TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPENETRABLE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-11-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- hermeticity
1, record 1, English, hermeticity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The state of being airtight or gastight. 1, record 1, English, - hermeticity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 1, Main entry term, French
- herméticité
1, record 1, French, herm%C3%A9ticit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualité de ce qui est clos ou de ce qui clôt d'une manière hermétique. 1, record 1, French, - herm%C3%A9ticit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 1, Main entry term, Spanish
- hermeticidad
1, record 1, Spanish, hermeticidad
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cualidad de hermético, [es decir, ] impenetrable, cerrado. 2, record 1, Spanish, - hermeticidad
Record 2 - internal organization data 2008-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Work Clothes
- Occupational Health and Safety
Record 2, Main entry term, English
- impervious
1, record 2, English, impervious
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of materials which do not allow other substances to penetrate or pass through them. 2, record 2, English, - impervious
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On an MSDS [Material Safety Data Sheet], impervious is a term used to describe protective gloves and other protective clothing. If a material is impervious to a chemical, then that chemical cannot readily penetrate through the material or damage the material. Different materials are impervious (resistant) to different chemicals. No single material is impervious to all chemicals. If an MSDS recommends wearing impervious gloves, you need to know the type of material from which the gloves should be made. For example, neoprene gloves are impervious to butyl alcohol but not to ethyl alcohol. 3, record 2, English, - impervious
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Vêtements de travail
- Santé et sécurité au travail
Record 2, Main entry term, French
- imperméable
1, record 2, French, imperm%C3%A9able
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- étanche 2, record 2, French, %C3%A9tanche
see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le mot imperméable sert ordinairement à décrire des gants et autres vêtements de protection. Lorsqu'on dit qu'une matière est imperméable à une certaine substance, cela veut dire qu'elle empêche la substance en question de pénétrer ou d'endommager la matière. Différents matières sont imperméables à différentes substances. Il n'existe pas de matière qui soit imperméable à toutes les substances. Si une FTSS recommande de porter des gants imperméables (étanches), vous devez chercher à savoir en quelle matière ces gants devraient être fabriqués. Par exemple, les gants de néoprène sont imperméables à l'alcool butylique mais pas à l'alcool éthylique. 3, record 2, French, - imperm%C3%A9able
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
étanche : Se dit de ce qui ne laisse pas passer les liquides, les gaz, les poussières, l'humidité [p. ex.] : Tonneau, caisson, [...] montre étanche. 4, record 2, French, - imperm%C3%A9able
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
imperméable : Se dit d'un tissu ou d'un support qui a été soumis à un traitement l'empêchant d'être traversé par aucun fluide [p. ex.] : Des chaussures en toile imperméable. 4, record 2, French, - imperm%C3%A9able
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Selon nous, dans le contexte des vêtements de protection, l'adjectif «imperméable» est préférable à «étanche». «Imperméable», comme l'illustre l'observation qui précède, désigne plus spécialement les tissus impénétrables, alors que «étanche» se rapporte plutôt à un contenant, un objet qui serait «bien fermé», en quelque sorte. 5, record 2, French, - imperm%C3%A9able
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Ropa de trabajo
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 2, Main entry term, Spanish
- impermeable
1, record 2, Spanish, impermeable
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- impenetrable 2, record 2, Spanish, impenetrable
correct, adjective
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Que no deja pasar los líquidos a través de sus poros o intersticios. 3, record 2, Spanish, - impermeable
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


