TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPLANTACION [55 records]
Record 1 - internal organization data 2025-12-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- network intrusion
1, record 1, English, network%20intrusion
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A network intrusion refers to unauthorized access, monitoring, or manipulation of computer networks, systems, or resources. It involves an individual or a group of individuals attempting to compromise the confidentiality, integrity, or availability of data within a network. Network intrusions can take various forms, and they are typically malicious activities that violate the security policies and safeguards put in place to protect a network. 2, record 1, English, - network%20intrusion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- intrusion de réseau
1, record 1, French, intrusion%20de%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- intrusion dans un réseau 2, record 1, French, intrusion%20dans%20un%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
- intrusion sur un réseau 3, record 1, French, intrusion%20sur%20un%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Intrusion de réseau : contournement de la sécurité par un auteur de menace pour pénétrer dans un réseau. Une fois qu'un auteur de menace a accès à un système, il peut accéder sans autorisation aux données, aux applications et aux appareils. 1, record 1, French, - intrusion%20de%20r%C3%A9seau
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- intrusión en una red
1, record 1, Spanish, intrusi%C3%B3n%20en%20una%20red
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- intrusión en redes 1, record 1, Spanish, intrusi%C3%B3n%20en%20redes
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las pruebas de intrusión en redes, mediante herramientas y procesos para escanear los entornos de red en busca de vulnerabilidades, ayudan a refinar la política de seguridad de una empresa, identificar vulnerabilidades y garantizar que la implantación de seguridad ofrece la protección que la empresa necesita y espera. 1, record 1, Spanish, - intrusi%C3%B3n%20en%20una%20red
Record 2 - internal organization data 2025-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Plant and Crop Production
Record 2, Main entry term, English
- seedbed
1, record 2, English, seedbed
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- seed bed 2, record 2, English, seed%20bed
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In agronomy, the upper portion of the soil prepared to receive seed and to promote germination and growth. 3, record 2, English, - seedbed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The main object of seedbed preparation, following primary tillage, is to break large clods, level the field and produce a firm tilth. 4, record 2, English, - seedbed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
Record 2, Main entry term, French
- lit de semence
1, record 2, French, lit%20de%20semence
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lit de semences 2, record 2, French, lit%20de%20semences
correct, masculine noun
- lit de germination 3, record 2, French, lit%20de%20germination
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du sol dont la structure a été réalisée de manière à faciliter la germination et la levée de semences. 4, record 2, French, - lit%20de%20semence
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Labores de cultivo (Agricultura)
- Producción vegetal
Record 2, Main entry term, Spanish
- lecho de siembra
1, record 2, Spanish, lecho%20de%20siembra
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Es bien sabido por el agricultor profesional, que la preparación de un buen lecho de siembra, con la humedad precisa en la zona del suelo donde se situará la semilla, va a garantizar la buena implantación del cultivo. 1, record 2, Spanish, - lecho%20de%20siembra
Record 3 - internal organization data 2017-10-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 3, Main entry term, English
- ICAO CNS/ATM Systems Implementation Task Force
1, record 3, English, ICAO%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CASITAF 1, record 3, English, CASITAF
correct
Record 3, Synonyms, English
- CNS/ATM Systems Implementation Task Force 1, record 3, English, CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
- Communications, Navigation and Surveillance/Air Traffic Management Systems Implementation Task Force 1, record 3, English, Communications%2C%20Navigation%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 3, Main entry term, French
- Équipe spéciale de l'OACI pour la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, record 3, French, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20de%20l%27OACI%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CASITAF 1, record 3, French, CASITAF
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM 1, record 3, French, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, feminine noun
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien 1, record 3, French, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 3, Main entry term, Spanish
- Equipo especial de la OACI para la implantación de los sistemas CNS/ATM
1, record 3, Spanish, Equipo%20especial%20de%20la%20OACI%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- CASITAF 1, record 3, Spanish, CASITAF
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
- Equipo especial para la implantación de los sistemas CNS/ATM 1, record 3, Spanish, Equipo%20especial%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, masculine noun
- Equipo especial para la implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo 1, record 3, Spanish, Equipo%20especial%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-10-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Economic Planning
Record 4, Main entry term, English
- externality
1, record 4, English, externality
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- external effect 2, record 4, English, external%20effect
correct
- third-party effect 3, record 4, English, third%2Dparty%20effect
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In general, economists consider an externality to exist when production or consumption of a good or service by one economic unit has a direct effect on the welfare of producers or consumers in another unit. 4, record 4, English, - externality
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Externalities may be either technological or pecuniary. An example of a technological externality might be silting downstream caused by opening a land settlement project or training of project workers who subsequently can be employed by others. 4, record 4, English, - externality
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
externality; external effect; third-party effect: terms usually used in the plural. 5, record 4, English, - externality
Record 4, Key term(s)
- externalities
- external effects
- third-party effects
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Planification économique
Record 4, Main entry term, French
- externalité
1, record 4, French, externalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- effet externe 2, record 4, French, effet%20externe
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Effet positif ou négatif de l'activité d'une organisation ou d'une personne sur l'environnement humain, naturel ou économique. 3, record 4, French, - externalit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une même activité peut produire à la fois des externalités positives et négatives. Par exemple, une activité industrielle peut favoriser l'emploi tout en polluant l'atmosphère. 3, record 4, French, - externalit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
On peut décourager la production d'externalités négatives, notamment par la taxation des activités qui sont à l'origine de celles-ci ou par la création d'un marché de droits. 3, record 4, French, - externalit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
externalité : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2017. 4, record 4, French, - externalit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
externalité; effet externe : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, record 4, French, - externalit%C3%A9
Record 4, Key term(s)
- externalités
- effets externes
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
Record 4, Main entry term, Spanish
- externalidad
1, record 4, Spanish, externalidad
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- efecto externo 2, record 4, Spanish, efecto%20externo
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ventajas o inconveniencias que surgen cuando una decisión de consumir o producir genera cierta incidencia positiva o negativa en el entorno. 3, record 4, Spanish, - externalidad
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un ejemplo de efecto externo tecnológico pudiera ser la sedimentación aguas abajo, ocasionada por la apertura de un proyecto de asentamiento de tierras, o el adiestramiento de trabajadores del proyecto que más tarde pueden ser empleados por otros. 4, record 4, Spanish, - externalidad
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Es el caso por ejemplo de las empresas papeleras que vierten residuos en los cauces fluviales(externalidades negativas), o las consecuencias favorables de un alto nivel educativo para la implantación de industrias tecnológicamente avanzadas(externalidades positivas). 3, record 4, Spanish, - externalidad
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En el análisis de proyectos es el efecto de un proyecto que se siente fuera de él y no se incluye en la valoración de dicho proyecto. En general los economistas consideran que existe ese efecto externo cuando la producción o consumo de un bien o servicio por una unidad económica ejerce un efecto directo en el bienestar de los productores o consumidores de otra unidad. 4, record 4, Spanish, - externalidad
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Externalidad negativa, positiva. 3, record 4, Spanish, - externalidad
Record 4, Key term(s)
- externalidades
Record 5 - internal organization data 2017-03-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 5, Main entry term, English
- Communications, Navigation, and Surveillance/Air Traffic Management Implementation Committee
1, record 5, English, Communications%2C%20Navigation%2C%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Implementation%20Committee
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- CAI 1, record 5, English, CAI
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- CNS/ATM Implementation Committee 1, record 5, English, CNS%2FATM%20Implementation%20Committee
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Communications, Navigation, and Surveillance/Air Traffic Management Implementation Committee; CNS/ATM Implementation Committee; CAI: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 5, English, - Communications%2C%20Navigation%2C%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Implementation%20Committee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- Comité de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien
1, record 5, French, Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- CAI 1, record 5, French, CAI
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- Comité de la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM 1, record 5, French, Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comité de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien; Comité de la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM; CAI : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 5, French, - Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Comité de implantación CNS/ATM
1, record 5, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20implantaci%C3%B3n%20CNS%2FATM
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- Comité de Implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo 1, record 5, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20Implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
- CAI 1, record 5, Spanish, CAI
correct, masculine noun
- CAI 1, record 5, Spanish, CAI
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comité de implantación CNS/ATM; Comité de Implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 5, Spanish, - Comit%C3%A9%20de%20implantaci%C3%B3n%20CNS%2FATM
Record 6 - internal organization data 2017-01-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 6, Main entry term, English
- North Atlantic Implementation Management Group
1, record 6, English, North%20Atlantic%20Implementation%20Management%20Group
correct, international
Record 6, Abbreviations, English
- NAT IMG 1, record 6, English, NAT%20IMG
correct, international
Record 6, Synonyms, English
- NAT Implementation Management Group 1, record 6, English, NAT%20Implementation%20Management%20Group
correct, international
- Implementation Management Group 1, record 6, English, Implementation%20Management%20Group
correct, international
- IMG 1, record 6, English, IMG
correct, international
- IMG 1, record 6, English, IMG
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 6, Main entry term, French
- Groupe sur la gestion de la mise en œuvre NAT
1, record 6, French, Groupe%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20NAT
correct, masculine noun, international
Record 6, Abbreviations, French
- IMG NAT 1, record 6, French, IMG%20NAT
correct, masculine noun, international
Record 6, Synonyms, French
- Groupe sur la gestion de la mise en œuvre 1, record 6, French, Groupe%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, international
- IMG 1, record 6, French, IMG
correct, masculine noun, international
- IMG 1, record 6, French, IMG
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 6, Main entry term, Spanish
- Grupo sobre gestión de la implantación Atlántico septentrional
1, record 6, Spanish, Grupo%20sobre%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20Atl%C3%A1ntico%20septentrional
correct, masculine noun, international
Record 6, Abbreviations, Spanish
- NAT IMG 1, record 6, Spanish, NAT%20IMG
correct, masculine noun, international
Record 6, Synonyms, Spanish
- Grupo sobre gestión de la implantación 1, record 6, Spanish, Grupo%20sobre%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n
correct, masculine noun, international
- IMG 1, record 6, Spanish, IMG
correct, masculine noun, international
- IMG 1, record 6, Spanish, IMG
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-01-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- Regional Implementation Sub-group
1, record 7, English, Regional%20Implementation%20Sub%2Dgroup
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Key term(s)
- Regional Implementation Subgroup
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- Sous-groupe de mise en œuvre régionale
1, record 7, French, Sous%2Dgroupe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20r%C3%A9gionale
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Vocabulario general
Record 7, Main entry term, Spanish
- Subgrupo regional de implantación
1, record 7, Spanish, Subgrupo%20regional%20de%20implantaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-01-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Conference Titles
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- World-wide CNS/ATM Systems Implementation Conference
1, record 8, English, World%2Dwide%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Conference
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- ICAO World-wide CNS/ATM Systems Implementation Conference 1, record 8, English, ICAO%20World%2Dwide%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Conference
correct
- WW/IMP 1, record 8, English, WW%2FIMP
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 1, record 8, English, - World%2Dwide%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Conference
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- Conférence mondiale sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, record 8, French, Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- WW/IMP 1, record 8, French, WW%2FIMP
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 2, record 8, French, - Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Transporte aéreo
Record 8, Main entry term, Spanish
- Conferencia mundial sobre la implantación de los sistemas CNS/ATM
1, record 8, Spanish, Conferencia%20mundial%20sobre%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- WW/IMP 1, record 8, Spanish, WW%2FIMP
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 2, record 8, Spanish, - Conferencia%20mundial%20sobre%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
Record 9 - internal organization data 2017-01-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 9, Main entry term, English
- North Atlantic (NAT) Vertical Separation Implementation Group
1, record 9, English, North%20Atlantic%20%28NAT%29%20Vertical%20Separation%20Implementation%20Group
correct
Record 9, Abbreviations, English
- NAT VSIG 1, record 9, English, NAT%20VSIG
correct
Record 9, Synonyms, English
- NAT Vertical Separation Implementation Group 1, record 9, English, NAT%20Vertical%20Separation%20Implementation%20Group
correct
- VSIG 1, record 9, English, VSIG
correct
- VSIG 1, record 9, English, VSIG
- Vertical Separation Implementation Group 1, record 9, English, Vertical%20Separation%20Implementation%20Group
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dissolved. Superseded by: Reduced Separation Standards Implementation Group (RSSIG). 1, record 9, English, - North%20Atlantic%20%28NAT%29%20Vertical%20Separation%20Implementation%20Group
Record 9, Key term(s)
- Reduced Separation Standards Implementation Group
- RSSIG
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 9, Main entry term, French
- Groupe sur la mise en œuvre de la séparation verticale Atlantique Nord
1, record 9, French, Groupe%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20s%C3%A9paration%20verticale%20Atlantique%20Nord
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- NAT VSIG 1, record 9, French, NAT%20VSIG
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
- Groupe sur la mise en œuvre de la séparation verticale NAT 1, record 9, French, Groupe%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20s%C3%A9paration%20verticale%20NAT
correct, masculine noun
- VSIG 1, record 9, French, VSIG
correct, masculine noun
- VSIG 1, record 9, French, VSIG
- Groupe sur la mise en œuvre de la séparation verticale 1, record 9, French, Groupe%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20s%C3%A9paration%20verticale
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Key term(s)
- Groupe de mise en œuvre de normes de séparation réduites
- RSSIG
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 9, Main entry term, Spanish
- Grupo de aplicación de la separación vertical Atlántico septentrional
1, record 9, Spanish, Grupo%20de%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20separaci%C3%B3n%20vertical%20Atl%C3%A1ntico%20septentrional
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- NAT VSIG 1, record 9, Spanish, NAT%20VSIG
correct, masculine noun
- VSIG 1, record 9, Spanish, VSIG
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 9, Key term(s)
- Grupo de implantación de normas de separación reducida
- RSSIG
Record 10 - internal organization data 2017-01-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Meetings
- Air Transport
Record 10, Main entry term, English
- Meeting for the Planning and Co-ordination of Implementation of ATS Routes through the Airspace of the Eastern Part of the ICAO European Region, including Middle Asia
1, record 10, English, Meeting%20for%20the%20Planning%20and%20Co%2Dordination%20of%20Implementation%20of%20ATS%20Routes%20through%20the%20Airspace%20of%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
correct
Record 10, Abbreviations, English
- TARTAR 1, record 10, English, TARTAR
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
EANPG: European Air Navigation Planning Group. 1, record 10, English, - Meeting%20for%20the%20Planning%20and%20Co%2Dordination%20of%20Implementation%20of%20ATS%20Routes%20through%20the%20Airspace%20of%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Réunions
- Transport aérien
Record 10, Main entry term, French
- Réunion pour la planification et la coordination de la mise en œuvre des routes ATS dans l'espace aérien de la partie orientale de la Région Europe de l'OACI, y compris l'Asie centrale
1, record 10, French, R%C3%A9union%20pour%20la%20planification%20et%20la%20coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20routes%20ATS%20dans%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20de%20la%20partie%20orientale%20de%20la%20R%C3%A9gion%20Europe%20de%20l%27OACI%2C%20y%20compris%20l%27Asie%20centrale
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- TARTAR 1, record 10, French, TARTAR
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
GEPNA : Groupe européen de planification de la navigation aérienne. 1, record 10, French, - R%C3%A9union%20pour%20la%20planification%20et%20la%20coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20routes%20ATS%20dans%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20de%20la%20partie%20orientale%20de%20la%20R%C3%A9gion%20Europe%20de%20l%27OACI%2C%20y%20compris%20l%27Asie%20centrale
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Transporte aéreo
Record 10, Main entry term, Spanish
- Reunión para la planificación y coordinación de la implantación de rutas ATS en el espacio aéreo de la parte oriental de la región Europa de la OACI, incluida Asia Central
1, record 10, Spanish, Reuni%C3%B3n%20para%20la%20planificaci%C3%B3n%20y%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20rutas%20ATS%20en%20el%20espacio%20a%C3%A9reo%20de%20la%20parte%20oriental%20de%20la%20regi%C3%B3n%20Europa%20de%20la%20OACI%2C%20incluida%20Asia%20Central
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
- TARTAR 1, record 10, Spanish, TARTAR
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
GEPNA: Grupo Europeo de Planificación de la Navegación Aérea. 1, record 10, Spanish, - Reuni%C3%B3n%20para%20la%20planificaci%C3%B3n%20y%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20rutas%20ATS%20en%20el%20espacio%20a%C3%A9reo%20de%20la%20parte%20oriental%20de%20la%20regi%C3%B3n%20Europa%20de%20la%20OACI%2C%20incluida%20Asia%20Central
Record 11 - internal organization data 2017-01-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 11, Main entry term, English
- Reduced Separation Standards Implementation Group
1, record 11, English, Reduced%20Separation%20Standards%20Implementation%20Group
correct
Record 11, Abbreviations, English
- RSSIG 1, record 11, English, RSSIG
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 11, Main entry term, French
- Groupe de mise en œuvre de normes de séparation réduites
1, record 11, French, Groupe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20normes%20de%20s%C3%A9paration%20r%C3%A9duites
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- RSSIG 1, record 11, French, RSSIG
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 11, Main entry term, Spanish
- Grupo de implantación de normas de separación reducida
1, record 11, Spanish, Grupo%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20normas%20de%20separaci%C3%B3n%20reducida
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
- RSSIG 1, record 11, Spanish, RSSIG
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-06-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Record 12, Main entry term, English
- Turner syndrome
1, record 12, English, Turner%20syndrome
correct
Record 12, Abbreviations, English
- TS 2, record 12, English, TS
correct
Record 12, Synonyms, English
- Turner-Albright syndrome 3, record 12, English, Turner%2DAlbright%20syndrome
correct
- gonadal dysgenesis 4, record 12, English, gonadal%20dysgenesis
see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A disorder of gonadal differentiation in patients phenotypically female, marked by short stature, undifferentiated (streak) gonads, and variable abnormalities that may include webbing of the neck, low posterior hair line, cubitus valgus, and cardiac defects. 4, record 12, English, - Turner%20syndrome
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Turner's syndrome is typically associated with absence of the second sex chromosome (XO or 45,X) ... 4, record 12, English, - Turner%20syndrome
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
gonadal dysgenesis: This general term for a defective development of the gonads is sometimes used to refer specifically to Turner syndrome. 5, record 12, English, - Turner%20syndrome
Record 12, Key term(s)
- Turner's syndrome
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Record 12, Main entry term, French
- syndrome de Turner
1, record 12, French, syndrome%20de%20Turner
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- ST 2, record 12, French, ST
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- syndrome de Turner-Albright 3, record 12, French, syndrome%20de%20Turner%2DAlbright
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aberration chromosomique malformative survenant chez les filles ne portant qu’un seul chromosome X ou un défaut de la formule gonosomique (mosaïque ou délétion) conduisant à une forme de monosomie du X. 4, record 12, French, - syndrome%20de%20Turner
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Genética
Record 12, Main entry term, Spanish
- síndrome de Turner
1, record 12, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20Turner
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
- ST 1, record 12, Spanish, ST
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Trastorno [genético que se presenta en las niñas] que se caracteriza por talla corta, disgenesia gonadal con infantilismo sexual, pterigium colli, disminución del ángulo cubital, implantación baja del cabello y monosomía parcial o total del cromosoma X. 1, record 12, Spanish, - s%C3%ADndrome%20de%20Turner
Record 13 - internal organization data 2016-03-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Record 13, Main entry term, English
- establishment
1, record 13, English, establishment
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Successful establishment of grasses and legumes sown into natural grazing lands depends upon the choice of appropriate and compatible species as determined primarily by the climatic potential of the area, the application of suitable techniques of land treatment, and the methods of sowing. 2, record 13, English, - establishment
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Of a crop. 3, record 13, English, - establishment
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Record 13, Main entry term, French
- implantation
1, record 13, French, implantation
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- création 2, record 13, French, cr%C3%A9ation
correct, feminine noun
- établissement 3, record 13, French, %C3%A9tablissement
correct, masculine noun
- installation 4, record 13, French, installation
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action de planter du maïs, aussi de semer. 5, record 13, French, - implantation
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'implantation (de la prairie temporaire) dernière culture, peut donner lieu aux mêmes travaux que pour des betteraves ou du maïs [...] 6, record 13, French, - implantation
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de plantación
Record 13, Main entry term, Spanish
- implantación
1, record 13, Spanish, implantaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Para la operación de labranza mínima "se empleó una cultisembradora, que además de contar con las ventajas propias de la siembra directa, baja el costo de implantación aproximadamente en un 50%, en comparación con los sistemas convencionales". 2, record 13, Spanish, - implantaci%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2016-01-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
Record 14, Main entry term, English
- endoradiotherapy
1, record 14, English, endoradiotherapy
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The radiotherapy of internal organs by the insertion of a radioactive source into a body cavity. 1, record 14, English, - endoradiotherapy
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
Record 14, Main entry term, French
- endocuriethérapie
1, record 14, French, endocurieth%C3%A9rapie
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Endocuriethérapie par Iridium [...] La curiethérapie interstitielle par aiguilles de radium utilisée depuis longtemps dans plusieurs centres n'a pas connu de développement important. 1, record 14, French, - endocurieth%C3%A9rapie
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Medicina nuclear
Record 14, Main entry term, Spanish
- endoradioterapia
1, record 14, Spanish, endoradioterapia
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
La braquiterapia o implantación de elementos radioactivos es el tratamiento con radiaciones ionizantes en el que se coloca la fuente de radiación cerca de la lesión tumoral ya sea en la superficie del cuerpo(radioterapia de contacto), dentro de la cavidad(endoradioterapia) o dentro del mismo tumor(radioterapia intersticial), ésta última requiere una incisión en el órgano afectado para la implantación del elemento radiactivo. 1, record 14, Spanish, - endoradioterapia
Record 15 - internal organization data 2015-08-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- IT Security
- Emergency Management
Record 15, Main entry term, English
- computer emergency response team
1, record 15, English, computer%20emergency%20response%20team
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CERT 1, record 15, English, CERT
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A group which is responsible for responding to computer related security incidents outside of typical information technology support roles. 1, record 15, English, - computer%20emergency%20response%20team
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des urgences
Record 15, Main entry term, French
- équipe d'intervention en cas d'urgence informatique
1, record 15, French, %C3%A9quipe%20d%27intervention%20en%20cas%20d%27urgence%20informatique
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Groupe qui est responsable de répondre aux incidents liés à la sécurité informatique hors du rôle habituel de support de technologie de l'information. 1, record 15, French, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20en%20cas%20d%27urgence%20informatique
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de emergencias
Record 15, Main entry term, Spanish
- equipo de respuesta a emergencias informáticas
1, record 15, Spanish, equipo%20de%20respuesta%20a%20emergencias%20inform%C3%A1ticas
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Equipo de personas dedicado a la implantación y gestión de medidas tecnológicas con el objetivo de mitigar el riesgo de ataques contra los sistemas [informáticos] de la comunidad a la que se proporciona el servicio. 1, record 15, Spanish, - equipo%20de%20respuesta%20a%20emergencias%20inform%C3%A1ticas
Record 16 - internal organization data 2015-07-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Safety
Record 16, Main entry term, English
- aeronautical mobile service
1, record 16, English, aeronautical%20mobile%20service
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- AMS 2, record 16, English, AMS
correct, officially approved
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A mobile service between aeronautical stations and aircraft stations, or between aircraft stations, in which survival craft stations may participate, emergency position-indicating radiobeacon stations may also participate in this service on designated distress and emergency frequencies. 3, record 16, English, - aeronautical%20mobile%20service
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
All ground-based facilities and personnel engaged in air-ground communications and radiotelephony broadcasts such as ATIS [automatic terminal information service] and VOLMET [meteorological information for aircraft in flight] (i.e. VHF [very high frequency] and HF [high frequency] transmitting and receiving stations). Implementation of AMSS [aeronautical mobile satellite service], as well as other ATS [air traffic service] air-ground links and other communications subnetworks of the future ATN [aeronautical telecommunications network], will add satellites or satellite transponders and associated ground earth stations. 3, record 16, English, - aeronautical%20mobile%20service
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
aeronautical mobile service; AMS: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 16, English, - aeronautical%20mobile%20service
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Frequencies allocated by Industry Canada to this service may have the identifier (R) or (OR) to indicate which frequency is to be used: on air route (R) or off-route (OR). 5, record 16, English, - aeronautical%20mobile%20service
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Télécommunications
- Sécurité (Transport aérien)
Record 16, Main entry term, French
- service mobile aéronautique
1, record 16, French, service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
- SMA 2, record 16, French, SMA
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Service mobile entre stations aéronautiques et stations d'aéronef, ou entre stations d'aéronef, auquel les stations d'engin de sauvetage peuvent également participer, les stations de radiobalise de localisation des sinistres peuvent également participer à ce service sur des fréquences de détresse et d'urgence désignées. 3, record 16, French, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Installations et personnel affectés aux communications air-sol et aux émissions radiotéléphoniques telles qu'ATIS [service automatique de diffusion] et VOLMET [renseignements météorologiques destinés aux aéronefs en vol] (c'est-à-dire les stations d'émission et de réception VHF [très haute fréquence] et HF [fréquence décamétrique]). Avec la mise en œuvre du SMAS [service mobile aéronautique par satellite], ainsi que d'autres liaisons air-sol ATS [service de la circulation aérienne] et divers sous-réseaux de télécommunications du futur réseau ATN, s'ajouteront des satellites ou des répéteurs de satellite ainsi que les stations terriennes au sol connexes. 3, record 16, French, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
service mobile aéronautique; SMA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 16, French, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Les fréquences attribuées par Industrie Canada à ce service peuvent avoir l'indicatif (R) ou (OR) accolé à la fréquence pour préciser si cette fréquence doit être utilisée le long des routes aériennes (R) ou en dehors des routes aériennes (OR). 5, record 16, French, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 16, Main entry term, Spanish
- servicio móvil aeronáutico
1, record 16, Spanish, servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
- SMA 1, record 16, Spanish, SMA
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Servicio móvil entre estaciones aeronáuticas y estaciones de aeronave, o entre estaciones de aeronave, en el que también pueden participar las estaciones de embarcación o dispositivo de salvamento, también pueden considerarse incluidas en este servicio las estaciones de radiobaliza de localización de siniestros que operen en las frecuencias de socorro y de urgencia designadas. 1, record 16, Spanish, - servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Todas las instalaciones y el personal de tierra empleados para las comunicaciones aeroterrestres y emisiones radiotelefónicas tales como ATIS [servicio automático de información terminal] y VOLMET [información meteorológica para aeronaves en vuelo](es decir, estaciones VHF [muy alta frecuencia] y HF [alta frecuencia] transmisoras y receptoras). La implantación del SMAS [servicio móvil aeronáutico por satélite], así como de otro enlaces aeroterrestres ATS [servicio de tránsito aéreo] y otras subredes de comunicaciones de la futura ATN [red de telecomunicaciones aeronáuticas], añadirá satélites o transpondedores de satélite y las correspondientes estaciones terrenas de tierra. 1, record 16, Spanish, - servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
servicio móvil aeronáutico; SMA: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 16, Spanish, - servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
Record 17 - internal organization data 2015-04-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Urban Planning
- Urban Studies
Record 17, Main entry term, English
- urban planning
1, record 17, English, urban%20planning
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- urbanism 2, record 17, English, urbanism
correct, see observation
- city planning 3, record 17, English, city%20planning
correct, United States
- city-planning 4, record 17, English, city%2Dplanning
correct, United States
- town planning 5, record 17, English, town%20planning
correct, Great Britain
- community planning 6, record 17, English, community%20planning
correct, Canada
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The activity or profession of determining the future physical arrangement and condition of a community, involving an appraisal of the present condition, a forecast of future requirements, a plan for the fulfillment of these requirements, and proposals for constructional, legal, and financial programs to implement the plan. 7, record 17, English, - urban%20planning
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
The disciplined process of establishing the social, physical, cultural, educational, transportation, public works, and other normal needs of a city over a period of time and of preparing the resources needed to provide for those needs. 8, record 17, English, - urban%20planning
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Urbanism] See French OBS. 9, record 17, English, - urban%20planning
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Urbanisme
Record 17, Main entry term, French
- urbanisme
1, record 17, French, urbanisme
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- planification urbaine 2, record 17, French, planification%20urbaine
correct, see observation, feminine noun
- aménagement urbain 3, record 17, French, am%C3%A9nagement%20urbain
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Art de disposer dans l'espace urbain ou rural les établissements humains au sens le plus large (habitations, locaux de travail, lieux de loisirs, réseaux de circulation et d'échanges), de telle sorte que les fonctions et les relations entre les hommes s'exercent de la façon la plus commode, la plus économique et la plus harmonieuse. 4, record 17, French, - urbanisme
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
Art, science et technique de l'aménagement rationnel des villes et des campagnes. 5, record 17, French, - urbanisme
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
«Urbanism» n'a pas acquis droit de cité dans les pays anglo-saxons où, introduit depuis peu, son sens varie selon les auteurs et recouvre, de façon floue, diverses notions liées à la ville, comme par exemple le paysage. Il peut parfois, aux États-Unis, être utilisé dans l'acception française, mais il doit alors le plus souvent, être explicité par un ensemble de locutions dont aucune ne recouvre complètement le terme français, auquel correspond, en revanche, l'allemand Städtebau. 6, record 17, French, - urbanisme
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Urbanisme et planification urbaine sont [...] à peu près synonymes. Cependant, la notion d'urbanisme met l'accent sur la recherche de l'organisation spatiale à atteindre, tandis que celle de planification urbaine met l'accent sur les moyens d'y parvenir. 7, record 17, French, - urbanisme
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
- Urbanismo
Record 17, Main entry term, Spanish
- urbanismo
1, record 17, Spanish, urbanismo
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- ordenación urbana 2, record 17, Spanish, ordenaci%C3%B3n%20urbana
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Es el conjunto de métodos económicos, sociológicos y arquitectónicos para el diseño del espacio urbano, en el propósito de crear condiciones adecuadas de vivienda, medio ambiente, esparcimiento, además de las áreas necesarias con fines de implantación industrial, comercial, etc. Todo ello con las redes arteriales y de transporte público que faciliten la movilidad de la población. 3, record 17, Spanish, - urbanismo
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El moderno urbanismo tuvo sus inicios en los planteamientos que hicieron los socialistas utópicos para la estructuración de las ciudades y poblados obreros. La "Carta de Atenas" de 1935 consideró cuatro puntos como marco global del urbanismo: viviendas sanas, lugares de trabajo adecuados, instalaciones para el tiempo libre, y red circulatoria para relacionar la vivienda con el trabajo y el esparcimiento. 3, record 17, Spanish, - urbanismo
Record 18 - internal organization data 2015-04-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- Dietetics
Record 18, Main entry term, English
- Framework for Scaling up Nutrition
1, record 18, English, Framework%20for%20Scaling%20up%20Nutrition
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, record 18, English, - Framework%20for%20Scaling%20up%20Nutrition
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Diététique
Record 18, Main entry term, French
- Cadre pour le renforcement de la nutrition
1, record 18, French, Cadre%20pour%20le%20renforcement%20de%20la%20nutrition
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies. 1, record 18, French, - Cadre%20pour%20le%20renforcement%20de%20la%20nutrition
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Dietética
Record 18, Main entry term, Spanish
- Marco de fomento de la nutrición
1, record 18, Spanish, Marco%20de%20fomento%20de%20la%20nutrici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
El Marco de fomento de la nutrición se justifica por el progreso insatisfactorio hacia la consecución del primer Objetivo de Desarrollo del Milenio : La reducción de la pobreza y el hambre. [...] El Marco de fomento de la nutrición es también un compendio de modos de hacer frente a los altos niveles de desnutrición. En él se reconoce que las políticas sociales y económicas que favorecen la liberación con respecto al hambre, el derecho a una alimentación adecuada y el más alto nivel posible de salud, favorecerán, si se aplican correctamente, la implantación de mejoras en la nutrición. 1, record 18, Spanish, - Marco%20de%20fomento%20de%20la%20nutrici%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2015-04-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Energy (Physics)
Record 19, Main entry term, English
- affordable energy
1, record 19, English, affordable%20energy
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Énergie (Physique)
Record 19, Main entry term, French
- énergie abordable
1, record 19, French, %C3%A9nergie%20abordable
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- énergie peu coûteuse 1, record 19, French, %C3%A9nergie%20peu%20co%C3%BBteuse%20
correct, feminine noun
- énergie à coût abordable 1, record 19, French, %C3%A9nergie%20%C3%A0%20co%C3%BBt%20abordable
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Energía (Física)
Record 19, Main entry term, Spanish
- energía de bajo costo
1, record 19, Spanish, energ%C3%ADa%20de%20bajo%20costo
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- energía asequible 2, record 19, Spanish, energ%C3%ADa%20asequible
correct, feminine noun
- energía económica 3, record 19, Spanish, energ%C3%ADa%20econ%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Muchas de las otras tecnologías de la energía renovable permiten prestar servicios competitivos en determinadas circunstancias, por ejemplo, en las regiones en que los recursos presentan condiciones favorables, o en que se carece de la infraestructura necesaria para otros tipos de suministro de energía de bajo costo. En la mayoría de las regiones del mundo sigue siendo necesario adoptar políticas que favorezcan una implantación más rápida de numerosas fuentes de energía renovables. 1, record 19, Spanish, - energ%C3%ADa%20de%20bajo%20costo
Record 20 - internal organization data 2015-01-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 20, Main entry term, English
- Communications Group
1, record 20, English, Communications%20Group
correct, international
Record 20, Abbreviations, English
- COMG 1, record 20, English, COMG
correct, international
Record 20, Synonyms, English
- Working Group on the Co-ordination of the Implementation and Operation of an Improved EUR AFTN/AFS 2, record 20, English, Working%20Group%20on%20the%20Co%2Dordination%20of%20the%20Implementation%20and%20Operation%20of%20an%20Improved%20EUR%20AFTN%2FAFS
former designation, correct, international
- GERAC 1, record 20, English, GERAC
former designation, correct, international
- GERAC 1, record 20, English, GERAC
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 3, record 20, English, - Communications%20Group
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 20, Main entry term, French
- Groupe des communications
1, record 20, French, Groupe%20des%20communications
correct, masculine noun, international
Record 20, Abbreviations, French
- COMG 1, record 20, French, COMG
correct, masculine noun, international
Record 20, Synonyms, French
- Groupe de travail sur la coordination de la mise en œuvre et de l'exploitation d'un RSFTA/SFA EUR amélioré 2, record 20, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20et%20de%20l%27exploitation%20d%27un%20RSFTA%2FSFA%20EUR%20am%C3%A9lior%C3%A9
former designation, correct, masculine noun, international
- GERAC 2, record 20, French, GERAC
former designation, correct, masculine noun, international
- GERAC 2, record 20, French, GERAC
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, record 20, French, - Groupe%20des%20communications
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 20, Main entry term, Spanish
- Grupo sobre comunicaciones
1, record 20, Spanish, Grupo%20sobre%20comunicaciones
correct, masculine noun, international
Record 20, Abbreviations, Spanish
- COMG 1, record 20, Spanish, COMG
correct, masculine noun, international
Record 20, Synonyms, Spanish
- Grupo de trabajo sobre la coordinación de la implantación y operación de AFTN/AFS EUR perfeccionadas 2, record 20, Spanish, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20y%20operaci%C3%B3n%20de%20AFTN%2FAFS%20EUR%20perfeccionadas
former designation, correct, masculine noun, international
- GERAC 2, record 20, Spanish, GERAC
former designation, correct, masculine noun, international
- GERAC 2, record 20, Spanish, GERAC
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-01-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Record 21, Main entry term, English
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Co-ordination Sub-Group
1, record 21, English, Communications%2C%20Navigation%2C%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%2FImplementation%20Co%2Dordination%20Sub%2DGroup
correct
Record 21, Abbreviations, English
- CNS/ATM/IC/SG 1, record 21, English, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct
Record 21, Synonyms, English
- CNS/ATM IC Sub-group 1, record 21, English, CNS%2FATM%20IC%20Sub%2Dgroup
correct
Record 21, Key term(s)
- CNS/ATM IC Subgroup
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Coordination Sub-Group
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Co-ordination Subgroup
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Record 21, Main entry term, French
- Sous-Groupe Coordination de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance/Gestion du trafic aérien
1, record 21, French, Sous%2DGroupe%20Coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%2FGestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- CNS/ATM/IC/SG 1, record 21, French, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Record 21, Main entry term, Spanish
- Subgrupo de coordinación de la implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo
1, record 21, Spanish, Subgrupo%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
- CNS/ATM/IC/SG 1, record 21, Spanish, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-12-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 22, Main entry term, English
- Central African Subregional Committee for the Implementation of the Yamoussoukro Declaration
1, record 22, English, Central%20African%20Subregional%20Committee%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Yamoussoukro%20Declaration
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 22, Main entry term, French
- Comité sous-régional centrafricain pour la mise en œuvre de la Déclaration de Yamoussoukro
1, record 22, French, Comit%C3%A9%20sous%2Dr%C3%A9gional%20centrafricain%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20D%C3%A9claration%20de%20Yamoussoukro
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
Record 22, Main entry term, Spanish
- Comité subregional centroafricano para la implantación de la declaración de Yamoussoukro
1, record 22, Spanish, Comit%C3%A9%20subregional%20centroafricano%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20la%20declaraci%C3%B3n%20de%20Yamoussoukro
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-12-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 23, Main entry term, English
- Channel Spacing Implementation Programme, 8.33 kHz
1, record 23, English, Channel%20Spacing%20Implementation%20Programme%2C%208%2E33%20kHz
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Channel Spacing Implementation Programme, 8.33 kHz: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 23, English, - Channel%20Spacing%20Implementation%20Programme%2C%208%2E33%20kHz
Record 23, Key term(s)
- Channel Spacing Implementation Program, 8.33 kHz
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 23, Main entry term, French
- programme de mise en œuvre de l'espacement de 8,33 kHz des canaux
1, record 23, French, programme%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27espacement%20de%208%2C33%20kHz%20des%20canaux
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
programme de mise en œuvre de l'espacement de 8,33 kHz des canaux : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 23, French, - programme%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27espacement%20de%208%2C33%20kHz%20des%20canaux
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 23, Main entry term, Spanish
- Programa de implantación de la separación de canales de 8, 33 kHz
1, record 23, Spanish, Programa%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20la%20separaci%C3%B3n%20de%20canales%20de%208%2C%2033%20kHz
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Programa de implantación de la separación de canales de 8, 33 kHz : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 23, Spanish, - Programa%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20la%20separaci%C3%B3n%20de%20canales%20de%208%2C%2033%20kHz
Record 24 - internal organization data 2014-12-12
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 24, Main entry term, English
- CNS/ATM Systems Implementation Project Support Team
1, record 24, English, CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Project%20Support%20Team
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
- PST 1, record 24, English, PST
correct, officially approved
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 1, record 24, English, - CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Project%20Support%20Team
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
CNS/ATM Systems Implementation Project Support Team; PST: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 24, English, - CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Project%20Support%20Team
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 24, Main entry term, French
- Équipe de soutien de projet sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, record 24, French, %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20projet%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
- PST 1, record 24, French, PST
correct, officially approved
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 1, record 24, French, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20projet%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Équipe de soutien de projet sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM; PST : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 24, French, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20projet%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 24, Main entry term, Spanish
- Equipo de apoyo al proyecto de implantación de sistemas CNS/ATM
1, record 24, Spanish, Equipo%20de%20apoyo%20al%20proyecto%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, Spanish
- PST 1, record 24, Spanish, PST
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 1, record 24, Spanish, - Equipo%20de%20apoyo%20al%20proyecto%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20sistemas%20CNS%2FATM
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Equipo de apoyo al proyecto de implantación de sistemas CNS/ATM; PST : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 24, Spanish, - Equipo%20de%20apoyo%20al%20proyecto%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20sistemas%20CNS%2FATM
Record 25 - internal organization data 2014-12-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Record 25, Main entry term, English
- contraceptive implant
1, record 25, English, contraceptive%20implant
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- subdermal contraceptive implant 2, record 25, English, subdermal%20contraceptive%20implant
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A contraceptive implant is a device that is put under the skin in order to offer you an even dose of contraception without you having to take a daily pill ... The progestogen hormone in the implant is called etonogestrel. It is released into the bloodstream at a slow, steady rate. The progestogen works mainly by stopping the release of the egg from the ovary (ovulation). It also thickens the mucus which forms a mucous plug in the neck of the womb (cervix). 3, record 25, English, - contraceptive%20implant
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sold under a large number of commercial (trade) names, among which: Nexplanon, Norplant and Jadelle. 4, record 25, English, - contraceptive%20implant
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Record 25, Main entry term, French
- implant contraceptif
1, record 25, French, implant%20contraceptif
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- implant contraceptif sous-cutané 2, record 25, French, implant%20contraceptif%20sous%2Dcutan%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les implants contraceptifs sont des capsules ou des barrettes en plastique contenant un progestatif. Après avoir anesthésié la peau, le médecin réalise une petite incision ou utilise une aiguille pour placer l'implant sous la peau de la partie interne du bras, au-dessus du coude. Les points de suture sont inutiles. Les implants libèrent lentement le progestatif dans [le sang]. 3, record 25, French, - implant%20contraceptif
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Commercialisé entre autres sous les noms de Nexplanon, Norplant et Jadelle. 4, record 25, French, - implant%20contraceptif
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Reproducción (Medicina)
Record 25, Main entry term, Spanish
- implantación contraceptiva subcutánea
1, record 25, Spanish, implantaci%C3%B3n%20contraceptiva%20subcut%C3%A1nea
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
- NORPLANT 2, record 25, Spanish, NORPLANT
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-12-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 26, Main entry term, English
- business case
1, record 26, English, business%20case
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A study that includes the analyses of both costs and benefits of CNS/ATM [communications, navigation, and surveillance/air traffic management] systems implementation options and the requirements for a financing scheme including revenues, expenses and pay back periods. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 26, English, - business%20case
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
business case: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 26, English, - business%20case
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 26, Main entry term, French
- bilan de rentabilité
1, record 26, French, bilan%20de%20rentabilit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- analyse de rentabilité 1, record 26, French, analyse%20de%20rentabilit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
- analyse de rentabilisation 1, record 26, French, analyse%20de%20rentabilisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Étude qui comprend les analyses des coûts et des avantages des options de mise en œuvre des systèmes CNS/ATM [communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien] ainsi que les besoins d'un plan de financement, recettes, dépenses et délais de remboursement compris. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 26, French, - bilan%20de%20rentabilit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
bilan de rentabilité; analyse de rentabilité; analyse de rentabilisation : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 26, French, - bilan%20de%20rentabilit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 26, Main entry term, Spanish
- análisis de rentabilidad
1, record 26, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20rentabilidad
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- estudio económico 1, record 26, Spanish, estudio%20econ%C3%B3mico
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Estudio que comprende los análisis de costo-beneficios de las opciones de implantación de los sistemas CNS/ATM [comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo] y los requisitos para un plan de financiación incluyendo ingresos, gastos y plazos de reembolso. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 26, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20rentabilidad
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
análisis de rentabilidad; estudio económico: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 26, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20rentabilidad
Record 27 - internal organization data 2014-11-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Air Transport
Record 27, Main entry term, English
- ALLPIRG/Advisory Group
1, record 27, English, ALLPIRG%2FAdvisory%20Group
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- ICAO CNS/ATM Implementation Advisory Group 1, record 27, English, ICAO%20CNS%2FATM%20Implementation%20Advisory%20Group
correct
- All Chairmen of the Planning and Implementation Regional Groups 1, record 27, English, All%20Chairmen%20of%20the%20Planning%20and%20Implementation%20Regional%20Groups
correct
- ALLPIRG 1, record 27, English, ALLPIRG
correct
- ALLPIRG 1, record 27, English, ALLPIRG
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Transport aérien
Record 27, Main entry term, French
- Groupe consultatif ALLPIRG
1, record 27, French, Groupe%20consultatif%20ALLPIRG
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- Groupe consultatif sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM de l'OACI 1, record 27, French, Groupe%20consultatif%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM%20de%20l%27OACI
correct, masculine noun
- Réunion de tous les présidents des groupes régionaux de planification et de mise en œuvre 1, record 27, French, R%C3%A9union%20de%20tous%20les%20pr%C3%A9sidents%20des%20groupes%20r%C3%A9gionaux%20de%20planification%20et%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
- Réunion de tous les groupes régionaux de planification et de mise en œuvre 1, record 27, French, R%C3%A9union%20de%20tous%20les%20groupes%20r%C3%A9gionaux%20de%20planification%20et%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
- ALLPIRG 1, record 27, French, ALLPIRG
correct
- ALLPIRG 1, record 27, French, ALLPIRG
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités profesionales
- Transporte aéreo
Record 27, Main entry term, Spanish
- Grupo asesor ALLPIRG
1, record 27, Spanish, Grupo%20asesor%20ALLPIRG
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
- ALLPIRG 1, record 27, Spanish, ALLPIRG
correct
Record 27, Synonyms, Spanish
- Grupo asesor sobre la implantación de los sistemas CNS/ATM de la OACI 1, record 27, Spanish, Grupo%20asesor%20sobre%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM%20de%20la%20OACI
correct, masculine noun
- Reunión de todos los presidentes de los Grupos regionales de planificación y ejecución 1, record 27, Spanish, Reuni%C3%B3n%20de%20todos%20los%20presidentes%20de%20los%20Grupos%20regionales%20de%20planificaci%C3%B3n%20y%20ejecuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-10-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 28, Main entry term, English
- machine-readable travel document
1, record 28, English, machine%2Dreadable%20travel%20document
correct
Record 28, Abbreviations, English
- MRTD 2, record 28, English, MRTD
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, Key term(s)
- machine readable travel document
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 28, Main entry term, French
- document de voyage lisible à la machine
1, record 28, French, document%20de%20voyage%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
- DVLM 2, record 28, French, DVLM
correct, masculine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 28, Main entry term, Spanish
- documento de viaje de lectura mecánica
1, record 28, Spanish, documento%20de%20viaje%20de%20lectura%20mec%C3%A1nica
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] desarrollo e implantación de las especificaciones para los documentos de viaje de lectura mecánica [...] incluyendo la confirmación de identidad a través de biometría; modernización de los procesos de control de fronteras; seguridad y facilitación de los procesos de distribución internacionales; y las medidas de contingencia para tratar las emergencias de salud de preocupación internacional. 1, record 28, Spanish, - documento%20de%20viaje%20de%20lectura%20mec%C3%A1nica
Record 29 - internal organization data 2013-07-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Wind Energy
Record 29, Main entry term, English
- wind turbine installation
1, record 29, English, wind%20turbine%20installation
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The placement of wind turbines in a wind park location found suitable for the optimization of energy production. 2, record 29, English, - wind%20turbine%20installation
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Record 29, Main entry term, French
- implantation d'éoliennes
1, record 29, French, implantation%20d%27%C3%A9oliennes
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- positionnement d'éoliennes 2, record 29, French, positionnement%20d%27%C3%A9oliennes
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mise en place des éoliennes dans un parc jugé apte à la production optimale d'énergie. 3, record 29, French, - implantation%20d%27%C3%A9oliennes
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Record 29, Main entry term, Spanish
- instalación de turbinas eólicas
1, record 29, Spanish, instalaci%C3%B3n%20de%20turbinas%20e%C3%B3licas
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- instalación de aerogeneradores 1, record 29, Spanish, instalaci%C3%B3n%20de%20aerogeneradores%20
correct, feminine noun
- implantación de turbinas eólicas 1, record 29, Spanish, implantaci%C3%B3n%20de%20turbinas%20e%C3%B3licas
feminine noun
- implantación de aerogeneradores 1, record 29, Spanish, implantaci%C3%B3n%20de%20aerogeneradores
feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2013-02-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Wind Energy
Record 30, Main entry term, English
- micrositing
1, record 30, English, micrositing
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- wind farm micrositing 2, record 30, English, wind%20farm%20micrositing
correct
- micro-siting 3, record 30, English, micro%2Dsiting
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A thorough study for determining the site on which wind turbines will be installed. 4, record 30, English, - micrositing
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The smallest scale, or third stage, of wind resource assessment is micrositing. Its main objective is to quantify the small-scale variability of the wind resource over the terrain of interest. Ultimately, micrositing is used to position one or more wind turbines on a parcel of land to maximize the overall energy output of the wind plant. 5, record 30, English, - micrositing
Record 30, Key term(s)
- wind farm micro-siting
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Énergie éolienne
Record 30, Main entry term, French
- étude d'implantation
1, record 30, French, %C3%A9tude%20d%27implantation
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- étude détaillée d'implantation de parc éolien 2, record 30, French, %C3%A9tude%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20d%27implantation%20de%20parc%20%C3%A9olien
correct, feminine noun
- étude détaillée de positionnement de parc éolien 2, record 30, French, %C3%A9tude%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20de%20positionnement%20de%20parc%20%C3%A9olien
correct, feminine noun
- étude du potentiel éolien d'un site 3, record 30, French, %C3%A9tude%20du%20potentiel%20%C3%A9olien%20d%27un%20site
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Étude détaillée réalisée en vue de choisir les emplacements jugés aptes à l'érection d'un parc éolien. 4, record 30, French, - %C3%A9tude%20d%27implantation
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Energía eólica
Record 30, Main entry term, Spanish
- estudio de implantación
1, record 30, Spanish, estudio%20de%20implantaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-09-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 31, Main entry term, English
- embryo cloning
1, record 31, English, embryo%20cloning
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 31, Main entry term, French
- clonage reproductif
1, record 31, French, clonage%20reproductif
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- clonage d'embryons 2, record 31, French, clonage%20d%27embryons
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Clonage destiné à faire naître un bébé, copie conforme d'un adulte. Il est distinct du clonage cellulaire ou thérapeutique, qui vise à créer des cellules souches embryonnaires, celles qui permettent de fabriquer tous les organes d'un individu. 2, record 31, French, - clonage%20reproductif
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La très grande majorité des scientifiques s'est prononcée contre le clonage reproductif qui reste très difficile à réaliser techniquement. 2, record 31, French, - clonage%20reproductif
Record 31, Key term(s)
- clonage humain reproductif
- clonage d'embryon
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 31, Main entry term, Spanish
- clonación de embriones
1, record 31, Spanish, clonaci%C3%B3n%20de%20embriones
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- clonación reproductiva 2, record 31, Spanish, clonaci%C3%B3n%20reproductiva
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Creación de copias idénticas de un embrión mediante escisión de embriones o por transferencia nuclear a partir de células embrionarias no diferenciadas. 1, record 31, Spanish, - clonaci%C3%B3n%20de%20embriones
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Existen dos modalidades de clonación [...] la clonación reproductiva y la terapéutica o celular. La clonación reproductiva está dirigida al nacimiento de individuos completos genéticamente idénticos. Implica la implantación del embrión clonado en el útero de una madre, el desarrollo del mismo y el nacimiento de un individuo. La clonación terapéutica no llega tan lejos. Está limitada a la fase celular y tiene como principal finalidad la obtención de las denominadas células madres. 2, record 31, Spanish, - clonaci%C3%B3n%20de%20embriones
Record 31, Key term(s)
- clonación de embrión
Record 32 - internal organization data 2012-03-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Special Road Transport
Record 32, Main entry term, English
- public bike system
1, record 32, English, public%20bike%20system
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
- PBS 1, record 32, English, PBS
correct, standardized
Record 32, Synonyms, English
- self-service bicycle system 1, record 32, English, self%2Dservice%20bicycle%20system
correct
- self-service bike system 1, record 32, English, self%2Dservice%20bike%20system
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Examples of public bike systems: Montreal's Bixi and Paris' Vélib'. 2, record 32, English, - public%20bike%20system
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
public bike system; PBS: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 32, English, - public%20bike%20system
Record 32, Key term(s)
- self service bicycle system
- self service bike system
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
Record 32, Main entry term, French
- service de vélos en libre-service
1, record 32, French, service%20de%20v%C3%A9los%20en%20libre%2Dservice
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Bixi de Montréal et le Vélib' de Paris sont deux exemples de services de vélos en libre-service. 2, record 32, French, - service%20de%20v%C3%A9los%20en%20libre%2Dservice
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
service de vélos en libre-service : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 32, French, - service%20de%20v%C3%A9los%20en%20libre%2Dservice
Record 32, Key term(s)
- service de vélos en libre service
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera especial
Record 32, Main entry term, Spanish
- sistema público de bicicletas
1, record 32, Spanish, sistema%20p%C3%BAblico%20de%20bicicletas
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- sistema de préstamo público de bicis 2, record 32, Spanish, sistema%20de%20pr%C3%A9stamo%20p%C3%BAblico%20de%20bicis
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La implantación de un sistema público de bicicletas compartidas en la ciudad estará íntimamente relacionado con las estaciones de transporte público, en este caso del trolebús : las áreas de resguardo de bicicletas privadas deben colocarse adyacentes y con un diseño congruente con los módulos o zona de estacionamiento de bicicletas públicas. 1, record 32, Spanish, - sistema%20p%C3%BAblico%20de%20bicicletas
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[La bicicleta] es sostenible, humaniza las ciudades, combate el sedentarismo, suele ser divertida y, por si fuera poco, proporciona una grata sensación de libertad, argumentan sus defensores más fieles. Hasta no hace mucho había una decena de urbes españolas con sistemas de préstamo público de bicis, hoy cuentan con él más de 100 municipios. 2, record 32, Spanish, - sistema%20p%C3%BAblico%20de%20bicicletas
Record 33 - internal organization data 2011-09-02
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Cancers and Oncology
Record 33, Main entry term, English
- interstitial implant
1, record 33, English, interstitial%20implant
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In cancerology, a radioactive source used in curietherapy and that is inserted into the tumor tissue. 2, record 33, English, - interstitial%20implant
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Cancers et oncologie
Record 33, Main entry term, French
- implant interstitiel
1, record 33, French, implant%20interstitiel
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En cancérologie, source radioactive utilisée en curiethérapie, insérée dans les tissus de la tumeur. 1, record 33, French, - implant%20interstitiel
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Medicina nuclear
- Tipos de cáncer y oncología
Record 33, Main entry term, Spanish
- implantación intersticial
1, record 33, Spanish, implantaci%C3%B3n%20intersticial
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- implante intersticial 1, record 33, Spanish, implante%20intersticial
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-06-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 34, Main entry term, English
- wing root
1, record 34, English, wing%20root
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- root 2, record 34, English, root
correct, noun
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The wing root is that part of the wing, on a fixed-wing aircraft, that is closest to the fuselage. On simple designs where the wing joins the fuselage in a high wing, mid-wing or low wing monoplane configuration this is usually easy to identify. In parasol wing aircraft or multiple-boom aircraft the wing may not have a clear root area. Wing roots are the part of the wing that usually bears the highest bending forces in flight and on landing. They often have fairings to reduce interference drag between the wing and the fuselage. 3, record 34, English, - wing%20root
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The opposite end of a wing from the wing root is the wing tip. 3, record 34, English, - wing%20root
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 34, Main entry term, French
- emplanture d'aile
1, record 34, French, emplanture%20d%27aile
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- emplanture 2, record 34, French, emplanture
correct, feminine noun, officially approved
- encastrement 3, record 34, French, encastrement
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'emplanture est le point de raccordement d'un élément sur une structure qui le porte. En aéronautique, l'emplanture est la zone de fixation de la voilure sur le fuselage. [...] Au travers de l'emplanture circulent tous les circuits électriques, hydrauliques et pneumatiques destinés à la manœuvre des trains d'atterrissage des gouvernes (ailerons, becs, volets, spoilers etc.), ou de réchauffement du bord d'attaque (antigivrage), éclairage des feux de position. Les tuyauteries de carburant reliant les réservoirs internes au fuselage avec les moteurs fixés aux ailes traversent aussi l'emplanture. 4, record 34, French, - emplanture%20d%27aile
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
emplanture d'aile; emplanture : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 34, French, - emplanture%20d%27aile
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Carénage, corde, joint, Karman, nervure, renfort, réservoir, support de rotule, vis d'emplanture d'aile. 5, record 34, French, - emplanture%20d%27aile
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 34, Main entry term, Spanish
- raíz
1, record 34, Spanish, ra%C3%ADz
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- encastre 1, record 34, Spanish, encastre
correct, masculine noun
- implantación 1, record 34, Spanish, implantaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2010-11-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Embryology
- Pregnancy
Record 35, Main entry term, English
- implantation
1, record 35, English, implantation
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- nidation 2, record 35, English, nidation
correct
- ovum implantation 3, record 35, English, ovum%20implantation
correct
- egg implantation 4, record 35, English, egg%20implantation
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Embedding of the blastocyst in the uterine endoemetrium [occurring] six or seven days after fertilization. 5, record 35, English, - implantation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Implantation is the first stage in development of the placenta. In most cases, implantation is preceded by a close interaction of embryonic trophoblast and endometrial epithelial cells that is known as adhesion or attachment ... There are, however, substantial differences among species in the process of implantation, particularly with regard to "invasiveness," or how much the embryo erodes into maternal tissue. 6, record 35, English, - implantation
Record 35, Key term(s)
- implantation of the fertilized ovum
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Embryologie
- Grossesse
Record 35, Main entry term, French
- implantation
1, record 35, French, implantation
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- nidation 2, record 35, French, nidation
correct, feminine noun
- ovo implantation 3, record 35, French, ovo%20implantation
correct, feminine noun
- ovo-implantation 3, record 35, French, ovo%2Dimplantation
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Implantation de l'œuf fécondé des mammifères dans la muqueuse utérine. 2, record 35, French, - implantation
Record 35, Key term(s)
- implantation de l'ovule fécondé
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Embriología
- Embarazo
Record 35, Main entry term, Spanish
- implantación
1, record 35, Spanish, implantaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- nidación 1, record 35, Spanish, nidaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2009-09-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Regulations (Water Transport)
- Law of the Sea
Record 36, Main entry term, English
- Sub-Committee on Flag State Implementation
1, record 36, English, Sub%2DCommittee%20on%20Flag%20State%20Implementation
correct
Record 36, Abbreviations, English
- FSI 2, record 36, English, FSI
correct
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Key term(s)
- Flag State Implementation Subcommittee
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Réglementation (Transport par eau)
- Droit de la mer
Record 36, Main entry term, French
- Sous-comité de l'application des instruments par l'État du pavillon
1, record 36, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%27application%20des%20instruments%20par%20l%27%C3%89tat%20du%20pavillon
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
- FSI 1, record 36, French, FSI
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Derecho del mar
Record 36, Main entry term, Spanish
- Subcomité de Implantación por el Estado de Abanderamiento
1, record 36, Spanish, Subcomit%C3%A9%20de%20Implantaci%C3%B3n%20por%20el%20Estado%20de%20Abanderamiento
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
- FSI 1, record 36, Spanish, FSI
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2009-05-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Record 37, Main entry term, English
- assisted reproduction
1, record 37, English, assisted%20reproduction
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- medically assisted reproduction 2, record 37, English, medically%20assisted%20reproduction
correct
- assisted conception 3, record 37, English, assisted%20conception
correct
- ART 4, record 37, English, ART
correct
- ART 4, record 37, English, ART
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Assisted reproduction refers to a number of advanced techniques that aid fertilization.These techniques are often used for women who have irreversible damage to their fallopian tubes or cervical mucous problems. It can also benefit couples with unexplained infertility. 5, record 37, English, - assisted%20reproduction
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Record 37, Main entry term, French
- procréation médicalement assistée
1, record 37, French, procr%C3%A9ation%20m%C3%A9dicalement%20assist%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
- PMA 2, record 37, French, PMA
correct, feminine noun
- P.M.A. 3, record 37, French, P%2EM%2EA%2E
correct, feminine noun
Record 37, Synonyms, French
- assistance médicale à la procréation 4, record 37, French, assistance%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20la%20procr%C3%A9ation
correct, feminine noun
- AMP 5, record 37, French, AMP
correct, feminine noun
- AMP 5, record 37, French, AMP
- procréation assistée 6, record 37, French, procr%C3%A9ation%20assist%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des procédés qui permettent d'aboutir à la fusion d'un ovule et d'un spermatozoïde humains du fait d'une intervention médicale, et non d'une relation sexuelle. 3, record 37, French, - procr%C3%A9ation%20m%C3%A9dicalement%20assist%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[La procréation assistée comprend] toute nouvelle technique de reproduction (NTR) afin de surmonter l'infécondité pour produire un enfant, par exemple, la fécondation in vitro, l'insémination assistée, l'insémination par donneur, etc. 6, record 37, French, - procr%C3%A9ation%20m%C3%A9dicalement%20assist%C3%A9e
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Record 37, Main entry term, Spanish
- reproducción médicamente asistida
1, record 37, Spanish, reproducci%C3%B3n%20m%C3%A9dicamente%20asistida
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- reproducción asistida 2, record 37, Spanish, reproducci%C3%B3n%20asistida
correct, feminine noun
- RA 3, record 37, Spanish, RA
correct, feminine noun
- procreación asistida 4, record 37, Spanish, procreaci%C3%B3n%20asistida
correct, feminine noun
- procreación médicamente asistida 1, record 37, Spanish, procreaci%C3%B3n%20m%C3%A9dicamente%20asistida
correct, feminine noun
- reproducción humana asistida 4, record 37, Spanish, reproducci%C3%B3n%20humana%20asistida
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento médico encaminado a lograr la concepción de un ser humano mediante el empleo de tecnología especializada que sustituye o complementa el contacto sexual para que ocurra la fertilización. 5, record 37, Spanish, - reproducci%C3%B3n%20m%C3%A9dicamente%20asistida
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La reproducción asistida(RA) comprende todo procedimiento médico destinado a facilitar el encuentro del oocito, también denominado óvulo [...], y espermio, creando las condiciones adecuadas de acercamiento y reconocimiento, permitiendo la fertilización del oocito y su posterior desarrollo, transporte e implantación del embrión con el objetivo de suplir el defecto encontrado en la pareja infértil. 6, record 37, Spanish, - reproducci%C3%B3n%20m%C3%A9dicamente%20asistida
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Muchas veces se tiende a considerar como lo mismo reproducción asistida y fertilización in vitro (FIV), pero esta última constituye un subtipo de reproducción asistida. 6, record 37, Spanish, - reproducci%C3%B3n%20m%C3%A9dicamente%20asistida
Record 38 - internal organization data 2008-10-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Banks (Medicine)
- Embryology
Record 38, Main entry term, English
- embryo bank
1, record 38, English, embryo%20bank
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
We may be able to clone humans to achieve various objectives, e.g., to establish an embryo bank from which prospective parents could choose a child with the genetic characteristics they desire ... 2, record 38, English, - embryo%20bank
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Banques (Médecine)
- Embryologie
Record 38, Main entry term, French
- banque d'embryons
1, record 38, French, banque%20d%27embryons
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de tous les embryons tenus en réserve pour utilisation ultérieure. 2, record 38, French, - banque%20d%27embryons
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Bancos (Medicina)
- Embriología
Record 38, Main entry term, Spanish
- banco de embriones
1, record 38, Spanish, banco%20de%20embriones
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de embriones sobrantes de técnicas de reproducción asistida los cuales pasan a ser embriones de reserva. 2, record 38, Spanish, - banco%20de%20embriones
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Se propone en un comienzo la importación de cepas conocidas de origen genético garantizado, la generación y mantenimiento de un Banco de Embriones que soporte la investigación biológica y biomédica, la transferencia de tecnología en implantación y mantenimiento de embriones en condiciones ambientales definidas. 3, record 38, Spanish, - banco%20de%20embriones
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Por la cantidad y la facilidad técnica, los investigadores han apuntado hacia la reserva de embriones que puedan obtenerse como desecho de otras técnicas de fertilización asistida: hay muchos disponibles, no existe un marco legal completamente desarrollado para su protección y, por otra parte, son fuente segura y sencilla de células madre. 4, record 38, Spanish, - banco%20de%20embriones
Record 39 - internal organization data 2008-10-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Record 39, Main entry term, English
- reimplantation
1, record 39, English, reimplantation
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Who decides which ... embryos escape abortion or qualify for reimplantation after IVF [in vitro fertilization] and DNA testing? 1, record 39, English, - reimplantation
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Record 39, Main entry term, French
- réimplantation
1, record 39, French, r%C3%A9implantation
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
On prélève [chez la femme] du tissu ovarien, contenant des [ovocytes], puis on le place dans un milieu contenant un cocktail hormonal, pour stimuler [sa] croissance. En un à deux jours, on obtient plusieurs ovules fécondables. Il suffit alors d'utiliser les techniques classiques de la FIV (fécondation avec un spermatozoïde puis réimplantation chez la femme) pour obtenir éventuellement une grossesse. 2, record 39, French, - r%C3%A9implantation
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Record 39, Main entry term, Spanish
- reimplantación
1, record 39, Spanish, reimplantaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- reimplantación de embrión 2, record 39, Spanish, reimplantaci%C3%B3n%20de%20embri%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Implantación endometrial del embrión después de haber sido creado en el laboratorio a través de fertilización in vitro. 3, record 39, Spanish, - reimplantaci%C3%B3n
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La reimplantación es considerada como el destino natural del embrión. De hecho, para evitar la producción de embriones sobrantes, se solicita limitar el número de embriones fecundados a aquel estrictamente necesario para aumentar la posibilidad del éxito de la procreación, debiendo implantarse todos los embriones fecundados, si ello fuera posible; si no es posible, se permite la crioconservación de los sobrantes para salvar su vida. 4, record 39, Spanish, - reimplantaci%C3%B3n
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
[...] El primer embarazo resultante del uso combinado de inducción de ovulación (por citrato de clomifeno) y fertilización in vitro (fertilización en el laboratorio con reimplantación del embrión). [...] Uso rutinario en la clínica de procedimientos de fertilización in vitro que involucran la reimplantación de un embrión o introducción de gametos en las trompas. 5, record 39, Spanish, - reimplantaci%C3%B3n
Record 40 - internal organization data 2008-09-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 40, Main entry term, English
- World Business Council for Sustainable Development Latin American Chapter
1, record 40, English, World%20Business%20Council%20for%20Sustainable%20Development%20Latin%20American%20Chapter
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- WBCSD Latin American Chapter 1, record 40, English, WBCSD%20Latin%20American%20Chapter
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The WBCSD Latin American Chapter participates in the study, analysis and solution of problems related to sustainable development in Latin America, as well as the promotion of education and training for the regional business sector. The WBCSD Latin American Chapter is also involved in the implementation of specific programs and projects on sustainable development and eco-efficiency. It interacts with the public, private and academic sectors, non-governmental (NGOs) and intergovernmental organizations, and mass media in order to promote sustainable development. 1, record 40, English, - World%20Business%20Council%20for%20Sustainable%20Development%20Latin%20American%20Chapter
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 40, Main entry term, French
- World Business Council for Sustainable Development Latin American Chapter
1, record 40, French, World%20Business%20Council%20for%20Sustainable%20Development%20Latin%20American%20Chapter
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 40, Main entry term, Spanish
- Capítulo Latinoamericano del WBCSD
1, record 40, Spanish, Cap%C3%ADtulo%20Latinoamericano%20del%20WBCSD
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Participa en el estudio, análisis y solución de problemas relacionados con el desarrollo sostenible de América Latina; en la promoción de la educación y capacitación para el sector empresarial latinoamericano; y en la implantación de programas y proyectos específicos de desarrollo sostenible y ecoeficiencia. Coopera con los sectores público, privado y académico, los medios masivos, las organizaciones inter-gubernamentales(OIGs) y las no gubernamentales(ONGs) para trabajar a favor del desarrollo sostenible. 1, record 40, Spanish, - Cap%C3%ADtulo%20Latinoamericano%20del%20WBCSD
Record 41 - internal organization data 2008-06-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 41, Main entry term, English
- joint custody
1, record 41, English, joint%20custody
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Custody of children shared by both divorced or separated parents under an order or agreement. 2, record 41, English, - joint%20custody
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
"joint custody" does not mean fifty-fifty sharing of time, since each case depends on child's age, parent's availability and desires, and other factors. 3, record 41, English, - joint%20custody
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 41, Main entry term, French
- garde conjointe
1, record 41, French, garde%20conjointe
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- exercice conjoint de l'autorité parentale 2, record 41, French, exercice%20conjoint%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
masculine noun, France
- garde partagée 3, record 41, French, garde%20partag%C3%A9e
feminine noun
- garde commune 4, record 41, French, garde%20commune
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Fait pour les parents d'exercer conjointement l'autorité parentale sur les enfants à la suite d'une séparation ou d'un divorce. 5, record 41, French, - garde%20conjointe
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
garde conjointe : expression employée couramment dans la doctrine et la jurisprudence pour désigner le droit et le devoir des père et mère divorcés ou séparés de prendre ensemble les décisions importantes concernant l'éducation, l'entretien, la santé et la sécurité de leur enfant. 6, record 41, French, - garde%20conjointe
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 41, Main entry term, Spanish
- custodia compartida
1, record 41, Spanish, custodia%20compartida
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- tenencia compartida 2, record 41, Spanish, tenencia%20compartida
correct, feminine noun
- tenencia conjunta 3, record 41, Spanish, tenencia%20conjunta
correct, feminine noun
- coparentalidad 4, record 41, Spanish, coparentalidad
correct, feminine noun
- responsabilidad parental conjunta 4, record 41, Spanish, responsabilidad%20parental%20conjunta
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] muchos son los padres que reclaman la implantación de la custodia compartida, también denominada "coparentalidad" o "responsabilidad parental conjunta". Este concepto implica un acuerdo mediante el cual, tras la ruptura matrimonial, los hijos pasan una parte de su tiempo con un progenitor y otra parte con el otro, de una forma más o menos equitativa. El acuerdo se toma a través de la mediación, es decir, mediante profesionales o familiares que llevan a las dos partes a buscar puntos en común acerca de los hijos, evitando así cualquier litigio. 5, record 41, Spanish, - custodia%20compartida
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
[...] hasta la palabra "tenencia" está en crisis. "Se tienen cosas y no, personas. Ahora se habla de cuidado o de custodia compartida, porque el niño es sujeto de derecho. Desde la doctrina estamos propiciando que el ejercicio de la patria potestad después de un divorcio sea compartido [...]", señala Grosman. 6, record 41, Spanish, - custodia%20compartida
Record 42 - internal organization data 2008-02-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Record 42, Main entry term, English
- latissimas dorsi flap reconstruction
1, record 42, English, latissimas%20dorsi%20flap%20reconstruction
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- latissimus dorsi muscle flap reconstruction 2, record 42, English, latissimus%20dorsi%20muscle%20flap%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi flap breast reconstruction 3, record 42, English, latissimus%20dorsi%20flap%20breast%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi flap mammary reconstruction 4, record 42, English, latissimus%20dorsi%20flap%20mammary%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi muscle flap breast reconstruction 4, record 42, English, latissimus%20dorsi%20muscle%20flap%20breast%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi muscle flap mammary reconstruction 4, record 42, English, latissimus%20dorsi%20muscle%20flap%20mammary%20reconstruction
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Breast reconstruction that utilizes the patient's own tissue transferred from the latissimus dorsi muscle, located in the back, to build a breast mound. 1, record 42, English, - latissimas%20dorsi%20flap%20reconstruction
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The latissimus dorsi muscle flap reconstruction uses the flank muscle (back and side area) to create a new breast. The tissue is tunneled under the skin to the chest area and is used to create a small breast mound and/or pocket that will hold an implant. 2, record 42, English, - latissimas%20dorsi%20flap%20reconstruction
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Record 42, Main entry term, French
- reconstruction mammaire par lambeau de grand dorsal
1, record 42, French, reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- reconstruction du sein par lambeau de grand dorsal 2, record 42, French, reconstruction%20du%20sein%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
correct, feminine noun
- reconstruction mammaire par lambeau de latissimus dorsi 3, record 42, French, reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau%20de%20latissimus%20dorsi
correct, feminine noun
- reconstruction du sein par lambeau de latissimus dorsi 4, record 42, French, reconstruction%20du%20sein%20par%20lambeau%20de%20latissimus%20dorsi
correct, feminine noun
- reconstruction par lambeau de grand dorsal 5, record 42, French, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
correct, feminine noun
- reconstruction par lambeau de latissimus dorsi 5, record 42, French, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20latissimus%20dorsi
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Reconstruction du sein qui est réalisée au moyen d'un lambeau du muscle grand dorsal (latissimus dorsi) pour reformer le volume du sein. 5, record 42, French, - reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Tipos de cáncer y oncología
Record 42, Main entry term, Spanish
- reconstrucción mamaria mediante colgajo dorsal ancho
1, record 42, Spanish, reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20mediante%20colgajo%20dorsal%20ancho
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- reconstrucción con colgajo del músculo gran dorsal 2, record 42, Spanish, reconstrucci%C3%B3n%20con%20colgajo%20del%20m%C3%BAsculo%20gran%20dorsal
correct, feminine noun
- reconstrucción con colgajo del músculo latissimus dorsi 2, record 42, Spanish, reconstrucci%C3%B3n%20con%20colgajo%20del%20m%C3%BAsculo%20latissimus%20dorsi
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Técnica [que utiliza el] colgajo del músculo latissimus dorsi(gran dorsal) [para reconstruir el seno, después de la cirugía] se toma piel de la espalda y se trae hacia la parte anterior del tórax a través de un colgajo de músculo gran dorsal que rota por debajo de la piel de la axila y [...] con la implantación de una prótesis de gel de silicona [se reconstruye] el volumen mamario. 2, record 42, Spanish, - reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20mediante%20colgajo%20dorsal%20ancho
Record 43 - internal organization data 2008-02-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Surgery
Record 43, Main entry term, English
- breast volume
1, record 43, English, breast%20volume
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Automatic computation of breast volume data is required in post-mastectomy breast reconstructive surgery, where it is very useful to have an estimate of the volume of the tissue to be extracted in advance of the operation. 2, record 43, English, - breast%20volume
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 43, Main entry term, French
- volume du sein
1, record 43, French, volume%20du%20sein
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- volume mammaire 2, record 43, French, volume%20mammaire
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La reconstruction du sein suppose généralement deux interventions chirurgicales sous anesthésie générale à trois mois d'intervalle et une troisième intervention sous anesthésie locale sans hospitalisation. La première intervention consiste à reconstruire le volume du sein; la deuxième intervention consiste à symétriser le sein controlatéral et à apporter d'éventuelles retouches sur le sein reconstruit; [...] la troisième intervention permet de réaliser le mamelon et l'aréole et se fait sous anesthésie locale sans hospitalisation. 3, record 43, French, - volume%20du%20sein
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 43, Main entry term, Spanish
- volumen mamario
1, record 43, Spanish, volumen%20mamario
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La reconstrucción de la mama mediante la implantación del colgajo [...] aporta importantes ventajas frente a otras técnicas empleadas. Entre sus beneficios figura la recreación del volumen mamario sin necesidad de emplear prótesis, sino con el tejido de la propia paciente [...] 1, record 43, Spanish, - volumen%20mamario
Record 44 - internal organization data 2008-02-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Surgery
Record 44, Main entry term, English
- pre-muscular implantation
1, record 44, English, pre%2Dmuscular%20implantation
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- premuscular implantation 2, record 44, English, premuscular%20implantation
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The breast implant can be placed in two different positions : pre-muscular (immediately beneath the mammary gland) or retro-muscular (more deeply beneath the pectoralis major muscle). In each case this is completely independent of the cutaneous incision. 1, record 44, English, - pre%2Dmuscular%20implantation
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 44, Main entry term, French
- implantation prémusculaire
1, record 44, French, implantation%20pr%C3%A9musculaire
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- implantation pré-musculaire 2, record 44, French, implantation%20pr%C3%A9%2Dmusculaire
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Pose de l'implant mammaire devant le muscle grand pectoral. 1, record 44, French, - implantation%20pr%C3%A9musculaire
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 44, Main entry term, Spanish
- implantación por delante del músculo
1, record 44, Spanish, implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- implantación por encima del músculo 2, record 44, Spanish, implantaci%C3%B3n%20por%20encima%20del%20m%C3%BAsculo
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Colocación de un implante de senos sobre el músculo pectoral mayor. 3, record 44, Spanish, - implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Seis meses después de la intervención, la paciente sufría una notable asimetría mamaria y un nefasto resultado estético [...] las prótesis le fueron implantadas por detrás de los músculos pectorales, técnica frecuente y más ventajosa frente a la implantación por encima del músculo, método empleado por el médico demandado. 2, record 44, Spanish, - implantaci%C3%B3n%20por%20delante%20del%20m%C3%BAsculo
Record 45 - internal organization data 2007-11-26
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Prostheses
Record 45, Main entry term, English
- low molecular weight silicone
1, record 45, English, low%20molecular%20weight%20silicone
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Components of silicone of smaller molecular weight that may bleed (leak) out of silicone gel. 1, record 45, English, - low%20molecular%20weight%20silicone
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Prothèses
Record 45, Main entry term, French
- silicone de bas poids moléculaire
1, record 45, French, silicone%20de%20bas%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- silicone de faible poids moléculaire 2, record 45, French, silicone%20de%20faible%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les enveloppes élastiques et mécaniquement résistantes des implants [mammaires] sont constituées de plusieurs couches d'élastomère de silicone d'une épaisseur prédéfinie. Pour offrir un haut niveau de sécurité, les enveloppes de tous les implants remplis de gel de silicone sont munies d'une couche-barrière spécifique pour empêcher la perméation de silicone de bas poids moléculaire. 1, record 45, French, - silicone%20de%20bas%20poids%20mol%C3%A9culaire
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Record 45, Main entry term, Spanish
- silicona de bajo peso molecular
1, record 45, Spanish, silicona%20de%20bajo%20peso%20molecular
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Algunos [...] implantes se pueden inflar de tal manera que su volumen puede cambiar durante la implantación mediante el uso de expansores [...] Respecto a los materiales internos, se emplean distintos tipos de rellenos [...] El gel de silicona es una sustancia reticular menos densa, esponjosa, permeable a fluidos de silicona de bajo peso molecular. 1, record 45, Spanish, - silicona%20de%20bajo%20peso%20molecular
Record 46 - internal organization data 2007-11-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Prostheses
Record 46, Main entry term, English
- implant displacement
1, record 46, English, implant%20displacement
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- breast implant displacement 2, record 46, English, breast%20implant%20displacement
correct
- displacement 3, record 46, English, displacement
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The movement of the [breast] implant from the usual or proper place. 3, record 46, English, - implant%20displacement
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Prothèses
Record 46, Main entry term, French
- déplacement de l'implant
1, record 46, French, d%C3%A9placement%20de%20l%27implant
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- déplacement de l'implant mammaire 2, record 46, French, d%C3%A9placement%20de%20l%27implant%20mammaire
correct, masculine noun
- déplacement de la prothèse 3, record 46, French, d%C3%A9placement%20de%20la%20proth%C3%A8se
correct, masculine noun
- déplacement de la prothèse mammaire 4, record 46, French, d%C3%A9placement%20de%20la%20proth%C3%A8se%20mammaire
correct, masculine noun
- déplacement 5, record 46, French, d%C3%A9placement
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Mouvement par lequel l'implant mammaire passe de son emplacement habituel à un autre endroit. 5, record 46, French, - d%C3%A9placement%20de%20l%27implant
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Record 46, Main entry term, Spanish
- desplazamiento del implante mamario
1, record 46, Spanish, desplazamiento%20del%20implante%20mamario
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- desplazamiento de la prótesis 2, record 46, Spanish, desplazamiento%20de%20la%20pr%C3%B3tesis
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Movimiento del implante mamario de su posición original. 3, record 46, Spanish, - desplazamiento%20del%20implante%20mamario
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La implantación de una prótesis de mama se realiza en la [...] mayoría de las ocasiones por debajo de la glándula mamaria [...] y por encima del músculo pectoral mayor, es decir entre ambas estructuras anatómicas. [...] a las pocas semanas de gestación, la glándula mamaria experimenta un aumento de tamaño, así como tras el parto y en la lactancia [...] ello puede producir un desplazamiento del implante mamario, en cuyo caso se requeriría una nueva intervención para corregir la situación de la prótesis. 1, record 46, Spanish, - desplazamiento%20del%20implante%20mamario
Record 47 - internal organization data 2007-01-16
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Embryology
- Special-Language Phraseology
- Reproduction (Medicine)
Record 47, Main entry term, English
- attachment of the blastocyst
1, record 47, English, attachment%20of%20the%20blastocyst
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- adhesion of the blastocyst 2, record 47, English, adhesion%20of%20the%20blastocyst
correct
- blastocyst adhesion 3, record 47, English, blastocyst%20adhesion
correct
- blastocyst attachment 4, record 47, English, blastocyst%20attachment
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Attachment of the blastocyst to the uterus (Day 14) is an essential step of pregnancy, leading to the formation of a placenta that supports embryonic/fetal development to term. 1, record 47, English, - attachment%20of%20the%20blastocyst
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Implanting blastocysts do not show detectable levels of trophinin protein, demonstrating that trophinin is not involved in blastocyst adhesion to the uterus in the mouse. 3, record 47, English, - attachment%20of%20the%20blastocyst
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Embryologie
- Phraséologie des langues de spécialité
- Reproduction (Médecine)
Record 47, Main entry term, French
- attachement du blastocyste
1, record 47, French, attachement%20du%20blastocyste
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- fixation du blastocyste 2, record 47, French, fixation%20du%20blastocyste
correct, feminine noun
- ancrage du blastocyste 2, record 47, French, ancrage%20du%20blastocyste
correct, masculine noun, less frequent
- adhésion du blastocyste 2, record 47, French, adh%C3%A9sion%20du%20blastocyste
feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Parmi les médiateurs critiques qui ont été mis en évidence, notons les molécules d'adhésion et les constituantes de la matrice extracellulaire qui semblent jouer un rôle clé dans l'attachement du blastocyste à l'utérus et la locomotion des cellules trophoblastiques. 1, record 47, French, - attachement%20du%20blastocyste
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Embriología
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Reproducción (Medicina)
Record 47, Main entry term, Spanish
- implantación del blastocisto
1, record 47, Spanish, implantaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- fijación del blastocisto 2, record 47, Spanish, fijaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Unión e inserción del blastocisto en el endometrio durante el embarazo. 3, record 47, Spanish, - implantaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La implantación del blastocisto humano comienza hacia finales de la primera semana y se completa hacia la mitad de la segunda semana. Aproximadamente 6 días después de la fecundación, el blastocisto se adhiere al epitelio del endometrio [epitelio que recubre la cavidad uterina] generalmente a través del polo embrionario, el polo que contiene la masa celular interna. 4, record 47, Spanish, - implantaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
Record 48 - internal organization data 2004-09-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Industrial Establishments
Record 48, Main entry term, English
- industrial park
1, record 48, English, industrial%20park
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Area zoned and dedicated for manufacturing and associated activities. 2, record 48, English, - industrial%20park
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
An industrial park is designed as a coordinated environment for a variety of industrial and related activities. The project is developed or controlled by one proprietary interest. It has an enforceable master plan and/or covenants, conditions, and restrictions. The development may be on one parcel, may be subsidized, may have condominium ownerships, or a combination of these types. 3, record 48, English, - industrial%20park
Record 48, Key term(s)
- industrial estate
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Établissements industriels
Record 48, Main entry term, French
- parc industriel
1, record 48, French, parc%20industriel
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- parc technologique 2, record 48, French, parc%20technologique
correct, masculine noun
- technoparc 2, record 48, French, technoparc
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Espace aménagé pour accueillir des entreprises de production, de distribution et de services. 3, record 48, French, - parc%20industriel
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Establecimientos industriales
Record 48, Main entry term, Spanish
- parque industrial
1, record 48, Spanish, parque%20industrial
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- polígono industrial 2, record 48, Spanish, pol%C3%ADgono%20industrial
masculine noun
- zona industrial 2, record 48, Spanish, zona%20industrial
masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Espacio acotado, generalmente como polígono urbano, para la implantación en el mismo de industrias debidamente reglamentadas, que se benefician entre sí de las economías de aglomeración y de algunos servicios comunes. 3, record 48, Spanish, - parque%20industrial
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Los parques industriales dedicados a actividades de punta se han dado en llamar «parques tecnológicos». 3, record 48, Spanish, - parque%20industrial
Record 49 - internal organization data 2004-06-10
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Record 49, Main entry term, English
- discount store
1, record 49, English, discount%20store
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- discount house 2, record 49, English, discount%20house
correct
- discount shop 3, record 49, English, discount%20shop
correct
- discount center 3, record 49, English, discount%20center
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A retail establishment characterized mainly by its sale of a large selection of well-known brands of merchandise at less than list prices. The distinction between the discount house and the department store is becoming obscure as each adopts concepts from the other. 4, record 49, English, - discount%20store
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Record 49, Main entry term, French
- magasin de discompte
1, record 49, French, magasin%20de%20discompte
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- magasin à prix réduits 2, record 49, French, magasin%20%C3%A0%20prix%20r%C3%A9duits
correct, masculine noun
- magasin de vente au rabais 2, record 49, French, magasin%20de%20vente%20au%20rabais
correct, masculine noun
- magasin de rabais 1, record 49, French, magasin%20de%20rabais
correct, masculine noun
- mini-marge 2, record 49, French, mini%2Dmarge
correct, masculine noun
- minimarge 3, record 49, French, minimarge
correct, masculine noun, France
- magasin mini-marge 4, record 49, French, magasin%20mini%2Dmarge
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Magasin de vente au détail pratiquant une politique systématique et généralisée de vente avec marges réduites, accompagnée le plus souvent d'une réduction maximale des services et des frais d'exploitation. 2, record 49, French, - magasin%20de%20discompte
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les «discount stores» sont regroupés sous la rubrique «magasins d'escompte» dans l'annuaire téléphonique de Bell Canada. 5, record 49, French, - magasin%20de%20discompte
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Magasin dde discompte : terme normalisé par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie économique et financi`re. 6, record 49, French, - magasin%20de%20discompte
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Journal officiel du 28 février 1993. 6, record 49, French, - magasin%20de%20discompte
Record 49, Key term(s)
- magasin d'escompte
- magasin minimarge
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
Record 49, Main entry term, Spanish
- tienda de descuento
1, record 49, Spanish, tienda%20de%20descuento
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tienda que vende a precios muy bajos de forma permanente. Tiene un surtido de productos limitado y frecuentemente con marcas de segundo orden. Funciona en régimen de autoservicio y con una implantación barata. 1, record 49, Spanish, - tienda%20de%20descuento
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
tienda de descuento: Término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 49, Spanish, - tienda%20de%20descuento
Record 50 - internal organization data 2004-02-29
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Posology
Record 50, Main entry term, English
- implantation tablet 1, record 50, English, implantation%20tablet
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Posologie
Record 50, Main entry term, French
- comprimé pour implantation
1, record 50, French, comprim%C3%A9%20pour%20implantation
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Posología
Record 50, Main entry term, Spanish
- tableta para implantación
1, record 50, Spanish, tableta%20para%20implantaci%C3%B3n
feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2001-12-03
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 51, Main entry term, English
- fault seeding
1, record 51, English, fault%20seeding
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- error seeding 2, record 51, English, error%20seeding
correct, standardized
- bug seeding 2, record 51, English, bug%20seeding
correct, standardized
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The process of intentionally adding a known number of faults to those already in a computer program for the purpose of estimating the number of indigenous faults in the program. 3, record 51, English, - fault%20seeding
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
fault seeding : Term and definition standardized by IEEE. 4, record 51, English, - fault%20seeding
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
fault seeding; error seeding; bug seeding: terms standardized by ISO/IEC. 4, record 51, English, - fault%20seeding
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 51, Main entry term, French
- injection de fautes
1, record 51, French, injection%20de%20fautes
correct, feminine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- injection de bogues 1, record 51, French, injection%20de%20bogues
correct, feminine noun, standardized
- implantation d'anomalies 1, record 51, French, implantation%20d%27anomalies
correct, feminine noun, standardized
- implantation d'erreurs 2, record 51, French, implantation%20d%27erreurs
correct, feminine noun
- implantation d'imperfections 2, record 51, French, implantation%20d%27imperfections
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Addition volontaire d'un nombre connu d'erreurs à celles déjà présentes dans le programme machine afin d'évaluer le nombre d'erreurs propres au programme. 2, record 51, French, - injection%20de%20fautes
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Ajout intentionnel de fautes répertoriées à celles existantes dans un programme dans le but d'en suivre le taux de détection et de suppression, et d'estimer ainsi le nombre de fautes résiduelles. 1, record 51, French, - injection%20de%20fautes
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
injection de fautes; injection de bogues; implantation d'anomalies : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI. 3, record 51, French, - injection%20de%20fautes
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Record 51, Main entry term, Spanish
- implantación de errores
1, record 51, Spanish, implantaci%C3%B3n%20de%20errores
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- implantación de parásitos 1, record 51, Spanish, implantaci%C3%B3n%20de%20par%C3%A1sitos
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Implantación deliberada de errores o parásitos en un programa. 1, record 51, Spanish, - implantaci%C3%B3n%20de%20errores
Record 52 - internal organization data 2001-08-26
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Population Movements
- Citizenship and Immigration
Record 52, Main entry term, English
- draft declaration on population transfer and the implantation of settlers
1, record 52, English, draft%20declaration%20on%20population%20transfer%20and%20the%20implantation%20of%20settlers
international
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 52, English, - draft%20declaration%20on%20population%20transfer%20and%20the%20implantation%20of%20settlers
Record 52, Key term(s)
- declaration on population transfer and the implantation of settlers (draft)
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Mouvements de population
- Citoyenneté et immigration
Record 52, Main entry term, French
- projet de déclaration sur le transfert de population et l'implantation de colons
1, record 52, French, projet%20de%20d%C3%A9claration%20sur%20le%20transfert%20de%20population%20et%20l%27implantation%20de%20colons
masculine noun, international
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 52, French, - projet%20de%20d%C3%A9claration%20sur%20le%20transfert%20de%20population%20et%20l%27implantation%20de%20colons
Record 52, Key term(s)
- déclaration sur le transfert de population et l'implantation de colons (projet de)
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Movimientos de población
- Ciudadanía e inmigración
Record 52, Main entry term, Spanish
- proyecto de declaración sobre los traslados de población y la implantación de colonos
1, record 52, Spanish, proyecto%20de%20declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20traslados%20de%20poblaci%C3%B3n%20y%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20colonos
masculine noun, international
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 52, Spanish, - proyecto%20de%20declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20traslados%20de%20poblaci%C3%B3n%20y%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20colonos
Record 53 - internal organization data 2001-08-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Rights and Freedoms
- Population Movements
Record 53, Main entry term, English
- Multidisciplinary Expert Seminar on the Human Rights Dimensions of Population Transfer, including the Implantation of Settlers and Settlements
1, record 53, English, Multidisciplinary%20Expert%20Seminar%20on%20the%20Human%20Rights%20Dimensions%20of%20Population%20Transfer%2C%20including%20the%20Implantation%20of%20Settlers%20and%20Settlements
correct, international
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Commission on Human Rights decision 1994/102. 1, record 53, English, - Multidisciplinary%20Expert%20Seminar%20on%20the%20Human%20Rights%20Dimensions%20of%20Population%20Transfer%2C%20including%20the%20Implantation%20of%20Settlers%20and%20Settlements
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 53, English, - Multidisciplinary%20Expert%20Seminar%20on%20the%20Human%20Rights%20Dimensions%20of%20Population%20Transfer%2C%20including%20the%20Implantation%20of%20Settlers%20and%20Settlements
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Droits et libertés
- Mouvements de population
Record 53, Main entry term, French
- Séminaire d'experts multidisciplinaire consacré aux transferts de population, y compris l'implantation de colons et de colonies, considérés sous l'angle des droits de l'homme
1, record 53, French, S%C3%A9minaire%20d%27experts%20multidisciplinaire%20consacr%C3%A9%20aux%20transferts%20de%20population%2C%20y%20compris%20l%27implantation%20de%20colons%20et%20de%20colonies%2C%20consid%C3%A9r%C3%A9s%20sous%20l%27angle%20des%20droits%20de%20l%27homme
correct, masculine noun, international
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 53, French, - S%C3%A9minaire%20d%27experts%20multidisciplinaire%20consacr%C3%A9%20aux%20transferts%20de%20population%2C%20y%20compris%20l%27implantation%20de%20colons%20et%20de%20colonies%2C%20consid%C3%A9r%C3%A9s%20sous%20l%27angle%20des%20droits%20de%20l%27homme
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Derechos y Libertades
- Movimientos de población
Record 53, Main entry term, Spanish
- Seminario multidisciplinario de expertos en las consecuencias del traslado de poblaciones, incluida la implantación de colonos y asentamientos, en el disfrute de los derechos humanos
1, record 53, Spanish, Seminario%20multidisciplinario%20de%20expertos%20en%20las%20consecuencias%20del%20traslado%20de%20poblaciones%2C%20incluida%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20colonos%20y%20asentamientos%2C%20en%20el%20disfrute%20de%20los%20derechos%20humanos
masculine noun, international
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 53, Spanish, - Seminario%20multidisciplinario%20de%20expertos%20en%20las%20consecuencias%20del%20traslado%20de%20poblaciones%2C%20incluida%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20colonos%20y%20asentamientos%2C%20en%20el%20disfrute%20de%20los%20derechos%20humanos
Record 54 - internal organization data 2001-02-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Record 54, Main entry term, English
- freedoms of the European Communities
1, record 54, English, freedoms%20of%20the%20European%20Communities
plural
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural form. 2, record 54, English, - freedoms%20of%20the%20European%20Communities
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Traités et alliances
Record 54, Main entry term, French
- libertés des Communautés Européennes
1, record 54, French, libert%C3%A9s%20des%20Communaut%C3%A9s%20Europ%C3%A9ennes
feminine noun, plural
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 54, French, - libert%C3%A9s%20des%20Communaut%C3%A9s%20Europ%C3%A9ennes
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Record 54, Main entry term, Spanish
- libertades de las Comunidades Europeas
1, record 54, Spanish, libertades%20de%20las%20Comunidades%20Europeas
correct, feminine noun, plural
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
El derecho Comunitario Europeo tiene como uno de sus pilares y objetivos fundamentales conseguir la implantación y generalización de cuatro libertades : de circulación de capitales, mercancías y personas, y de prestación de servicios. 1, record 54, Spanish, - libertades%20de%20las%20Comunidades%20Europeas
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Este término suele utilizarse en plural. 2, record 54, Spanish, - libertades%20de%20las%20Comunidades%20Europeas
Record 55 - internal organization data 1998-08-13
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Surveying
- Execution of Work (Construction)
Record 55, Main entry term, English
- layout
1, record 55, English, layout
correct, noun
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The simplest layout requires principally setting batter or corner boards nailed to posts or other supports. ... Layout for low industrial buildings follow the same pattern. 3, record 55, English, - layout
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Arpentage
- Exécution des travaux de construction
Record 55, Main entry term, French
- implantation
1, record 55, French, implantation
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- implantation de l'ouvrage 2, record 55, French, implantation%20de%20l%27ouvrage
correct, feminine noun
- implantation d'un ouvrage 3, record 55, French, implantation%20d%27un%20ouvrage
correct, feminine noun
- implantation de la construction 4, record 55, French, implantation%20de%20la%20construction
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Délimitation et tracé sur le terrain, des fondations d'une construction. 5, record 55, French, - implantation
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les travaux de terrassement (...) Pour les exécuter correctement, il importe de pouvoir reporter et indiquer sur le sol les limites des fouilles au moyen de cordeaux tendus. C'est ce qu'on appelle l'implantation de l'ouvrage. 3, record 55, French, - implantation
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 55, Main entry term, Spanish
- implantación
1, record 55, Spanish, implantaci%C3%B3n
feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


