TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IMPRIMIR [53 records]

Record 1 2024-11-19

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
DEF

A technique in which x-ray absorption is quantified by the assignment of a number to the amount of x-rays reaching the detector; the information is entered into a computer and manipulated to produce an optimal image.

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
CONT

La radiographie numérique consiste en la numérisation des images produites par remplacement du récepteur «classique» de la radiographie conventionnelle autrement dit la cassette «écran-film» par un récepteur spécifique du système numérique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
CONT

En la radiografía digital directa, los rayos-x son capturados por una placa de circuitos sensibles a la radiación que genera una imagen digital y la envía al computador en la forma de señales eléctricas; la imagen se procesa y llega a los profesionales de salud, que la pueden almacenar o imprimir.

Save record 1

Record 2 2024-08-29

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Forms Design
DEF

An electronic document with fields for entering information.

OBS

electronic form; e-form; digital form: Although "electronic," "e-" and "digital" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Imprimés et formules
DEF

Document électronique qui comporte des champs destinés à la saisie de renseignements.

CONT

Par analogie au formulaire papier, le formulaire électronique permet de représenter un document dans un format donné, avec un certain nombre de zones à remplir. Les données pour remplir ces zones peuvent être soit saisies directement par l'utilisateur, soit extraites à partir d'une base de données.

OBS

formulaire électronique; formulaire numérique : Bien que les termes «électronique» et «numérique» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Diseño de formularios
CONT

Además de eliminar el costo de imprimir, guardar y distribuir formularios previamente impresos, y de desperdiciar formularios obsoletos, el formulario electrónico se llena con más rapidez porque la programación que lo soporta automáticamente formatea, calcula, busca y valida información para el usuario.

Save record 2

Record 3 2024-07-11

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Information Technology (Informatics)
DEF

A string of one or more characters of the alphabet of a programming language that, by convention, represents an elemental unit of meaning.

OBS

Examples - A literal such as 2G5 or an identifier such as last_name in Pascal.

OBS

lexical unit; lexical token; lexical element: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Chaîne d'un ou plusieurs caractères de l'alphabet d'un langage de programmation représentant, par convention, une unité sémantique élémentaire.

OBS

Exemples - Un libellé tel que 2G5 ou un identificateur tel que last_name en Pascal.

OBS

unité lexicale; entité lexicale : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Tecnología de la información (Informática)
DEF

En los lenguajes de programación, es una construcción del lenguaje que, por convención, representa una unidad elemental de significado.

OBS

Por ejemplo, un literal como "2G5", una palabra clave como Print(Imprimir), o un separador como un punto y coma(;).

Save record 3

Record 4 2024-01-10

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Office Machinery
DEF

One of the positions on a printer at which a character can be printed.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Mécanographie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Distintos procesos de impresión
  • Máquinas de oficina
DEF

Posición de una impresora en la que se puede imprimir un carácter.

Save record 4

Record 5 2023-02-03

English

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
  • Printed Circuits and Microelectronics
CONT

The solder is the soft metal that the heat of the soldering pencil melts.

French

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Alliage fusible à base de plomb, d'étain, etc., servant à souder les métaux.

CONT

Un [...] truc consiste à maintenir le circuit imprimé dans une main tout en chauffant la soudure avec le fer. Lorsque liquide, on frappe légèrement le circuit imprimé contre la table. Le choc provoquera l'expulsion de l'étain liquide hors du circuit imprimé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soldadura (Metales)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
DEF

Aleación de bajo punto de fusión dotada de afinidad por dos metales, que se emplea para efectuar su unión.

CONT

Cuando la soldadura se licue, imprimir a la punta del desoldador un movimiento de rotación que permita desprender de los laterales [de la pastilla] el terminal del componente.

Save record 5

Record 6 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

... to make slower in some respect ...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Rendre plus lent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

ralentizar; lentificar; enlentecer; relentizar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "ralentizar", con a en la primera sílaba, y no "relentizar", es el verbo que significa ’imprimir lentitud a alguna operación o proceso, disminuir su velocidad’. [...] A pesar del uso extendido del vocablo "relentizar", el término adecuado y recogido en el Diccionario de la lengua española es "ralentizar", sinónimo de "lentificar" y de "enlentecer".

Save record 6

Record 7 2022-08-02

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

[A] machine through which letters are fed to cancel stamps.

OBS

... it places postmarks, including location, time and date on letter-size mail.

OBS

canceller; cancelling unit: designations officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee.

Key term(s)
  • stamp canceling machine
  • canceling machine
  • canceler
  • canceling unit

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Timbres et oblitération
OBS

oblitérateur : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo de correos
  • Sellos postales y obliteración
DEF

Máquina de imprimir especial con que se obliteran automáticamente las cartas en las oficinas de correos.

Save record 7

Record 8 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Architectural Design
  • Applications of Automation
OBS

Digital Construction Platform (DCP), an automated construction system capable of customized on-site fabrication of architectural-scale structures using real-time environmental data for process control.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Conception architecturale
  • Automatisation et applications
OBS

[...] machine conçue par des chercheurs de l'Institut de technologie du Massachusetts (MIT) [et] capable de construire seule une maison d'un maximum de 15 m de large [...] plus exactement de l'imprimer en 3D [3 dimensions].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Diseño arquitectónico
  • Automatización y aplicaciones
OBS

Robot autónomo desarrollado en el Instituto Tecnológico de Massachusetts(MIT) que puede imprimir en 3D un edificio completo de manera efectiva.

Save record 8

Record 9 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Create a permanent image of data on a removable physical medium.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Produire une image permanente de données sur un support matériel amovible.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 9

Record 10 2017-05-12

English

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Typography
DEF

A small rectangular piece of metal having at one end a letter or character set in relief; used to reproduce the letter on paper.

French

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Petite tige de métal rectangulaire comportant à une extrémité une lettre ou un chiffre en relief (l'œil) que l'on reproduit sur le papier.

OBS

Le mot «caractère» porte parfois à confusion. Il peut aussi désigner le dessin d'une lettre tel qu'il apparaît imprimé sur le papier, «face» ou «typeface» en anglais.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Composición (Imprenta)
  • Tipografía (Caracteres)
DEF

Cada pieza de metal u otro material que sirve para imprimir una letra o signo.

OBS

tipo de imprenta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 10

Record 11 2016-12-07

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

A pile of paper on which copies will be produced and from which the paper feed mechanism is supplied. [Definition standardized by ISO.]

OBS

paper stack: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Pile de feuilles de papier servant à approvisionner le dispositif d'alimentation du papier. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

pile de papier : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
  • Distintos procesos de impresión
DEF

En una máquina copiadora de documentos o duplicadora, es la pila de papel en el que se van a imprimir las copias y desde donde el mecanismo de alimentación toma el papel.

Save record 11

Record 12 2016-12-07

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Machines and Equipment
  • Office Machinery
DEF

A device that guides the ribbon into and at the print position. [Definition standardized by ISO.]

OBS

ribbon guide: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Mécanographie
DEF

Dispositif servant à guider le passage du ruban à la position d'impression. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

guide-ruban : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Máquinas de oficina
DEF

En una impresora o máquina de escribir, es el dispositivo que guía la cinta a la posición de imprimir.

Save record 12

Record 13 2016-11-23

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A file generated during the running of a program preliminary to printout or display of the desired output.

OBS

report file: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Fichier sortie dont la rubrique de description de fichier contient une clause REPORT. Un fichier d'état contient des articles écrits sous la commande du système de gestion de l'éditeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
OBS

A imprimir.

Save record 13

Record 14 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

The arrangement of text and illustrations on a page, generally in conformity with standard practices of the industry or with particular publication requirements.

OBS

In electronic publishing, page make-up comprises the electronic typesetting and laying out of pages with text, and possibly other elements, in place.

OBS

In cold-composition work, "make-up" is known as layout.

Key term(s)
  • page makeup
  • makeup

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
DEF

Assemblage des diverses compositions (textes, titres, folios, notes, tableaux, etc.) et des illustrations pour obtenir des pages d'un format donné.

OBS

En composition sans plomb, le mot «page» s'écrit au singulier, tandis qu'en composition mécanique ou manuelle il prend la marque du pluriel.

Key term(s)
  • montage de page

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maqueta y compaginación
DEF

Operación consistente en disponer los fragmentos de galeradas, los grabados correspondientes y los blancos para formar las páginas del pliego que se ha de imprimir.

Save record 14

Record 15 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

A stamp invisibly marked during production to make it positively identifiable to an automatic facer canceller.

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Timbre portant une marque invisible que peuvent reconnaître les machines à redresser et à oblitérer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
DEF

Sello […] tratado con una sustancia fosforescente sobre papel fluorescente [que se utiliza] con la máquina de procesamiento electrónico.

CONT

[...] la fabricación en España de sellos luminiscentes (con fósforo o con flúor) [...] permitirá el máximo nivel de automatización en las operaciones de clasificación y cancelación de correspondencia.

OBS

La técnica [...] consiste en imprimir barras incoloras con la materia luminiscente en el frente de los sellos o incluso cubrir todo el anverso del mismo.

Save record 15

Record 16 2016-01-27

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
DEF

Machine qui assure le redressage des plis à oblitérer mécaniquement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo de correos
CONT

La técnica [...] consiste en imprimir barras incoloras con la materia luminiscente en el frente de los sellos o incluso cubrir todo el anverso del mismo. Esta impresión activará más tarde los sensores electrónicos de que están dotadas las máquinas clasificadoras, faciadoras y obliteradoras de correspondencia.

Save record 16

Record 17 2016-01-26

English

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
DEF

Strike a blank between two dies to make money.

French

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Presser deux coins portant un motif sur un flan de métal pour en faire une pièce de monnaie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acuñación de moneda
  • Monedas y billetes
DEF

Fabricar moneda metálica.

CONT

Acuñar significa batir, troquelar, imprimir por medio de cuño o troquel, es decir, darle forma de relieve por medio de presión o de un golpe, al trozo de metal que se pone entre la sufridera y el troquel.

Save record 17

Record 18 2015-03-17

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Document Classification (Library Science)
DEF

An indexed computerized or printed source of citations, describing documents such as journal articles and scientific reports.

OBS

The citations typically include the name(s) of the author(s), the title, the source, an abstract and, where applicable, related information (including the full text in some cases). Example: MEDLINE and EMBASE.

OBS

bibliographic database: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Key term(s)
  • bibliographic data base

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Source indexée de références bibliographiques informatisée ou imprimée, décrivant des documents tels que des articles de revues et des rapports scientifiques.

OBS

Les références bibliographiques incluent généralement le nom du ou des auteurs, le titre, la source, un résumé et, le cas échéant, des informations connexes (y compris le texte intégral dans certains cas). Exemples : MEDLINE et EMBASE.

OBS

base de données bibliographiques; banque de données bibliographiques : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
DEF

Archivo de ordenador que tiene una estructura regular formada por registros, que a su vez contienen campos. Estos archivos electrónicos son semejantes a los de papel.

CONT

La estructura de una base de datos es la misma que la de un archivo de papel. Las principales diferencias, además de que el archivo de papel ocupa un espacio mucho mayor que el electrónico, residen en las posibilidades de manipular este archivo : El archivo electrónico puede ser ordenado por cualquiera de sus campos con gran rapidez y flexibilidad, facilitando su consulta. [...] El sistema de la base de datos genera diversos reportes, que permiten imprimir o grabar en un archivo y enviar por correo electrónico las búsquedas realizadas.

Save record 18

Record 19 2015-03-12

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Operating Systems (Software)
DEF

A background software that works while the computer is processing another job.

CONT

The software print spooler allows you to print out a job at the same time you're using Model 4P for other tasks.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Fichier d'entrée ou de sortie qui permet de stocker des données et de les introduire graduellement dans un appareil externe, telle une imprimante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

Programa que capacita a la computadora(ordenador) para imprimir un archivo(fichero) mientras ejecuta otro programa al mismo tiempo.

Save record 19

Record 20 2014-11-24

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Computer Peripheral Equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Périphérique servant à imprimer des documents variés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Cualquier dispositivo utilizado para producir o imprimir marcas o patrones sobre una superficie.

OBS

Ejemplo de impresora es una máquina impresora o de escribir, una pluma, una registradora, una máquina de contabilidad o dispositivo de presión usado en relación con las tarjetas de crédito y tarjetas de direcciones.

Save record 20

Record 21 2014-11-05

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Printing Machines and Equipment
DEF

A device against which the side of the paper is positioned relative to the position of the image on the master before the impression cycle is started.

OBS

side lay: term and definition standardized by ISO.

Key term(s)
  • sidelay

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Dispositif contre lequel on place le bord latéral de la feuille en fonction de la position de l'image sur le cliché avant le début du cycle de duplication.

OBS

butée latérale : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Distintos procesos de impresión
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
DEF

Dispositivo de la alimentación de una máquina impresora que controla el alineamiento lateral del papel de imprimir.

Save record 21

Record 22 2014-11-03

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

The edge of the copy paper that enables the gripper mechanism to carry the paper through the machine.

CONT

As most sheets used for printing are oblong, they have two longer and two shorter edges. One longer edge must be nominated the gripper edge, and one shorter edge must be nominated the guide edge. These two edges are used for positioning the sheet (on the press). The mechanical stops against which these two edges are put on the press are known as front guides and side guides, respectively. The gripper edge of the paper is positioned to the front guides, its guide edge to the side guide of the press.

OBS

gripper edge: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Côté de la feuille de papier utilisé dans le système de réception à griffes pour acheminer le papier dans la machine.

OBS

pinces : sur une presse à feuilles, doigts mécaniques qui prennent la feuille et la tiennent en place durant l'impression.

OBS

bord de prise : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Distintos procesos de impresión
DEF

Extremo por el que el papel u otro material de impresión se mueve dentro de la máquina de imprimir.

Save record 22

Record 23 2014-04-30

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

Cent CD-ROM sur un seul disque! Autre application possible du SIAM [scanning interferometric apertureless microscope] : la lecture de «super-CD-ROM». Le dispositif étant capable de détecter des éléments d'une taille de l'ordre du nanomètre, on envisage de coder les données numériques à l'aide de microcoupelles beaucoup plus petites que celles utilisées sur les CD-ROM actuels. Un seul de ces superdisques [...] pourrait contenir l'équivalent d'une centaine de CD-ROM actuels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
CONT

[...] TIME LIFE México brinda material multimedia ya que la obra incluye un súper CD-ROM interactivo con el diccionario médico con menús de búsqueda y láminas anatómicas para investigar e imprimir.

Save record 23

Record 24 2013-07-31

English

Subject field(s)
  • Electronic Publishing
DEF

The application of microcomputers, laser printers and related composition and graphics software in generating typeset or near-typeset quality documents.

OBS

"Desktop publishing" being the main type of "electronic publishing," the terms are often used synonymously. In fact there is a distinction between the two. Electronic publishing is based on the use of computers; desktop publishing, on the use of micro-computers. Also, in DTP, traditional typesetting and make-up processes are circumvented.

OBS

desktop publishing: term standardized by CSA International and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

French

Domaine(s)
  • Éditique
DEF

Publication assistée par ordinateur utilisant un micro-ordinateur de dimensions suffisamment petites pour être installé sur un bureau.

OBS

«Micro-édition» est le terme français retenu par l'European Desktop Publishing Group (EDTPG).

OBS

Puisque la micro-édition est un des principaux types d'édition électronique (ou P.A.O. en France), les deux termes sont souvent utilisés de façon interchangeable. En fait, l'édition électronique (ou P.A.O.) désigne une notion plus générale. Elle se fait à l'aide d'ordinateurs (ainsi que de micro-ordinateurs) et peut produire des documents de qualité (plus de 600 p/p) et de quantité élevées.

OBS

Les termes «éditique» et «micro-édition» sont entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

OBS

microédition; éditique : termes normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

micro-édition; éditique : termes normalisés par la CSA International.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Publicación electrónica
DEF

[Edición electrónica] de tratamiento de textos, imágenes y gráficos que combinan un computador personal, un programa de maquetación y una impresora para generar documentos destinados a su publicación, ya sea en formato físico o digital.

CONT

Publicación de Escritorio. Con el incremento de la potencia de los ordenadores de sobremesa y la mejora de los programas de software, pudo plantearse la posibilidad de realizar tareas de autoedición, que consisten básicamente en diseñar páginas de revistas o libros en la pantalla del ordenador, incorporando fuentes, tipografías, ilustraciones, etcétera. Un sistema DTP debe incorporar, además del software y el ordenador correspondiente, un escáner para digitalizar las imágenes— y una impresora láser —para poder imprimir con alta calidad los resultados del diseño—.

OBS

En el diseño editorial se emplean diversas aplicaciones de software, como software de autoedición, software de edición de imágenes, procesador de textos o software organizador de imágenes.

OBS

DTP, por sus siglas en inglés.

Save record 24

Record 25 2012-05-18

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Printing Processes - Various
DEF

A style of press that prints from the curved plates held on a cylinder; the most efficient style of press for fast and long-run presswork.

OBS

In direct printing these are the plate cylinder and the impression cylinder; in indirect, or offset printing, a blanket cylinder is added.

OBS

The printing units consist of two, three, or more cylinders.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Presse où les éléments de pression et les éléments imprimants sont cylindriques.

CONT

Machine à imprimer typographique composée de deux cylindres; l'un porte des clichés courbes (la forme), l'autre donne la pression. Le papier alimenté par bobine passe entre les deux; il s'imprime au recto, puis, après renversement, rencontre un autre couple de cylindres pour s'imprimer au verso. Les deux cylindres constituent un groupe de la rotative.

OBS

Le papier est généralement alimenté par bobine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Distintos procesos de impresión
DEF

Máquina de imprimir en la cual todos los órganos esenciales, incluso la forma y el marcador, son cilíndricos [...]

CONT

La rotativa se funda en el uso de planchas aplicadas a la superficie de un cilindro, entre el cual y otro cilindro compresor se efectúa la impresión del papel.

CONT

Una rotativa de prensa se compone de cierto número de elementos que permiten tirar simultáneamente los distintos pliegos de que consta un periódico.

Save record 25

Record 26 2012-05-02

English

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

A control unit that provides the automatic vertical position of text within definable limits.

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Parte de la electrónica de control de una impresora que dirige el formato vertical del documento que se va a imprimir.

Save record 26

Record 27 2012-02-17

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Office Automation
DEF

A computer which controls a series of printers.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Bureautique
CONT

Serveur. [...] l'équipement dont les usagers se partagent les ressources, généralement par l'intermédiaire d'un réseau de communication : par exemple, un serveur de communication, un serveur d'archivage électronique, un serveur d'impression, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Ofimática
DEF

En una red de área local, es un servidor que provee el acceso controlado a una impresora.

CONT

[...] el servidor de la impresora recibe los archivos(ficheros) que se van a imprimir desde los nodos de la red, los almacena en un disco y los sitúa en una cola o fila de espera basándose en el orden en que se recibieron. Luego el servidor de la impresora se los va dando, uno a uno, a la impresora para su impresión.

Save record 27

Record 28 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Spin produced by hitting over the ball, i.e. brushing the racket face up and over the ball, causing it to rotate forward.

OBS

Also refers to the stroke which not only imparts such a spin on the ball, it also causes it to dip in flight. Top spin is used extensively to pass opponents attacking at the net.

OBS

Warning: the term "overspin" in many contexts could also refer to "excessive underspin" - a completely different concept. The term "lift" is rarely heard today.

PHR

Backhand, forehand, heavy, one-handed, severe topspin.

PHR

To apply, impart topspin. To hit a topspin.

PHR

To put topspin on the ball.

Key term(s)
  • over spin
  • over-spin
  • top-spin

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Effet donné à la balle frappée par dessous de bas en haut, qui aura un rebond plus haut et plus long, car elle tourne sur elle-même dans le sens de sa course. Qualité passagère d'une balle qui a une forte rotation d'avant en arrière.

CONT

La raquette légèrement fermée en dedans pour coiffer la balle et lui imprimer un lift.

CONT

Le brossé permet [...] un meilleur contrôle de la distance car on peut même frapper fort dans la partie avant du terrain adverse comme lors d'un «passing shot» (ce qui est impossible sans le brossé).

PHR

Imprimer un (fort) effet brossé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Acción de abajo-arriba que se imprime a la pelota. Se utiliza para controlar la pelota y para darle potencia al golpe.

CONT

Existe naturalmente el efecto liftado, que es, como se sabe, el que produce un avance de la pelota en sentido de la misma dirección que va a llevar, que se origina al realizar una especie de raspado con las cuerdas en la pelota, de abajo hacia arriba; aquí, más que de abajo hacia arriba, es un poco de un lado a otro [...]

PHR

Imprimir un efecto(liftado).

Save record 28

Record 29 2011-03-23

English

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Information Processing (Informatics)
Key term(s)
  • printer friendly version

French

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

Es recomendable ofrecer versiones para imprimir donde se ofrece una página con el contenido pero sin los elementos de navegación.

Save record 29

Record 30 2011-03-21

English

Subject field(s)
  • Office Machinery
OBS

deck: A collection of cards, commonly a complete set of cards which have been punched for a definite service or purpose.

French

Domaine(s)
  • Mécanographie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
Save record 30

Record 31 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A keyboard operated machine for printing characters onto documents in the stylized form necessary for subsequent reading by character recognition equipment.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

En el "reconocimiento de caracteres", [...] dispositivo de teclado para imprimir, en documentos, caracteres estilizados en la forma requerida para su lectura posterior mediante un equipo de reconocimiento de caracteres.

Save record 31

Record 32 2009-08-13

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
DEF

Imprinting a distinctive mark on the skin of an animal with a hot iron (a branding iron).

PHR

Hot branding.

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
DEF

Action d'imprimer une marque caractéristique sur la peau d'un animal avec un fer à marquer.

PHR

Marquage au fer rouge; marquage au fer chaud.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
DEF

Acción de marcar con hierro los ganados.

CONT

Marcado a fuego. Se utiliza un hierro, con el signo o guarismo a imprimir, y tras calentarlo se aplica sobre la piel. El animal ha de ser inmovilizado, la operación se ha de realizar con la mayor brevedad y la zona de aplicación ha de poseer una adecuada masa muscular.

Save record 32

Record 33 2009-08-07

English

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing

French

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
PHR

caractère imprimable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artes gráficas e imprenta
CONT

Es recomendable ofrecer versiones para imprimir donde se ofrece una página con el contenido pero sin los elementos de navegación.

Save record 33

Record 34 2007-09-25

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
DEF

A promotional coupon offered on a Web site or received by e-mail, which Internet users can print in order to obtain a discount on the purchase of a product or service.

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
DEF

Coupon promotionnel offert dans un site Web ou reçu par courriel, que l'internaute peut imprimer afin d'obtenir une réduction lors de l'achat d'un produit ou d'un service.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
DEF

Cupón promocional ofrecido en un sitio Web o recibido por correo electrónico, que los usuarios de Internet pueden imprimir con el objeto de obtener un descuento en la compra de un producto o un servicio.

Save record 34

Record 35 2006-11-16

English

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Airport Runways and Areas
CONT

The surface finish considered most effective from the standpoint of wet friction is grooving in the case of Portland cement concrete and the porous friction course in the case of asphalt.

French

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

La texture superficielle qui assure la meilleure adhérence sur piste mouillée est, dans le cas du béton de ciment Portland, le rainurage et dans le cas de l'asphalte, la couche de frottement poreuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Operación consistente en imprimir estrías en el firme de las carreteras para que sea menos resbaladizo.

Save record 35

Record 36 2006-01-26

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
OBS

Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
OBS

Imprimir pantalla; Impr Pant; términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 36

Record 37 2005-08-05

English

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

The act of transferring.

OBS

To transfer: to convey (a drawing, design, pattern, etc.) from one surface to another as to a lithographic stone

French

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Procédé qui permet de reporter par décalque sur la pierre ou le zinc le dessin fait sur un autre support afin d'y donner l'image lithographique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Litografía, offset y fototipia
DEF

Operación consistente en hacer pasar a la piedra litográfica o a las planchas las pruebas de la composición o de los grabados que se han de imprimir.

CONT

El reporte se efectúa por fotograbado o empleando pruebas tiradas en un papel especial (papel de reporte). Las pruebas se aplican sobre la piedra litográfica previamente pulimentada, e interponiendo un cartón, se prensan repetidamente. Al ser despegadas con agua tibia, dejan su impresión en la piedra.

Save record 37

Record 38 2004-11-03

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

In the special case of the textile industry (combing, dyeing, printing) two-stage purification is often necessary (...) The B.O.D. results from the natural or synthetic raw materials (stiffeners, thickeners, sizes) but the C.O.D. is often very high due to the presence of various dyes or detergents.

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

Dans le cas particulier de l'industrie textile (peignage, teintures, impressions), il y a aussi souvent la nécessité d'épurer en deux phases [...] La D.B.O. provient des matières premières naturelles ou synthétiques (apprêts, épaississants, encollages) mais souvent la D.C.O. est très élevée et correspond à différents colorants ou détergents.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
DEF

Disolución coloidal que sirve de soporte a los tintes usados para imprimir los tejidos estampados.

Save record 38

Record 39 2004-07-13

English

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

The process of gathering together manually or automatically a number of subdocuments to form a document for eventual printout.

OBS

Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601).

French

Domaine(s)
  • Bureautique
DEF

Opération qui consiste à rassembler à la main ou automatiquement un certain nombre de documents secondaires ou "sous-documents" pour constituer un document principal à imprimer par la suite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
DEF

En el procesamiento de palabras, es la fusión de los textos registrados en una secuencia predeterminada para imprimir o visualizar todo el documento.

Save record 39

Record 40 2004-05-13

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

A thin metal strip, type-high, used for printing decorative lines, borders, columns, etc.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Mince lame en alliage d'imprimerie de hauteur typographique qui sert à la séparation des colonnes, à divers types d'encadrement, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Composición (Imprenta)
DEF

Molde tipográfico, de igual altura que los tipos, que sirve para imprimir trazos ondulados o rectos, simples o dobles, especialmente para encuadrar los textos, separar columnas o componer tablas numéricas.

Save record 40

Record 41 2004-05-13

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

In sheet-fed presses, [one of the] metal clamps that grasp the press sheet off of the feed board and carry it through the press for printing until it is released at the delivery end.

OBS

usually plural

Key term(s)
  • grippers

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Sur une presse à feuilles, [un des] doigts mécaniques qui [prend] la feuille et la [tient] en place durant l'impression.

OBS

habituellement au pluriel

Key term(s)
  • pinces

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Litografía, offset y fototipia
DEF

Cada una de las lengüetas que, montadas en una barra junto al cilindro de las máquinas de imprimir, sujetan el papel al mismo mientras dura su rotación sobre la forma.

Save record 41

Record 42 2004-03-04

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Statistics
  • Mathematics
DEF

To print information by means of a punched card interpreter onto a punched card from the code punched in the card.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Statistique
  • Mathématiques
DEF

Imprimer sur une carte perforée les caractères correspondant aux perforations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Estadística
  • Matemáticas
DEF

[Imprimir] información mediante una interpretadora de tarjetas(fichas) perforadas basándose en los códigos perforados en dichas tarjetas(fichas).

Save record 42

Record 43 2003-02-13

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

A style applied to text in which a duplicate of each character is shifted, typically down and to the right, to create a shadow effect.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Impression en gras par frappe multiple parfois décalée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Distintos procesos de impresión
DEF

Impresión de un carácter realzado(negritas), que se logra al colocar la cabeza de impresión defasada por un 1/20 de pulgada sobre su posición anterior y volviendo a imprimir el mismo carácter.

Save record 43

Record 44 2003-02-10

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Office Automation
DEF

In word processing, printing one character over another.

OBS

Used most often with foreign languages, for example, in accenting a word. Also used to create new characters that are referred to as an interrobang.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Bureautique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Ofimática
DEF

Proceso de imprimir más de una vez en la misma posición para así dar énfasis o mejorar el tipo de impresión.

Save record 44

Record 45 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Posición en donde se puede imprimir o visualizar el próximo carácter.

Save record 45

Record 46 2002-09-05

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
OBS

The printing [on a drum printer] is effected by hammers that strike the paper at the moment when the appropriate character on the cylinder is in the correct position relative to the paper.

Key term(s)
  • hammer lock
  • impact hammer
  • printer hammer

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
CONT

La technologie utilisée est dite "à tambour" : la totalité des caractères est gravée sur un tambour en rotation continuelle, dès la mise sous tension de l'appareil : c'est par la frappe d'un marteau électromagnétique sur le caractère choisi que ce dernier s'imprime sur une étiquette (un ruban carboné étant placé entre marteau et tambour entraînant un dépôt de particules de carbones homogènes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Dispositivo que existe en algunas impresoras, que es activado para forzar el papel a entrar en contacto con el carácter que se va a imprimir.

Save record 46

Record 47 2002-09-05

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Processing that takes place after a main processing action.

CONT

When defining a prediction of an entry/exit signal, postprocessing can be used to convert the raw output of the neural network into a usable signal.

CONT

You should not shoot video that you know is incorrectly exposed and plan to fix it in post-processing - detail that is missing, and excessive noise can never be fully corrected after the fact.

Key term(s)
  • post processing

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Traitement effectué sur un ensemble de données après un traitement principal.

CONT

La compression des données images et le compactage des données alphanumériques [...] ont pour objet d'augmenter la quantité de données stockées, mais exigent un post-traitement qui restitue aux données leurs caractéristiques originelles (décompression en temps différé ou en temps réel, c'est-à-dire transparente à l'utilisateur, en d'autres termes suffisamment rapide pour ne pas perturber le processus de vision ou d'audition).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
OBS

Los programas de post-procesamiento incluyen, formateadores de texto, que preparan un documento para la impresión y lenguajes de descripción de páginas, que convierten un documento que aparece en la pantalla a un conjunto de instrucciones que el intérprete de la impresora puede reconocer y usar para imprimir un documento.

Save record 47

Record 48 2002-09-04

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A document in print image format ready to be printed.

OBS

Printer files are created by a PRINT TO DISK option in a program.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Save record 48

Record 49 2002-09-04

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To print totals concerning a batch of input data.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Disposer les données dans une table, imprimer uniquement des totaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Imprimir totales que pertenecen a un lote de datos de entrada.

OBS

En contraste con listado (listing), que implica la impresión del detalle en cada registro individual del lote.

Key term(s)
  • imprimir los totales
Save record 49

Record 50 2002-07-09

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A routine that checks every instruction executed and prints out certain data, e.g., to print out the coded instructions with addresses, and the contents of each of several registers, or it may be designed to print out only selected data, such as transfer instructions and the quantity actually transferred.

Key term(s)
  • sequence-check routine

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Rutina que verifica cada instrucción ejecutada e imprime ciertos datos; por ejemplo, impresión de las instrucciones codificadas con direcciones y el contenido de cada uno de varios registros, o puede estar diseñada para imprimir solamente ciertos datos seleccionados, como las instrucciones de transferencia y la cantidad actualmente transferida.

Save record 50

Record 51 2002-04-11

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

That part of a teleprinter which decodes certain characters and activates relays and switches for special other functions than printing e.g., one special function to switch to a red ribbon for printing and another to return the printer to the black ribbon.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Élément d'un téléimprimeur qui commande les fonctions non imprimantes. Reconnaît les codes de commande invalide l'impression et déclenche des opérations mécaniques ou électriques (retour du chariot, sonnerie).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Parte de un teleimpresor que decodifica las señales utilizadas para controlar el funcionamiento de la máquina, en contraste con la información que se va a imprimir.

Save record 51

Record 52 2002-03-28

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Applications of Automation
OBS

Recognition: a match between a description derived from an image and a description obtained from a stored model.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Automatisation et applications
CONT

Hypothèse de fonctionnement du cerveau humain dans la reconnaissance visuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Automatización y aplicaciones
DEF

Método para procesar la información de imágenes por la computadora (ordenador).

OBS

Por ejemplo, una computadora con inteligencia artificial puede reconocer la imagen televisada de un caballo y decir, o imprimir, "Es un caballo".

Save record 52

Record 53 2001-11-05

English

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Computer Programs and Programming
  • Electronic Publishing
DEF

A character that controls the action of a computer printer and is not itself printed, although it forms part of the data to be printed.

French

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Éditique
DEF

Caractère qui commande l'opération de tabulation : il est suivi d'un nombre indiquant le nombre de positions à sauter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
  • Programas y programación (Informática)
  • Publicación electrónica
DEF

Carácter que forma parte de algún dato que se va a imprimir, pero que, a su vez, no se imprime, sino que se utiliza para controlar el formato de la salida impresa.

Save record 53

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: