TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IMPORTE [98 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

An individual maximum that is set for purchases on credit.

PHR

Approved credit limit, credit limit request, discretionary credit limit.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
  • Commerce extérieur
DEF

Crédit maximal consenti à un particulier, à une entreprise ou à un organisme par un établissement financier ou une autre entreprise.

PHR

Limite de crédit approuvée, demande de limite de crédit, limite de crédit discrétionnaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Importe máximo de la deuda que se le permitirá tener a un cliente.

PHR

límite de crédito autorizado, demanda de límite de crédito, límite de crédito discrecional.

OBS

límite de crédito; techo de crédito: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Foreign Trade
DEF

A negotiable credit instrument which a bank or trust company has guaranteed to pay at maturity.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Effets de commerce (Droit)
  • Commerce extérieur
DEF

Titre de créance à court terme négociable, émis par une entreprise sous la forme d'une lettre de change tirée sur une banque qui accepte, moyennant une commission, de payer le capital et les intérêts à l'échéance et engage ainsi sa signature au profit de l'entreprise pour la somme considérée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Comercio exterior
DEF

Instrumento de crédito utilizado en relación con el financiamiento de operaciones de comercio extranjero, el cual hace posible el pago en efectivo a un exportador, cubriendo, en todo o en parte, el importe de un embarque hecho a un cliente de otro país. El convenio respectivo lo origina el importador, quien da instrucciones a su banco local para que provea un «crédito comercial de aceptación».

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

Premium fully paid by the insured to the company or its agent.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Prime entièrement payée par l'assuré à l'assureur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

Prima cuyo importe ha sido satisfecho por el asegurado.

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

A premium that increases in value over time.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Prime dont la valeur augmente avec le temps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

Prima que tiene o debería tener un aumento sucesivo en su importe a medida que pasa el tiempo.

Save record 4

Record 5 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 5

Record 6 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguros
DEF

La que se establece con carácter básico para un determinado riesgo, sin perjuicio de ulteriores modificaciones en su importe a consecuencia de cambios, previstos o no, que en el futuro puedan introducirse en el objeto asegurado o en el valor de éste.

Save record 6

Record 7 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

In finance, loan contract issued by local, state, and national governments and by private corporations, specifying an obligation to return borrowed funds. The issuer promises to pay interest on the debt when due (usually semiannually) at a stipulated percentage of the face value and to redeem the face value of the bond at maturity in legal tender,

CONT

A bond acceptable to Revenue Canada can be a transferable bond issued by the Government of Canada or by: a company approved by the President of the Treasury Board as a company whose bond can be accepted by the Government of Canada; a member of the Canadian Payments Association; a corporation that accepts deposits insured by the Canada Deposit Insurance Corporation; a credit union; or a corporation that accepts deposits from the public.

CONT

Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Un cautionnement acceptable pour Revenu Canada peut être un cautionnement transférable émis par le gouvernement du Canada ou par : une entreprise approuvée par le président du Conseil du Trésor à titre d'entreprise dont la garantie est acceptable pour le gouvernement du Canada; un membre de l'Association canadienne des paiements; une société qui accepte les dépôts assurés par la Société d'assurance-dépôts du Canada; une caisse d'épargne et de crédit; une société qui accepte les dépôts du grand public.

CONT

Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par des dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
CONT

Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención.

Save record 7

Record 8 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Government Accounting
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Comptabilité publique
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Contabilidad pública
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 8

Record 9 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 9

Record 10 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 10

Record 11 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Finances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Finanzas
Save record 11

Record 12 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Finance
  • Banking
OBS

stand-by amount: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Finances
  • Banque
OBS

montant de réserve : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Finanzas
  • Operaciones bancarias
Save record 12

Record 13 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Préstamos
Save record 13

Record 14 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Actuarial Practice
  • Pensions and Annuities
CONT

Net actuarial losses, which represent changes in the measurement of the government's obligations for pensions and other employee future benefits accrued in previous fiscal years and pension fund assets, are expected to be higher relative to Budget 2024 ...

OBS

net actuarial loss: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • net actuarial losses

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Actuariat
  • Pensions et rentes
CONT

Les pertes actuarielles nettes, qui représentent des changements dans l'évaluation des obligations du gouvernement au titre des régimes de retraite et autres avantages futurs des membres du personnel accumulés au cours des exercices précédents et des actifs des fonds de pension, devraient être plus élevées par rapport au budget de 2024.

OBS

perte actuarielle nette : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • pertes actuarielles nettes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Práctica actuarial
  • Pensiones y rentas
CONT

Las cargas de jubilación correspondientes al 2004 fueron notablemente más elevadas debido al reconocimiento del importe total(23, 7 millones de euros) de las pérdidas actuariales netas en el año en que se produjeron.

Save record 14

Record 15 2025-01-31

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Finance
  • Insurance
CONT

An ex gratia payment is a voluntary payment made ... by an organization to an individual for damages or claims. ... There is no legal liability for the organization to make such a payment. Different from legally enforced payments, ex gratia payments are made with an expression of goodwill.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Finances
  • Assurances
CONT

Paiement ex gratia désigne un paiement effectué lorsqu'il n'y a aucune obligation légale, mais que l'obligation morale justifie le paiement.

Key term(s)
  • payement à titre gracieux
  • payement ex gratia

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Finanzas
  • Seguros
DEF

[Pago] que efectúa el asegurador sin estar obligado a hacerlo a tenor del contrato de seguro.

OBS

Normalmente se persigue con ello evitar los gastos excesivos que se producirían al tener que demostrar judicialmente, o de modo análogo, la improcedencia de dicho pago, cuyo importe no compensaría la cuantía de aquellos gastos.

Save record 15

Record 16 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

An agreement to purchase securities from an issuer or underwriter.

Key term(s)
  • subscription of shares

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Engagement pris par un investisseur d'acheter des titres (le plus souvent des actions) qu'une société a l'intention d'émettre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
DEF

Acto por el que una persona se compromete a desembolsar, en las condiciones que se pactan, el importe de las acciones de una sociedad, ya sea al fundarse ésta, al efectuar una ampliación de capital social, o al ser adquiridas por un tercero.

Save record 16

Record 17 2018-11-26

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Under a contract with guaranteed residual value, the consumer pays for the use of the articles and must guarantee the "residual value" at the end of the lease term.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Du point de vue du bailleur, portion de la valeur résiduelle de l'actif loué à l'expiration du contrat de location, dont la réalisation par le bailleur est assurée par le preneur ou par une personne qui n'est pas liée au bailleur et qui a la capacité financière d'assumer les obligations de garantie; du point de vue du preneur, portion de la valeur résiduelle du bien loué à l'expiration du contrat de location, qui est garantie par le preneur ou par une personne qui lui est liée (le montant de la garantie étant le montant maximum qui pourrait devenir exigible dans n'importe quelle circonstance).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
CONT

Valor residual garantizado es […] para el arrendatario, la parte del valor residual que ha sido garantizada por él mismo o por una parte vinculada con él(el importe de la garantía es la cuantía máxima que podrían, en cualquier caso, tener que pagar) ;y […] para el arrendador, la parte del valor residual que ha sido garantizada por el arrendatario o por una parte no vinculada con el arrendador, y que sea financieramente capaz de atender las obligaciones derivadas de la garantía prestada.

Save record 17

Record 18 2017-01-24

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Taxation
DEF

A selective tax relief measure that benefits only a certain group of taxpayers.

CONT

The Canadian tax system contains a number of provisions that give preferential treatment to certain groups of individuals or businesses ... or other governments. [This treatment] is equivalent to the government first collecting the sums involved ... and then making a direct expenditure or loan in an amount equal to the revenue forgone due to the tax preferences. Such provisions have thus come to be called tax expenditures.

OBS

tax expenditure: term officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts.

Key term(s)
  • fiscal expenditure
  • tax expenditures

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Fiscalité
DEF

Disposition législative ou réglementaire qui accorde un traitement privilégié à certains groupes de contribuables et dont la mise en œuvre entraîne pour l'État une «perte de recettes», donc une dépense.

CONT

Peut être qualifiée de dépense fiscale toute disposition législative ou réglementaire dont la mise en œuvre entraîne pour l'État une perte de recettes et donc pour le contribuable un allégement de sa charge fiscale par rapport à ce qui serait résulté de l'application de la «norme» [...]

OBS

(L'expression «dépense fiscale») a été officialisée par le Parlement (de la France) puisqu'il l'a utilisée dans l'article 32 de la loi de finances de 1980.

OBS

dépense fiscale : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale.

Key term(s)
  • dépenses fiscales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Sistema tributario
DEF

El importe de todos los beneficios fiscales que afecten a los tributos del Estado.

CONT

El concepto de gasto fiscal hace referencia a la existencia, dentro de la ordenación tributaria, de exenciones y bonificaciones, reducciones y desgravaciones, que suponen desviaciones de la estructura propia de cada tributo, constituyendo verdaderas discriminaciones en beneficio de determinadas rentas o actividades, de manera que favorecen la consecución de objetivos de naturaleza económica o social. La aceptación de este concepto supone que los gastos fiscales representan una disminución de ingresos presupuestarios y, por consiguiente, se configuran como un medio alternativo al establecimiento de subvenciones o gastos directos en el Presupuesto de Gastos.

Key term(s)
  • gastos fiscales
Save record 18

Record 19 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Insurance coverage from two or more policies or companies which in part duplicate the insurance of certain risks.

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

Il y a pluralité d'assurances lorsque deux assurances ou plus couvrent les mêmes biens. Il peut s'agir de polices du même genre : deux polices d'assurance incendie par exemple. On dira que ces assurances "interviennent à titre contributif" lorsque chaque assureur indemnise sa quote-part du sinistre. Mais il existe des cas où les assurances sont "cumulatives", lorsqu'il n'y a pas de répartition de quotités déterminées, ce qui peut arriver lorsqu'il s'agit de deux genres d'assurances différents comme une assurance incendie et une assurance des biens meubles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Situación que se plantea cuando sobre el mismo objeto existen varios seguros del mismo tipo, de tal modo que, teóricamente, si se produjera la pérdida de dicho objeto a consecuencia de un siniestro, las indemnizaciones conjuntas debidas por las distintas aseguradoras sobrepasarían el valor real del objeto y serían, por tanto, causa de lucro para el tomador del seguro.

OBS

La concurrencia de seguros es distinta del coaseguro, ya que en este último, si bien existen varios contratos sobre el mismo objeto, el importe total asegurado no sobrepasa el valor de dicho objeto.

Save record 19

Record 20 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The first day on which any transaction is contracted without the most recent income distribution or without title to the rights.

OBS

ex date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Premier jour à partir duquel toute négociation est exécutée sans participation à la plus récente distribution de revenus ou sans participation aux droits.

OBS

date de jouissance : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Operaciones bancarias
  • Instituciones financieras
DEF

Fecha a partir de la cual la cotización de un título se realiza deduciendo el importe del cupón.

Save record 20

Record 21 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

The sum that is written out in words on a cheque.

Key term(s)
  • body of a cheque
  • body of a check

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Sur un chèque, inscription en toutes lettres de la somme à payer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Importe que en un cheque u otro documento de pago ha de expresarse en letra y que, en caso de duda, prevalece siempre sobre la cantidad expresada en números.

CONT

En los cheques, tanto la fecha como la cantidad habrán de expresarse en letra, ateniéndonos a la letra en las posibles contradicciones entre ésta y el guarismo.

Save record 21

Record 22 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A share on which the full nominal or par value has been paid by the shareholder (plus any premium).

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Action dont le prix d'émission a été payé en entier par le souscripteur et, par conséquent, pour laquelle celui-ci n'est plus tenu de répondre à un appel de fonds de la part de l'émetteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

Acción en la que el importe desembolsado coincide con el suscrito.

OBS

acción totalmente desembolsada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 22

Record 23 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

a fireproof box in the vault of a bank, rented to a person for storing securities, jewellery, and other valuables ...

Key term(s)
  • secured box

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Coffre-fort ou compartiment d'un coffre-fort loués à ses clients par une banque [...]

OBS

«coffret de sûreté» : l'expression «coffret de sûreté» est condamnée par M. Jean Darbelnet, linguiste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Cajas fuertes en las bóvedas de muchos bancos en las que se puede almacenar todo lo que se desee. Las cajas pueden ser rentadas al banco por un importe relativamente pequeño, que se debe pagar trimestralmente o por año. Las monedas de oro, los certificados de acciones, las joyas de la familia, así como los documentos de valor es lo que normalmente se guarda en estas cajas fuertes. Estas cajas sirven, sobre todo, de protección contra el fuego y el robo.

Save record 23

Record 24 2015-10-14

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • Informatics
  • Banking
DEF

An instrument for effecting prepaid card transactions, intended for small amounts.

OBS

electronic purse: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Informatique
  • Banque
DEF

Instrument permettant d'effectuer des transactions de carte prépayées et servant pour de petits montants.

OBS

porte-monnaie électronique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
  • Informática
  • Operaciones bancarias
DEF

Tarjeta que se usa para realizar pequeños pagos, por ejemplo el pago de un bote de refresco en una máquina.

OBS

Esta tarjeta sustituye a monedas o billetes en transacciones de bajo importe.

Save record 24

Record 25 2015-06-08

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

Il s'agit du rapport d'expertise, c'est-à-dire du texte que l'expert ou représentant de l'assureur remet à celui-ci pour justifier l'indemnité qu'il a déterminée après enquête. Le rapport d'expertise doit être bien ordonné, clair et circonstancié afin de permettre à l'assureur de reconstituer le sinistre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
DEF

[Acta] realizada por un perito tasador, en que se describen los bienes afectados por un siniestro, y el importe de los daños sufridos.

OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

Save record 25

Record 26 2015-04-28

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
DEF

The value of homes less outstanding debt.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

La richesse immobilière est évaluée en soustrayant l'encours des dettes de la valeur immobilière des résidences.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
CONT

¿Qué es el efecto riqueza? Si realizáramos un balance imaginario de la situación financiera de un hogar al adquirir una vivienda, el importe de la hipoteca sería incluido en su pasivo y el valor de su tasación formaría parte del activo. Por ello, esa revalorización de las viviendas en épocas alcistas como la actual provoca un aumento del patrimonio o riqueza inmobiliaria de las familias y con ello su capacidad de endeudamiento.

Save record 26

Record 27 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Economics
  • Taxation
DEF

A reward system to encourage someone to do something.

CONT

For example, if the government wants the public to save more, it can make interest on savings income-tax free; ... if it wants industry to speed up investment plans, it can introduce an investment tax credit; if it wants industry to increase research and development, it can let industry write off the costs at a faster rate. ... Direct grants can also be used as incentives. Likewise, companies can provide an incentive for employees through pay increases based on merit, rewards for sales, and profit sharing.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Économique
  • Fiscalité
DEF

Moyen utilisé pour encourager une personne à agir dans un sens déterminé, par exemple les subventions publiques, les divers encouragements fiscaux et les primes de rendement versées au personnel en vue d'augmenter le dynamisme et la productivité de celui-ci.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Economía
  • Sistema tributario
DEF

Fórmula de retribución que de modo complementario se asigna a una persona, caracterizada fundamentalmente porque su importe depende directamente de que la actuación de aquélla resulte más o menos eficaz.

Save record 27

Record 28 2013-07-17

English

Subject field(s)
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Situation d'un compte bancaire dont le solde est débiteur.

OBS

Il s'agit généralement d'un découvert autorisé en vertu d'un accord préalable avec la banque; il peut s'agir aussi parfois d'un découvert accidentel, ou découvert non autorisé, si aucun découvert n'était autorisé, ou s'il y a eu dépassement de crédit par rapport à la limite prévue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Situación en la que el titular de una cuenta ha dispuesto de fondos que exceden del importe de la provisión efectuada al banco.

Save record 28

Record 29 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Real Estate
CONT

For the purposes of the monthly declarations, any amounts invoiced to a buyer in an approved foreign currency must be converted to the currency of the policy.

Key term(s)
  • invoiced amount

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Immobilier
CONT

Pour les déclarations mensuelles, tout montant facturé à un acheteur dans une devise approuvée doit être converti dans la devise de la police.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Bienes raíces
Save record 29

Record 30 2012-02-13

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Real Estate
DEF

A mortgage that allows the borrowing of additional sums.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
DEF

Contrat hypothécaire permettant d'emprunter des sommes additionnelles garanties par le même bien.

OBS

Du point de vue de la personne qui avance les fonds.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Bienes raíces
Save record 30

Record 31 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Cost Accounting
DEF

The value of the services rendered or goods delivered within the framework of a project.

OBS

Term and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Valeur des prestations nécessaires à la réalisation d'un projet.

OBS

Terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad de costos
DEF

Importe necesario para la adquisición o la producción de un bien o servicio, expresado generalmente en moneda.

OBS

El término que suele utilizarse en América Latina es "costo", mientras que en España se hace la diferencia entre "coste" que es el precio en dinero: el coste de un mueble; y "costo" que se usa principalmente aplicado al conjunto de una obra importante, o entre economistas: costo de un puente; costo de producción.

Save record 31

Record 32 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
  • Parliamentary Language
DEF

The means by which government day-to-day operations are financed through Supply Bills until departmental Estimates are passed and appropriations voted.

OBS

Interim supply; interim supply appropriations: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Crédits ou autorisation de payer une somme d'argent pour des dépenses nécessaires jusqu'à concurrence d'une partie déterminée d'un crédit inscrit dans le Budget des dépenses, en attendant l'approbation finale du budget par le Parlement.

OBS

Règle générale, le Budget des dépenses principal est déposé au Parlement au plus tard le 1er mars et est renvoyé aux comités parlementaires. Les comités pertinents étudient le Budget et présentent leur rapport au plus tard le 30 mai. Le Parlement approuve ensuite la totalité des crédits, aux alentours du 30 juin. Afin que l'appareil gouvernemental puisse continuer de fonctionner jusqu'à la fin de juin, le gouvernement dépose un projet de loi de crédits provisoires à la fin de mars, lequel est habituellement approuvé vers le 1er avril. En général, ce projet de loi permet de libérer au moins les 3/12e de chacun des crédits compris dans le Budget des dépenses principal et, pour les crédits dont on a surtout besoin au début de l'exercice, des fractions (douzièmes) supplémentaires. Ces fractions additionnelles peuvent être nécessaires, par exemple, dans le cas d'un programme d'emploi d'été, où il faut effectuer les dépenses entre les mois d'avril et de septembre. On ne peut toutefois demander plus des 11/12e des crédits, car cela constituerait la totalité du crédit.

OBS

Crédits provisoires : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale.

OBS

Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Contabilidad pública
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Fondos aprobados por el Parlamento a fin de cubrir los gastos del Gobierno para el período del 1 de abril al 23 de junio de cada año fiscal, hasta la adopción del Presupuesto Principal de Gastos en junio.

OBS

Las cantidades consignadas en la moción relativa a los créditos provisionales se expresan en doceavos(suelen corresponder a tres doceavos) del importe global del Presupuesto Principal de Gastos.

Save record 32

Record 33 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

An item in the Supplementary Estimates for a token amount of one dollar.

OBS

Dollar items are included for a number of purposes which do not entail additional expenditures such as the transfer of funds between votes.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Poste d'un Budget des dépenses supplémentaire qui équivaut à la somme de un dollar.

OBS

Les «crédits d'un dollar» sont inclus pour divers services ou programmes qui ne requièrent pas de crédits supplémentaires, mais uniquement l'autorisation d'affecter différemment des crédits déjà prévus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Partida de un Presupuesto Suplementario de Gastos equivalente al importe simbólico de un dólar.

OBS

Las asignaciones presupuestarias de un dólar se incluyen para distintos servicios o programas que no necesitan créditos adicionales, como la transferencia de fondos entre partidas presupuestarias ya previstas.

Save record 33

Record 34 2011-07-06

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Public Administration (General)
  • Taxation
  • Parliamentary Language
DEF

Annual and systematic expression of the maximum obligations acknowledged by the State or its autonomous organisms and in general the total expenses generated by the various bodies that make up the public sector, on one hand, and the total income foreseen for the corresponding fiscal year from one source or another plus the fiscal profit relating to taxed income to the State, on the other hand. The national budget tends to be accompanied by changes in the tax system.

OBS

Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • national budget

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Administration publique (Généralités)
  • Fiscalité
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Ensemble des propositions économiques, financières et fiscales du gouvernement.

OBS

Dans les pays de tradition parlementaire britannique, le budget est présenté en bloc à la chambre législative par le ministre des Finances dans son discours du budget.

OBS

budget de l'État : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Administración pública (Generalidades)
  • Sistema tributario
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Expresión anual y sistemática, aprobada mediante ley, de las obligaciones que, por una parte, puedan reconocer como máximo el Estado y sus organismos autónomos, y en general la totalidad de gastos de los diversos entes que integran el sector público estatal, y por otra de la totalidad de ingresos que por unos y otros se prevean obtener en el correspondiente ejercicio, así como del importe de los beneficios fiscales relativos a tributos del Estado. Suelen ir acompañados de cambios en el sistema impositivo.

OBS

presupuesto general del Estado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • presupuesto del Estado
Save record 34

Record 35 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Law of the Sea
  • Cargo (Water Transport)
DEF

Equitable sharing of the liability to make good a general average loss. Based on the pecuniary value of the property each party had at stake.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit de la mer
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Répartition proportionnelle sur la base de toutes les valeurs sauvées (navire et cargaison), en classant des dépenses en avaries communes et avaries particulières pour la prise en charge des avaries communes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Derecho del mar
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Determinación del valor de los sacrificios realizados(masa acreedora o masa de averías) y la valoración de los intereses que se han beneficiado del acto de avería(masa deudora o masa imponible), para posteriormente proceder a la distribución de la avería, dividiendo el importe de los sacrificios realizados entre los elementos de la masa imponible, en proporción al valor de estos últimos. Todo ello da lugar a la cuota de contribución y al nacimiento de la acción de avería.

Save record 35

Record 36 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Transportation
DEF

An automobile that carries passengers for a fare, usually calculated by a taximeter.

OBS

taxi: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Transports
DEF

Automobile de location munie d'un taximètre.

OBS

taxi : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Transporte
DEF

Coche provisto de taxímetro.

OBS

taxímetro : Contador especial de que está provisto el taxi y que, en función de la tarifa aplicable y de la distancia recorrida, indica el importe a pagar por el cliente.

Save record 36

Record 37 2010-08-02

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

An amount of earnings declared by the board of directors for distribution to the shareholders of a limited company in proportion to their holdings, having regard for the respective rights of various classes of capital stock.

CONT

Usually paid in cash, dividends may also be distributed in the form of additional shares of stock.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Partie du bénéfice de l'exercice qu'une société distribue à ses actionnaires en proportion des actions que ceux-ci détiennent, compte tenu des droits attachés à chaque type d'actions.

OBS

En France et en Belgique, on distingue le «premier dividende» (aussi appelé en France «intérêt statutaire») correspondant au dividende prévu par les statuts, et le «second dividende» appelé «superdividende», c'est-à-dire l'excédent du dividende versé sur le premier dividende statutaire.

OBS

Lorsque le terme «dividende» est utilisé sans complément, il s'agit généralement d'un dividende en numéraire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

El pago que se hace a los accionistas con cargo a las utilidades obtenidas por la empresa, y cuyo importe es decretado por la asamblea general ordinaria de accionistas, para ser distribuido a prorrata entre el número de acciones en circulación.

OBS

dividendo: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 37

Record 38 2010-06-21

English

Subject field(s)
  • Reinsurance and Coinsurance
DEF

A form of reinsurance whereby the reinsuring company reimburses the ceding company for the amount and only the amount of loss the ceding company suffers over and above an agreed aggregated sum in any one loss or in a number of losses arising out of any one event.

Key term(s)
  • excess reassurance
  • excess of loss reassurance
  • excess loss reinsurance
  • excess loss reassurance

French

Domaine(s)
  • Réassurance et coassurance
DEF

[...] réassurance dans laquelle le réassureur prend en charge pour tout un portefeuille et moyennant une prime globale les sinistres qui dépassent une somme déterminée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reaseguro y coseguro
DEF

Aquel en que el reasegurador, con relación a determinado ramo o modalidad de seguro, participa en los siniestros de la cedente cuyo importe exceda de una determinada cuantía preestablecida a tal efecto.

Save record 38

Record 39 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

the basic death benefit of the policy ... which might be decreased by loans or increased by supplemental term riders. It is the amount stated on the face of the policy that will be paid in case of death or at maturity. It does not include dividend additions or additional amounts payable under accidental death or other special provisions.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
OBS

capital assuré : Somme garantie par le contrat, à l'exclusion des prestations résultant des assurances complémentaires. Cette somme est habituellement indiquée à la première page de la police.

OBS

[...] l'usage retient «face amount» pour désigner parfois le capital assuré lorsque, entre autres, il varie selon les époques, ou lorsqu'on l'oppose à une somme exigible d'un montant différent. En pareil cas l'expression française correspondante est sans doute «capital nominal», et «face value» qui, [...] est synonyme de «sum insured», devient «valeur nominale».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Valor atribuido por el titular de un contrato de seguro a los bienes cubiertos por la póliza y cuyo importe es la cantidad máxima que está obligado a pagar el asegurador, en caso de siniestro.

Save record 39

Record 40 2010-03-18

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

The writing off, in a rational and systematic manner over an appropriate number of accounting periods, of a balance in an account.

OBS

Depreciation accounting is a form of amortization applied to tangible fixed assets. Depletion accounting is another form of amortization applied to wasting assets.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Étalement logique et systématique, par passation progressive en charges sur un nombre d'exercices approprié, du montant amortissable porté à certains postes du bilan, notamment les immobilisations corporelles ou incorporelles dont la durée de vie est limitée.

CONT

L'amortissement reflète la consommation des avantages économiques rattachés à l'actif, ou l'amoindrissement de son potentiel de service résultant de l'usure due à l'usage ou à l'écoulement du temps, de l'obsolescence technologique ou commerciale, ou de toute autre cause.

OBS

Cet étalement, qui prend la forme d'un plan d'amortissement, peut être calculé suivant diverses méthodes. Le terme anglais «amortization» est un générique que l'on peut aussi employer à la place des termes «depletion, depreciation, writedown et writeoff». Toutefois, il s'emploie souvent pour désigner spécifiquement l'amortissement des immobilisations incorporelles, par opposition à «depreciation» pour l'amortissement des immobilisations corporelles autres que les ressources naturelles, et à «depletion» pour l'épuisement des biens miniers ou la déplétion des biens pétroliers et gaziers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
DEF

Expresión contable de la depreciación experimentada por los elementos del activo fijo.

DEF

La extinción gradual de un activo, de un pasivo o de una cuenta nominal, por medio de la división de su importe en cantidades periódicas durante el tiempo de su existencia o de aquel en que sus beneficios son aprovechados.

OBS

Un término genérico para depreciación, agotamiento, baja en libros, o la extinción gradual en libros de una partida o grupo de partidas de activo de vida limitada, bien sea mediante un crédito directo o por medio de una cuenta de valuación; par tanto, el importe de esta reducción constituye genéricamente una amortización.

Save record 40

Record 41 2008-03-26

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Finance
  • Production (Economics)
DEF

In a limited company, that portion of the equity contributed by the shareholders that may be returned to them only after compliance with the formalities imposed by the governing act or the instrument of incorporation.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Finances
  • Production (Économie)
DEF

Partie des capitaux propres d'une société par actions qui provient des actionnaires et qui ne peut leur être remise qu'une fois respectées les dispositions des statuts de la société ou de la loi en vertu de laquelle elle est constituée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Finanzas
  • Producción (Economía)
DEF

Importe representado, en las compañías anónimas, y comanditarias por acciones, por el capital suscrito por los accionistas.

Save record 41

Record 42 2008-03-26

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Foreign Trade
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

The number and par value, if any, of shares of each class of capital stock that a limited company may issue in accordance with its instrument of incorporation.

Key term(s)
  • authorized stock

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Capital représenté par un nombre d'actions de chaque catégorie (actions ordinaires, actions privilégiées, etc.) avec leur valeur nominale, le cas échéant, que le conseil d'administration d'une société peut émettre en conformité avec les dispositions de ses statuts constitutifs et de la loi en vertu de laquelle elle est constituée.

OBS

La notion de capital autorisé n'existe pas en France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Comercio exterior
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
DEF

Importe del capital en acciones que una sociedad registra en el momento de su constitución, de acuerdo con la normativa legal vigente.

OBS

Debe distinguirse entre el capital autorizado y el capital emitido.

Save record 42

Record 43 2008-03-10

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Special-Language Phraseology
DEF

To record a credit entry in books of account.

OBS

Compare to "debit."

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Enregistrer une somme au crédit d'un compte.

OBS

La construction «Sont créditées à ce compte les sommes...» constituerait un calque syntaxique fautif de «shall be credited all moneys ...». En revanche la construction inverse est possible avec «porter au crédit de» («Sont portées au crédit du compte les sommes...»).

PHR

Créditer quelqu'un ou un compte d'une somme; porter (une somme) au crédit (de quelqu'un ou d'un compte).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Efectuar un apunte por el que se incluye determinado importe en el haber de una cuenta.

Save record 43

Record 44 2006-11-14

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Mathematics
PHR

To abate an amount.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Mathématiques
DEF

Chiffre auquel s'élève un total, un calcul, un paiement, un dénombrement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Matemáticas
DEF

Cuantía de un precio, crédito, deuda o saldo.

OBS

suma: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 44

Record 45 2006-10-31

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

A means of adjusting.

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Función desarrollada por quienes, con carácter profesional, se dedican a la tasación o determinación de las consecuencias económicas derivadas de un siniestro, a fin de que la entidad aseguradora, en base a su informe, determine el importe de la indemnización correspondiente.

Save record 45

Record 46 2006-10-16

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The amount given to the value of a share, which may have quite a different value to the price for which it could be purchased or sold.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Valeur de remboursement d'une monnaie, d'un effet de commerce ou d'une obligation et, dans le cas d'une action, valeur théorique généralement différente du prix d'émission, de la valeur comptable, et de la valeur réelle.

OBS

Le plus souvent, la valeur nominale figure au recto de la monnaie, des effets de commerce ou des titres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
Save record 46

Record 47 2006-09-28

English

Subject field(s)
  • Animal Science
  • Crop Protection
  • Foreign Trade
OBS

of an animal or plant product

French

Domaine(s)
  • Zootechnie
  • Protection des végétaux
  • Commerce extérieur
OBS

d'une plante ou d'un animal, ou de leurs produits

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Zootecnia
  • Protección de las plantas
  • Comercio exterior
DEF

Documento emitido por las autoridades sanitarias del país de origen en el que se certifica que la mercancía exportada se encuentra en perfecto estado sanitario, cumpliendo la normativa vigente.

CONT

Todo lote o cargamento de alimentos que se importe al país, deberá venir acompañado del respectivo certificado sanitario o su equivalente expedido por la autoridad sanitaria competente, en el cual conste que los alimentos son aptos para el consumo humano.

CONT

Cada parte del Modelo de Certificado Sanitario se deberá llenar o marcar de manera de impedir la alteración del certificado. El modelo de certificado debe incluir los siguientes elementos y rellenarse según indica: [...] Número de identificación [...] País de expedición [...] Autoridad Competente [...] Organismos de certificación [...] Descripción del producto [...] Estado o tipo de tratamiento [...] Tipo de envasado [...] Identificación del lote/código de fecha [...] Medios de transporte [...] Certificación [...] Certificado original [...] Numeración de páginas [...] Sello y firma.

Save record 47

Record 48 2005-11-04

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

A written declaration of origin can take many forms, for instance: a statement on company letterhead, a statement on a commercial invoice, or a formal certificate of origin. While no official form is required in order to declare origin under the United States - Chile Free Trade Agreement, a list of required data elements has been issued by the National Customs Service of Chile.

CONT

A claim that goods shall be accepted as eligible for Common Market tariff treatment shall be supported by appropriate documentary evidence of origin and consignment. The evidence of origin shall consist of either (a)a declaration of origin completed by the last producer of the goods within the Common Market, together with a supplementary declaration completed by the exporter in cases where the producer is not himself or by his agent the exporter of the goods; or b)a certificate given by a governmental authority or authorized body nominated by the exploring Member State ...

CONT

Declarations or certifications of origin on commercial invoices or on specific forms should be required only where this is essential for the proper application of trade policy measures or for the prevention of fraud. When such declarations or certificates are deemed indispensable, the competent authority should apply a simple measure that provides the minimum of control considered as sufficient for the particular case. Preferably, an exporter's declaration of origin on the commercial invoice should be accepted.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

[...] lorsque le bénéfice du tarif de préférence général, du tarif des pays antillais du Commonwealth ou du tarif des pays les moins développés est demandé pour des marchandises, leur importateur ou leur propriétaire doit, à titre de justifications de l'origine, [...] fournir à l'agent [...] l'un des documents suivants : a) le formulaire réglementaire, rempli en français ou en anglais et signé par l'exportateur dans le pays bénéficiaire en cause; b) la déclaration d'origine de l'exportateur en la forme prévue à l'annexe, remplie en français ou en anglais et signée par l'exportateur dans le pays bénéficiaire en cause.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
CONT

Un exportador o un productor que haya llenado y firmado un certificado o una declaración de origen y tenga razones para creer que ese certificado o declaración contiene información incorrecta, debe comunicar sin demora y por escrito, cualquier cambio que pudiera afectar la exactitud o validez del certificado o declaración a todas las personas a quienes se les hubiere entregado así como, de conformidad con la legislación de la Parte de que se trate, a la autoridad competente de la Parte exportadora.

CONT

El certificado de origen que ampare un bien que se importe bajo trato arancelario preferencial, deberá presentarse en el formato que se incluye en la resolución por la que se dan a conocer los formatos de certificado y declaración de origen.

Save record 48

Record 49 2005-01-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Subsidy which is granted, for example, to favour the export of agricultural produce of which the European Union has a surplus. The European Commission determines which products may benefit from this system and the amount to be paid, which becomes the difference between the sustained price within the European Union and the international price. This can lead to a drop in the international price and the resultant harm to those countries that produce those products without the benefit of State aid.

OBS

Compare "export subsidy".

OBS

export bounty: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • bounty on exports

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Subvention concédée afin de favoriser l'exportation de produits agricoles, dans les domaines où l'UE a des excédents. La Commission détermine quels produits peuvent bénéficier de la subvention et le montant à rembourser, différence entre le prix [fixé] dans l'UE et le prix international. Peut provoquer la baisse du prix international et un préjudice pour les pays qui produisent les mêmes biens sans subvention de leurs États.

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • restitution à l'exportation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Subvención que se otorga, por ejemplo, para favorecer la exportación de productos agrícolas en los que la Unión tiene excedentes. La Comisión determina qué productos son susceptibles de beneficiarse de este régimen y cuál es el importe a devolver que viene a ser la diferencia entre el precio de sostenimiento dentro de la Unión y el precio internacional. Puede provocar una baja en el precio internacional y el consiguiente daño para los países que producen sin ayudas estatales esos productos.

OBS

restitución a la exportación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 49

Record 50 2004-10-26

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

[...] suma asegurada al formalizarse una póliza flotante, sujeta a las variaciones que se experimenten sucesivamente en su importe a consecuencia de ulteriores modificaciones en la composición de los objetos asegurados.

Save record 50

Record 51 2003-09-03

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

The voluntary cancellation of the legal liability of an insurance company by the insured and beneficiary for a consideration.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

Rupture du contrat par paiement anticipé de la provision mathématique.

OBS

Le rachat est en principe obligatoire dès que l'assuré le demande.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Operación característica de algunas modalidades de seguro de vida, en virtud del cual, por voluntad del asegurado, éste percibe de su asegurador el importe que le corresponde de la provisión matemática constituida sobre el riesgo que tiene garantizado.

Save record 51

Record 52 2002-10-28

English

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Waveguides
  • Radio Transmission and Reception
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A device comprising one or more T-B cells or T-R cells for automatically connecting a common antenna to the transmitter during the transmitting period and to the receiver during the receiving period no matter what the transmitter impedance may be, the receiver also being protected from the high power of the transmitter.

French

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Guides d'ondes
  • Émission et réception radio
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Dispositif comprenant un ou plusieurs verrous d'émetteurs ou verrous de récepteur destiné à connecter automatiquement une antenne commune à l'émetteur pendant la période d'émission et au récepteur pendant la période de réception, quelle que soit l'impédance de l'émetteur, le récepteur étant en outre protégé contre la forte puissance de l'émetteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Guías de ondas
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Dispositivo que contiene una o más células T-B o células T-r para conectar automáticamente una antena común al transmisor durante el período de transmisión y al receptor durante el período de recepción, sin que importe cuál sea la impedancia del transmisor y estando el receptor también protegido de la alta potencia del transmisor.

Save record 52

Record 53 2002-10-25

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Finance
  • Government Accounting
CONT

... To determine the impact of government revenues and expenditures on the rest of the economy, to determine the net amount of government purchases and sales by standard object, and to identify these transactions properly: ...

PHR

Expended net amount.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Finances
  • Comptabilité publique
CONT

Afin de déterminer l'incidence des recettes et des dépenses fédérales sur l'économie, il faut établir le montant net des achats et des ventes de l'État par article courant.

PHR

Montant net dépensé.

PHR

Somme nette dépensée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Finanzas
  • Contabilidad pública
Save record 53

Record 54 2002-08-09

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

A set of patterns in an OCR [optical character recognition] reader which registers only a set of strategically placed points and will theoretically assign proper values to all input characters regardless of their style.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
DEF

Conjunto o juego de caracteres en una unidad de reconocimiento de caracteres, residente dentro de un conjunto de puntos estratégicamente colocados el cual, teóricamente, podría mostrar todos los caracteres de entrada como únicos, sin que importe su estilo; es decir, que para cualquier carácter individual existe solamente un conjunto o juego de puntos.

Save record 54

Record 55 2001-10-22

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Importe Mínimo de la indemnización que el asegurador debe satisfacer dentro de los cuarenta días siguientes a la recepción de la declaración de siniestro, a cuenta del importe definitivo de los daños que resulten del mismo. En el seguro de vida, y respecto a las modalidades de contratos en los que se ha previsto el derecho de rescate, es la cantidad que puede percibir el asegurado a cuenta del capital que en su momento le corresponda, cumplidas las condiciones establecidas en la póliza.

OBS

En el ámbito del Derecho de Seguro español.

Save record 55

Record 56 2001-08-23

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Finance
DEF

The ratio of cash to current liabilities. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Finances
CONT

Le ratio de trésorerie des banques est le rapport entre le volume des dépôts et le montant de monnaie légale détenue.

Key term(s)
  • rapport de trésorerie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Finanzas
DEF

Relación existente entre el importe de caja respecto al pasivo total de una empresa.

OBS

Fue creado en 1963, y aunque su objetivo era servir de garantía de liquidez a los depósitos, su utilidad actual es más bien servir de herramienta de control de la política monetaria.

Save record 56

Record 57 2001-08-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Insurance
  • Transportation Insurance

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Assurances
  • Assurance transport
DEF

Personne désignée par l'assureur sur la police ou le document d'assurance pour effectuer à destination ou en cours de route la constatation des pertes et des avaries.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Seguros
  • Seguro de transporte
DEF

Persona que, en virtud de sus conocimientos prácticos y profesionales, interviene en los siniestros del seguro de transportes para emitir un informe relativo a la descripción de circunstancias que han determinado la ocurrencia de un accidente o avería y a la fijación de su importe.

Save record 57

Record 58 2001-06-19

English

Subject field(s)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Fiscalité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
DEF

Resolución del Órgano Tributario competente mediante la cual se establece el importe líquido de una deuda a favor de la Hacienda Pública.

Save record 58

Record 59 2001-03-20

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Comisión complementaria consistente en un porcentaje sobre el incremento producido en el importe de las primas recaudadas en un ejercicio respecto al precedente.

Save record 59

Record 60 2001-03-08

English

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
  • Comercio exterior
DEF

Importe que se satisface por los bienes o servicios comprados.

Save record 60

Record 61 2001-02-21

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

[Seguro] por el que el asegurador renuncia a aplicar la regla proporcional y se obliga a pagar en caso de siniestro el importe total de los daños, hasta donde alcance el capital garantizado.

Save record 61

Record 62 2001-02-14

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

[Comisión] que, al contrario de la permanente, sólo se percibe el primer año de vigencia de la póliza, desapareciendo en años sucesivos. Puede coexistir con la comisión permanente, en cuyo caso ésta será sobre la cartera y la inicial sobre nueva producción.

OBS

Generalmente la comisión inicial es de importe superior a la de la cartera.

Save record 62

Record 63 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Life Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Aquella cuyo importe se deduce de la prima total que correspondería a una póliza, a causa de no existir sobre la prima de riesgo recargo por gastos de producción.

OBS

En este mismo sentido, se utiliza a veces la expresión comisión anticipada.

Save record 63

Record 64 2001-01-29

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Loss and claim expense projections based on actuarial probability calculations. An insurer uses such projections in the budgeting process.

OBS

Usually used in the plural form.

Key term(s)
  • expected losses

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Importe de los siniestros que, de acuerdo con experiencias anteriores, se calcula que deberán ser satisfechos.

Save record 64

Record 65 2001-01-19

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Accounting
DEF

The amount deducted, as interest in advance, from the maturity value of a note when it is discounted.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité
CONT

Comme loyer de l'argent avancé depuis la date de l'échange jusqu'à la date d'échéance du billet, la banque exigera un intérêt qu'elle diminuera de la valeur finale de l'effet. Cette retenue porte le nom d'escompte

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Contabilidad
DEF

Operación por la que una entidad financiera anticipa el importe de un efecto de comercio, deducido el interés que media entre la fecha de tal anticipo y la de vencimiento de dicho efecto.

Save record 65

Record 66 2001-01-19

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Il y a aussi la prime provisionnelle (advanced or provisional premium) qui est remplacée en fin d'exercice par la prime définitive (final premium).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
DEF

Aquella cuyo importe permanecerá invariable durante la vigencia del riesgo, salvo que se modifiquen las circunstancias o características que determinaron su fijación.

Save record 66

Record 67 2000-12-22

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Importe que el asegurador podrá deducir de la correspondiente indemnización por el aprovechamiento de la producción dañada, distinto al que tenía por objeto el cultivo, así como por las labores precisas para la obtención del producto que no se hayan realizado, por no ser ya necesarias como consecuencia del siniestro.

OBS

En el seguro agrario combinado español.

Save record 67

Record 68 2000-12-21

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

[Riesgo] que va disminuyendo con el transcurso del tiempo.

CONT

El riesgo de no cobrar un crédito pendiente a medida que el deudor va reembolsando su importe en los plazos estipulados.

Save record 68

Record 69 2000-12-13

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Sistema de retribución complementaria por el que los agentes o colaboradores de una entidad en la producción de seguros se les asigna un porcentaje variable en el importe de las primas cobradas directamente por ellos o merced a su intervención respecto a las pólizas correspondientes a su cartera o a aquellas cuya gestión de cobro se les encomiende, aunque hayan sido suscritas a través de otra persona.

Save record 69

Record 70 2000-12-12

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Cheque that is guaranteed by the financial institution in which the current account is held. The bank charges the client's account at the moment of certifying the cheque.

OBS

certified cheque: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • certified check

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Chèque dont le paiement est garanti par l'entité bancaire dans laquelle est situé le compte courant. La banque, au moment de valider le chèque, débite son montant dans le compte du client.

OBS

chèque certifié : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Talón cuyo cobro está garantizado por la entidad bancaria en la que está situada la cuenta corriente. El banco, en el instante de dar conformidad al talón, carga su importe en la cuenta del cliente.

OBS

talón conformado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 70

Record 71 2000-10-27

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
CONT

La clause de la valeur agréée produit ainsi un renversement de la preuve. Alors que, d'ordinaire, il appartient à l'assuré d'établir la valeur du dommage et spécialement de la chose au jour du sinistre, avec la valeur agréée la charge de la preuve incombe à l'assureur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
  • Seguros
DEF

Estipulación que se inserta en una póliza, mediante la cual se atribuye al objeto asegurado un determinado valor cuyo importe será el que deba satisfacer el asegurador en caso de siniestro, sin aplicación de la regla proporcional.

Save record 71

Record 72 2000-10-23

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Customs and Excise
CONT

accrued penalty to date

OBS

Term used by Revenue Canada, Customs.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Douanes et accise
CONT

pénalité accumulée jusqu'à ce jour.

OBS

accumulé : Terme en usage à Revenu Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Aduana e impuestos internos
Save record 72

Record 73 2000-10-23

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Insurance
  • Accounting
OBS

debtor and creditor.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Assurances
  • Comptabilité
OBS

de passif et d'actif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Seguros
  • Contabilidad
DEF

Documento contable, para tratados no-proporcionales, mediante el cual la reasegurada notifica al reasegurador las primas realmente suscritas y los siniestros soportados, sobre el negocio para el cual ha obtenido cobertura. Sobre dichas primas totales, se aplica la tasa fija o variable(en este último caso, en función de la siniestralidad) estipulada en contrato, siendo el resultado el precio real de la cobertura a percibir por el reasegurador. No obstante, a este importe hay que deducir las primas abonadas anticipadamente por el reasegurado, en función del sistema estipulado en el contrato.

OBS

En las operaciones de reaseguro.

Save record 73

Record 74 2000-10-05

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Coberturas adicionales al seguro de vida principal, por las que el asegurador ofrece al asegurado determinadas prestaciones, como las siguientes : exención del pago en caso de invalidez; anticipo del capital asegurado que hubiera debido pagarse en el momento del fallecimiento, si sobreviene invalidez del asegurado; pago de una renta de invalidez, desde que se produzca ésta y hasta el término del seguro; pago de un capital complementario-normalmente del mismo importe que el capital principal-si el asegurado fallece a consecuencia de un accidente.

Save record 74

Record 75 2000-09-27

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Investment
  • Stock Exchange

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Investissements et placements
  • Bourse

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

Condiciones comunes establecidas por la Comunidad Económica Europea para que los titulares de una cartera de valores mobiliarios (acciones y obligaciones, principalmente) de cada uno de los Estados Miembros de la CEE puedan intervenir, sin obstáculos y en régimen de igualdad, en la suscripción de dichos valores al ser emitidos y en su negociación en la Bolsa.

OBS

Tales condiciones comunes afectan a los siguientes aspectos : contenido del folleto de emisión; requisitos para la admisión de los valores a cotización oficial en Bolsa; respecto de la empresa emisora : situación jurídica, duración, dimensión; requisitos de publicidad e información; sistemas de distribución de intereses y beneficios; respecto a los títulos : cotización, negociabilidad, importe mínimo de empréstito, etc.

Save record 75

Record 76 2000-08-28

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

Bill that is presented for its collection at its expiry date but has not been settled by the debtor. It generates return charges.

OBS

uncollected trade bill: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Effet qui, à l'échéance, n'est pas payé par le débiteur. Entraîne des frais de remboursement.

OBS

effet impayé : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
DEF

[Efecto] que no ha sido reembolsado a su vencimiento.

OBS

En el caso de haber sido entregado al banco para su cobro o descuento, éste lo devolverá, adeudando al cedente el importe nominal más los gastos de devolución.

OBS

efecto impagado: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 76

Record 77 2000-08-16

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

Bill handed by a beneficiary into a bank for collection just before the due date in return for a commission. No interest is generated as the bank have not forwarded the amount of the bill.

OBS

Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Effet remis par le bénéficiaire à sa banque pour qu'elle s'occupe de son paiement avant l'échéance, en échange d'une commission. Il n'y a pas d'intérêts, puisque la banque n'avance pas le montant de l'effet.

OBS

effet à encaisser : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
DEF

Efecto entregado por el beneficiario a un banco para que se ocupe de su cobro justo antes de su vencimiento a cambio de una comisión. No se generan intereses al no adelantar el banco el importe del efecto.

OBS

efecto de gestión de cobro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 77

Record 78 1999-07-06

English

Subject field(s)
  • Reinsurance and Coinsurance
DEF

The maximum amount of insurance which a company will assume on one person at its own risk.

French

Domaine(s)
  • Réassurance et coassurance
DEF

Partie d'une somme garantie que l'entreprise d'assurance ou de réassurance conserve à sa charge, la différence avec le plein de souscription étant réassurée ou rétrocédée.

CONT

Le plein de conservation, appelé aussi rétention, représente le maximum que conserve ou retient l'assureur pour son propre compte.

OBS

plein de conservation; plein de rétention : termes normalisés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reaseguro y coseguro
DEF

Importe máximo del riesgo conservado a su cargo por el asegurador.

Save record 78

Record 79 1999-07-06

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Situación que se produce cuando el importe de un recibo de prismas no ha sido satisfecho a su vencimiento.

Save record 79

Record 80 1999-07-05

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
DEF

Evento de más elevado importe que podría producirse, ponderando tanto las características propias del riesgo como todos los factores que de uno u otro modo podrían influir en el mismo.

Save record 80

Record 81 1999-05-11

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Loans
DEF

A mortgage loan for which the rate of interest is fixed for a specific period of time (the term).

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bienes raíces
  • Préstamos
DEF

Préstamo otorgado por una entidad de crédito y que se encuentra garantizado con un bien inmueble, cuyo fin más habitual es la adquisición de una vivienda, y en el cual el tipo de interés aplicable durante toda la vida de la operación se mantiene constante, con lo que el importe de las cuotas no varía.

CONT

Los préstamos a tipo de interés fijo suelen tener un plazo de hasta doce años, aunque también se encuentran productos a quince o incluso veinte años.

CONT

Quienes no deben temer un aumento en la cuota que pagan por su crédito son aquellos que optaron por el tipo de interés fijo, sin embargo, desde 1985 esta modalidad de préstamo ha descendido considerablemente.

Save record 81

Record 82 1999-05-11

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

The indications of the amount appearing on a cheque in words (body) and in numbers.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Sections d'un chèque donnant la valeur de celui-ci en chiffres et en lettres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Importe que en los instrumentos de pago ha de expresarse tanto en número como en letra de modo que, de haber alguna duda, prevalezca la cantidad expresada en letra.

CONT

En los cheques, tanto la fecha como la cantidad habrán de expresarse en letra, ateniéndonos a la letra en las posibles contradicciones entre ésta y el guarismo.

Save record 82

Record 83 1999-05-11

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
DEF

Interés devengado en concepto de un determinado período fraccionado de tiempo.

CONT

Al liquidar los intereses correspondientes a una fracción de año, es incorrecto dividir el tipo de interés efectivo entre el número de fracciones contenidas en un año. Lo correcto es dividir el tipo de interés nominal entre dicho número de fracciones.

CONT

El Banco de España desaconseja la práctica consistente en calcular las anualidades constantes de capital e intereses de las operaciones de préstamo al tipo de interés pactado y dividir su importe entre el número de períodos fraccionados de pago.

Save record 83

Record 84 1999-02-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Transportation Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance transport
Key term(s)
  • lettre de subrogation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Seguro de transporte
DEF

Documento que faculta al asegurador para demandar a un tercero, en nombre del asegurado, en relación con daños de los que dicho tercero es responsable y el importe de los mismos ha sido satisfecho por tal asegurador.

Save record 84

Record 85 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Phraseology
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

Clause stating that the payment of the value specified in a document (letter of credit, cheque, etc.) is provisional until such time as it has been approved or final collection has taken place.

OBS

Check drawn on an out-of-town bank and deposited, with IMMEDIATE CREDIT of funds, to a customer in good standing, or one who has sufficient balances to cover the deposit. The deposit is made with the understanding that if the check bounces for any reason, the amount deposited will be charged back to the customer's account.

OBS

subject to collection: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Phraséologie
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Clause pour le règlement d'un document (traite, chèque) qui est provisoire jusqu'à la vérification de conformité ou le paiement réel.

OBS

sauf bonne fin : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Fraseología
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
DEF

Cláusula por la que el abono del importe de cualquier documento(letra, cheque), es provisional hasta que se compruebe su conformidad o se realice el cobro efectivo.

OBS

salvo buen fin: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 85

Record 86 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

The cost, expressed as a yield rate, of investment funds whether obtained through borrowing, equity investment or retention of earnings.

CONT

In investment appraisal, the cost of capital is used in discounted cash flow calculations, either directly in the discounting procedure (net present value), or as a standard of comparison with the internal rate of return. That is to say, it is the minimum rate of return which a firm would consider a new investment project ...

Key term(s)
  • capital costing

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Taux de rendement minimal que l'entreprise doit réaliser sur ses nouveaux investissements afin de garantir aux actionnaires un rendement au moins comparable à celui qu'ils pourraient obtenir sur le marché s'ils effectuaient des investissements comportant le même risque.

OBS

Ce taux est habituellement établi sur la base du coût pondéré du capital, reflétant le coût des différents moyens de financement (emprunts, capitaux propres, etc.) disponibles pour les nouveaux investissements projetés.

Key term(s)
  • coût de financement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
DEF

Tasa de rendimiento que la empresa debe ganar para poder remunerar los fondos propios y los ajenos. El coste de capital tiene relación con el tipo de interés marginal que la empresa debe pagar por sus fondos ajenos, y con el coste implícito de ampliaciones de capital(dividendo prometido en relación al dinero aportado por el nuevo accionista). Al analizar una nueva inversión, el valor actual del flujo de caja generado por la misma, descontado al coste de capital, debe ser superior al importe de la inversión.

OBS

coste de capital: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 86

Record 87 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Taxation
DEF

Calculating an original gross amount according to the net figure and rate or margin, used to determine taxes and in trading. For example, what gross dividend has to be paid in order to obtain a net figure of 50 cents with a 20% withholding? Answer: 50/(1-0.2)=62.50 cents. Also to calculate the sales price that enables a certain percentage of profit. The term grossing is also used.

OBS

gross up: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Fiscalité
DEF

Calculer, en partant du montant net et du taux ou de la marge, le montant brut initial. On l'utilise pour les impôts ou le commerce. Il sert également à calculer le prix de vente qui permet d'obtenir un certain pourcentage de bénéfice sur ce prix.

OBS

calculer le brut : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Sistema tributario
DEF

Calcular, partiendo del importe neto y del tipo o margen, el importe bruto original. Se utiliza en impuestos y en el comercio. Por ejemplo, ¿qué dividendo bruto hay que dar para que con una retención del 20% quede un neto de 50 ptas. ? Respuesta : 50/(1-0, 2)=62, 50 ptas. Sirve también para calcular el precio de venta que permite un determinado porcentaje de beneficio sobre ese precio. El término brutear es menos usado.

OBS

hallar el bruto: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 87

Record 88 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Insurance Law
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Transportation Insurance
DEF

Provision that specifies an amount to be deducted from any loss or makes the company liable only for the excess of a stated amount.

French

Domaine(s)
  • Droit des assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurance transport
DEF

Clause [...] par l'effet de laquelle sont exclues les indemnisations de dommages inférieures à un certain montant [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros (Derecho)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
  • Seguro de transporte
DEF

Cláusula que indica la existencia de una cantidad mínima que se fija en el contrato de seguros, de manera que si el siniestro acaecido no supera dicha cantidad, la misma es soportada íntegramente por el asegurado. Si el siniestro supera el mínimo de franquicia la compañía aseguradora hace efectivo bien la totalidad del siniestro desde la primera peseta(franquicia anglosajona), bien el exceso del valor del siniestro sobre el importe de la franquicia. Se usa para disminuir los gastos de administración de los siniestros muy pequeños e incentivar la autoprevención.

OBS

cláusula de franquicia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 88

Record 89 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

Acceptance to pay a lower amount than the nominal figure of a bill of exchange.

OBS

limited acceptance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Acceptation d'une traite pour un montant inférieur à la quantité nominale.

OBS

acceptation limitée : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
DEF

Aceptación de una letra de cambio por un importe menor que la cantidad nominal.

OBS

aceptación limitada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 89

Record 90 1998-10-07

English

Subject field(s)
  • Reinsurance and Coinsurance
DEF

An amount ceded as reinsurance.

French

Domaine(s)
  • Réassurance et coassurance
DEF

Transfert d'un risque au réassureur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reaseguro y coseguro
DEF

Importe de los capitales ofrecidos por la cedente y aceptados por el reasegurador.

Save record 90

Record 91 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Provisional measures may be applied only if: ... a preliminary affirmative determination has been made that a subsidy exists and that there is injury to a domestic industry caused by subsidized imports; and ... the authorities concerned judge such measures necessary to prevent injury being caused during the investigation. ... Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization.

OBS

Term used by GATT.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Des mesures provisoires ne pourront être appliquées que si: [...] il a été établi une détermination préliminaire positive de l'existence d'une subvention et d'un dommage causé à une branche de production nationale par les importations subventionnées; et [...] les autorités concernées jugent de telles mesures nécessaires pour empêcher qu'un dommage ne soit causé pendant la durée de l'enquête. [...] Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par de dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé.

OBS

Terme utilisé par le GATT.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

Sólo podrán aplicarse medidas provisionales si :[...] se ha llegado a una determinación preliminar de que existe una subvención y de que hay un daño a una rama de producción nacional a causa de las importaciones subvencionadas; y [...] la autoridad competente juzga que tales medidas son necesarias para impedir que se cause daño durante la investigación. [...] Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención.

OBS

Término utilizado por el GATT.

Save record 91

Record 92 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Government Accounting
CONT

Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Comptabilité publique
CONT

Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par des dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Contabilidad pública
CONT

Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención.

Save record 92

Record 93 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Where the producer can demonstrate a low profit on sales of the imported goods because of particular commercial circumstances, the producer's actual profit figures should be taken into account provided that the producer has valid commercial reasons to justify them and the producer's pricing policy reflects usual pricing policies in the branch of industry concerned.

OBS

In reference to the sum of figures, expression usually found in the plural.

Key term(s)
  • profit figure

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
Key term(s)
  • chiffres de bénéfices

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

Cuando el productor pueda demostrar unos beneficios bajos en las ventas de las mercancías importadas en razón de circunstancias comerciales especiales, deberá tenerse en cuenta el importe de su beneficios reales, a condición de que el productor tenga razones comerciales válidas que los justifiquen y de que su política de precios refleje las políticas habituales de precios seguidas en la rama de producción de que se trate.

Save record 93

Record 94 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

The "amount for profit and general expenses"... is to be determined on the basis of information supplied by or on behalf of the producer unless the producer's figures are inconsistent with those usually reflected in sales of goods of the same class or kind as the goods being valued which are made by producers in the country of exportation for export to the country of importation. ... It should be noted in this context that the "amount for profit and general expenses" has to be taken as a whole.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Le «montant pour les bénéfices et frais généraux» [...] devra être déterminé sur la base des renseignements fournis par le producteur ou en son nom, à moins que les chiffres qu'il communique ne soient incompatibles avec ceux qui correspondent normalement aux ventes de marchandises de la même espèce ou de la même nature que les marchandises à évaluer, réalisées par des producteurs du pays d'exportation pour l'exportation à destination du pays d'importation. [...] II convient de noter, à ce sujet, que le «montant pour les bénéfices et frais généraux» doit être considéré comme un tout. II s'ensuit que, si, dans un cas particulier, le bénéfice du producteur est faible et ses frais généraux élevés, son bénéfice et ses frais généraux pris ensemble pourront néanmoins être compatibles avec ceux qui correspondent normalement aux ventes de marchandises de la même espèce prend habituelles de la branche de production concernée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

La "cantidad por concepto de beneficios y gastos generales" [...] se determinará sobre la base de la información proporcionada por el productor o en nombre suyo, a menos que las cifras del productor no concuerden con las que sean usuales en las ventas de mercancías de la misma especie o clase que las mercancías objeto de valoración, efectuadas por los productores del país de exportación en operaciones de exportación al país de importación. Conviene observar en este contexto que la "cantidad por concepto de beneficios y gastos generales" debe considerarse como un todo. De ahí se deduce que si, en un determinado caso, el importe del beneficio del productor es bajo y sus gastos generales son altos, sus beneficios y gastos generales considerados en conjunto pueden no obstante concordar con los que son usuales en las ventas de mercancías de la misma especie o clase.

Save record 94

Record 95 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Foreign Trade
CONT

Provisional measures may be applied only if: ... a preliminary affirmative determination has been made that a subsidy exists and that there is injury to a domestic industry caused by subsidized imports; and ... the authorities concerned judge such measures necessary to prevent injury being caused during the investigation. ... Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Commerce extérieur
CONT

Des mesures provisoires ne pourront être appliquées que si: [...] il a été établi une détermination préliminaire positive de l'existence d'une subvention et d'un dommage causé à une branche de production nationale par les importations subventionnées; et [...] les autorités concernées jugent de telles mesures nécessaires pour empecher qu'un dommage ne soit causé pendant la durée de l'enquête. [...] Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par de dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé.

OBS

détermination positive : terme utilisé par le GATT.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Comercio exterior
CONT

Sólo podrán aplicarse medidas provisionales si :[...] se ha llegado a una determinación preliminar de que existe una subvención y de que hay un daño a una rama de producción nacional a causa de las importaciones subvencionadas; y [...] la autoridad competente juzga que tales medidas son necesarias para impedir que se cause daño durante la investigación. [...] Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención.

OBS

Determinación: término utilizado por el GATT.

Save record 95

Record 96 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Where the producer can demonstrate a low profit on sales of the imported goods because of particular commercial circumstances, the producer's actual profit figures should be taken into account provided that the producer has valid commercial reasons to justify them and the producer's pricing policy reflects usual pricing policies in the branch of industry concerned.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

[...] si on lançait un produit dans le pays d'importation et si le producteur se contentait d'un bénéfice nul ou faible pour contrebalancer les frais généraux élevés afférents au lancement. Lorsque le producteur peut démontrer que c'est en raison de circonstances commerciales particulières qu'il prend un bénéfice faible sur ses ventes des marchandises importées, les chiffres de ses bénéfices effectifs devraient être pris en considération à la condition qu'il les justifie par des raisons commerciales valables et que sa politique de prix reflète les politiques de prix habituelles de la branche de production concernée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

Cuando el productor pueda demostrar unos beneficios bajos en las ventas de las mercancías importadas en razón de circunstancias comerciales especiales, deberá tenerse en cuenta el importe de su beneficios reales, a condición de que el productor tenga razones comerciales válidas que los justifiquen y de que su política de precios refleje las políticas habituales de precios seguidas en la rama de producción de que se trate.

Save record 96

Record 97 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par des dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención.

Save record 97

Record 98 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

The "amount for profit and general expenses"... is to be determined on the basis of information supplied by or on behalf of the producer unless the producer's figures are inconsistent with those usually reflected in sales of goods of the same class or kind as the goods being valued which are made by producers in the country of exportation for export to the country of importation. ... It should be noted in this context that the "amount for profit and general expenses" has to be taken as a whole.

OBS

Usually used in the plural.

Key term(s)
  • goods being valued

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Le «coût ou la valeur» [...] est à déterminer sur la base de renseignements relatifs à la production des marchandises à évaluer qui seront fournis par le producteur ou en son nom. Il se fondera sur la comptabilité commerciale du producteur, à condition que cette comptabilité soit compatible avec les principes de comptabilité généralement admis qui sont appliqués dans le pays de production des marchandises [...].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

La "cantidad por concepto de beneficios y gastos generales" [...] se determinará sobre la base de la información proporcionada por el productor o en nombre suyo, a menos que las cifras del productor no concuerden con las que sean usuales en las ventas de mercancías de la misma especie o clase que las mercancías objeto de valoración, efectuadas por los productores del país de exportación en operaciones de exportación al país de importación. Conviene observar en este contexto que la "cantidad por concepto de beneficios y gastos generales" debe considerarse como un todo. De ahí se deduce que si, en un determinado caso, el importe del beneficio del productor es bajo y sus gastos generales son altos, sus beneficios y gastos generales considerados en conjunto pueden no obstante concordar con los que son usuales en las ventas de mercancías de la misma especie o clase.

Key term(s)
  • mercancías objeto de valoración
Save record 98

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: