TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPORTE NOMINAL [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 1, Main entry term, English
- amortization
1, record 1, English, amortization
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- amortisation 2, record 1, English, amortisation
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The writing off, in a rational and systematic manner over an appropriate number of accounting periods, of a balance in an account. 3, record 1, English, - amortization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Depreciation accounting is a form of amortization applied to tangible fixed assets. Depletion accounting is another form of amortization applied to wasting assets. 3, record 1, English, - amortization
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 1, Main entry term, French
- amortissement
1, record 1, French, amortissement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étalement logique et systématique, par passation progressive en charges sur un nombre d'exercices approprié, du montant amortissable porté à certains postes du bilan, notamment les immobilisations corporelles ou incorporelles dont la durée de vie est limitée. 2, record 1, French, - amortissement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'amortissement reflète la consommation des avantages économiques rattachés à l'actif, ou l'amoindrissement de son potentiel de service résultant de l'usure due à l'usage ou à l'écoulement du temps, de l'obsolescence technologique ou commerciale, ou de toute autre cause. 2, record 1, French, - amortissement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet étalement, qui prend la forme d'un plan d'amortissement, peut être calculé suivant diverses méthodes. Le terme anglais «amortization» est un générique que l'on peut aussi employer à la place des termes «depletion, depreciation, writedown et writeoff». Toutefois, il s'emploie souvent pour désigner spécifiquement l'amortissement des immobilisations incorporelles, par opposition à «depreciation» pour l'amortissement des immobilisations corporelles autres que les ressources naturelles, et à «depletion» pour l'épuisement des biens miniers ou la déplétion des biens pétroliers et gaziers. 2, record 1, French, - amortissement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 1, Main entry term, Spanish
- amortización
1, record 1, Spanish, amortizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Expresión contable de la depreciación experimentada por los elementos del activo fijo. 2, record 1, Spanish, - amortizaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
La extinción gradual de un activo, de un pasivo o de una cuenta nominal, por medio de la división de su importe en cantidades periódicas durante el tiempo de su existencia o de aquel en que sus beneficios son aprovechados. 3, record 1, Spanish, - amortizaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un término genérico para depreciación, agotamiento, baja en libros, o la extinción gradual en libros de una partida o grupo de partidas de activo de vida limitada, bien sea mediante un crédito directo o por medio de una cuenta de valuación; par tanto, el importe de esta reducción constituye genéricamente una amortización. 4, record 1, Spanish, - amortizaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2006-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 2, Main entry term, English
- par value
1, record 2, English, par%20value
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- face amount 2, record 2, English, face%20amount
correct
- face value 2, record 2, English, face%20value
correct
- nominal value 3, record 2, English, nominal%20value
correct
- nominal price 4, record 2, English, nominal%20price
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The amount given to the value of a share, which may have quite a different value to the price for which it could be purchased or sold. 4, record 2, English, - par%20value
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 2, Main entry term, French
- valeur nominale
1, record 2, French, valeur%20nominale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- valeur faciale 1, record 2, French, valeur%20faciale
correct, feminine noun
- montant nominal 1, record 2, French, montant%20nominal
correct, masculine noun
- nominal 1, record 2, French, nominal
correct, masculine noun
- pair 2, record 2, French, pair
correct, masculine noun
- facial 1, record 2, French, facial
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valeur de remboursement d'une monnaie, d'un effet de commerce ou d'une obligation et, dans le cas d'une action, valeur théorique généralement différente du prix d'émission, de la valeur comptable, et de la valeur réelle. 1, record 2, French, - valeur%20nominale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le plus souvent, la valeur nominale figure au recto de la monnaie, des effets de commerce ou des titres. 1, record 2, French, - valeur%20nominale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 2, Main entry term, Spanish
- importe nominal
1, record 2, Spanish, importe%20nominal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- monto nominal 1, record 2, Spanish, monto%20nominal
correct, masculine noun
- valor a la par 2, record 2, Spanish, valor%20a%20la%20par
correct, masculine noun
- valor par 3, record 2, Spanish, valor%20par
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 3, Main entry term, English
- uncollected trade bill 1, record 3, English, uncollected%20trade%20bill
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bill that is presented for its collection at its expiry date but has not been settled by the debtor. It generates return charges. 2, record 3, English, - uncollected%20trade%20bill
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
uncollected trade bill: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 3, English, - uncollected%20trade%20bill
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- effet impayé
1, record 3, French, effet%20impay%C3%A9
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Effet qui, à l'échéance, n'est pas payé par le débiteur. Entraîne des frais de remboursement. 1, record 3, French, - effet%20impay%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
effet impayé : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 3, French, - effet%20impay%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 3, Main entry term, Spanish
- efecto impagado
1, record 3, Spanish, efecto%20impagado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Efecto] que no ha sido reembolsado a su vencimiento. 2, record 3, Spanish, - efecto%20impagado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En el caso de haber sido entregado al banco para su cobro o descuento, éste lo devolverá, adeudando al cedente el importe nominal más los gastos de devolución. 2, record 3, Spanish, - efecto%20impagado
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
efecto impagado: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 3, Spanish, - efecto%20impagado
Record 4 - internal organization data 1999-02-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Investment
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 4, Main entry term, English
- limited acceptance
1, record 4, English, limited%20acceptance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acceptance to pay a lower amount than the nominal figure of a bill of exchange. 1, record 4, English, - limited%20acceptance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
limited acceptance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 4, English, - limited%20acceptance
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Effets de commerce (Droit)
Record 4, Main entry term, French
- acceptation limitée
1, record 4, French, acceptation%20limit%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- acceptation sous réserve 2, record 4, French, acceptation%20sous%20r%C3%A9serve
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acceptation d'une traite pour un montant inférieur à la quantité nominale. 1, record 4, French, - acceptation%20limit%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
acceptation limitée : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 4, French, - acceptation%20limit%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 4, Main entry term, Spanish
- aceptación limitada
1, record 4, Spanish, aceptaci%C3%B3n%20limitada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aceptación de una letra de cambio por un importe menor que la cantidad nominal. 1, record 4, Spanish, - aceptaci%C3%B3n%20limitada
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aceptación limitada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 4, Spanish, - aceptaci%C3%B3n%20limitada
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


