TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IMPUGNACION [15 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
DEF

A procedural system ... involving active and unhindered parties contesting with each other to put forth a case before an independent decision-maker.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

[Le] terme «contradictoire» se rapporte à la notification des parties et à la possibilité de faire valoir leurs arguments. Il ne désigne pas le rôle du juge[, celui d'un arbitre neutre,] et il ne saurait caractériser le système dans son entier [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
Save record 1

Record 2 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Respecto de los actos de trámite que no impiden continuar un procedimiento administrativo ni producen indefensión y que por tanto no son susceptibles de impugnación separada o independiente mediante recursos, los interesados pueden ejercer su derecho de defensa [...].

Save record 2

Record 3 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

The denial by one of the entities involved in a communication of having participated in all or part of the communication.

OBS

repudiation: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Le fait, pour une des entités impliquées dans la communication, de nier avoir participé aux échanges, totalement ou en partie.

OBS

répudiation : terme et définition normalisés par ISO et la Commission électrotechnique internationale.

PHR

répudiation à l'émission, répudiation à la réception

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
DEF

Impugnación del acto efectuado en el momento de la transacción.

Save record 3

Record 4 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
OBS

Source : Art. 77.17 de la Loi de la mise en œuvre de l'Accord de libre-échange.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
Save record 4

Record 5 2014-06-20

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Citizenship and Immigration
OBS

An issue that has been definitively settled by judicial decision.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Autoridad y eficacia que adquiere la sentencia judicial que pone fin a un litigio y que no es susceptible de impugnación, por no darse contra ella ningún recurso o por no haber sido impugnada a tiempo convirtiéndola en firme.

OBS

cosa juzgada: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 5

Record 6 2014-01-07

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

If one of these safeguards is not followed (e.g., the yellow ballot bag is not properly sealed) this does not, in itself, indicate that the votes have been affected.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

[...] si hubiere impugnaciones hechas ante la junta receptora de votos y por lo menos una fuese ratificada por el representante del respectivo partido o comite cívico, se designara por sorteo a un revisor para que, en presencia del impugnador o impugnadores y otros fiscales que deseen participar proceda a la apertura de la respectiva bolsa electoral y a comprobar las causas de impugnación mediante el examen respectivo de los votos, o bien su recuento, conforme fuere necesario segun el motivo de impugnación.

Save record 6

Record 7 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 7

Record 8 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Rules of Court
CONT

A panel determination that has been made an order of the court shall not be subject to domestic review or appeal.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Règles de procédure
CONT

La détermination d'un groupe spécial devenue ordonnance du tribunal ne sera pas assujettie au processus interne d'examen ou d'appel.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Reglamento procesal
CONT

La determinación de un panel que se haya convertido en mandato judicial no estará sujeta a revisión o a impugnación internas.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile.

Save record 8

Record 9 2005-02-23

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Save record 9

Record 10 2004-03-10

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce extérieur
OBS

Mis sur pied en vertu de l'Accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis. Le Comité de contestation extraordinaire compte trois membres choisis à partir d'une liste établie par les deux gouvernements et composée de dix juges à la retraite, cinq Canadiens et cinq Américains. Le Canada et les États-Unis nomment chacun un membre, et ceux-ci s'entendent sur le choix du troisième ou, au besoin, le désignent par tirage au sort. Les décisions du Comité sont exécutoires. Le Comité peut confirmer ou infirmer la décision du Groupe spécial, ou la lui renvoyer pour décision qui ne soit pas incompatible avec la sienne propre. Normalement, le Comité rend sa décision dans les trente jours suivant la date de son institution.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Comercio exterior
Save record 10

Record 11 2004-03-02

English

Subject field(s)
  • International Bodies (Intl. Law)
OBS

In the context of NAFTA.

French

Domaine(s)
  • Organismes internationaux (Droit)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos internacionales (Derecho internacional)
Save record 11

Record 12 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 12

Record 13 2001-11-14

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

A panel determination that has been made an order of the court shall not be subject to domestic review or appeal.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

La détermination d'un groupe spécial devenue ordonnance du tribunal ne sera pas assujettie au processus interne d'examen ou d'appel.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
CONT

La determinación de un panel que se haya convertido en mandato judicial no estará sujeta a revisión o a impugnación internas.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile.

Save record 13

Record 14 2001-01-11

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Courts
OBS

challenge to jurisdiction: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Tribunaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Tribunales
OBS

impugnación de la competencia : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 14

Record 15 2000-10-06

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
DEF

Conjunto de recursos administrativos que hacen posible la impugnación de un acto administrativo, ante los propios órganos de la Administración Pública.

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: