Spanish, balata%20y%20pat%C3%ADn%20de%20freno
avoid
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pieza de freno de tambor en forma de media luna en la que se instala una guarnición de freno y que actúa por fricción contra el tambor para moderar o impedir el movimiento de la rueda. 1, record 29, Spanish, - zapata%20de%20freno
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La zapata de freno tiene dos partes: núcleo y calce. 1, record 29, Spanish, - zapata%20de%20freno
Record 30 - internal organization data 2016-11-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 30, Main entry term, English
- windshield
1, record 30, English, windshield
correct, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- windscreen 2, record 30, English, windscreen
correct, standardized
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A sheet of shatter proof glass that extends across the front of the passenger compartment, providing good visibility and protection from the weather. 3, record 30, English, - windshield
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
windshield; windscreen: terms standardized by ISO. 4, record 30, English, - windshield
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
windshield: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 30, English, - windshield
Record 30, Key term(s)
- wind screen
- wind shield
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 30, Main entry term, French
- pare-brise
1, record 30, French, pare%2Dbrise
correct, masculine noun, invariable, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Paroi transparente à l'avant d'un véhicule pour protéger les occupants de l'air, du vent, des poussières. 2, record 30, French, - pare%2Dbrise
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
pare-brise : terme normalisé par l'ISO. 3, record 30, French, - pare%2Dbrise
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
pare-brise : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 30, French, - pare%2Dbrise
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 30, Main entry term, Spanish
- parabrisas
1, record 30, Spanish, parabrisas
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- parabrisa 2, record 30, Spanish, parabrisa
correct, masculine noun
- guardabrisa 2, record 30, Spanish, guardabrisa
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Luna de vidrio de seguridad o de otra materia transparente, que se pone en la parte frontal de un vehículo para resguardar del viento a los viajeros sin impedir la visibilidad al conductor. 2, record 30, Spanish, - parabrisas
Record 31 - internal organization data 2016-02-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
- Wastewater Treatment
Record 31, Main entry term, English
- prechlorination
1, record 31, English, prechlorination
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A preliminary treatment of raw water with chlorine in order, for example, to arrest bacterial, plant or animal growth, to oxidize organic matter, to assist flocculation or to reduce odour. 2, record 31, English, - prechlorination
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Prechlorination may also control the growth of algae, reduce biological accumulation in filters, and contribute to improved filter efficiency. 3, record 31, English, - prechlorination
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
prechlorination: term and definition standardized by ISO. 4, record 31, English, - prechlorination
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux usées
Record 31, Main entry term, French
- préchloration
1, record 31, French, pr%C3%A9chloration
correct, feminine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Traitement préliminaire d'une eau brute par le chlore dans le but, par exemple, d'arrêter la croissance des bactéries, des végétaux ou des animaux, d'oxyder les matières organiques, de faciliter la floculation ou d'atténuer l'odeur. 1, record 31, French, - pr%C3%A9chloration
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
préchloration : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 31, French, - pr%C3%A9chloration
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Contaminación del agua
- Tratamiento de aguas residuales
Record 31, Main entry term, Spanish
- precloración
1, record 31, Spanish, precloraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- preclorinación 2, record 31, Spanish, preclorinaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento preliminar de agua cruda con cloro para impedir o reducir sustancialmente el crecimiento de bacterias, vegetales o animales, oxidar material orgánico e inorgánico, facilitar la floculación y/o reducir el olor. 2, record 31, Spanish, - precloraci%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2016-02-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 32, Main entry term, English
- radiological operation
1, record 32, English, radiological%20operation
correct, NATO, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The employment of radioactive materials or radiation producing devices to cause casualties or restrict the use of terrain. It includes the intentional employment of fall-out from nuclear weapons. 2, record 32, English, - radiological%20operation
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
radiological operation: term and definition standardized by NATO. 3, record 32, English, - radiological%20operation
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 32, Main entry term, French
- opération radiologique
1, record 32, French, op%C3%A9ration%20radiologique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Emploi de matériels radioactifs ou d'appareils produisant des radiations afin de causer des pertes ou de restreindre l'utilisation du terrain. Comprend également l'emploi intentionnel de retombées radioactives d'armes nucléaires. 2, record 32, French, - op%C3%A9ration%20radiologique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
opération radiologique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 32, French, - op%C3%A9ration%20radiologique
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Record 32, Main entry term, Spanish
- operación radiológica
1, record 32, Spanish, operaci%C3%B3n%20radiol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Empleo de materiales radiactivos o dispositivos que producen radiación con objeto de causar bajas o impedir el uso del terreno. Incluye el empleo intencionado de lluvia radiactiva procedente de armas nucleares. 1, record 32, Spanish, - operaci%C3%B3n%20radiol%C3%B3gica
Record 33 - internal organization data 2016-02-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Prevention
Record 33, Main entry term, English
- cheval screen
1, record 33, English, cheval%20screen
correct, specific
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A fire screen, usually with a cloth panel, having supports at the ends and mounted on legs. 1, record 33, English, - cheval%20screen
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Fire screens or "cheval screens" were used to help deflect some of the intense heat from an open coal fire ... 2, record 33, English, - cheval%20screen
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Prévention des incendies
Record 33, Main entry term, French
- pare-étincelles
1, record 33, French, pare%2D%C3%A9tincelles
correct, masculine noun, generic
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- garde-feu 2, record 33, French, garde%2Dfeu
correct, masculine noun, generic
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Écran en métal perforé soit droit, soit à volets articulés qui, placé devant une cheminée, empêche la projection des étincelles. 1, record 33, French, - pare%2D%C3%A9tincelles
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des garde-feux ou des garde-feu. 3, record 33, French, - pare%2D%C3%A9tincelles
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
garde-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 33, French, - pare%2D%C3%A9tincelles
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Prevención de incendios
Record 33, Main entry term, Spanish
- parachispas
1, record 33, Spanish, parachispas
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Especie de pantalla metálica que se coloca en las bocas de las estufas o chimeneas de calefacción para impedir la salida de las chispas. 2, record 33, Spanish, - parachispas
Record 34 - internal organization data 2016-02-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 34, Main entry term, English
- cancellation
1, record 34, English, cancellation
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- obliteration 2, record 34, English, obliteration
correct
- cancel 3, record 34, English, cancel
correct, noun
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[The process of cancelling] a postage stamp ... in order to render it unusable for further [postage]. 1, record 34, English, - cancellation
Record 34, Key term(s)
- cancelation
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Record 34, Main entry term, French
- oblitération
1, record 34, French, oblit%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[Processus visant à annuler un] timbre-poste [...] de manière à le rendre inutilisable pour un affranchissement ultérieur. 2, record 34, French, - oblit%C3%A9ration
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
Record 34, Main entry term, Spanish
- obliteración
1, record 34, Spanish, obliteraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- matasellado de un sello de correos 2, record 34, Spanish, matasellado%20de%20un%20sello%20de%20correos
correct, masculine noun
- matasellado de una estampilla 2, record 34, Spanish, matasellado%20de%20una%20estampilla
correct, masculine noun, Latin America
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[Acción de] anular los sellos de correos imprimiendo sobre los del franqueo de una carta, paquete u otro objeto postal, una marca para impedir que sean empleados de nuevo. 1, record 34, Spanish, - obliteraci%C3%B3n
Record 35 - internal organization data 2016-01-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 35, Main entry term, English
- cancel
1, record 35, English, cancel
correct, verb
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Lovelorn letter writers covet postal markings that bear the names of Love, Saint-Valentin, Cupids, and Heart’s Content – all Canadian places with post offices that use the community name to cancel stamps. 1, record 35, English, - cancel
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Record 35, Main entry term, French
- oblitérer
1, record 35, French, oblit%C3%A9rer
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Annuler [un timbre] par l'apposition d'un cachet qui le rend impropre à servir une seconde fois. 2, record 35, French, - oblit%C3%A9rer
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les auteurs de lettres qui se languissent d’amour convoitent les cachets d’oblitération qui portent les noms de Love, de Saint-Valentin, de Cupids et de Heart’s Content au Canada – tous des lieux où les bureaux de poste utilisent le nom de leur communauté pour oblitérer les timbres. 3, record 35, French, - oblit%C3%A9rer
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
Record 35, Main entry term, Spanish
- obliterar
1, record 35, Spanish, obliterar
correct
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Anular los sellos de correos imprimiendo sobre los del franqueo de una carta, paquete u otro objeto postal, una marca para impedir que sean empleados de nuevo. 1, record 35, Spanish, - obliterar
Record 36 - internal organization data 2015-09-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 36, Main entry term, English
- air barrier
1, record 36, English, air%20barrier
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The combination of durable, structurally supported and impermeable materials incorporated into the building envelope, continuous around the interior conditioned volume of the building (inclusive of ceiling, exterior walls, windows, doors, foundation walls and floors), and sealed together to stop the indoor-outdoor movement of air. 2, record 36, English, - air%20barrier
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 36, Main entry term, French
- pare-air
1, record 36, French, pare%2Dair
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de matériaux durables, imperméables et étanches à l'air que l'on intègre à l'enveloppe d'un bâtiment en l'assujettissant à son ossature pour envelopper complètement et de façon continue le volume intérieur conditionné du bâtiment (formé par les plafonds, les murs extérieurs, les portes, les fenêtres, les murs de fondation et les planchers) et pour résister au mouvement de l'air entre l'intérieur et l'extérieur. 2, record 36, French, - pare%2Dair
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Record 36, Main entry term, Spanish
- barrera contra el aire
1, record 36, Spanish, barrera%20contra%20el%20aire
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- barrera contra el viento 1, record 36, Spanish, barrera%20contra%20el%20viento
feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Material que se incorporal al recubrimiento de la vivienda para impedir las fugas de aire y para aislarlo de la circulación del aire exterior. 2, record 36, Spanish, - barrera%20contra%20el%20aire
Record 37 - internal organization data 2015-08-26
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Record 37, Main entry term, English
- dagger board
1, record 37, English, dagger%20board
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- daggerboard 2, record 37, English, daggerboard
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A non-pivoting board passed down through a slot in the keel of a sailboat to provide lateral resistance ... encased in a watertight housing, through which it is raised and lowered. 1, record 37, English, - dagger%20board
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A ... sliding removable daggerboard will extend down through the middle. It moves straight up and down ... 3, record 37, English, - dagger%20board
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Record 37, Main entry term, French
- dérive sabre
1, record 37, French, d%C3%A9rive%20sabre
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- dérive-sabre 2, record 37, French, d%C3%A9rive%2Dsabre
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La dérive sabre a les mêmes fonctions que la dérive pivotante mais sa manœuvre est plus délicate. Son puits est plus étroit et crée par conséquent moins de turbulence sous la coque. Ce type de dérive coulisse verticalement dans son logement [...] 3, record 37, French, - d%C3%A9rive%20sabre
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
La dérive est une simple planche profilée qui s'enfile [...] dans le puits de dérive comme dans un fourreau : c'est une dérive-sabre. 2, record 37, French, - d%C3%A9rive%20sabre
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Record 37, Main entry term, Spanish
- orza de sable
1, record 37, Spanish, orza%20de%20sable
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La función principal de la orza es impedir que el barco sea empujado hacia un lado. Los derivadores llevan una orza abatible, que va metida dentro de su pozo, o bien una orza de sable más sencilla que no gira sino que se introduce dentro del pozo. 1, record 37, Spanish, - orza%20de%20sable
Record 38 - internal organization data 2015-08-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Combined-Events Contests
- Swimming
- Cycling
Record 38, Main entry term, English
- transition
1, record 38, English, transition
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The changeover from swim to bike and bike to run. 1, record 38, English, - transition
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In triathlon. 2, record 38, English, - transition
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Compétitions à épreuves combinées
- Natation
- Cyclisme
Record 38, Main entry term, French
- transition
1, record 38, French, transition
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Passage] entre les différentes étapes du triathlon, de la natation au cyclisme ou du cyclisme à la course. 1, record 38, French, - transition
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Competiciones de pruebas combinadas
- Natación
- Ciclismo
Record 38, Main entry term, Spanish
- transición
1, record 38, Spanish, transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Cambio de la natación a la bicicleta y después a las carreras. 2, record 38, Spanish, - transici%C3%B3n
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Todos los participantes deberán circular por las áreas de transición conforme al tráfico establecido por el organizador [...]. Los participantes no pueden impedir el progreso de otros participantes en el área de transición. 3, record 38, Spanish, - transici%C3%B3n
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En triatlón. 4, record 38, Spanish, - transici%C3%B3n
Record 39 - internal organization data 2015-06-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Disabled Sports
Record 39, Main entry term, English
- eyeshade
1, record 39, English, eyeshade
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Worn by the on-field athletes, eyeshades allow players with varying degrees of vision to compete together on an equal level. 1, record 39, English, - eyeshade
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In football 5-a-side and goalball. 2, record 39, English, - eyeshade
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Sports adaptés
Record 39, Main entry term, French
- œillère
1, record 39, French, %26oelig%3Bill%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Portées par les athlètes sur le terrain, les œillères permettent aux athlètes ayant divers niveaux de vision de concourir sur un pied d’égalité. 1, record 39, French, - %26oelig%3Bill%C3%A8re
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En football à 5 et goalball. 2, record 39, French, - %26oelig%3Bill%C3%A8re
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Deportes para personas con discapacidad
Record 39, Main entry term, Spanish
- antifaz
1, record 39, Spanish, antifaz
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Venda o máscara que cubre el área de los ojos, y que se usa para impedir que los atletas puedan ver, y así compitan al parejo las personas totalmente ciegas con las que pueden ver un poco. 2, record 39, Spanish, - antifaz
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Usadas por los atletas en la cancha, los antifaces hacen posible que los jugadores con diversos grados de deficiencia visual compitan a un mismo nivel. 3, record 39, Spanish, - antifaz
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En fútbol 5 y golbol. 4, record 39, Spanish, - antifaz
Record 40 - internal organization data 2014-12-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 40, Main entry term, English
- non-adhesive wax
1, record 40, English, non%2Dadhesive%20wax
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A flat, preformed wax pattern that has not been formulated or treated to make it adhesive. 1, record 40, English, - non%2Dadhesive%20wax
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
non-adhesive wax: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 40, English, - non%2Dadhesive%20wax
Record 40, Key term(s)
- nonadhesive wax
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 40, Main entry term, French
- cire non adhésive
1, record 40, French, cire%20non%20adh%C3%A9sive
correct, feminine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Maquette plane en cire préformée qui n'a pas été formulée ou traitée pour être adhésive. 1, record 40, French, - cire%20non%20adh%C3%A9sive
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cire non adhésive : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 40, French, - cire%20non%20adh%C3%A9sive
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 40, Main entry term, Spanish
- cera no adhesiva
1, record 40, Spanish, cera%20no%20adhesiva
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cera para preformas, una de cuyas superficies ha sido preparada especialmente para impedir la adhesión al modelo. 1, record 40, Spanish, - cera%20no%20adhesiva
Record 41 - internal organization data 2014-12-03
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 41, Main entry term, English
- slot wedge
1, record 41, English, slot%20wedge
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A strip of material inserted in the slot space above the winding and which, by its keying or locking action, restrains the winding against radial movement. 1, record 41, English, - slot%20wedge
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
slot wedge: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 41, English, - slot%20wedge
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Record 41, Main entry term, French
- cale d'encoche
1, record 41, French, cale%20d%27encoche
correct, feminine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Baguette enfoncée dans l'encoche au dessus de l'enroulement et qui, par son action de calage ou de verrouillage, soustrait l'enroulement au déplacement radial. 1, record 41, French, - cale%20d%27encoche
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cale d'encoche : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 41, French, - cale%20d%27encoche
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 41, Main entry term, Spanish
- cuña de ranura
1, record 41, Spanish, cu%C3%B1a%20de%20ranura
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tira de material insertada en la ranura por encima del devanado para impedir el desplazamiento radial de éste, mediante su acción de acuñamiento o de bloqueo. 1, record 41, Spanish, - cu%C3%B1a%20de%20ranura
Record 42 - internal organization data 2014-11-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Electric Rotary Machines
Record 42, Main entry term, English
- insulated bearing housing
1, record 42, English, insulated%20bearing%20housing
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A bearing housing that is electrically insulated from its supporting structure to prevent the passage of current through the bearing. 1, record 42, English, - insulated%20bearing%20housing
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
insulated bearing housing: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 42, English, - insulated%20bearing%20housing
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Machines tournantes électriques
Record 42, Main entry term, French
- palier à coussinet isolé
1, record 42, French, palier%20%C3%A0%20coussinet%20isol%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Palier dans lequel le coussinet est isolé électriquement de son support de façon à empêcher le passage de courant à travers le palier. 1, record 42, French, - palier%20%C3%A0%20coussinet%20isol%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
palier à coussinet isolé : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 42, French, - palier%20%C3%A0%20coussinet%20isol%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 42, Main entry term, Spanish
- alojamiento de cojinete aislado
1, record 42, Spanish, alojamiento%20de%20cojinete%20aislado
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Alojamiento de cojinete que está aislado eléctricamente de su soporte para impedir la circulación de corrientes a través del cojinete. 1, record 42, Spanish, - alojamiento%20de%20cojinete%20aislado
Record 43 - internal organization data 2014-11-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Electric Rotary Machines
Record 43, Main entry term, English
- insulated bearing pedestal
1, record 43, English, insulated%20bearing%20pedestal
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A bearing pedestal that is electrically insulated from its supporting structure to prevent the passage of current through the bearing. 1, record 43, English, - insulated%20bearing%20pedestal
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
insulated bearing pedestal: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 43, English, - insulated%20bearing%20pedestal
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Machines tournantes électriques
Record 43, Main entry term, French
- palier à chaise isolée
1, record 43, French, palier%20%C3%A0%20chaise%20isol%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Palier dans lequel la chaise de palier est isolée électriquement de son socle de façon à empêcher le passage de courant à travers le palier. 1, record 43, French, - palier%20%C3%A0%20chaise%20isol%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
palier à chaise isolée : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 43, French, - palier%20%C3%A0%20chaise%20isol%C3%A9e
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 43, Main entry term, Spanish
- pedestal de cojinete aislado
1, record 43, Spanish, pedestal%20de%20cojinete%20aislado
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pedestal de cojinete que está aislado eléctricamente de su soporte para impedir la circulación de corrientes a través del cojinete. 1, record 43, Spanish, - pedestal%20de%20cojinete%20aislado
Record 44 - internal organization data 2014-09-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 44, Main entry term, English
- end-winding cover
1, record 44, English, end%2Dwinding%20cover
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A cover to protect a winding overhang against mechanical damage and/or to prevent inadvertent contact with the end-winding. 1, record 44, English, - end%2Dwinding%20cover
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
end-winding cover: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 44, English, - end%2Dwinding%20cover
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 44, Main entry term, French
- couvre-enroulement
1, record 44, French, couvre%2Denroulement
correct, masculine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Capot destiné à protéger les têtes de bobine contre les dommages mécaniques ou à empêcher un contact accidentel avec celles-ci. 1, record 44, French, - couvre%2Denroulement
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
couvre-enroulement : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 44, French, - couvre%2Denroulement
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 44, Main entry term, Spanish
- cubierta de cabeza de bobina
1, record 44, Spanish, cubierta%20de%20cabeza%20de%20bobina
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cubierta destinada a proteger las cabezas de bobina contra los daños mecánicos o a impedir un contacto accidental con ellas. 1, record 44, Spanish, - cubierta%20de%20cabeza%20de%20bobina
Record 45 - internal organization data 2014-07-21
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Weapon Systems
- Scientific Research
Record 45, Main entry term, English
- Agreement to Prevent the Use of Scientific and Technological Progress for the Development of New Types and Systems of Weapons of Mass Destruction 1, record 45, English, Agreement%20to%20Prevent%20the%20Use%20of%20Scientific%20and%20Technological%20Progress%20for%20the%20Development%20of%20New%20Types%20and%20Systems%20of%20Weapons%20of%20Mass%20Destruction
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Idea advanced by the USSR [Union of Soviet Socialist Republics] at the 31st session of the General Assembly; to be worked out by the Conference of the Committee on Disarmament. 1, record 45, English, - Agreement%20to%20Prevent%20the%20Use%20of%20Scientific%20and%20Technological%20Progress%20for%20the%20Development%20of%20New%20Types%20and%20Systems%20of%20Weapons%20of%20Mass%20Destruction
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Systèmes d'armes
- Recherche scientifique
Record 45, Main entry term, French
- Accord destiné à prévenir l'utilisation des progrès scientifiques et techniques pour la mise au point de nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive
1, record 45, French, Accord%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%20l%27utilisation%20des%20progr%C3%A8s%20scientifiques%20et%20techniques%20pour%20la%20mise%20au%20point%20de%20nouveaux%20types%20et%20syst%C3%A8mes%20d%27armes%20de%20destruction%20massive
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Sistemas de armas
- Investigación científica
Record 45, Main entry term, Spanish
- Acuerdo para Impedir el Uso de los Progresos Científicos y Tecnológicos para el Desarrollo de Nuevos Tipos y Sistemas de Armas de Destrucción en Masa
1, record 45, Spanish, Acuerdo%20para%20Impedir%20el%20Uso%20de%20los%20Progresos%20Cient%C3%ADficos%20y%20Tecnol%C3%B3gicos%20para%20el%20Desarrollo%20de%20Nuevos%20Tipos%20y%20Sistemas%20de%20Armas%20de%20Destrucci%C3%B3n%20en%20Masa
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2014-06-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Offences and crimes
Record 46, Main entry term, English
- forgery
1, record 46, English, forgery
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
forgery: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 46, English, - forgery
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Infractions et crimes
Record 46, Main entry term, French
- fabrication de faux documents
1, record 46, French, fabrication%20de%20faux%20documents
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- falsification de documents 1, record 46, French, falsification%20de%20documents
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 46, French, - fabrication%20de%20faux%20documents
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Infracciones y crímenes
Record 46, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 46, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
El Consejo considera que la inserción de elementos biométricos en los pasaportes y documentos de viaje permitirá mejorar la protección de estos documentos e impedir su falsificación. 2, record 46, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
falsificación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 46, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 47 - internal organization data 2014-06-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
- General Vocabulary
Record 47, Main entry term, English
- deter
1, record 47, English, deter
correct, verb
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Our aim is to deter the use of force or coercion against Canada and Canadian interests and to be able to respond adequately should deterrence fail. 1, record 47, English, - deter
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 47, Main entry term, French
- prévenir
1, record 47, French, pr%C3%A9venir
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le but de notre politique est de prévenir l'emploi de la force ou de pressions indues contre le Canada, ou contre les intérêts canadiens, et d'être en mesure de réagir au cas où la stratégie de dissuasion échouerait. 2, record 47, French, - pr%C3%A9venir
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Militar (Generalidades)
- Vocabulario general
Record 47, Main entry term, Spanish
- prevenir
1, record 47, Spanish, prevenir
correct
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Precaver, evitar, estorbar o impedir algo. 1, record 47, Spanish, - prevenir
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
El ministro de la Defensa Nacional [...] dijo que el fuerte dispositivo de seguridad de hoy, en los alrededores de la Asamblea Legislativa, fue para prevenir incidentes o atentados en contra de funcionarios que rindieron sus informes anuales ante los diputados. 2, record 47, Spanish, - prevenir
Record 48 - internal organization data 2014-05-30
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Record 48, Main entry term, English
- marking
1, record 48, English, marking
correct, noun
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The action of covering an opponent so closely that it becomes very difficult for him to receive a pass. 2, record 48, English, - marking
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The closer the defender plays to the attacker, the tighter the marking; the further away, the looser the marking. Hence the expressions "tight marking" and "loose marking." 3, record 48, English, - marking
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
A term common to all ball games. 3, record 48, English, - marking
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Close, loose, tight marking. 3, record 48, English, - marking
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Record 48, Main entry term, French
- marquage
1, record 48, French, marquage
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Surveillance étroite qu'un défenseur exerce sur un attaquant afin de le neutraliser. 2, record 48, French, - marquage
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Jeux de ballon. Élément fondamental de la défense, le marquage consiste, pour le défenseur, à neutraliser l'action de l'attaquant en exerçant sur lui une étroite surveillance, en s'interposant entre l'adversaire et le but, en usant d'une agressivité limitée aux moyens licites. 3, record 48, French, - marquage
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Le marquage peut être serré ou relâché. Si le joueur échappe à la surveillance de l'adversaire qui le marque et parvient à faciliter la tâche de son coéquipier en possession du ballon, on parle de «démarquage». 4, record 48, French, - marquage
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Marquage serré, relâché. 4, record 48, French, - marquage
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Fútbol
Record 48, Main entry term, Spanish
- marcaje
1, record 48, Spanish, marcaje
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Principio táctico defensivo que consiste en colocarse en el campo y actuar en relación con el contrario cuando tiene la pelota, con objeto de impedir que reciba un pase o que en caso de recibirlo, que pueda jugar el balón con eficacia. 2, record 48, Spanish, - marcaje
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Existen tres tipos de marcaje: individual, zonal y mixto. 3, record 48, Spanish, - marcaje
Record 49 - internal organization data 2014-05-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 49, Main entry term, English
- interfere with an opponent
1, record 49, English, interfere%20with%20an%20opponent
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
To prevent an opponent from playing or being able to play the ball by clearly obstructing the opponent’s line of vision or movements or making a gesture or movement which, in the opinion of the referee, deceives or distracts an opponent. 2, record 49, English, - interfere%20with%20an%20opponent
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 49, Main entry term, French
- interférer avec un adversaire
1, record 49, French, interf%C3%A9rer%20avec%20un%20adversaire
correct
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Empêcher un adversaire de jouer ou d’être en position de jouer le ballon en entravant clairement sa vision du jeu ou ses mouvement ou en faisant un geste ou mouvement qui, de l’avis de l’arbitre, trompe ou distrait l’adversaire. 2, record 49, French, - interf%C3%A9rer%20avec%20un%20adversaire
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 49, Main entry term, Spanish
- interferir a un adversario
1, record 49, Spanish, interferir%20a%20un%20adversario
correct
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- interferir con un adversario 2, record 49, Spanish, interferir%20con%20un%20adversario
correct
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Impedir que un adversario juegue o pueda jugar el balón, obstruyendo el campo visual o los movimientos del adversario, o haciendo un gesto o movimiento que, a juicio del árbitro, engañe o distraiga al adversario. 3, record 49, Spanish, - interferir%20a%20un%20adversario
Record 50 - internal organization data 2014-04-11
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 50, Main entry term, English
- deny a goal
1, record 50, English, deny%20a%20goal
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- prevent a goal 1, record 50, English, prevent%20a%20goal
correct
- prevent a goal being scored 1, record 50, English, prevent%20a%20goal%20being%20scored
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Cautionable unsporting behaviour. 1, record 50, English, - deny%20a%20goal
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 50, Main entry term, French
- empêcher de marquer un but
1, record 50, French, emp%C3%AAcher%20de%20marquer%20un%20but
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Comportement antisportif passible d'avertissement. 1, record 50, French, - emp%C3%AAcher%20de%20marquer%20un%20but
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 50, Main entry term, Spanish
- impedir un gol
1, record 50, Spanish, impedir%20un%20gol
correct
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- impedir la anotación de un gol 1, record 50, Spanish, impedir%20la%20anotaci%C3%B3n%20de%20un%20gol
correct
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación. 1, record 50, Spanish, - impedir%20un%20gol
Record 51 - internal organization data 2014-04-01
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 51, Main entry term, English
- break up a promising attack
1, record 51, English, break%20up%20a%20promising%20attack
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- interfere with a promising attack 1, record 51, English, interfere%20with%20a%20promising%20attack
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Cautionable unsporting behaviour. 1, record 51, English, - break%20up%20a%20promising%20attack
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 51, Main entry term, French
- interférer avec une attaque prometteuse
1, record 51, French, interf%C3%A9rer%20avec%20une%20attaque%20prometteuse
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- faire échouer une attaque prometteuse 1, record 51, French, faire%20%C3%A9chouer%20une%20attaque%20prometteuse
correct
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Comportement antisportif passible d'avertissement. 1, record 51, French, - interf%C3%A9rer%20avec%20une%20attaque%20prometteuse
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 51, Main entry term, Spanish
- impedir un ataque prometedor
1, record 51, Spanish, impedir%20un%20ataque%20prometedor
correct
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación. 1, record 51, Spanish, - impedir%20un%20ataque%20prometedor
Record 52 - internal organization data 2013-09-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Record 52, Main entry term, English
- human rights violation
1, record 52, English, human%20rights%20violation
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- violation of human rights 2, record 52, English, violation%20of%20human%20rights
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Eradicate, prevent human rights violations. 3, record 52, English, - human%20rights%20violation
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Record 52, Main entry term, French
- violation des droits de la personne
1, record 52, French, violation%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, feminine noun, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- violation des droits de l'homme 1, record 52, French, violation%20des%20droits%20de%20l%27homme
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
violation des droits de l'homme : ONU 2, record 52, French, - violation%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Éliminer, prévenir les violations des droits de la personne. 3, record 52, French, - violation%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Ciudadanía e inmigración
Record 52, Main entry term, Spanish
- violación de los derechos humanos
1, record 52, Spanish, violaci%C3%B3n%20de%20los%20derechos%20humanos
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- violación a los derechos humanos 2, record 52, Spanish, violaci%C3%B3n%20a%20los%20derechos%20humanos
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Erradicar, impedir violaciones a los derechos humanos. 3, record 52, Spanish, - violaci%C3%B3n%20de%20los%20derechos%20humanos
Record 53 - internal organization data 2013-09-04
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Union Activities
Record 53, Main entry term, English
- boycott
1, record 53, English, boycott
correct, noun
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Concerted action on the part of employees and a union to refuse to patronize or to do business with an employer. 2, record 53, English, - boycott
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
See also: black verb, blacking. 3, record 53, English, - boycott
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Action syndicale
Record 53, Main entry term, French
- boycottage
1, record 53, French, boycottage
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- mise à l'index 1, record 53, French, mise%20%C3%A0%20l%27index
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[...] action concertée visant à faire pression sur un employeur en conflit avec ses employés soit par la rupture des relations d'emploi avec cet employeur, soit par la détérioration des rapports d'affaires qu'il entretient avec ses clients ou ses fournisseurs. 1, record 53, French, - boycottage
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Actividades sindicales
Record 53, Main entry term, Spanish
- boicoteo
1, record 53, Spanish, boicoteo
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- boicot 2, record 53, Spanish, boicot
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
El término boicot —mejor que boycott o boicó— y su sinónimo boicoteo son las formas adecuadas en español para referirse a la acción destinada a entorpecer o impedir que una persona o empresa desarrolle normalmente su actividad, a menudo como medida de presión [...] El Diccionario panhispánico de dudas propone esos dos términos y sus plurales boicots y boicoteos como formas adaptadas de la voz inglesa boycott, y recomienda no hacer uso de la adaptación boicó. 2, record 53, Spanish, - boicoteo
Record 54 - internal organization data 2013-03-08
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Regulations and Standards (Food)
- Food Additives
Record 54, Main entry term, English
- certified food color
1, record 54, English, certified%20food%20color
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Food coloring agents certified by the FDA (American Food and Drug Administration); they may be organic or inorganic, natural or synthetic, and must satisfy strict regulations as to toxicity. 2, record 54, English, - certified%20food%20color
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Previous to 1959, the certified food colors were dyes only; that year, however, the lakes of the dyes were added to the list. Lakes are pigments. The present certified color additive list consists of two major classifications: dyes and lakes. 3, record 54, English, - certified%20food%20color
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
According to the law (especially in the U.S.A.), we should not confuse "permitted food color" and "certified food color." Some color additives (as carbon black) are permitted in food but are listed on the list of "uncertified food colors." 2, record 54, English, - certified%20food%20color
Record 54, Key term(s)
- certified food colour
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Additifs alimentaires
Record 54, Main entry term, French
- colorant alimentaire autorisé
1, record 54, French, colorant%20alimentaire%20autoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Matière colorante, d'origine naturelle ou synthétique, dont la Loi permet l'utilisation comme additif alimentaire; cette autorisation est le plus souvent assortie de conditions relatives à l'innocuité du colorant, compte tenu de sa provenance, de sa composition, de l'étiquetage, etc. 1, record 54, French, - colorant%20alimentaire%20autoris%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Certains colorants alimentaires sont dits «tolérés» : l'industrie en fait usage alors même qu'ils n'ont pas été officiellement autorisés (et tant qu'ils ne sont pas l'objet d'une interdiction pure et simple). 1, record 54, French, - colorant%20alimentaire%20autoris%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Aditivos alimentarios
Record 54, Main entry term, Spanish
- colorante autorizado para uso alimentario
1, record 54, Spanish, colorante%20autorizado%20para%20uso%20alimentario
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- colorante autorizado 1, record 54, Spanish, colorante%20autorizado
correct, masculine noun
- colorante alimentario autorizado 2, record 54, Spanish, colorante%20alimentario%20autorizado
correct, masculine noun
- colorante certificado 3, record 54, Spanish, colorante%20certificado
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Colorantes autorizados. Colorantes que pueden utilizarse en los productos alimenticios, así como sus condiciones de uso, se armonizan para proteger la salud de los consumidores e impedir que las diferencias en las legislaciones nacionales entorpezcan la libre circulación de los productos alimenticios. 1, record 54, Spanish, - colorante%20autorizado%20para%20uso%20alimentario
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Un colorante certificado implica que su pureza y composición están determinadas y avaladas por una autoridad competente, son consistentes en su potencia. 3, record 54, Spanish, - colorante%20autorizado%20para%20uso%20alimentario
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[Los] colorantes autorizados [...] se recogen en una lista que se actualiza con regularidad. 1, record 54, Spanish, - colorante%20autorizado%20para%20uso%20alimentario
Record 55 - internal organization data 2012-10-03
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military Tactics
- Emergency Management
- Security
Record 55, Main entry term, English
- deterrence
1, record 55, English, deterrence
correct, NATO, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A protective countermeasure used to convince a potential aggressor that the consequences of coercion or armed conflict would outweigh the potential gains, thereby making a target less likely to be attacked. 2, record 55, English, - deterrence
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This requires the maintenance of a credible military capability and strategy with the clear political will to act. 3, record 55, English, - deterrence
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
deterrence: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; term standardized by NATO. 4, record 55, English, - deterrence
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Tactique militaire
- Gestion des urgences
- Sécurité
Record 55, Main entry term, French
- dissuasion
1, record 55, French, dissuasion
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Contre-mesure de protection utilisée pour persuader un agresseur potentiel que les conséquences d'une action coercitive ou d'un conflit armé l'emporteraient sur les gains escomptés, rendant ainsi moins vraisemblable l’attaque d'une cible. 2, record 55, French, - dissuasion
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Cela nécessite le maintien d'une puissance militaire et d'une stratégie crédibles reposant sur une volonté politique nette d'agir. 3, record 55, French, - dissuasion
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
dissuasion : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par l'OTAN. 4, record 55, French, - dissuasion
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Táctica militar
- Gestión de emergencias
- Seguridad
Record 55, Main entry term, Spanish
- disuasión
1, record 55, Spanish, disuasi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
La acción de impedir que una potencia adversa tome la decisión de emplear las armas, mediante la adopción de una serie de medidas que constituyan una amenaza suficiente o capaz de desincentivar psicológicamente al enemigo, una vez calculados y comparados los riesgos y beneficios. 1, record 55, Spanish, - disuasi%C3%B3n
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La hipótesis de uso efectivo de la fuerza militar a escala estratégica -o sea, la guerra entre las superpotencias - implicaría, por tanto, que la disuasión habría fallado. 1, record 55, Spanish, - disuasi%C3%B3n
Record 56 - internal organization data 2012-06-26
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Record 56, Main entry term, English
- heat treatment
1, record 56, English, heat%20treatment
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Milk used in the production of milk powders is first clarified, standardized and then given a heat treatment. This heat treatment is usually more severe than that required for pasteurization. Besides destroying all the pathogenic and most of the spoilage microorganisms, it also inactivates the enzyme lipase which could cause lipolysis during storage. 1, record 56, English, - heat%20treatment
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 56, Main entry term, French
- traitement thermique
1, record 56, French, traitement%20thermique
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] le traitement thermique de stérilisation peut se faire à très haute température car c'est ce procédé qui permet la suppression intérieure la plus élevée. 2, record 56, French, - traitement%20thermique
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Cette équation permet de calculer, d'après une valeur stérilisatrice à une température déterminée prise comme base (par exemple 121 degrés Celsius), la durée d'un traitement thermique équivalent à tout autre température. 3, record 56, French, - traitement%20thermique
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Productos lácteos
Record 56, Main entry term, Spanish
- tratamiento térmico
1, record 56, Spanish, tratamiento%20t%C3%A9rmico
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Si el tratamiento térmico a que se somete el alimento es suficientemente elevado como para destruir totalmente los microorganismos e impedir las reacciones enzimáticas, se obtiene una esterilización que permite la conservación durante largos períodos de tiempo. 1, record 56, Spanish, - tratamiento%20t%C3%A9rmico
Record 57 - internal organization data 2012-05-28
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Viticulture
Record 57, Main entry term, English
- esca
1, record 57, English, esca
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- black measles 1, record 57, English, black%20measles
correct
- apoplexy 1, record 57, English, apoplexy
see observation
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Esca is a complex disease that comprises an array of symptoms, some of which have locally given their own names to the disease. For example in California, the dark, tiny spotting of the grapes is called “black measles.” 2, record 57, English, - esca
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Esca is a Latin word meaning food, aliment, or, figuratively, bait. The name indirectly refers to the fruiting bodies of certain wood-rotting fungi. 2, record 57, English, - esca
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
In many grapevine-growing areas of the world, the sudden wilting of esca-affected vines in summer has earned ... the name “apoplexy.” 2, record 57, English, - esca
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Viticulture
Record 57, Main entry term, French
- esca
1, record 57, French, esca
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] cette maladie de la vigne est excessivement complexe car elle implique plusieurs champignons qui perturbent l’alimentation du pied. Elle se manifeste sur des ceps âgés en général de 10 à 15 ans présentant des plaies de taille. Aucun cépage ne semble être à l’abri. L’esca provoque des dépérissements qui entraînent la mort des pieds. 2, record 57, French, - esca
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Viticultura
Record 57, Main entry term, Spanish
- yesca
1, record 57, Spanish, yesca
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- mal de Yesca 2, record 57, Spanish, mal%20de%20Yesca
correct, masculine noun
- escalda 2, record 57, Spanish, escalda
correct, feminine noun, Spain
- acedo 2, record 57, Spanish, acedo
correct, masculine noun, Spain
- llampa 2, record 57, Spanish, llampa
correct, feminine noun, Spain
- apoplejía parasitaria 1, record 57, Spanish, apoplej%C3%ADa%20parasitaria
correct, feminine noun, Spain
- apoplejía 3, record 57, Spanish, apoplej%C3%ADa
feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La yesca es una de las enfermedades más antiguas de la vid. [...] Durante muchos anos se asoció la yesca al hongo Stereuní hirsutum. Actualmente se ha visto que es un complejo de hongos los que están implicados en el desarrollo de la enfermedad. [...] El complejo de hongos causante de la enfermedad penetra por las heridas efectuadas a las plantas, generalmente originadas por los cortes de poda, una vez dentro se desarrolla en el interior del tronco y brazos descomponiendo los tejidos conductores llegando a impedir parcial o totalmente la circulación de la savia. 1, record 57, Spanish, - yesca
Record 58 - internal organization data 2012-04-13
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Record 58, Main entry term, English
- injunction
1, record 58, English, injunction
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
An injunction commands an act that the court regards as essential to justice, or it prohibits an act that is deemed contrary to good conscience. It is an extraordinary remedy, reserved for special circumstances in which the temporary preservation of the status quo is necessary. 2, record 58, English, - injunction
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
An injunction is generally granted for the purpose of preventing a wrong, or preserving property in dispute pending a suit. Its effect, in general, is only in personam, that is, to attach and punish the party if disobedient in violating the injunction. 3, record 58, English, - injunction
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Record 58, Main entry term, French
- injonction
1, record 58, French, injonction
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Recours extraordinaire qui prévoit qu'une partie prétendant détenir un droit et s'exposant à un préjudice sérieux ou irréparable, peut obtenir une ordonnance visant à ordonner à l'autre partie de cesser de faire quelque chose ou encore, lui ordonner de poser un geste ou un acte quelconque. 2, record 58, French, - injonction
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Dans ce contexte, il s'agit bien du recours extraordinaire engagé par une partie demandant à un juge de rendre une décision afin d'ordonner à une partie de faire ou ne pas faire quelque chose. 3, record 58, French, - injonction
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Reglamento procesal
Record 58, Main entry term, Spanish
- interdicto
1, record 58, Spanish, interdicto
masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento sumario en materia civil para obtener una resolución judicial rápida sobre el reconocimiento de un derecho posesorio o a los efectos de evitar un perjuicio o un peligro. 2, record 58, Spanish, - interdicto
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
El interdicto está siempre relacionado con la posesión o la propiedad. Su objetivo principal es de proteger la propiedad o impedir el daño que pudiese ocurrir a personas o cosas como resultado de la negligencia o el abandono de parte de un propietario o persona en posesión. Este recurso se utiliza particularmente en casos de construcciones nuevas o peligrosas. La noción de injunction/injonction en los Estados Unidos y Canadá tiene un ámbito de aplicación más amplio y es utilizada en muchas otras situaciones. 2, record 58, Spanish, - interdicto
Record 59 - internal organization data 2012-03-16
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Genetics
Record 59, Main entry term, English
- homoelogous
1, record 59, English, homoelogous
adjective
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- homeologous 1, record 59, English, homeologous
adjective
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Génétique
Record 59, Main entry term, French
- homéologue
1, record 59, French, hom%C3%A9ologue
adjective
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 59, Main entry term, Spanish
- homeólogo
1, record 59, Spanish, home%C3%B3logo
correct, adjective
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Referido a los cromosomas que provienen de un progenitor común, pero que han evolucionado y no conservan su total homología. El contenido génico de dos cromosomas homeólogos es similar, pero las ligeras modificaciones estructurales que han experimentado son suficientes para inhibir, y a veces impedir completamente su apareamiento en la meiosis. 2, record 59, Spanish, - home%C3%B3logo
Record 60 - internal organization data 2012-01-09
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 60, Main entry term, English
- traffic signal progression
1, record 60, English, traffic%20signal%20progression
correct, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- traffic signal coordination 2, record 60, English, traffic%20signal%20coordination
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
traffic signal progression: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, record 60, English, - traffic%20signal%20progression
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 60, Main entry term, French
- coordination des feux de circulation
1, record 60, French, coordination%20des%20feux%20de%20circulation
correct, feminine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- coordination des feux de signalisation 2, record 60, French, coordination%20des%20feux%20de%20signalisation
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La coordination des feux de circulation permet à un groupe de véhicules se déplaçant à une vitesse déterminée de traverser des intersections successives sans s'immobiliser. 3, record 60, French, - coordination%20des%20feux%20de%20circulation
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
coordination des feux de circulation : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, record 60, French, - coordination%20des%20feux%20de%20circulation
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 60, Main entry term, Spanish
- coordinación de semáforos
1, record 60, Spanish, coordinaci%C3%B3n%20de%20sem%C3%A1foros
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- coordinación semafórica 2, record 60, Spanish, coordinaci%C3%B3n%20semaf%C3%B3rica
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[…] la coordinación de semáforos aparece como la acción que permite mejorar la velocidad en las vías, reduciendo los tiempos de viaje y la congestión. 1, record 60, Spanish, - coordinaci%C3%B3n%20de%20sem%C3%A1foros
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Con la coordinación semafórica se puede impedir que en horas en que existe una baja intensidad de tráfico los vehículos intenten alcanzar velocidades altas por grandes vías. 2, record 60, Spanish, - coordinaci%C3%B3n%20de%20sem%C3%A1foros
Record 61 - internal organization data 2011-12-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 61, Main entry term, English
- content curator
1, record 61, English, content%20curator
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[A person] who continually finds, groups, organizes and shares the best and most relevant content on a specific issue online. 1, record 61, English, - content%20curator
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 61, Main entry term, French
- conservateur de contenus
1, record 61, French, conservateur%20de%20contenus
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 61, Main entry term, Spanish
- responsable de contenidos
1, record 61, Spanish, responsable%20de%20contenidos
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- curador de contenidos 2, record 61, Spanish, curador%20de%20contenidos
calque, masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Persona encargada de seleccionar, filtrar, editar y validar las informaciones y los contenidos [del sitio web del que se encarga]. 3, record 61, Spanish, - responsable%20de%20contenidos
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Los responsables de contenidos deberán velar por el cumplimiento de la presente normativa para la publicación de los contenidos web [...] 4, record 61, Spanish, - responsable%20de%20contenidos
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
[...] la lluvia de información no se traduce en poder, sino, por el contrario, en diluvio, que nos puede impedir acceder al conocimiento. Este fenómeno hace que surjan nuevas profesiones y perfiles como el del curador de contenidos, que será quien lleve a cabo un filtrado y una gestión profesional de la información, es decir, encontrará lo mejor y más relevante en cada caso. 5, record 61, Spanish, - responsable%20de%20contenidos
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "responsable de contenidos" es la traducción preferida para la expresión inglesa "content curator", en lugar del calco "curador de contenidos". 3, record 61, Spanish, - responsable%20de%20contenidos
Record 62 - internal organization data 2011-11-03
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Radiation Protection
Record 62, Main entry term, English
- emergency destruction of nuclear weapons
1, record 62, English, emergency%20destruction%20of%20nuclear%20weapons
correct, NATO, standardized
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The destruction of nuclear munitions, components, and associated classified material, without significant nuclear yield, to render the weapon tactically useless, to prevent the disclosure of classified design information, and to prevent salvage of the weapon for reprocessing. 2, record 62, English, - emergency%20destruction%20of%20nuclear%20weapons
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
emergency destruction of nuclear weapons: term and definition standardized by NATO. 3, record 62, English, - emergency%20destruction%20of%20nuclear%20weapons
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Radioprotection
Record 62, Main entry term, French
- destruction d'urgence d'armes nucléaires
1, record 62, French, destruction%20d%27urgence%20d%27armes%20nucl%C3%A9aires
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Destruction sans production d'effets importants de munitions nucléaires, de leurs composants et équipements classifiés associés. Cette destruction a pour but: de rendre l'arme inopérationnelle; d'empêcher sa récupération en vue d'un réemploi; d'empêcher de dévoiler des informations classifiées sur sa fabrication. 2, record 62, French, - destruction%20d%27urgence%20d%27armes%20nucl%C3%A9aires
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
destruction d'urgence d'armes nucléaires : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 62, French, - destruction%20d%27urgence%20d%27armes%20nucl%C3%A9aires
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Protección contra la radiación
Record 62, Main entry term, Spanish
- destrucción de urgencia de armas nucleares
1, record 62, Spanish, destrucci%C3%B3n%20de%20urgencia%20de%20armas%20nucleares
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
La destrucción de munición nuclear, componentes y material clasificado asociado, sin productos de efectos nucleares significativos para hacer que el arma nuclear sea tácticamente inservible, para evitar obtener información de los elementos clasificados e impedir que se pueda reconstruir. 1, record 62, Spanish, - destrucci%C3%B3n%20de%20urgencia%20de%20armas%20nucleares
Record 63 - external organization data 2011-10-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 63, Main entry term, English
- containment
1, record 63, English, containment
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- reactor containment 2, record 63, English, reactor%20containment
correct, standardized
- nuclear reactor containment 3, record 63, English, nuclear%20reactor%20containment
correct
- containment envelope 4, record 63, English, containment%20envelope
correct
- containment building 5, record 63, English, containment%20building
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A pressure resistant containing system entirely surrounding a nuclear reactor and designed to prevent the release, even under the conditions of a reactor accident, of unacceptable quantities of radioactive material beyond a controlled zone. 6, record 63, English, - containment
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... results of creep tests carried out ... on an HP concrete specially designed to limit cracking in a nuclear reactor containment ... 3, record 63, English, - containment
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
["Containment" also means the] provision of a gas-tight shell or other enclosure around a reactor to confine fission products that otherwise might be released to the atmosphere in the event of an accident. 7, record 63, English, - containment
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
reactor containment: term standardized by ISO. 8, record 63, English, - containment
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 63, Main entry term, French
- enceinte de confinement
1, record 63, French, enceinte%20de%20confinement
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- bâtiment de confinement 2, record 63, French, b%C3%A2timent%20de%20confinement
correct, masculine noun
- enceinte de réacteur nucléaire 3, record 63, French, enceinte%20de%20r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
feminine noun
- enceinte de sécurité 4, record 63, French, enceinte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
feminine noun
- confinement 5, record 63, French, confinement
see observation, masculine noun, standardized
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment fermé entourant entièrement un réacteur nucléaire et destiné à assurer le confinement des matières radioactives, même en cas d'accident du réacteur. 6, record 63, French, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La sûreté d'une installation nucléaire à l'arrêt, en cours de déclassement ou en phase intermédiaire d'attente, de même qu'en fonctionnement, repose essentiellement sur l'existence de barrières entre la source de nuisance d'une part, l'homme et l'environnement de l'autre. Le terme de barrières désigne tous les éléments de construction qui assurent la protection contre l'irradiation par des écrans (mur, blindage) qui absorbent l'énergie des rayonnements, et le confinement de la contamination (enceinte étanche ou en dépression, dispositif de ventilation destiné à maintenir cette dépression, filtres pour arrêter les poussières contaminantes). 4, record 63, French, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le terme «confinement» désigne aussi la «précaution prise contre la dispersion de quantités inacceptables de matières radioactives au-delà d'une région contrôlée, même en cas d'accident de réacteur». Ce terme est aussi communément utilisé pour désigner le système de confinement lui-même. 7, record 63, French, - enceinte%20de%20confinement
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
confinement : terme normalisé par l'ISO. 8, record 63, French, - enceinte%20de%20confinement
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Seguridad de las centrales nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 63, Main entry term, Spanish
- contención del reactor
1, record 63, Spanish, contenci%C3%B3n%20del%20reactor
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- contención de una central nuclear 2, record 63, Spanish, contenci%C3%B3n%20de%20una%20central%20nuclear
feminine noun
- recinto de seguridad 3, record 63, Spanish, recinto%20de%20seguridad
masculine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Recinto que encierra por completo el reactor nuclear, que resiste la presión y que está destinado a impedir o a limitar a dosis admisibles la dispersión de sustancias radioactivas en la atmósfera, en caso de accidente del reactor. 3, record 63, Spanish, - contenci%C3%B3n%20del%20reactor
Record 64 - internal organization data 2011-10-05
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
- Arms Control
Record 64, Main entry term, English
- cordon sanitaire
1, record 64, English, cordon%20sanitaire
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- sanitary cordon 2, record 64, English, sanitary%20cordon
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
In figurative sense the small states situated between two big powers (buffer states) and destined to avoid surprise attacks, and incidents. 3, record 64, English, - cordon%20sanitaire
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
- Contrôle des armements
Record 64, Main entry term, French
- cordon sanitaire
1, record 64, French, cordon%20sanitaire
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Au sens figuré, un nombre de petits États situés entre deux grandes puissances (États tampons) et destinés à empêcher une attaque par surprise et à diminuer les possibilités d'incidents. 2, record 64, French, - cordon%20sanitaire
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Control de armamentos
Record 64, Main entry term, Spanish
- cordón sanitario
1, record 64, Spanish, cord%C3%B3n%20sanitario
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Tras intervenir directamente y ayudar al Ejército Blanco durante la guerra civil, las potencias vencedoras optaron por establecer lo que se denominó cordón sanitario en torno a la URSS [Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas] comunista, establecimiento de una serie de estados antisoviéticos que cercaran al nuevo estado soviético. Se trataba de impedir la expansión del comunismo y debilitar a la URSS. 1, record 64, Spanish, - cord%C3%B3n%20sanitario
Record 65 - internal organization data 2011-09-26
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 65, Main entry term, English
- inward restriction
1, record 65, English, inward%20restriction
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Referring to the direct inward dialling (DID) feature of centrex service, a feature that prevents selected station lines from receiving incoming DID, non DID (attendant completed) and CCSA calls. 2, record 65, English, - inward%20restriction
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 65, Main entry term, French
- restriction automatique des appels d'arrivée
1, record 65, French, restriction%20automatique%20des%20appels%20d%27arriv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
Record 65, Main entry term, Spanish
- restricción en sentido entrante
1, record 65, Spanish, restricci%C3%B3n%20en%20sentido%20entrante
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- restricción entrante 1, record 65, Spanish, restricci%C3%B3n%20entrante
feminine noun, Mexico
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Facilidad para impedir que las líneas de extensión seleccionadas reciban llamadas entrantes directas a extensiones, llamadas no directas a extensiones y llamadas de la red de conmutación de control común. 1, record 65, Spanish, - restricci%C3%B3n%20en%20sentido%20entrante
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
En llamadas directas a extensiones o servicio centrex. 1, record 65, Spanish, - restricci%C3%B3n%20en%20sentido%20entrante
Record 66 - internal organization data 2011-08-02
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Record 66, Main entry term, English
- antirecovery device
1, record 66, English, antirecovery%20device
correct, NATO, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- prevention of stripping equipment 1, record 66, English, prevention%20of%20stripping%20equipment
correct, NATO, standardized
- anti-recovery device 2, record 66, English, anti%2Drecovery%20device
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, any device in a mine designed to prevent an enemy discovering details of the working of the mine mechanism. 1, record 66, English, - antirecovery%20device
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
antirecovery device; prevention of stripping equipment: terms and definition standardized by NATO. 3, record 66, English, - antirecovery%20device
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Record 66, Main entry term, French
- dispositif antirécupération
1, record 66, French, dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- dispositif antidémontage 2, record 66, French, dispositif%20antid%C3%A9montage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, tout dispositif équipant une mine et destiné à empêcher l'ennemi de découvrir les détails de fonctionnement de son mécanisme. 2, record 66, French, - dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
dispositif antirécupération; dispositif antidémontage : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 66, French, - dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
dispositif antirécupération : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 66, French, - dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Record 66, Main entry term, Spanish
- dispositivo antirrecuperación
1, record 66, Spanish, dispositivo%20antirrecuperaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, cualquier dispositivo instalado en una mina, para impedir al enemigo descubrir los detalles de funcionamiento del mecanismo de la mina. 1, record 66, Spanish, - dispositivo%20antirrecuperaci%C3%B3n
Record 67 - internal organization data 2011-07-14
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Decision-Making Process
Record 67, Main entry term, English
- conflict of interest
1, record 67, English, conflict%20of%20interest
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A conflict arising from any interest, pecuniary or other, which interferes with a Member's ability to perform his or her functions. Such a conflict may prevent a Member from voting on a given issue. 2, record 67, English, - conflict%20of%20interest
Record 67, Key term(s)
- conflict of interests
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Processus décisionnel
Record 67, Main entry term, French
- conflit d'intérêts
1, record 67, French, conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Conflit créé par tout intérêt, de nature pécuniaire ou autre, qui limite les activités d'un député. Par exemple, un député peut ne pas avoir droit de vote sur une question en particulier, en raison de son intérêt dans une affaire quelconque. 2, record 67, French, - conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Record 67, Key term(s)
- conflit d'intérêt
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Proceso de adopción de decisiones
Record 67, Main entry term, Spanish
- conflicto de intereses
1, record 67, Spanish, conflicto%20de%20intereses
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Conflicto creado por cualquier interés, pecuniario o de otro tipo, que afecte la capacidad de un diputado de desempeñar sus funciones. 2, record 67, Spanish, - conflicto%20de%20intereses
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Un conflicto de intereses puede impedir a un diputado votar sobre una cuestión dada. 2, record 67, Spanish, - conflicto%20de%20intereses
Record 68 - internal organization data 2011-07-12
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 68, Main entry term, English
- reasoned amendment
1, record 68, English, reasoned%20amendment
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An amendment expressing specific reasons for opposing the second or third reading of a bill. 2, record 68, English, - reasoned%20amendment
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 68, Main entry term, French
- amendement motivé
1, record 68, French, amendement%20motiv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Amendement qui présente les raisons particulières pour lesquelles on s'oppose à la deuxième ou troisième lecture d'un projet de loi. 2, record 68, French, - amendement%20motiv%C3%A9
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 68, Main entry term, Spanish
- enmienda fundamentada
1, record 68, Spanish, enmienda%20fundamentada
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Enmienda que presenta las razones particulares para oponerse a la segunda o tercera lectura de un proyecto. 1, record 68, Spanish, - enmienda%20fundamentada
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
El objeto de una enmienda fundamentada es impedir que un proyecto de ley siga adelante. 1, record 68, Spanish, - enmienda%20fundamentada
Record 69 - internal organization data 2011-03-18
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Farm Management and Policy
Record 69, Main entry term, English
- Common Agricultural Policy
1, record 69, English, Common%20Agricultural%20Policy
correct, Europe
Record 69, Abbreviations, English
- CAP 2, record 69, English, CAP
correct, Europe
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A set of principles and devices by which member states of the European Community (EC) seek to merge their individual agricultural programs into a unified effort to promote regional agricultural development, fair and rising standards of living for the farm population, stable agricultural markets, increased agricultural productivity, and methods of dealing with security of food supply. 3, record 69, English, - Common%20Agricultural%20Policy
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Common Agricultural Policy; CAP: name and abbreviation extracted from the Glossaire de l'agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 4, record 69, English, - Common%20Agricultural%20Policy
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion et politique agricole
Record 69, Main entry term, French
- Politique agricole commune
1, record 69, French, Politique%20agricole%20commune
correct, feminine noun, Europe
Record 69, Abbreviations, French
- PAC 1, record 69, French, PAC
correct, feminine noun, Europe
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ensemble de principes et de mécanismes par lesquels les États membres de la Communauté européenne (CE) s'efforcent de fondre leurs programmes agricoles respectifs en un effort concerté pour promouvoir le développement agricole régional, des revenus équitables pour leur population agricole, des débouchés agricoles stables, une amélioration de la productivité agricole et des méthodes pour assurer la sécurité des approvisionnements alimentaires. 2, record 69, French, - Politique%20agricole%20commune
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Politique agricole commune; PAC : nom et abréviation extraits du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE. 3, record 69, French, - Politique%20agricole%20commune
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión y política agrícola
Record 69, Main entry term, Spanish
- Política Agrícola Común
1, record 69, Spanish, Pol%C3%ADtica%20Agr%C3%ADcola%20Com%C3%BAn
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
- PAC 1, record 69, Spanish, PAC
correct, feminine noun
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La forman el conjunto de reglamentos que sobre los más variados temas de agricultura y ganadería han venido publicando las instituciones de la Comunidad Europea a partir de 1958, cuando en la Conferencia de Stressa se pusieron las bases de la agricultura comunitaria. Los reglamentos desarrollan el artículo 39 del Tratado de Roma, tendiendo a garantizar a los agricultores niveles de precios remuneradores para sus productos; han contribuido a crear todo un sistema de producción basado en precios guía para el mercado, de intervención para las compras de sostenimiento, y de entrada o umbral para impedir que los productos del exterior lleguen por debajo de ciertas cotizaciones, compensándose las diferencias entre los niveles internacionales y los precios guía por medio de prélèvements. 1, record 69, Spanish, - Pol%C3%ADtica%20Agr%C3%ADcola%20Com%C3%BAn
Record 70 - internal organization data 2011-03-04
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Military Tactics
Record 70, Main entry term, English
- area interdiction operation
1, record 70, English, area%20interdiction%20operation
correct, NATO, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- interdiction operation 2, record 70, English, interdiction%20operation
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An operation aimed at preventing or hindering enemy operations in a specified area. 1, record 70, English, - area%20interdiction%20operation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
area interdiction operation: term and definition standardized by NATO. 3, record 70, English, - area%20interdiction%20operation
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Tactique militaire
Record 70, Main entry term, French
- opération d'interdiction
1, record 70, French, op%C3%A9ration%20d%27interdiction
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- opération de harcèlement 2, record 70, French, op%C3%A9ration%20de%20harc%C3%A8lement
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Opération visant à empêcher ou à gêner les opérations ennemies dans une zone déterminée. 2, record 70, French, - op%C3%A9ration%20d%27interdiction
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
opération d'interdiction; opération de harcèlement : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 70, French, - op%C3%A9ration%20d%27interdiction
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
Record 70, Main entry term, Spanish
- operación de prohibición de zona
1, record 70, Spanish, operaci%C3%B3n%20de%20prohibici%C3%B3n%20de%20zona
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Operación dirigida a impedir o dificultar las operaciones enemigas en una zona determinada. 1, record 70, Spanish, - operaci%C3%B3n%20de%20prohibici%C3%B3n%20de%20zona
Record 71 - internal organization data 2011-03-03
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Military Tactics
- Sea Operations (Military)
Record 71, Main entry term, English
- antisubmarine barrier
1, record 71, English, antisubmarine%20barrier
correct, NATO, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The line formed by a series of static devices or mobile units arranged for the purpose of detecting, denying passage to, or destroying hostile submarines. 1, record 71, English, - antisubmarine%20barrier
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
antisubmarine barrier: term and definition standardized by NATO. 2, record 71, English, - antisubmarine%20barrier
Record 71, Key term(s)
- anti-submarine barrier
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Opérations en mer (Militaire)
Record 71, Main entry term, French
- barrage anti-sous-marin
1, record 71, French, barrage%20anti%2Dsous%2Dmarin
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Ligne formée par une série de dispositifs fixes ou d'unités mobiles disposées dans le but de détecter les sous-marins ennemis, de leur interdire le passage ou de les détruire. 1, record 71, French, - barrage%20anti%2Dsous%2Dmarin
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
barrage anti-sous-marin : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 71, French, - barrage%20anti%2Dsous%2Dmarin
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 71, Main entry term, Spanish
- barrera antisubmarina
1, record 71, Spanish, barrera%20antisubmarina
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Línea formada por una serie de mecanismos estáticos o unidades móviles, organizada con el propósito de detectar, impedir el paso o destruir los submarinos hostiles. 1, record 71, Spanish, - barrera%20antisubmarina
Record 72 - internal organization data 2011-01-17
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 72, Main entry term, English
- border delay
1, record 72, English, border%20delay
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Union representatives and staff are predicting major border delays as the officers try to pressure the Canada Border Services Agency into meeting their demands. 2, record 72, English, - border%20delay
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 72, Main entry term, French
- retard à la frontière
1, record 72, French, retard%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Ces investissements du secteur privé ont été faits dans l'expectative d'une diminution des taux d'inspection par les autorités douanières et des retards à la frontière. 2, record 72, French, - retard%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 72, Main entry term, Spanish
- demora en la frontera
1, record 72, Spanish, demora%20en%20la%20frontera
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] el incremento del comercio hacia el norte, aunado a los requisitos más estrictos que impuso el Congreso para evitar el paso de drogas, controlar la inmigración ilegal e impedir la entrada de productos que hayan estado expuestos a sustancias contaminantes y químicos tóxicos, hace que los métodos de control continuamente afecten los asuntos comerciales, con el consecuente aumento de las demoras en la frontera. 1, record 72, Spanish, - demora%20en%20la%20frontera
Record 73 - internal organization data 2010-04-27
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- International Law
- Diplomacy
Record 73, Main entry term, English
- inviolability
1, record 73, English, inviolability
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The protection accorded to the person of the diplomatic agent and his belongings. This protection extends to the family of the envoy, to his suite, servants, houses, furniture, carriages, archives, documents and his official correspondence. 1, record 73, English, - inviolability
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Droit international
- Diplomatie
Record 73, Main entry term, French
- inviolabilité
1, record 73, French, inviolabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Immunité consacrée par le droit des gens et parfois rappelée, précisée ou attribuée par des traités, en vertu de laquelle les personnes qui en jouissent (chef d'État étranger, agent diplomatique, etc.) et les choses qui en sont revêtues (hôtel diplomatique, archives diplomatiques et consulaires, siège de l'Organisation des Nations Unies, etc.) échappent à tout acte de contrainte de la part des autorités du pays où ils se trouvent et doivent faire l'objet, de la part de celles-ci, d'une vigilance particulière pour assurer leur protection et leur respect. 1, record 73, French, - inviolabilit%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional
- Diplomacia
Record 73, Main entry term, Spanish
- inviolabilidad
1, record 73, Spanish, inviolabilidad
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La persona del agente diplomático es inviolable. No puede ser objeto de ninguna forma de detención o arresto. El Estado receptor le tratará con el debido respeto y adoptará todas las medidas adecuadas para impedir cualquier atentado contra su persona, su libertad o su dignidad. La residencia particular del agente diplomático goza de la misma inviolabilidad y protección que los locales de la misión. Sus documentos, su correspondencia y […] sus bienes, gozarán igualmente de inviolabilidad. 2, record 73, Spanish, - inviolabilidad
Record 74 - internal organization data 2009-06-25
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 74, Main entry term, English
- border surveillance
1, record 74, English, border%20surveillance
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Border surveillance has not only the purpose to prevent unauthorised border crossings, but also to counter cross-border crime such as the prevention of terrorism, trafficking in human beings, drug smuggling, illicit arms trafficking etc. 2, record 74, English, - border%20surveillance
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 74, Main entry term, French
- surveillance de la frontière
1, record 74, French, surveillance%20de%20la%20fronti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- surveillance frontalière 2, record 74, French, surveillance%20frontali%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
En intégrant à la base de connaissances des autorités frontalières les points les plus vulnérables [...], on pourra affecter plus efficacement les ressources nécessaires à la sécurisation et à la surveillance de la frontière en vue de combattre le trafic et les passages illégaux. 3, record 74, French, - surveillance%20de%20la%20fronti%C3%A8re
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Ces mesures sont le résultat des initiatives de surveillance frontalière élaborées dans le Plan d'action sur la frontière intelligente (Smart Border Action Plan) qui a été approuvé par les deux pays en décembre 2001 et qui fait maintenant partie du Partenariat nord-américain pour la sécurité et la prospérité. 4, record 74, French, - surveillance%20de%20la%20fronti%C3%A8re
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Record 74, Main entry term, Spanish
- vigilancia fronteriza
1, record 74, Spanish, vigilancia%20fronteriza
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] los Estados redoblaron esfuerzos por controlar los flujos migratorios y así impedir la entrada de extranjeros e incluso [...] de refugiados. Para ello tomaron una serie de medidas disuasivas, entre ellas, el refuerzo de la vigilancia fronteriza [...] 1, record 74, Spanish, - vigilancia%20fronteriza
Record 75 - internal organization data 2009-03-18
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Waveguides
- Radio Waves
Record 75, Main entry term, English
- skirt
1, record 75, English, skirt
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Guides d'ondes
- Ondes radioélectriques
Record 75, Main entry term, French
- collerette
1, record 75, French, collerette
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Guías de ondas
- Ondas radioeléctricas
Record 75, Main entry term, Spanish
- collarín
1, record 75, Spanish, collar%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Pared exterior delgada de una ranura alrededor de la extremidad de una guía de ondas o de una bocina destinada a impedir una radiación indeseable. 1, record 75, Spanish, - collar%C3%ADn
Record 76 - internal organization data 2008-10-28
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Record 76, Main entry term, English
- contraceptive sterilization
1, record 76, English, contraceptive%20sterilization
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Contraceptive sterilization has become one of the most widely used methods of family planning in developed and developing countries. 1, record 76, English, - contraceptive%20sterilization
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Record 76, Main entry term, French
- stérilisation à visée contraceptive
1, record 76, French, st%C3%A9rilisation%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20contraceptive
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- stérilisation contraceptive 1, record 76, French, st%C3%A9rilisation%20contraceptive
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Loin de ne concerner que les majeurs capables, la question de la stérilisation contraceptive se pose avec encore plus d'acuité pour les personnes handicapées mentales. 1, record 76, French, - st%C3%A9rilisation%20%C3%A0%20vis%C3%A9e%20contraceptive
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Record 76, Main entry term, Spanish
- esterilización contraceptiva
1, record 76, Spanish, esterilizaci%C3%B3n%20contraceptiva
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- esterilización anticonceptiva 2, record 76, Spanish, esterilizaci%C3%B3n%20anticonceptiva
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Acción [voluntaria] cuya finalidad directa es impedir la fecundación y procreación humana. 3, record 76, Spanish, - esterilizaci%C3%B3n%20contraceptiva
Record 77 - internal organization data 2008-06-16
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Respiratory System
- Underwater Diving (Sports)
Record 77, Main entry term, English
- suffocation
1, record 77, English, suffocation
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- choking 1, record 77, English, choking
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Interference with the entrance of air into the lungs and resultant asphyxiation. 1, record 77, English, - suffocation
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 77, Main entry term, French
- suffocation
1, record 77, French, suffocation
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Suffocation. C'est une respiration difficile (l'enfant fait des efforts pour trouver son souffle) et bruyante; parfois les lèvres sont bleues. 1, record 77, French, - suffocation
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
- Buceo (Deportes)
Record 77, Main entry term, Spanish
- sofocación
1, record 77, Spanish, sofocaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[...] la Real Academia de la Lengua española, define el término sofocar como : ahogar, impedir la respiración. La sofocación en el buceo es un riesgo que se encuentra constantemente presente [...] las consecuencias que puede tener la sofocación varían [...] Las más importantes son las siguientes : Hipercapnia [...] Pánico [...] Bloqueo de la respiración [...] Respiración superficial jadeante y desordenada [...] 1, record 77, Spanish, - sofocaci%C3%B3n
Record 78 - internal organization data 2008-02-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Aquaculture
- Food Safety
Record 78, Main entry term, English
- controlled purification
1, record 78, English, controlled%20purification
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- controlled depuration 1, record 78, English, controlled%20depuration
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The process of using a controlled, aquatic environment to reduce the level of bacteria and viruses in live shellfish. 2, record 78, English, - controlled%20purification
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Aquaculture
- Salubrité alimentaire
Record 78, Main entry term, French
- purification contrôlée
1, record 78, French, purification%20contr%C3%B4l%C3%A9e
feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- dépuration contrôlée 1, record 78, French, d%C3%A9puration%20contr%C3%B4l%C3%A9e
feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Procédé visant à utiliser un milieu aquatique contrôlé pour réduire le nombre de bactéries et de virus dans les mollusques vivants. 1, record 78, French, - purification%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Acuicultura
- Inocuidad Alimentaria
Record 78, Main entry term, Spanish
- purificación controlada
1, record 78, Spanish, purificaci%C3%B3n%20controlada
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- depuración controlada 1, record 78, Spanish, depuraci%C3%B3n%20controlada
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[Proceso] para reducir la carga microbiana en moluscos, donde los organismos son dispuestos en estanques de agua de mar limpia durante un período de tiempo apropiado para remover los contaminantes. 2, record 78, Spanish, - purificaci%C3%B3n%20controlada
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La prevención de las enfermedades virales transmitidas por los alimentos está basada en medidas para impedir la contaminación fecal, directa o indirectamente [...]. Los moluscos bivalvos son idóneos para el consumo humano si se recolectan en aguas libres de contaminación, o bien se les transforma en idóneos mediante su depuración controlada en agua de mar limpia, o mediante cocción. 3, record 78, Spanish, - purificaci%C3%B3n%20controlada
Record 79 - internal organization data 2007-09-12
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Security
Record 79, Main entry term, English
- restricted area
1, record 79, English, restricted%20area
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 79, Abbreviations, English
- RA 2, record 79, English, RA
correct, officially approved
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An area under military jurisdiction in which special security measures are employed to prevent unauthorized entry. 3, record 79, English, - restricted%20area
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
restricted area: term and definition standardized by NATO. 4, record 79, English, - restricted%20area
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
restricted area; RA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 79, English, - restricted%20area
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Sécurité
Record 79, Main entry term, French
- zone réglementée
1, record 79, French, zone%20r%C3%A9glement%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 79, Abbreviations, French
- ZR 2, record 79, French, ZR
correct, feminine noun, officially approved
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Zone sous juridiction militaire dans laquelle des mesures de sécurité spéciales sont prises afin d'éviter une entrée non autorisée. 3, record 79, French, - zone%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
zone réglementée : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 79, French, - zone%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
zone réglementée; ZR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 79, French, - zone%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Seguridad
Record 79, Main entry term, Spanish
- zona restringida
1, record 79, Spanish, zona%20restringida
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Zona bajo jurisdicción militar en la que se aplican medidas de seguridad especiales para impedir la entrada no autorizada. 1, record 79, Spanish, - zona%20restringida
Record 80 - internal organization data 2007-03-28
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Corporate Economics
Record 80, Main entry term, English
- economic concentration
1, record 80, English, economic%20concentration
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Article 19 of Law 29 prohibits mergers, acquisitions, and other acts grouping economic agents ("economic concentrations") whose effect is or could be to diminish, restrict, damage, or impede, in an unreasonable manner, free competition and market entry. 2, record 80, English, - economic%20concentration
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Record 80, Main entry term, French
- concentration économique
1, record 80, French, concentration%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Record 80, Main entry term, Spanish
- concentración económica
1, record 80, Spanish, concentraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por concentración económica, la fusión, la adquisición del control o cualquier otro acto que se realice entre proveedores, clientes u otros agentes económicos competidores entre sí, por virtud del cual se agrupan sociedades, asociaciones, acciones, partes sociales, fideicomisos, establecimientos o activos en general. 2, record 80, Spanish, - concentraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Se prohiben las concentraciones económicas cuyo efecto sea o pueda ser disminuir, restringir, dañar o impedir, de manera irrazonable, la libre competencia económica y la libre concurrencia respecto de bienes o servicios iguales, similares o sustancialmente relacionados. 2, record 80, Spanish, - concentraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Record 81 - internal organization data 2007-01-18
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Military Tactics
Record 81, Main entry term, English
- counter-attack
1, record 81, English, counter%2Dattack
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- C atk 2, record 81, English, C%20atk
correct, officially approved
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An attack by a part or all of a defending force against an enemy attacking force, for such specific purposes as regaining ground lost or cutting off or destroying enemy advance units, and with the general objective of denying to the enemy the attainment of his purpose in attacking. 3, record 81, English, - counter%2Dattack
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
In sustained defensive operations, it is undertaken to restore the battle position and is directed at limited objectives. 3, record 81, English, - counter%2Dattack
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
counter-attack: term and definition standardized by NATO. 4, record 81, English, - counter%2Dattack
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
counter-attack; C atk: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 81, English, - counter%2Dattack
Record 81, Key term(s)
- counterattack
- counter attack
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Tactique militaire
Record 81, Main entry term, French
- contre-attaque
1, record 81, French, contre%2Dattaque
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- C atq 2, record 81, French, C%20atq
correct, feminine noun, officially approved
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Attaque, par toute ou [une] partie d'une force défensive, d'une force ennemie assaillante, ayant pour but soit de reprendre le terrain perdu, soit de couper ou détruire les unités ennemies assaillantes, avec pour objectif général d'interdire à l'ennemi la réalisation de ses intentions. 3, record 81, French, - contre%2Dattaque
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
En défense d'arrêt, elle est déclenchée pour rétablir la position de résistance principale et ne poursuit que des objectifs limités. 3, record 81, French, - contre%2Dattaque
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
contre-attaque : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 81, French, - contre%2Dattaque
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
contre-attaque; C atq : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 81, French, - contre%2Dattaque
Record number: 81, Textual support number: 4 OBS
contre-attaque; C atq : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 81, French, - contre%2Dattaque
Record 81, Key term(s)
- contre attaque
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
Record 81, Main entry term, Spanish
- contraataque
1, record 81, Spanish, contraataque
masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Ataque realizado por una parte o por la totalidad de las fuerzas defensivas contra las fuerzas atacantes enemigas, con el fin específico de recuperar el terreno perdido, o de aislar o destruir las unidades enemigas que han efectuado la penetración. Su objetivo general es impedir que el enemigo logre el propósito de su ataque. En defensiva sin idea de retroceso se emprende con el fin de reestablecer la posición de resistencia principal, dirigiéndose contra objetivos limitados. 1, record 81, Spanish, - contraataque
Record 82 - internal organization data 2006-11-10
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Penal Law
- Citizenship and Immigration
Record 82, Main entry term, English
- human trafficker
1, record 82, English, human%20trafficker
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- trafficker 2, record 82, English, trafficker
correct, federal regulation
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
For the application of the principle affirmed in section 60 of the Act that a minor child shall be detained only as a measure of last resort, the special considerations that apply in relation to the detention of minor children who are less that 18 years of age are the risk of continued control by the human smugglers or traffickers who brought the children to Canada. 1, record 82, English, - human%20trafficker
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
trafficker: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 82, English, - human%20trafficker
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Droit pénal
- Citoyenneté et immigration
Record 82, Main entry term, French
- trafiquant
1, record 82, French, trafiquant
correct, federal regulation, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du principe affirmé à l'article 60 de la Loi selon lequel la détention des mineurs doit n'être qu'une mesure de dernier recours, les éléments particuliers à prendre en considération pour la détention d'un mineur de moins de dix-huit ans sont les suivants : le risque que le mineur demeure sous l'emprise des passeurs ou des trafiquants qui l'ont amené au Canada. 2, record 82, French, - trafiquant
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
trafiquant : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 82, French, - trafiquant
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Ciudadanía e inmigración
Record 82, Main entry term, Spanish
- traficante de seres humanos
1, record 82, Spanish, traficante%20de%20seres%20humanos
correct, masculine and feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- traficante de personas 2, record 82, Spanish, traficante%20de%20personas
correct, masculine and feminine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Un informe encargado por el ACNUR [...] indica que los mismos éxitos cosechados por las medidas que tratan de impedir la inmigración no autorizada en Europa-como las estrictas políticas de visados, las sanciones contra los transportistas, los tratados de readmisión y otras semejantes-empujan en manos de los traficantes de seres humanos a los refugiados desesperados por escapar de la persecución. 1, record 82, Spanish, - traficante%20de%20seres%20humanos
Record 83 - internal organization data 2006-09-28
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Animal Science
- Crop Protection
- Foreign Trade
Record 83, Main entry term, English
- health certificate
1, record 83, English, health%20certificate
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
of an animal or plant product 1, record 83, English, - health%20certificate
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Zootechnie
- Protection des végétaux
- Commerce extérieur
Record 83, Main entry term, French
- certificat sanitaire
1, record 83, French, certificat%20sanitaire
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- certificat de salubrité 1, record 83, French, certificat%20de%20salubrit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
d'une plante ou d'un animal, ou de leurs produits 1, record 83, French, - certificat%20sanitaire
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
- Protección de las plantas
- Comercio exterior
Record 83, Main entry term, Spanish
- certificado sanitario
1, record 83, Spanish, certificado%20sanitario
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Documento emitido por las autoridades sanitarias del país de origen en el que se certifica que la mercancía exportada se encuentra en perfecto estado sanitario, cumpliendo la normativa vigente. 2, record 83, Spanish, - certificado%20sanitario
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Todo lote o cargamento de alimentos que se importe al país, deberá venir acompañado del respectivo certificado sanitario o su equivalente expedido por la autoridad sanitaria competente, en el cual conste que los alimentos son aptos para el consumo humano. 3, record 83, Spanish, - certificado%20sanitario
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Cada parte del Modelo de Certificado Sanitario se deberá llenar o marcar de manera de impedir la alteración del certificado. El modelo de certificado debe incluir los siguientes elementos y rellenarse según indica :[...] Número de identificación [...] País de expedición [...] Autoridad Competente [...] Organismos de certificación [...] Descripción del producto [...] Estado o tipo de tratamiento [...] Tipo de envasado [...] Identificación del lote/código de fecha [...] Medios de transporte [...] Certificación [...] Certificado original [...] Numeración de páginas [...] Sello y firma. 4, record 83, Spanish, - certificado%20sanitario
Record 84 - internal organization data 2006-09-28
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Geochemistry
Record 84, Main entry term, English
- pH change
1, record 84, English, pH%20change
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- change in pH 2, record 84, English, change%20in%20pH
correct
- change of pH 3, record 84, English, change%20of%20pH
correct
- variation in the pH 4, record 84, English, variation%20in%20the%20pH
correct
- pH shift 5, record 84, English, pH%20shift
correct
- pH variation 6, record 84, English, pH%20variation
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Precipitation ... would be occasioned by the interplay of a number of factors including changes in pH due to wall rock alteration reactions ... 2, record 84, English, - pH%20change
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
... the Eh and pH changes of the uraniferous fluids have an important role in the formation of ... epigenetic uranium deposits. 7, record 84, English, - pH%20change
Record number: 84, Textual support number: 3 CONT
Precipitation is brought about by any or all of : (a) change of pH, or (b) dilution, or (c) cooling. 7, record 84, English, - pH%20change
Record number: 84, Textual support number: 4 CONT
A pH shift from 7 toward 0, indicates more acid present ... 8, record 84, English, - pH%20change
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The optimum value for neutral water is a pH of 7. Variations from this arbitrary median render the water either acid or caustic. 9, record 84, English, - pH%20change
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Géochimie
Record 84, Main entry term, French
- variation du pH
1, record 84, French, variation%20du%20pH
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- variation de pH 2, record 84, French, variation%20de%20pH
correct, feminine noun
- oscillation de pH 3, record 84, French, oscillation%20de%20pH
correct, feminine noun
- modification de pH 4, record 84, French, modification%20de%20pH
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] dans certains cas on peut expliquer les «inversions» de minéralisation en fonction des variations du pH. 3, record 84, French, - variation%20du%20pH
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
L'acidification des eaux de surface provoque des modifications de pH (SO2 et NOx et de la quantité d'oxygène dissous (eutrophisation, NOx et NH3 ce qui a des répercussions importantes sur la flore et la faune aquatique [...] 4, record 84, French, - variation%20du%20pH
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le pH des eaux naturelles varie selon leur minéralisation et leur concentration en acide carbonique dissous entre 5 et 7,5. 5, record 84, French, - variation%20du%20pH
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Geoquímica
Record 84, Main entry term, Spanish
- cambio de pH
1, record 84, Spanish, cambio%20de%20pH
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- modificación del pH 2, record 84, Spanish, modificaci%C3%B3n%20del%20pH
correct, feminine noun
- variación del pH 3, record 84, Spanish, variaci%C3%B3n%20del%20pH
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La forma de alterar el pH [...] consistirá en añadirle ácidos o bases. [...] Si nuestro pH es demasiado alcalino, por ejemplo en la 9, deberemos añadirle un ácido para bajarlo. [...] Para subir el pH agregaremos una base. Para obtener agua con un pH sin oscilaciones existen unas disoluciones llamadas tampón. Estas están compuestas de un ácido débil y su sal, y nos permitirán dejar el pH en el valor deseado evitando las variaciones. 4, record 84, Spanish, - cambio%20de%20pH
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Esta fuerza iónica de tampón es necesaria para impedir cualquier variación del pH de la solución en reacción. 3, record 84, Spanish, - cambio%20de%20pH
Record 85 - internal organization data 2006-04-21
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Fire Prevention
Record 85, Main entry term, English
- fire resistance of a separating element
1, record 85, English, fire%20resistance%20of%20a%20separating%20element
correct, noun phrase, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Ability of an element to provide simultaneous fire integrity, fire stability and thermal insulation in a standard fire resistance test. 1, record 85, English, - fire%20resistance%20of%20a%20separating%20element
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
fire resistance of a separating element: term and definition standardized by ISO. 2, record 85, English, - fire%20resistance%20of%20a%20separating%20element
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Prévention des incendies
Record 85, Main entry term, French
- coupe-feu
1, record 85, French, coupe%2Dfeu
correct, masculine noun, standardized
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un élément à assurer simultanément la stabilité au feu, l'étanchéité au feu et l'isolation thermique au cours d'un essai de résistance au feu normalisé. 1, record 85, French, - coupe%2Dfeu
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-feux ou des coupe-feu. 2, record 85, French, - coupe%2Dfeu
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
coupe-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 85, French, - coupe%2Dfeu
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
coupe-feu : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 85, French, - coupe%2Dfeu
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Prevención de incendios
Record 85, Main entry term, Spanish
- cortafuego
1, record 85, Spanish, cortafuego
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Propiedad para impedir la propagación del fuego atribuible a los elementos constructivos de separación que cumplen los criterios de estabilidad, estanqueidad, no emisión de gases inflamables y aislamiento térmico. 1, record 85, Spanish, - cortafuego
Record 86 - internal organization data 2004-10-27
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 86, Main entry term, English
- impede the voting
1, record 86, English, impede%20the%20voting
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Only two representatives for each candidate could be present at any given time, and they could not impede the voting or use a communication device of any kind. 2, record 86, English, - impede%20the%20voting
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 86, Main entry term, French
- nuire au vote
1, record 86, French, nuire%20au%20vote
correct
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Deux représentants au maximum par candidat sont autorisés à observer le scrutin en tout temps, mais sans nuire au vote ni utiliser des dispositifs de communication. 2, record 86, French, - nuire%20au%20vote
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 86, Main entry term, Spanish
- impedir la votación 1, record 86, Spanish, impedir%20la%20votaci%C3%B3n
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2004-09-23
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Laws of the Market (Economy)
Record 87, Main entry term, English
- market access
1, record 87, English, market%20access
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Availability of a national market to exporting countries, i.e., reflecting a government's willingness to permit imports to complete relatively unimpeded with similar domestically produced goods. 2, record 87, English, - market%20access
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Lois du marché (Économie)
Record 87, Main entry term, French
- accès aux marchés
1, record 87, French, acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- accès au marché 2, record 87, French, acc%C3%A8s%20au%20march%C3%A9
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ouverture d'un marché national aux pays exportateurs qui reflète notamment le désir d'un gouvernement de permettre aux importations de concurrencer assez librement des biens nationaux similaires. 3, record 87, French, - acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
réduire l'accès au marché. 2, record 87, French, - acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Leyes del mercado (Economía)
Record 87, Main entry term, Spanish
- acceso al mercado
1, record 87, Spanish, acceso%20al%20mercado
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- acceso a los mercados 2, record 87, Spanish, acceso%20a%20los%20mercados
masculine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
impedir el acceso al mercado. 3, record 87, Spanish, - acceso%20al%20mercado
Record 87, Key term(s)
- acceso a mercados
Record 88 - internal organization data 2004-08-24
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 88, Main entry term, English
- jabber control
1, record 88, English, jabber%20control
correct, standardized
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The ability of a medium attachment unit to automatically interrupt transmission in order to inhibit an abnormally long output data stream. 2, record 88, English, - jabber%20control
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
jabber control: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, record 88, English, - jabber%20control
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 88, Main entry term, French
- contrôle de jabotage
1, record 88, French, contr%C3%B4le%20de%20jabotage
correct, masculine noun, standardized
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- contrôle de jacassement 1, record 88, French, contr%C3%B4le%20de%20jacassement
correct, masculine noun, standardized
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une unité de raccordement au support à interrompre automatiquement ses émissions, afin d'arrêter un flot de données de sortie anormalement long. 2, record 88, French, - contr%C3%B4le%20de%20jabotage
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
contrôle de jabotage; contrôle de jacassement : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 3, record 88, French, - contr%C3%B4le%20de%20jabotage
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 88, Main entry term, Spanish
- control del parloteo
1, record 88, Spanish, control%20del%20parloteo
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- control de jerigonza 2, record 88, Spanish, control%20de%20jerigonza
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
En una red de área local(LAN), es la propiedad de una unidad de acceso a los medios de poder interrumpir automáticamente una transmisión a fin de impedir una corriente de datos de salida anormalmente larga. 1, record 88, Spanish, - control%20del%20parloteo
Record 89 - internal organization data 2004-07-28
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 89, Main entry term, English
- lockout 1, record 89, English, lockout
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
In multiprocessing, a technique used to prevent access to critical data. 2, record 89, English, - lockout
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 89, Main entry term, French
- blocage du poste
1, record 89, French, blocage%20du%20poste
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 89, Main entry term, Spanish
- inhibición de un sistema
1, record 89, Spanish, inhibici%C3%B3n%20de%20un%20sistema
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- cierre 1, record 89, Spanish, cierre
correct, masculine noun
- barrera 1, record 89, Spanish, barrera
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
En el multiprocesamiento, es una técnica de programación empleada para impedir el acceso al mismo tiempo a los datos críticos por ambas unidades procesadoras. 1, record 89, Spanish, - inhibici%C3%B3n%20de%20un%20sistema
Record 90 - internal organization data 2004-05-25
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 90, Main entry term, English
- impede
1, record 90, English, impede
correct, verb
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A person shall not interfere with or obstruct or impede an elector going to or coming from or in the vicinity of or in a polling station. 2, record 90, English, - impede
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 90, Main entry term, French
- gêner
1, record 90, French, g%C3%AAner
correct
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Un électeur. 1, record 90, French, - g%C3%AAner
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 90, Main entry term, Spanish
- poner trabas
1, record 90, Spanish, poner%20trabas
correct
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- impedir 1, record 90, Spanish, impedir
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Cuando un pueblo empieza a poner trabas para que alguien tenga derecho al sufragio [...] 1, record 90, Spanish, - poner%20trabas
Record 91 - internal organization data 2004-01-10
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Hygiene and Health
Record 91, Main entry term, English
- antisepsis
1, record 91, English, antisepsis
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- antisepsy 2, record 91, English, antisepsy
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The use of an antiseptic to reduce the number of viable bacteria on a surface. 1, record 91, English, - antisepsis
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Hygiène et santé
Record 91, Main entry term, French
- antisepsie
1, record 91, French, antisepsie
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Méthode de lutte contre les affections septiques, basée sur la destruction systématique des bactéries pathogènes dans le milieu où elles se trouvent. 1, record 91, French, - antisepsie
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Higiene y Salud
Record 91, Main entry term, Spanish
- antisepsia
1, record 91, Spanish, antisepsia
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de procedimientos destinados a matar o impedir el desarrollo de microbios patógenos. 2, record 91, Spanish, - antisepsia
Record 92 - internal organization data 2003-05-30
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Nervous System
- Blood
- Pharmacology
Record 92, Main entry term, English
- blood brain barrier
1, record 92, English, blood%20brain%20barrier
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- blood-brain barrier 2, record 92, English, blood%2Dbrain%20barrier
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The blood-brain barrier, is composed anatomically of unique endothelial cells that lack the usual transendothelial channels and that seamlessly abut one another (tight junctions). This anatomy protects the brain against the fluctuating composition of blood and minimizes the entry of potentially toxic compounds. 1, record 92, English, - blood%20brain%20barrier
Record 92, Key term(s)
- blood cerebral barrier
- BBB
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Système nerveux
- Sang
- Pharmacologie
Record 92, Main entry term, French
- barrière hémato-encéphalique
1, record 92, French, barri%C3%A8re%20h%C3%A9mato%2Denc%C3%A9phalique
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
- BHE 2, record 92, French, BHE
correct, feminine noun
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'existence d'une barrière entre le sang et le cerveau, la barrière hémato-encéphalique (BHE), permet de maintenir constante la composition de ce milieu. 2, record 92, French, - barri%C3%A8re%20h%C3%A9mato%2Denc%C3%A9phalique
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Sangre
- Farmacología
Record 92, Main entry term, Spanish
- barrera hematoencefálica
1, record 92, Spanish, barrera%20hematoencef%C3%A1lica
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
- BHE 2, record 92, Spanish, BHE
correct, feminine noun
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Membrana delgada que impide la entrada de sustancias nocivas al sistema nervioso central(médula espinal y cerebro). También puede impedir la entrada de fármacos al cerebro. 3, record 92, Spanish, - barrera%20hematoencef%C3%A1lica
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La BHE consiste en una monocapa de células del lecho capilar que previene la formación de ultrafiltrados plasmáticos. Las células endoteliales del SNC [sistema nervioso central] se hallan íntimamente interconectadas por tight junctions, carecen de fenestración y muestran pocas vesículas pinocitósicas. Estas características estructurales del endotelio vascular cerebral constituyen una barrera selectiva para controlar el paso de sustancias de la sangre al neuropilo. Las células endoteliales conforman la barrera hematoencefálica (BHE). 2, record 92, Spanish, - barrera%20hematoencef%C3%A1lica
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
La barrera hematoencefálica (BHE) desempeña un papel regulador en el trasiego de sustancias y nutrientes entre el árbol circulatorio sistémico y el cerebro. 2, record 92, Spanish, - barrera%20hematoencef%C3%A1lica
Record 93 - internal organization data 2003-05-26
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 93, Main entry term, English
- preclude
1, record 93, English, preclude
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 93, Main entry term, French
- empêcher
1, record 93, French, emp%C3%AAcher
correct
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- prévenir 2, record 93, French, pr%C3%A9venir
correct
- faire obstacle à 3, record 93, French, faire%20obstacle%20%C3%A0
correct
- écarter la possibilité de 4, record 93, French, %C3%A9carter%20la%20possibilit%C3%A9%20de
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Fraseología
Record 93, Main entry term, Spanish
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- excluir 1, record 93, Spanish, excluir
- impedir 1, record 93, Spanish, impedir
- prevenir 1, record 93, Spanish, prevenir
- imposibilitar 1, record 93, Spanish, imposibilitar
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2003-05-09
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 94, Main entry term, English
- hinder
1, record 94, English, hinder
verb
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 94, Main entry term, French
- entraver 1, record 94, French, entraver
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 94, Main entry term, Spanish
- impedir
1, record 94, Spanish, impedir
correct
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- obstaculizar 1, record 94, Spanish, obstaculizar
correct
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2003-05-08
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rights and Freedoms
Record 95, Main entry term, English
- impede
1, record 95, English, impede
correct, verb
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
To impede the functioning of a court of law. 2, record 95, English, - impede
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
to disclose confidential information which would impede law enforcement. 3, record 95, English, - impede
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droits et libertés
Record 95, Main entry term, French
- faire obstacle à 1, record 95, French, faire%20obstacle%20%C3%A0
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- entraver 2, record 95, French, entraver
correct
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
entraver le fonctionnement d'un tribunal judiciaire. 2, record 95, French, - faire%20obstacle%20%C3%A0
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
révéler des renseignements de caractère confidentiel qui feraient obstacle à l'application des lois. 1, record 95, French, - faire%20obstacle%20%C3%A0
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derechos y Libertades
Record 95, Main entry term, Spanish
- obstaculizar
1, record 95, Spanish, obstaculizar
correct
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- impedir 1, record 95, Spanish, impedir
correct
- trabar 1, record 95, Spanish, trabar
correct
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2002-12-13
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Record 96, Main entry term, English
- guard circuit
1, record 96, English, guard%20circuit
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The part of an a.c. receiver designed to inhibit the response of the receiver to frequencies other than signalling frequencies. 2, record 96, English, - guard%20circuit
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Record 96, Main entry term, French
- circuit de garde
1, record 96, French, circuit%20de%20garde
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un récepteur de signaux destinée à empêcher celui-ci de fonctionner sous l'action de courants de fréquences différentes des fréquences utilisées pour la signalisation. 1, record 96, French, - circuit%20de%20garde
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 96, Main entry term, Spanish
- circuito de inhibición
1, record 96, Spanish, circuito%20de%20inhibici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- circuito de guarda 1, record 96, Spanish, circuito%20de%20guarda
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Parte de un receptor de corriente alterna diseñada para impedir la respuesta del receptor a las frecuencias que no sean frecuencias de señalización. 1, record 96, Spanish, - circuito%20de%20inhibici%C3%B3n
Record 97 - internal organization data 2002-10-23
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Transmission and Reception
- Radio Waves
- Waveguides
Record 97, Main entry term, English
- vertex plate
1, record 97, English, vertex%20plate
correct, standardized
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A plate placed near the vertex of a reflector to prevent undesired reflection back to the primary radiator. 1, record 97, English, - vertex%20plate
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
vertex plate: term and definition standardized by Institute of Electrical and Electronics Engineers. 2, record 97, English, - vertex%20plate
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Émission et réception radio
- Ondes radioélectriques
- Guides d'ondes
Record 97, Main entry term, French
- cache-sommet
1, record 97, French, cache%2Dsommet
correct, masculine noun, standardized
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- plaque au sommet 2, record 97, French, plaque%20au%20sommet
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Écran placé entre la source primaire et le sommet d'un miroir pour empêcher une réflexion non désirée en direction de la source primaire. 3, record 97, French, - cache%2Dsommet
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
cache-sommet : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 4, record 97, French, - cache%2Dsommet
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Ondas radioeléctricas
- Guías de ondas
Record 97, Main entry term, Spanish
- placa del vértice
1, record 97, Spanish, placa%20del%20v%C3%A9rtice
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Placa situada entre un elemento primario y el vértice de un reflector para impedir una reflexión no deseada en la dirección del elemento primario. 1, record 97, Spanish, - placa%20del%20v%C3%A9rtice
Record 98 - internal organization data 2002-09-11
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Basketball
Record 98, Main entry term, English
- face guard
1, record 98, English, face%20guard
correct, verb
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The rules don't let you face guard a player but any way you can physically distract or disrupt the scorers' eyes which may be locked onto the basket will reduce their shooting percentage and make you a better defender. 2, record 98, English, - face%20guard
Record 98, Key term(s)
- face-guard
- faceguard
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 98, Main entry term, French
- agiter les mains pour gêner la vision
1, record 98, French, agiter%20les%20mains%20pour%20g%C3%AAner%20la%20vision
correct
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
agiter les mains pour gêner la vision du jeu 2, record 98, French, - agiter%20les%20mains%20pour%20g%C3%AAner%20la%20vision
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 98, Main entry term, Spanish
- molestar la visión del contrario con las manos
1, record 98, Spanish, molestar%20la%20visi%C3%B3n%20del%20contrario%20con%20las%20manos
correct
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- impedir con las manos la visión del contrario 2, record 98, Spanish, impedir%20con%20las%20manos%20la%20visi%C3%B3n%20del%20contrario
correct
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2002-09-10
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Political Science (General)
Record 99, Main entry term, English
- nonpartisanship
1, record 99, English, nonpartisanship
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record 99, Key term(s)
- non-partisanship
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 99, Main entry term, French
- impartialité politique
1, record 99, French, impartialit%C3%A9%20politique
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- objectivité politique 2, record 99, French, objectivit%C3%A9%20politique
feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
Record 99, Main entry term, Spanish
- imparcialidad política
1, record 99, Spanish, imparcialidad%20pol%C3%ADtica
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Sólo la creación de comisiones independientes y criterios neutrales para la configuración de los distritos puede impedir que intereses partidistas controlen el proceso. Poco es lo que pueden hacer estas reformas para prevenir resultados electorales muy desproporcionales en términos de la relación votos-escaños. Si la imparcialidad política es determinada por los resultados y no por el proceso-y específicamente por un resultado proporcional para los partidos políticos y/o los grupos minoritarios-, entonces los sistemas con distritos uninominales reprobarían con frecuencia el examen de imparcialidad, sin importar quien delimite los distritos. 1, record 99, Spanish, - imparcialidad%20pol%C3%ADtica
Record 100 - internal organization data 2002-08-23
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
Record 100, Main entry term, English
- official price
1, record 100, English, official%20price
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
Record 100, Main entry term, French
- prix officiel
1, record 100, French, prix%20officiel
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Finanzas
Record 100, Main entry term, Spanish
- precio oficial
1, record 100, Spanish, precio%20oficial
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[Precio] que fija el gobierno del país comprador para impedir el dumping y para evitar la salida ilegal de divisas por sobre-facturación. 1, record 100, Spanish, - precio%20oficial
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


