TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IMPULSO [100 records]

Record 1 2024-12-16

English

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Oceanography
  • Environmental Management
OBS

Held every four years, IMPAC is the top global gathering for marine conservation professionals to share knowledge, experience and best practices to strengthen marine conservation and protect the natural and cultural heritage of the world ocean.

French

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Océanographie
  • Gestion environnementale
OBS

Le Congrès international sur les aires marines protégées (IMPAC) représente une occasion pour la communauté internationale des gestionnaires et praticiens de la conservation marine d'échanger des connaissances, des expériences et des pratiques exemplaires pour renforcer la conservation de la biodiversité marine et protéger le patrimoine naturel et culturel de l'océan.

OBS

Les congrès de l'IMPAC sont le fruit d'une collaboration entre l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN) et le pays hôte choisi.

OBS

IMPAC : acronyme qui provient de l'anglais «International Marine Protected Areas Congress».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de congresos
  • Oceanografía
  • Gestión del medio ambiente
OBS

El IMPAC –que se celebra cada cuatro años desde que se inició 2005 y es organizado por la la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza(UICN) – convoca gestores y administradores de áreas marinas protegidas, como también a científicos y expertos en conservación ambiental. Bajo la premisa "Reuniendo al océano con la gente", este congreso ha ganado impulso como una plataforma para crear áreas marinas protegidas, conformar acuerdos internacionales y fortalecer prácticas de sustentabilidad.

OBS

IMPAC: por sus siglas en inglés "International Marine Protected Areas Congress".

Save record 1

Record 2 2024-11-29

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Clinical Psychology
DEF

... an abnormal impulse for buying things.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie clinique
DEF

Manie liée au besoin irrépressible d'acheter, peu importe les besoins et sans se soucier des conséquences.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Psicología clínica
DEF

Impulso morboso que mueve a ciertos individuos a hacer compras sin necesidad alguna.

OBS

oniomanía; oneomanía: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que en psicología se emplea: "oniomanía" (y su variante "oneomanía"); de este término especializado se forma "oniomaníaco" u "oniomaniaco" (ambas acentuaciones son válidas) para referirse a la persona que sufre de "oniomanía".

Save record 2

Record 3 2024-08-27

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
DEF

The action or power of arousing romantic or sexual desires.

PHR

physical attraction, romantic attraction, sexual attraction

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie
PHR

attirance amoureuse, attirance physique, attirance platonique, attirance sexuelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Sexología
CONT

La atracción es el impulso que nos lleva a fijarnos en alguien, ya que nos despierta un deseo, una apetencia por esa persona y, posteriormente a esa atracción, podemos o no llegar a desarrollar amor, entendido como una construcción social que puede adoptar diferentes matices.

Save record 3

Record 4 2024-01-15

English

Subject field(s)
  • Physics
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The product of mass and velocity.

OBS

momentum: The plural forms are "momenta" or "momentums."

Key term(s)
  • momenta
  • momentums

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Produit de la masse par la vitesse.

CONT

La quantité de mouvement est une grandeur physique qui est associée à la masse et à la vitesse d'un objet. On l'utilise pour étudier le comportement des objets qui entrent en collision les uns avec les autres.

OBS

quantité de mouvement : Ne pas confondre avec «impulsion», qui représente la quantité de mouvement transmise à un objet et qui est déterminée par une équation différente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Producto de la masa por la velocidad.

Save record 4

Record 5 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

bolt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Serrurerie
DEF

Pièce mobile d'une serrure ou d'un verrou, qui, actionnée par une [clé] ou une poignée, pénètre dans la gâche et maintient le battant fermé.

OBS

pêne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cerrajería
DEF

Pieza prismática que sale de la cerradura por la acción de la llave o a impulso de un muelle y entra en el cerradero.

Save record 5

Record 6 2021-10-29

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
CONT

La batida es identificada por la mayoría de los autores como la acción de impulso con los pies que da origen al vuelo del caballo.

Save record 6

Record 7 2021-05-26

English

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • National and International Economics
  • Public Sector Budgeting
CONT

... the Bank of Japan's quantitative easing measures, the government's economic stimulus plan and improvement in the country's external balance stemming from a weaker yen and an acceleration of world trade will support economic activity.

French

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Économie nationale et internationale
  • Budget des collectivités publiques
CONT

L'activité économique sera [...] soutenue par les mesures d'assouplissement quantitatif de la Banque du Japon, par le plan de stimulation économique du gouvernement et par l'amélioration de la balance extérieure, découlant d'un yen plus faible et de l'accélération du commerce mondial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Economía nacional e internacional
  • Presupuestación del sector público
CONT

El plan de estímulo [de España] se puede dividir en tres bloques básicos : medidas directas de impulso fiscal, centradas en mayor gasto público para paliar el paro y tratar de activar la demanda; medidas de impulso financiero(financiación pública a bancos, familias y empresas) ;y los tradicionales "estabilizadores automáticos"(prestaciones públicas).

Save record 7

Record 8 2021-03-31

English

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Industrial and Economic Psychology
  • Mental health and hygiene
CONT

Emotional literacy is the ability to identify, understand and respond to emotions in oneself and others in a healthy manner.

CONT

Emotional literacy is the building block of emotional intelligence.

French

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Psychologie industrielle et économique
  • Hygiène et santé mentales
CONT

L'écoute empathique est la clé de l'alphabétisation émotionnelle des enfants.

CONT

[…] la clé de l'alphabétisation émotionnelle est, sans aucun doute, la connaissance de soi et la reconnaissance de ses émotions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología cognitiva
  • Psicología económica e industrial
  • Higiene y salud mental
CONT

El objetivo de este trabajo de reflexión es enriquecer la teoría de la inteligencia emocional. Se contribuye a la alfabetización emocional con la distinción de :impulso, afecto, sentimiento, emoción y afectividad.

Save record 8

Record 9 2021-01-25

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A fishing technique that uses electrical drag wires to send electrical pulses into the seabed, causing the fish muscles to contract and forcing the fish upwards out of the seabed and into the trawl net.

Key term(s)
  • electrotrawling

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
DEF

Pesca con pulsos eléctricos [que] paraliza temporalmente a los peces al disparar un impulso de electricidad a través del agua, justo por encima del lecho marino, lo que facilita la captura de los peces en una red de arrastre.

Save record 9

Record 10 2019-10-02

English

Subject field(s)
  • Machinery
  • Mechanical Transmission Systems
CONT

At full load the thermal efficiency is about 50% (from fuel to shaft), mass flow through the cylinder is about 1.75 kg/s per cylinder, stroke length about 189 mm, intake pressure (from turbo compressor) about 3.25 bar, exhaust pressure about 20 bar, exhaust temperature about 1050 K, and piston frequency about 1800 rpm.

French

Domaine(s)
  • Machines
  • Transmissions mécaniques
CONT

Les vérins sans tige offrent une longueur de course optimisée dans une taille compacte. Cela permet un gain d'espace et facilite la conception des machines.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria
  • Sistemas de transmisión mecánica
CONT

Cilindros de simple efecto : consumo de aire algo más bajo que el cilindro de doble efecto de igual tamaño, reducción de impulso debida a la fuerza contraria del resorte y longitud global más larga y longitud de carrera limitada.

Save record 10

Record 11 2019-07-22

English

Subject field(s)
  • Land Mines
  • Naval Mines
  • Demolition (Military)
DEF

In mine warfare, the time interval after each look in a multi-look mine, during which the firing mechanism will not register.

OBS

inter-look dormant period; ILDP: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Mines terrestres
  • Mines marines
  • Destruction (Militaire)
DEF

Pour une mine à plusieurs impulsions, laps de temps suivant chaque impulsion pendant lequel la mise de feu ne peut enregistrer une autre impulsion.

OBS

période d'insensibilisation entre impulsions; ILDP : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

période d'insensibilisation entre impulsions : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas terrestres
  • Minas marinas
  • Destrucción (Militar)
DEF

En guerra naval de minas, intervalo de tiempo que transcurre desde que una mina se activa mediante varios impulsos, entre un impulso y el momento en que la mina está dispuesta para recibir el siguiente.

Save record 11

Record 12 2018-02-09

English

Subject field(s)
  • Ground Equipment (Airports)
  • Aerospace Equipment (Military)
  • Naval Equipment
DEF

A series of devices used to stop an aircraft by absorbing its momentum in a routine or emergency landing or aborted take-off.

OBS

aircraft arresting system: designation and definition standardized by NATO.

OBS

arresting system: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

aircraft arresting system; AAS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Engineering Terminology Working Group.

OBS

aircraft arresting system: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Matériel de piste (Aéroports)
  • Matériel aérospatial (Militaire)
  • Matériel naval
DEF

Série de dispositifs mécaniques utilisée pour arrêter un aéronef en absorbant son énergie cinétique lors d'un atterrissage normal ou de fortune, ou lors d'un décollage interrompu.

OBS

système d'arrêt d'aéronef : désignation et definition normalisées par l'OTAN.

OBS

système d'arrêt d'aéronef; SAA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, et par le Groupe de travail de la terminologie du génie.

OBS

dispositif d'arrêt : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

système d'arrêt d'aéronef : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo terrestre (Aeropuertos)
  • Equipo aeroespacial (Militar)
  • Equipo naval
DEF

Serie de componentes utilizados para engranar con un avión y absorber el impulso hacia adelante en un aterrizaje de rutina, o de emergencia(o en un despegue abortado).

OBS

sistema de detención; dispositivo de parada : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 12

Record 13 2017-10-13

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

To push or prod (a person) gently, especially, with the elbow, for the purpose of attracting attention, etc.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Tocar o empujar suavemente a alguien, [especialmente] con el codo[,] para llamar su atención.

OBS

nudge : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque a menudo [el término inglés "nudge"] se traduce como "empujón", esta palabra alude a un impulso que se da con fuerza, mientras que la voz inglesa sugiere […] que se trata de un estímulo suave, razón por la que en ocasiones se emplea "empujoncito", alternativa más coloquial, o "pequeño empujón".

Save record 13

Record 14 2017-01-12

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
DEF

Actividad necesaria de las partes o del órgano judicial, para el desarrollo normal del proceso haciéndolo avanzar para cumplir su propia finalidad resolutoria.

Save record 14

Record 15 2016-11-14

English

Subject field(s)
  • Electric Currents
DEF

A measure of the rate of decrease of amplitude in a damped oscillation.

CONT

It is equal to the ratio of one amplitude to the next in the same direction. It is also equal to the logarithmic decrement divided by the periodic time of the oscillation. In an electrical resonant circuit the damping coefficient is related to the circuit constants, being given by R/2L where R is the series resistance in the circuit and L is the inductance.

French

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
CONT

[El] coeficiente de amortiguación interna [...] es el coeficiente entre un máximo de amplitud y el que le sigue, provenientes de un impulso de excitación.

PHR

coeficiente de amortiguación interna

Save record 15

Record 16 2016-05-03

English

Subject field(s)
  • Medication
DEF

A drug used to abolish pain.

OBS

Such drugs may be divided into general anesthetics (including inhalational anesthetics and intravenous anesthetics) and local anesthetics.

OBS

anaesthetic: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
DEF

Toute substance médicamenteuse utilisée pour abolir la sensibilité de façon réversible en provoquant soit la perte de conscience [...] soit la disparition de la sensibilité douloureuse dans une région limitée, sans perte de conscience [...]

OBS

anesthésique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

PHR

anesthésie générale, anesthésie locale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
DEF

Fármaco o agente usado para abolir la sensación de dolor, obtener la relajación adecuada, [...] calmar el miedo y la ansiedad [...]

OBS

-inhalados. Fármacos que producen inconsciencia, amnesia, analgesia y anestesia cuando se administran por las vías respiratorias. –locales. Drogas que producen un bloqueo reversible de la conducción del impulso nervioso en la región en la que se aplican. –tópicos. Forma de anestésico local que se aplica directamente sobre pequeñas áreas de las mucosas o la piel.

Save record 16

Record 17 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Electronics
  • Telecommunications
DEF

Pulse introduced by transmitting equipment into the receiving equipment to keep the two equipments operating in step.

French

Domaine(s)
  • Électronique
  • Télécommunications
DEF

Impulsion introduite par un système récepteur afin de maintenir leur synchronisation de fonctionnement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
  • Telecomunicaciones
Save record 17

Record 18 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

A synchronized master station and slave station operating on the same radio frequency with the same pulse repetition period and serving a particular geographic area.

OBS

Term and definition standardized by ICAO.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Station principale et station asservie synchronisée fonctionnant sur la même fréquence radio avec la même période de répétition des impulsions et desservant une zone déterminée.

OBS

Terme et définition normalisés par l'OACI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Una estación principal sincronizada con una estación satélite que funcione en la misma radiofrecuencia, que tengan el mismo período de repetición del impulso y que presten servicio en una región geográfica determinada.

Save record 18

Record 19 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The time interval (microseconds) between the 0.5A point on the leading edge of the first pulse and the 0.5A point on the leading edge of the following pulse from the same station.

OBS

pulse repetition period; PRP: Term, abbreviation and definition standardized by ICAO.

OBS

Pulse repetition period (PRP) (Loran-A).

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Émission et réception radio
DEF

Intervalle de temps (en microsecondes) compris entre le point à 0,5A du flanc avant de la première impulsion et le point à 0,5A du flanc avant de l'impulsion suivante provenant de la même station.

OBS

Terme, abréviation et définition normalisés par l'OACI.

OBS

Période de répétition des impulsions (PRP) (Loran-A).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

El intervalo de tiempo(microsegundos) entre el punto 0, 5A en el borde anterior del primer impulso y el punto 0, 5A en el borde anterior del impulso siguiente, provenientes de la misma estación.

OBS

Período de repetición del impulso(PRP)(Loran-A).

Save record 19

Record 20 2015-11-30

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

The reductions will be adapted to foster development projects with high value-added for Québec and that create quality jobs.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Ces rabais seront modulés de façon à favoriser les projets de développement ayant une haute valeur ajoutée pour le Québec et créant des emplois de qualité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
CONT

[El secretario de Finanzas] enfatizó que dichos logros son consecuencia del constante impulso a la creación de empleos de calidad, uno de los pilares de la estrategia de crecimiento inclusivo que Argentina persigue desde 2003, y que incluye instrumentos como la promoción de la negociación colectiva, las políticas de entrenamiento y capacitación y aquellas destinadas a aumentar el piso de protección social.

Save record 20

Record 21 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The open ditch is similar to a plain fence but its spread is 11 ft. This extra spread is due to an open ditch on the take-off side.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Côté du départ, par lequel un obstacle est prévu pour être abordé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

Si el caballo se acerca al lugar de batida a gran velocidad, dispondrá de poco tiempo para crear el impulso vertical, el ángulo de despegue de la velocidad será menor y, por tanto, el vuelo será mas raso, con el consiguiente riesgo de derribar el obstáculo.

Save record 21

Record 22 2015-03-09

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
  • Packaging in Plastic
DEF

A bonding process in which the surfaces to be united are subjected to non-continuous rapid heating, pressure being maintained after heating.

OBS

impulse sealing; thermal impulse sealing: terms and definition standardized by ISO.

Key term(s)
  • thermo-impulse sealing

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Emballages en matières plastiques
DEF

Procédé de soudage, selon lequel les surfaces à assembler sont soumises à un chauffage rapide non continu, la pression étant maintenue après le chauffage.

OBS

soudure : longtemps utilisé comme synonyme de [soudage], ce terme est maintenant réservé exclusivement pour désigner le cordon de soudure exécuté par un procédé de soudage quelconque.

OBS

soudage par impulsion; soudage par impulsion de chaleur : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
  • Embalajes de plástico
DEF

Proceso de pegado en el cual las superficies por unir se someten a un calentamiento rápido no continuo, manteniendo presión después del calentamiento.

Save record 22

Record 23 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Telecommunications Transmission
  • Air Transport
OBS

Of pulse train.

French

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Transmission (Télécommunications)
  • Transport aérien
OBS

D'une impulsion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Transporte aéreo
CONT

Forma y espectro del impulso. [...] La amplitud instantánea del impulso entre el punto del borde anterior que tiene 95% de la amplitud máxima y el punto del borde posterior que tiene el 95% de amplitud máxima no tendrá, en ningún momento, un valor inferior al 95% de amplitud máxima de tensión del impulso.

OBS

De un impulso.

Save record 23

Record 24 2015-02-10

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

poussée au décollage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
DEF

Respecto a los motores a turbina, [...] empuje desarrollado bajo condiciones estáticas a una altitud específica y temperatura atmosférica, bajo las condiciones máximas de r.p.m. [revoluciones por minuto] del eje rotor y la temperatura de gas aprobada para el despegue normal y limitado su uso continuo al período de tiempo indicado en la especificación aprobada del motor.

Save record 24

Record 25 2014-12-23

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A method of extrusion in which the sole source of heat is the conversion of the drive energy through viscous resistance of the plastic mass in the extruder.

OBS

autothermal extrusion; adiabatic extrusion: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Méthode d'extrusion dans laquelle la seule source de chaleur est la conversion de l'énergie d'entraînement, par suite de la résistance visqueuse de la masse plastique dans l'extrudeuse.

OBS

extrusion adiabatique : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Método de extrusión en el cual la única fuente de calor es la conversión de la energía de impulso por medio de la resistencia viscosa de la masa plástica en la extrusora.

Save record 25

Record 26 2014-09-15

English

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • National and International Economics
OBS

An intergovernmental union integrating two existing customs unions – Mercosur and the Andean Community of Nations (CAN) – as part of a continuing process of South American integration.

OBS

The official languages of USAN are Dutch, English, Portuguese and Spanish.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Économie nationale et internationale
OBS

Organisation intergouvernementale intégrant deux unions douanières présentes dans la région : le Marché commun du Sud (Mercosur) et la Communauté andine (CAN), dans le cadre d'une intégration continue de l'Amérique du Sud.

OBS

Les langues officielles de l'Union des nations sud-américaines sont l'anglais, l'espagnol, le néerlandais et le portugais.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités intergubernamentales
  • Economía nacional e internacional
OBS

Organización internacional creada en 2008 como impulso a la integración regional en materia de energía, educación, salud, ambiente, infraestructura, seguridad y democracia. [...] La República Argentina, el Estado Plurinacional de Bolivia, la República Federativa del Brasil, la República de Colombia, la República de Chile, la República del Ecuador, la República Cooperativa de Guyana, la República del Paraguay, la República del Perú, la República de Suriname, la República Oriental del Uruguay y la República Bolivariana de Venezuela son sus doce Estados miembros. Por la diversidad de países miembros, las lenguas oficiales son el español, el inglés, [el] portugués y [el] neerlandés.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que "Unasur" se escriba solo con mayúscula inicial, por tratarse de un acrónimo de más de cuatro letras de un nombre propio, según indica la Ortografía de la lengua española.

Save record 26

Record 27 2014-07-16

English

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
  • Applied Arts
DEF

The art concerned with the production of objects which are both useful and beautiful.

OBS

decorative art: term generally used in the plural.

Key term(s)
  • decorative arts

French

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
  • Arts appliqués
DEF

Ensemble de disciplines visant à la production d'éléments propres à décorer, d'objets, d'usage pratique ou non, ayant une valeur esthétique (tapisserie, ébénisterie, céramique d'art, orfèvrerie, etcetera).

OBS

Les arts décoratifs sont souvent opposés aux «Beaux-Arts» (peinture, dessin, photo, sculpture) et aux «arts appliqués» (comme la mode et le design).

OBS

art décoratif : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • arts décoratifs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diversas artes decorativas
  • Artes aplicadas
DEF

Arte [...] que sirve para revestir y se subordina a otras artes como la arquitectura, [...] su carácter no es funcional, sino que su cometido es embellecer.

CONT

El papel de las Artes Decorativas fue esencial en el desarrollo del Modernismo y la colaboración entre artistas y artesanos impulsó esta evolución. [...] ya que permitió la aparición de generaciones de especialistas, artesanos, técnicos y artistas, con una mágnifica formación [...] posibilitando la realización de cualquier tipo de objetos artísticos que, hasta poco tiempo atrás, era técnicamente imposible su realización.

OBS

arte decorativa: término utilizado generalmente en plural.

Key term(s)
  • artes decorativas
Save record 27

Record 28 2014-06-17

English

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

Literally, "nurturing mother." Today used for one's college or university.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Mère nourricière. L'Université.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
OBS

La alma mater —en femenino, sin tilde y en cursiva—, no el alma mater, es la forma adecuada de escribir esta locución latina.

OBS

Cabe [...] señalar que, aunque el Diccionario panhispánico de dudas circunscribe el significado de esta locución a su sentido etimológico de "madre nutricia" —metáfora de la universidad— y desaconseja explícitamente emplear alma mater para referirse a la persona que da vida o impulso a algo, acepción más habitual en periodismo, este sentido sí se recoge en los principales diccionarios de uso.

Save record 28

Record 29 2014-05-27

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

Chest Trap. Trapping the ball with the chest is easy, provided that the player moves quickly enough to get in position. The chest is a bigger surface than the thigh or foot, making the ball easier to control. Players should watch the ball into the chest, and arch the back so that the ball lands as softly as possible. When under pressure, it can be helpful to steer the ball downward so that the ball moves quickly to the ground where it can be directed.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

L'amorti de la poitrine s'effectue, soit (sur une balle qui tombe) par un double mouvement d'extension et de retrait du buste vers le ciel, soit (sur une balle plus tendue qui arrive de face) par un simple creusement de la poitrine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Técnica de control en la cual se utiliza el pecho como superficie de contacto a fin de absorber el impulso que trae el balón y lograr reducir progresivamente su velocidad.

CONT

El amortiguamiento con el pecho se efectúa con un doble movimiento de extensión y de recogimiento del tronco si el balón viene desde arriba o por un recogimiento del pecho hacia dentro si el balón viene de frente.

OBS

El control [...] es hacerse con el balón, dominarlo y dejarlo en posición y debidas condiciones para ser jugado inmediatamente con una acción posterior. [...] Clases de control: Parada, [...] semiparada, [...] amortiguamiento [con esta acción] se reduce la velocidad mediante el retroceso de la parte del cuerpo a emplear. [...] se pueden emplear todas las superficies de contacto y se podría definir como "el principio de la reducción de la velocidad del balón".

Save record 29

Record 30 2014-04-24

English

Subject field(s)
  • Electrical Measuring: Practice
  • Electric Rotary Machines
OBS

impulse test: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

French

Domaine(s)
  • Exécution des mesures électriques
  • Machines tournantes électriques
OBS

essai aux ondes de choc : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrometría
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Ensayo consistente en aplicar a un componente aislado una tensión transitoria aperiódica de polaridad, amplitud y forma de onda especificadas.

Save record 30

Record 31 2013-08-23

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Cycling
CONT

Men's 1000m Time Trial. Jonas Carney won his 10th elite national title with a victory in the men's kilometer time trial at the EDS Elite National Track Cycling Championships in Colorado Springs.

OBS

Track event (men).

Key term(s)
  • 1 kilometer time trial
  • km time trial
  • 1k time trial

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Cyclisme
OBS

Épreuve sur piste (hommes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Ciclismo
DEF

Competencia [...] de 1000 metros [de distancia] en la cual los corredoredores tienen que arrancar desde cero o sin impulso previo a velocidades de más de 80 km/h rozando los límites de la inclinada pista, [...] con una explosión final de velocidad justo antes de la línea de meta, [...] su resultado es definitivo para la calificación final.

OBS

Contrarreloj, con el significado de carrera, generalmente ciclista, en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente establecidos y se clasifican según el tiempo que emplean en llegar a la meta, se escribe en una sola palabra, con dos erres delante de la e y su plural es contrarrelojes.

Save record 31

Record 32 2013-06-26

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
  • Cartography
DEF

The (microwave) signal reflected by elements of an illuminated scene back towards the radar.

OBS

radar backscatter: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
  • Cartographie
DEF

Signal micro-onde rétrodiffusé en direction du radar, par les éléments de la scène illuminée.

OBS

rétrodiffusion radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
  • Cartografía
DEF

Cantidad de energía devuelta hacia la antena del radar por partículas situadas en el haz del radar, después de la emisión de un impulso de radar.

Save record 32

Record 33 2012-09-10

English

Subject field(s)
  • Naval Mines
  • Minesweeping and Minehunting
DEF

A mine circuit which requires actuation by a given influence once only.

OBS

one-look circuit: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Mines marines
  • Dragage et chasse aux mines
DEF

Circuit, dans une mine, qui ne demande qu'une seule influence.

OBS

mise de feu à impulsion unique : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

mise de feu à impulsion unique : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

circuit de mise de feu à impulsion unique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas marinas
  • Dragado y detección de minas
DEF

Mina cuyo encendido se hace mediante un único impulso dentro de un tipo de influencia.

Save record 33

Record 34 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Gas Turbines
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

An apparatus for augmenting the jet thrust of a gas-turbine engine, consisting essentially of a duct placed aft of the turbine, into which additional fuel is injected and burned in the presence of the uncombined oxygen in the gases from the turbine.

French

Domaine(s)
  • Turbines à gaz
  • Propulsion des aéronefs
CONT

La postcombustion, quelquefois appelée réchauffe, est un dispositif utilisable sur un turboréacteur afin d'obtenir temporairement un accroissement de poussée.

CONT

La réchauffe située en aval de la turbine constitue, en quelque sorte, une deuxième chambre de combustion. Le dispositif comporte essentiellement : - un système d'injection de carburant et de stabilisation de la flamme; - une chambre dans laquelle s'effectue la post-combustion; - une tuyère d'éjection à section variable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Turbinas de gas
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
CONT

La postcombustión, otro dispositivo, inyecta combustible extra en el escape a reacción y dan al motor un impulso añadido, casi como un cohete. Los aviones a reacción utilizan la postcombustión para despegar o para maniobras muy rápidas o repentinas. Consumen mucho mas combustible y hacen mucho ruido.

Save record 34

Record 35 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The velocity at which a tennis ball bounces off a tennis court, or simply the velocity at which the ball travels in the air after having been struck by a racket.

CONT

Next time he hits, ask yourself if he's doing the same things with his shoulders ... If he doesn't you'll find it traveling in a different direction, or with a different depth and pace.

CONT

Stich's wonderful anticipation, leg strength and pace across the grass enable him to not only reach the dying ball but beat the former champion with a forehand winner.

OBS

"Speed" is generally used only in reference to the velocity of the flight of the ball after it has been hit or after it has bounced. Moreover, it is not uncommon to see the unit "rapid pace" (e.g. adjusting to the rapid pace of the ball), thereby refuting the argument that "pace" and "speed" are perfect synonyms.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[Raquette qui] améliore la touche et augmente la vélocité de la balle après l'impact.

CONT

La vitesse que cette raquette atteindra lors de l'impact donnera beaucoup de vélocité au coup droit, sans que le joueur ait véritablement d'effort à fournir.

OBS

Vitesse : dans le monde du tennis, terme polysémique qui peut avoir plusieurs traductions possibles en anglais, selon le contexte : speed, momentum, pace. Une des expressions hyperboliques et favorites des joueurs de tennis est «deux cents à l'heure», lorsque ces joueurs réussissent un coup plus rapide qu'à l'accoutumée. Une balle qui atteint péniblement le 50 km à l'heure est alors parfois considérée comme allant quatre fois plus vite.

OBS

Le terme «vélocité» est lié à la mesure du déplacement de la balle en kilomètre/heure alors que «vitesse» se qualifie en intensité : une vitesse moindre, égale ou supérieure à une vitesse antérieurement énoncée. Ainsi un coup lobé peut être difficile à frapper mais ce n'est pas en raison de la vitesse de la balle, alors qu'un «passing-shot» avec une trajectoire à l'horizontale, a une telle vitesse qu'elle devient hors d'atteinte pour l'adversaire qui joue près du filet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Paso simple de desplazamiento. Es la base de todos los desplazamientos hacia la pelota y educan la velocidad.

OBS

Términos relacionados : fuerza, tomar impulso, dar potencia al golpe, cadencia de un passing-shot.

PHR

~ de vértigo (=mind-boggling speed); multiplicar la ~ (de la pelota).

Save record 35

Record 36 2012-04-24

English

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
  • Air Navigation Aids
  • Surgical Instruments
CONT

Continuous-Wave Lasers. ... Often it is desirable to have a continuous laser beam rather than a series of pulses, in which case pumping energy must be put in continuously to maintain a population inversion.

CONT

Continuous-wave lasers have been employed as a "light knife," that is a surgical cutting and coagulation tool.

CONT

[The laser airspeed indicator] employs a continuous-wave laser focused on a specific plane at the required distance ahead of the aircraft.

OBS

Although "continuously operating laser" is found in at least two sources, it seems more of an explanation of the function of a laser rather than a definite term.

French

Domaine(s)
  • Masers et lasers
  • Aides à la navigation aérienne
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Oscillateur dont la puissance ne varie pas au cours du temps.

CONT

Un laser continu peut servir comme une sorte de scalpel lumineux incisant les tissus par brûlure.

CONT

[L'indicateur de vitesse à laser] repose sur l'emploi d'un faisceau laser à onde entretenue dont le foyer est fixé à la distance voulue en avant de l'avion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Láser y máser
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Instrumental quirúrgico
DEF

Láser constituido por una envuelta de cuarzo rellena de una mezcla de helio y neón a baja presión con espejos de Breuster en sus extremos y un sistema óptico exterior.

OBS

[Este dispositivo produce un] foco de luz coherente [que emplea] un sólido cristalino(por ejemplo un rubí) o un tubo de descarga de gases en el cual son inyectados átomos simultáneamente en estados excitados por una descarga de luz incoherente. Estos vuelven a su estado estable con emisión de un impulso de luz cuyo flujo de energía puede ser de 10 mw/cm².

OBS

El primer láser de funcionamiento continuo fue el láser de gas producido por Bell Telephone Laboratory (1960) en el cual se aplicaba una descarga de baja energía, en una mezcla de gases helio y neón, para producir un haz muy definido e intenso de radiaciones infrarrojas.

Save record 36

Record 37 2012-04-17

English

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
  • Optical Telecommunications
  • Photoelectricity and Electron Optics
DEF

An increase in pulse duration.

French

Domaine(s)
  • Masers et lasers
  • Télécommunications optiques
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Accroissement de la durée d'une impulsion optique qui subit une distorsion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Láser y máser
  • Telecomunicaciones ópticas
  • Fotoelectricidad y óptica electrónica
DEF

Incremento de la duración de un impulso.

Save record 37

Record 38 2012-04-10

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

... the product of density and velocity.

OBS

Momentum [means] "The product of mass and velocity." The term is also sometimes loosely applied in meteorology to angular momentum, and to momentum per unit volume ...

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

[...] le produit de la densité par la vitesse.

OBS

Quantité de mouvement [se définit comme le] «produit de la masse par la vitesse». Le terme est aussi quelquefois utilisé de façon assez libre en météorologie pour désigner le moment de cinétique et la quantité de mouvement par unité de volume.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

[...] el producto de la densidad por la velocidad.

CONT

El impulso [se define como el] producto de la masa por la velocidad. El término se aplica a veces en meteorología, de forma poco estricta, al impulso angular y al impulso por unidad de volumen [...]

Save record 38

Record 39 2012-02-08

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Air Navigation Aids
  • Radio Transmission and Reception
DEF

The time between 0.1A and 0.9A on the leading edge of the pulse envelope.

OBS

SSR: secondary surveillance radar.

OBS

pulse rise time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • SSR pulse rise time

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Émission et réception radio
DEF

Durée d'établissement mesurée entre les points à 0,1A et 0,9A du bord avant de l'enveloppe de l'impulsion.

OBS

SSR : radar secondaire de surveillance.

OBS

durée d'établissement de l'impulsion : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • durée d'établissement de l'impulsion SSR

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Tiempo medio entre 0, 1A y 0, 9A en el borde anterior de la envolvente del impulso.

OBS

tiempo de aumento del impulso : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Save record 39

Record 40 2012-02-02

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
CONT

The partial select output is produced by applying partial-read or partial-write pulses to a magnetic cell.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Uno de los pulsos que se aplican en la selección de un núcleo magnético con el propósito de «escribir» o magnetizar la información según las condiciones «0» ó «1» (según el sentido de la corriente eléctrica que se aplique).

Save record 40

Record 41 2012-02-02

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A current pulse which is applied to a magnetic memory in order to select a specific magnetic cell for reading.

CONT

The partial select output is produced by applying partial-read or partial-write pulses.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Uno de los pulsos que se aplican en la selección de un núcleo magnético con el propósito de leer la información contenida en el mismo; o sea, para determinar si el sentido de magnetización del núcleo es «1» ó «0».

Save record 41

Record 42 2012-01-18

English

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

Condition in which the conductive tissue of the heart fails to conduct impulses normally [which] causes altered rhythm of the heart beat.

French

Domaine(s)
  • Cœur
DEF

Insuffisance ou arrêt de transmission dans le système de conduction cardiaque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corazón
DEF

Interrupción, en algún punto de su trayecto, de la conducción del impulso eléctrico que determina la actividad cardíaca.

Save record 42

Record 43 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Momentum. On wide balls let your back foot swing through after impact, using it to launch you off towards your next location.

PHR

Gathering of momentum.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Dans le monde du tennis, terme polysémique en français ayant plusieurs traductions possibles selon le contexte : pace, speed, momentum.

CONT

Vitesse. Sur les balles de côté, laisser le pied arrière en position après l'impact de manière à pouvoir l'utiliser pour s'élancer vers la prochaine zone.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Impulso. En los golpes abiertos, aproveche el impulso del pie trasero para lanzarse en pos de una posición ofensiva.

CONT

Sienta el ímpetu contenido que se articula progresivamente a partir de sus tobillos como una reacción en cadena que produce al culminar en la raqueta una verdadera explosión «anatómica».

Save record 43

Record 44 2011-11-29

English

Subject field(s)
  • Physics
CONT

Analytical expressions for the signal-to-noise ratio are derived for the case of detecting stratification layers of a water medium with a delta light pulse in the presence of shot noise and receiver-transmitter noise.

OBS

delta light pulse: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Physique
OBS

impulsion lumineuse de Dirac : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física
Save record 44

Record 45 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Gripping wax is generally applied to the skis to prevent them from slipping backwards on the uphill sections.

CONT

Kick wax is a sticky wax you apply to the kick zone of waxable classical skis.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
CONT

On distingue le fart de glisse, qui réduit le frottement sur la neige, et le fart d'adhérence, qui améliore la traction.

OBS

Le fart d'adhérence s'applique sur la partie médiane de la semelle des skis en style classique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Esquí y snowboard
CONT

A partir de mediados del siglo XX se consolidó la modalidad clásica de esquí de fondo, que aprovecha las huellas previamente preparadas por las máquinas y precisa de bastones y de una suela con escamas --piel de foca-- o cera de retención para evitar resbalones hacia atrás.

CONT

A diario, en función de la temperatura de la nieve había que parafinar las suelas de la espátula y la cola para facilitar el deslizamiento y así ahorrar mucho esfuerzo de impulso de brazos, y por otra parte dar cera de agarre al patín(la zona de suela situada aproximadamente bajo la bota) [...]

Save record 45

Record 46 2011-08-11

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Special-Language Phraseology
DEF

To give an impetus to a stalled economy.

CONT

Revitalizing economic growth and controlling government deficits and debt are important.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il est important d'insuffler un dynamisme nouveau à l'économie et de maîtriser les déficits et la dette publique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

El Estado es el primer responsable de estimular la economía para que ésta crezca y cree empleo. Ahora bien, esto puede hacerse de dos maneras. Una, preferida por economistas conservadores y liberales, es bajando los impuestos y dando dinero directamente a la gente [...]. La otra medida para estimular la economía a fin de que se cree empleo es que el Estado desarrolle políticas públicas para crear empleo directamente, a través del desarrollo de obras públicas o expansión de los servicios públicos [...]

CONT

[La] EWEA [Asociación Europea de Energía Eólica] recalcó que la energía eólica puede dar un impulso a la economía y a la generación de empleos a la vez que ofrece mayor independencia energética, así como más exportaciones vinculadas a la alta tecnología.

Save record 46

Record 47 2011-06-29

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Split jerk instructions. ... Inhale and position chest high with torso tight. Keeping pressure on heels, dip body by bending knees and ankles slightly. Explosively drive upward with legs, driving barbell up off shoulders. Drop body downward and split one foot forward and other backward as fast as possible while vigorously extending arms overhead. The split position places front shin vertical to floor with front foot flat on floor. The rear knee is slightly bent with rear foot positioned on toes. The bar should be positioned directly over ears at arms length with back straight. Push up with both legs. Position feet side by side by bringing front foot back partway and then rear foot forward. Return to shoulders and repeat.

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie
  • Conditionnement physique et culturisme

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Halterofilia
  • Acondicionamiento físico y culturismo
Save record 47

Record 48 2011-06-03

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

The action of a device used as the first element of an explosive train which, upon receipt of the proper impulse, causes the detonation or burning of an explosive item.

OBS

initiation: term and definition standardized by NATO.

OBS

initiation: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

initiation: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Action d'un dispositif, employé comme premier élément d'une chaîne de mise de feu qui, ayant reçu l'impulsion voulue, provoque la détonation ou la combustion d'un élément explosif.

OBS

amorçage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

amorçage : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

OBS

amorçage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
DEF

Acción de un dispositivo, empleado como primer elemento de una cadena pirotécnica que, habiendo recibido un impulso apropiado, provoca la detonación o la combustión de un elemento explosivo.

Save record 48

Record 49 2011-05-18

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telecommunications Transmission
  • Electronics
  • Radioelectricity
DEF

A pulse duration less than the period of a recurrent phenomenon, used for scrutinizing that phenomenon.

CONT

In a radar, a strobe pulse is sometimes made to follow automatically an echo from a moving object.

OBS

strobe plus: term standardized by the IEC.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Transmission (Télécommunications)
  • Électronique
  • Radioélectricité
OBS

impulsion de strobage; strobe : termes normalisés par la CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Electrónica
  • Radioelectricidad
DEF

Impulso de duración inferior al período de un fenómeno recurrente y utilizado para distinguir determinada parte del ciclo de este fenómeno.

CONT

En un radar, se produce a veces un impulso estroboscópico para seguir de manera automática un eco de un objeto en movimiento.

Save record 49

Record 50 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Aerospace Equipment (Military)
  • Ground Installations (Air Forces)
DEF

A device, not dependent on an aircraft arresting hook, used to stop an aircraft by absorbing its forward momentum in an emergency landing or aborted take-off.

OBS

aircraft arresting barrier; emergency barrier: terms and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Matériel aérospatial (Militaire)
  • Installations au sol (Forces aériennes)
DEF

Dispositif ne nécessitant pas l'existence d'une crosse d'arrêt, utilisé pour arrêter un aéronef en absorbant son énergie cinétique lors d'un atterrissage de fortune ou d'un décollage interrompu.

OBS

barrière d'arrêt d'aéronef; barrière d'arrêt de secours : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo aeroespacial (Militar)
  • Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
DEF

Dispositivo que no depende de instalaciones en el avión, usada para contener y absorber el impulso hacia adelante en un aterrizaje de emergencia, o en un despegue abortado.

Save record 50

Record 51 2011-04-19

English

Subject field(s)
  • Energy (Physics)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

The continuously propagated pressure pulse formed by the blast from an explosion in air, underwater or underground.

OBS

shock wave: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Énergie (Physique)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Ébranlement créé dans un milieu par l'établissement brutal et instantané d'une surpression à la suite d'une explosion aérienne, sous-marine ou souterraine, et qui s'y propage d'une manière continue.

OBS

onde de choc: terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

onde de choc : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions, le Groupe de travail de terminologie des armes légères et le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Energía (Física)
  • Sistemas de armas
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
DEF

Impulso de presión que se propaga de forma continua creado por una explosión en el aire, bajo el agua o bajo tierra.

Save record 51

Record 52 2011-04-18

English

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
OBS

spurious count: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
OBS

coup parasite : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
DEF

Cuentas producidas por toda acción otra que el paso al interior o al través de un detector de radiación, de fotones o de partículas a las cuales es el mismo sensible.

Save record 52

Record 53 2011-03-23

English

Subject field(s)
  • Marketing
  • Marketing Research
DEF

Phase that comes before a purchase decision when all the factors that influence the final decision have not been weighed up, but when an impulse is felt to satisfy a need in a particular way.

OBS

The measure of the percentage of the population that finds itself in this phase, and the strength of their intentions, helps to adopt certain marketing measures.

OBS

purchase intention: term, definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • purchase intent

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Étude du marché
DEF

Phase préalable à la décision d'achat où les différents facteurs qui interviendront dans la décision finale n'ont pas encore été évalués, mais où l'on sent déjà l'impulsion de répondre à un besoin, d'une manière déterminée.

OBS

La mesure du pourcentage de population qui se trouve dans cette phase ainsi que de la force de son intention, permet d'adopter des mesures de marketing.

OBS

intention d'achat : terme, définition et observation extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
  • Estudio del mercado
DEF

Fase previa a la decisión de compra en la que todavía no se han sopesado los distintos factores que intervendrán en la decisión final, pero en la que ya se siente el impulso de satisfacer una necesidad de una determinada forma.

OBS

La medición del porcentaje de población que está en esta fase, y de la fuerza de su intención, permite adoptar medidas de mercadología.

OBS

intención de compra: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 53

Record 54 2011-01-06

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Human Relations
OBS

These guidelines are intended to stimulate creative thinking in municipalities and parliaments, schools and universities, clubs and associations, work places, non governmental organisations, and the media in Member States of every region, toward the observance of the annual International Day for Tolerance on 16 November. At the initiative of UNESCO, 1995 was declared the United Nations Year for Tolerance, and it saw the launching of a world-wide campaign for tolerance and non-violence. The International Day for Tolerance grew out of the momentum of that Year.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Ces orientations ont pour but d'encourager la réflexion créatrice au sein des municipalités et des parlements, dans les écoles, les universités, les clubs et associations, sur les lieux de travail, dans les organisations non gouvernementales et dans les médias des États membres de toutes les régions, pour que soit célébrée, chaque année le 16 novembre, la Journée internationale pour la tolérance. L'année 1995 a été proclamée, à l'initiative de l'UNESCO, Année des Nations Unies pour la tolérance; elle a été marquée par le lancement d'une campagne mondiale pour la tolérance et la non-violence. La célébration de la Journée internationale pour la tolérance perpétue l'impact de cette initiative.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

Estas orientaciones tienen por objeto estimular el pensamiento creativo en municipios y parlamentos, colegios, escuelas y universidades, clubes y asociaciones, lugares de trabajo, organizaciones no gubernamentales y medios de comunicación de cada región, con miras a la celebración del Día Internacional de la Tolerancia el 16 de noviembre. Por iniciativa de la UNESCO, 1995 fue declarado Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia, y en su transcurso se realizó una campaña mundial en favor de la tolerancia y la no violencia. El Día Internacional de la Tolerancia tuvo su origen en el impulso de ese Año.

Save record 54

Record 55 2010-12-03

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
OBS

synchronizing pulse regenerator: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

régénérateur de synchronisation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
Save record 55

Record 56 2010-09-27

English

Subject field(s)
  • Physics
DEF

A variation in the value of a magnitude, short in relation to the time schedule of interest, the final value being the same as the initial value.

OBS

pulse; impulse: terms standardized by CSA International and ISO.

OBS

pulse: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

OBS

pulse: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Physique
DEF

Variation de la valeur d'une grandeur, brève en regard de l'échelle de temps considérée, la valeur finale étant égale à la valeur initiale.

OBS

impulsion : terme normalisé par la CSA International, la Commission électrotechnique internationale (CEI) et l'ISO.

OBS

impulsion : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física
DEF

Cambio eléctrico o mecánico de corta duración, comparado con la escala de tiempo que se toma en cuenta, en la cual los valores primero y último son semejantes y cuyo propósito es accionar algún dispositivo de algún equipo.

Save record 56

Record 57 2010-08-04

English

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Telecommunications Transmission
OBS

pulse spectrum: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

spectre d'impulsion : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Save record 57

Record 58 2010-07-21

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The ... phase of the high jump that combines horizontal momentum with the vertical leap; it therefore includes the last few steps of the run as well as the actions of the upward drive.

OBS

Also spelled "takeoff". (Webster's New World Dictionary Second College Edition.)

OBS

Jumps.

Key term(s)
  • takeoff

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Au terme de cet élan, l'appel consiste à étendre complètement la jambe d'appui et à lancer vivement vers le haut l'autre jambe (la jambe libre) et les bras.

CONT

[...] le rôle prépondérant de [...] l'appel est principalement de faire décoller et monter le corps.

OBS

Sauts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Saltos.

Save record 58

Record 59 2010-07-21

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A back and forth motion.

CONT

Swing. His back to the hammer fan, the athletic swings the hammer in a pendulum movement.

OBS

Technique/tactics - throwing events.

OBS

Not to be confused with the overhead swings or "winds" which follow this back and forth movement.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Balancement préparatoire. Dos à la zone de la chute, l'athlète imprime à l'engin quelques mouvements de pendule.

CONT

En position de départ, avant les balancements ou rotations, le concurrent est autorisé à déposer la tête du marteau sur le sol, à l'extérieur ou à l'intérieur du cercle.

OBS

Technique/tactique - lancers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 59

Record 60 2010-07-13

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term.

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme de patinage artistique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
DEF

Combinación de dos o más saltos ejecutados sin efectuar un cambio de pie entre la recepción y el impulso siguiente para enlazarlos.

Save record 60

Record 61 2010-06-22

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Save record 61

Record 62 2010-06-14

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Optics

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Optique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Óptica
Save record 62

Record 63 2010-05-17

English

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Telecommunications Transmission
Key term(s)
  • sine squared pulse

French

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Save record 63

Record 64 2010-05-14

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Electric Currents

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Courants (Électrocinétique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Corriente eléctrica
Save record 64

Record 65 2010-04-26

English

Subject field(s)
  • International Relations
CONT

Non-member States whose interests are directly affected by the matters to be considered at the conference may be invited to it and shall have full rights as members thereof.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
DEF

Aptitude complète d'un État à exercer tous les droits auxquels se réfère la disposition contenant cette expression.

CONT

Les États non-membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont directement intéressés aux questions examinées à cette conférence peuvent y être invités; ils y participent alors avec pleine capacité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
CONT

Preservar la plena capacidad del Estado peruano para adoptar políticas autónomas de impulso al desarrollo nacional, favorables a sectores estratégicos, como los productores nacionales o pequeñas y micro empresas [...]

Save record 65

Record 66 2010-03-11

English

Subject field(s)
  • Call Distribution Systems
  • Telecommunications Transmission
  • Electric Currents
  • Telephones

French

Domaine(s)
  • Distributeurs d'appels (Téléphonie)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Téléphones

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Distribuidores de llamadas (Telefonía)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Corriente eléctrica
  • Teléfonos
Save record 66

Record 67 2010-03-04

English

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Telephone Switching

French

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Commutation téléphonique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
  • Conmutación telefónica
Save record 67

Record 68 2010-02-05

English

Subject field(s)
  • String Instruments
  • Keyboard Instruments
CONT

The hammer is the characteristic component of a piano action, composed of a head, heel, shank and butt... which strike the keys when pressed down ...

CONT

When the player presses down a key, it moves a system of levers that propels a hammer. ... the hammer hits the string of its own momentum; and instantly jumps away.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
  • Instruments de musique à clavier
DEF

Pièce de bois, dont l'extrémité supérieure feutrée frappe une corde de piano et la met en vibration quand on abaisse la touche correspondante du clavier.

CONT

Le marteau se compose de trois parties : la tête, couverte de plusieurs couches de feutre, le manche et la base.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de cuerda
  • Instrumentos de teclado
DEF

Pieza del piano, a modo de mazo con mango y cabeza forrada de fieltro por uno de sus lados, con la cual, a impulso de la tecla, se hiere la cuerda correspondiente.

Save record 68

Record 69 2010-01-29

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
CONT

The clamping pulse ... is used for input clamping only. The input signals have to be at black level during the clamping pulse and are clamped to an internal artificial black level. The coupling capacitors are used in this way for black level storage.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
Save record 69

Record 70 2009-07-21

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

In digital transmission, a digit may be represented by a signal element being characterized by the dynamic nature, discrete condition and discrete timing of the element (e.g. it may be represented as a pulse of specified amplitude and duration).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
DEF

Elemento tomado de un conjunto finito.

OBS

En transmisión numérica, un dígito puede estar representado por un elemento de señal, caracterizado por su naturaleza dinámica, su estado discreto y su posición discreta en el tiempo; por ejemplo, por un impulso de amplitud y duración especificadas.

Save record 70

Record 71 2009-02-12

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

In coincident-current core storage devices, a specific pulse or the sum of several pulses (simultaneous) which are capable of switching a core, or producing a change in its residual flux density so as to produce an output signal on the read winding provided for this purpose.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Grupo de pulsos de excitación producidos a la vez, y que pueden causar alteraciones en los flujos magnéticos que inciden sobre una unidad elemental de almacenamiento magnético, permitiendo la lectura de la información contenida en la misma.

Save record 71

Record 72 2008-11-24

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • The Heart
DEF

A conduction disturbance that results in the inappropriate delay (or complete inability) of an electrical impulse, generated in the atria, to reach the ventricles (via the atrioventricular node).

Key term(s)
  • atrio-ventricular block
  • atrio ventricular block
  • AV block
  • A V block

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Cœur
DEF

Rupture partielle ou totale de la conduction des impulsions électriques des oreillettes vers les ventricules.

Key term(s)
  • bloc atrioventriculaire
  • bloc atrio ventriculaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Corazón
DEF

Enlentecimiento o interrupción de la conducción del impulso que corresponde a la excitación cardíaca, que tiene lugar en el nódulo auriculoventricular, en el haz de His o en sus ramas.

CONT

Entre las distintas clases de bloqueo AV se encuentran el bloqueo de primer grado con conducción AV prolongada, el bloqueo de segundo grado, que corresponde a un bloqueo parcial y el bloqueo de tercer grado o bloqueo auriculoventricular completo. El bloqueo AV es una indicación frecuente para la colocación de un marcapaso cardíaco.

CONT

Incluyen choque cardiógeno o hipertensión grave, bloqueo AV de segundo o tercer grado, síndrome de seno enfermo, insuficiencia congestiva grave.

Save record 72

Record 73 2008-06-03

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Electrical Engineering
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A pulse transmitted during the line-blanking interval to hold the receiver scanning process with that of the transmitter.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Électrotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Signal de synchronisation rectangulaire assurant le synchronisme des balayages de ligne, lors de l'analyse et de la synthèse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Electrotecnia
  • Televisión (Radioelectricidad)
Save record 73

Record 74 2008-02-25

English

Subject field(s)
  • Electronic Devices
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
Key term(s)
  • triggered spark gap

French

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Éclateur commandé par impulsion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos electrónicos
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Descargador de chispa controlado por un impulso de tensión.

Save record 74

Record 75 2007-11-15

English

Subject field(s)
  • Electrical Engineering

French

Domaine(s)
  • Électrotechnique
DEF

Impulsions dont certaines sont positives et les autres négatives, généralement de façon alternée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrotecnia
Save record 75

Record 76 2007-09-26

English

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
DEF

As applied to electronics, any transmitted electrical impulse.

OBS

signal: term and definition standardized by NATO.

OBS

signal; sig: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
DEF

En électronique, toute impulsion transmise électroniquement.

OBS

signal : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

signal; sig : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
DEF

En electrónica, todo impulso eléctrico transmitido.

Save record 76

Record 77 2007-04-26

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Optics
  • Electronics
DEF

A two-dimensional brightness pattern in an image, after processing, corresponding to the signal reflected by an object whose sigma falls within the dynamic range of the system, and for which the width of the imaged pattern is determined by the radar and processor rather than by the size of the object.

Key term(s)
  • infinite impulse response

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Optique
  • Électronique
CONT

réponse impulsionnelle à support infini.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Óptica
  • Electrónica
Save record 77

Record 78 2007-04-12

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The area or path along which a jumper, pole vaulter, or javelin thrower runs.

CONT

In the pole vault, long jump and triple jump, no marks shall be placed on the runway ....

CONT

Javelin throwing: The length of the runway shall be not more than 36.5 metres (120 ft) but not less than 30 metres (98 ft. 6 in) and shall be marked by two parallel lines 5 centimetres (2 in.) in width and 4 metres (13 ft. 1.5 in.) apart.

PHR

Stay on the runway.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le sautoir comprend une piste d'élan et une fosse de réception. (saut en longueur, triple saut).

PHR

Rester sur la piste d'élan.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 78

Record 79 2007-04-11

English

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Combined-Events Contests

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Compétitions à épreuves combinées

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
  • Competiciones de pruebas combinadas
Save record 79

Record 80 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

A strong throwing arm is, of course, necessary but a well-developed body is absolutely essential to good throwing.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le bras lanceur est passif très longtemps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 80

Record 81 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A piece of wood or some other suitable rigid material, sunk level with the runway and the surface of the landing area.

CONT

Touch the ground beyond the take-off board.

OBS

It is used to mark the take-off in the long jump or triple jump events.

PHR

Long jump take-off board; triple jump take-off board.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Planche de bois ou tout autre matériau approprié, enfoncée de niveau avec la piste et avec la zone de chute.

CONT

Toucher le sol au-delà de la planche d'appel.

OBS

L'appel se fait à partir de cette planche dans les épreuves du saut en longueur ou du triple saut.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
  • Juegos y competiciones (Deportes)
PHR

Tabla de impulso de salto de longitud; tabla de salto triple.

Save record 81

Record 82 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
CONT

A radar pulse is transmitted from the antenna to the ground. The radar pulse is scattered by the ground targets back to the antenna.

OBS

In synthetic aperture radar (SAR) imaging, microwave pulses are transmitted by an antenna towards the Earth surface. The microwave energy scattered back to the spacecraft is measured. The SAR makes use of the radar principle to form an image by utilising the time delay of the backscattered signals. In real aperture radar imaging, the groud resolution is limited by the size of the microwave beam sent out from the antenna. Finer details on the ground can be resolved by using a narrower beam. The beam width is inversely proportional to the size of the antenna, i.e. the longer the antenna, the narrower the beam.

OBS

radar pulse: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG).

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
CONT

La génération d'une image SAR nécessite la combinaison de deux mécanismes de balayage. Tout d'abord un balayage latéral. Chaque impulsion se propopage à une vitesse égale à celle de la lumière (c = 3.108 m.s-1) selon la direction de visée du satellite (across track), l'écho reçu au niveau de l'antenne est ensuite échantillonné à la fréquence fe (18.96 Mhz pour ERS-1). Simultanément, la scène est balayée dans le sens de déplacement du satellite (along track) à la fréquence d'émission des impulsions notée fp ou PRD (Pulse Rate Frequency) : (entre 1640 et 1720 Hz, par pas de 2 Hz dans le cas d'ERS-1). Les échelles de grandeur des divers mécanismes mis en jeux étant différentes, nous pouvons les supposer indépendants entre eux. Le signal reçu peut être ainsi organisé dans une matrice bi-dimensionnelle, où les paramètres de temps et de distance sont représentés respectivement en ligne par le cadencement des impulsions (PRF) et en colonne par la position des échos sur la ligne, une ligne étant acquise à chaque émission d'une impulsion radar (ou pulse). Une colonne de l'image représentera l'ensemble des réponses des réflecteurs placés à une distance donnée de l'antenne (distance radiale). Sa position sur la ligne est linéairement liée au temps mis par l'onde radar à lui revenir après s'être réfléchie sur le point cible, le radar étant considéré immobile durant ce temps.

OBS

impulsion radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
Save record 82

Record 83 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
  • Spacecraft
DEF

That portion of the pulsed beam energy which is reflected back to the receiver after the beam encounters an obstruction in the atmosphere.

CONT

The characteristics of a radar echo are determined by 1) the waveform, frequency, and power of the incident wave; 2) the range and velocity of the target with respect to the radar; and 3) the size, shape, and composition of the target.

CONT

Each return signal (echo) is recorded in amplitude and phase for a slight displacement of the antenna in the flight direction. The effect of a considerable larger antenna is obtained synthetically by storing and combined processing of these multiple echoes. The SAR method operates only when the radar radiation is coherent.

OBS

cell: Such usage, although common, is technically incorrect.

OBS

radar echo: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
  • Engins spatiaux
DEF

Portion de l'énergie pulsée du faisceau qui est réfléchie et renvoyée au récepteur lorsque le faisceau rencontre un obstacle dans l'atmosphère.

CONT

Le radar météorologique sert en premier lieu à la détection des zones de précipitations ayant cours dans la situation météo du moment. Après traitement par des ordinateurs spécifiques, les échos radar sont affichés sur un écran où divers repères géographiques tels que frontières, rivières et lacs permettent de localiser les zones de précipitations. L'intensité des échos radar fournit une mesure quantitative des précipitations, exprimée en millimètres par heure (mm/h), présentée au moyen de zones coloriées. En effet, plus l'écho renvoyé par le faisceau radar est important plus l'obstacle qui le renvoie est dense, et plus la pluie ou la neige est abondante.

OBS

écho radar: terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Key term(s)
  • écho de radar

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
  • Naves espaciales
DEF

Aquella porción del impulso de energía direccional(emitido por un radar) que es reflejada hacia el receptor al encontrar el haz algún obstáculo.

Save record 83

Record 84 2004-11-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

The circulation process that brings such quantities as heat, momentum, moisture, particulate matter, vorticity, etc. towards the east, past a fixed point or a fixed longitudinal plane.

Key term(s)
  • west east transport

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Processus de la circulation qui déplace des éléments tels que chaleur, quantité de mouvement, humidité, matière particulaire, tourbillon, etc. vers l'est, au-delà d'un point donné ou d'un plan longitudinal donné.

Key term(s)
  • transport ouest est

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Proceso de la circulación que desplaza magnitudes tales como calor, impulso, humedad, materias en partículas, vorticidad, etc., hacia el este, más allá de un punto o de un plano longitudinal fijos.

Save record 84

Record 85 2004-09-16

English

Subject field(s)
  • Telephone Switching
DEF

A momentary interruption in the direct current flowing in the loop of a calling telephone, produced by the opening and closing of pulse springs on the calling telephone's dial.

CONT

On local calls within the office (class 5 office), or calls completing from distant offices, dial pulses actuate switches or relays in proper sequence to connect the calling customer to the called station.

French

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique
CONT

Les dispositifs de réception et d'enregistrement des impulsions de numérotation devront fonctionner correctement dans les conditions suivantes : 1- Avec des impulsions dont la vitesse d'émission pourra être comprise entre 8 et 12 impulsions par seconde [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conmutación telefónica
DEF

Interrupción en el ciclo de corriente continua de una llamada por teléfono. La interrupción se produce por el rompimiento y el establecimiento de los contactos de pulsos de marcado de una llamada telefónica al marcarse un dígito. El ciclo de corriente se interrumpe una vez por cada unidad de valor del dígito.

Save record 85

Record 86 2004-09-15

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
DEF

A concept that shifts the emphasis from aggregate demand economics (which Keynes considered the most important economic variable) to investment and production.

OBS

It lays great stress on the repressive role of taxes, and it leads logically to a strong endorsement of tax cuts designed to encourage investment.

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
DEF

Théorie macro-économique qui par le biais d'encouragements fiscaux au niveau de la production entend pouvoir rendre plus efficace l'ensemble des activités déployées, en stimulant la demande.

CONT

Face à la crise, l'économie de l'offre préconise d'augmenter l'offre et de stimuler la consommation par la baisse des impôts. Il faut créer un climat favorable à la croissance et au développement de la productivité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
DEF

Posicionamiento en política económica, marcadamente antikeynesiano, que en vez de centrar el impulso de una economía en la demanda agregada, se fija en la oferta a la que apoya por medio de reducción de impuestos, liberalización de los contratos, etc., y en la idea de que así se crea empleo y se evita la estanflación.

Save record 86

Record 87 2004-07-13

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

En una memoria (almacenamiento) de núcleos, el pulso que se aplica a un elemento de almacenaje para inducir una fuerza magnética correspondiente.

Save record 87

Record 88 2004-05-12

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

Tangential stress (force per unit area of surface) responsible for the transfer of momentum in a turbulent fluid.

CONT

In turbulent flow the particles move both horizontally and vertically and there is a continuous "mixing of particles". Some move upwards and some downwards according to a stochastic process. ... In turbulent flow the particles move irregularly causing continuous exchange of momentum (remember: momentum is mass multiplied by velocity) from one portion of fluid to another and this momentum exchange is the reason for the turbulent shear stress, which is also called the Reynolds stress.

OBS

It [tangential stress] is equal, in a given plane, to the time average of the fluid density at a point multiplied by the product of two corresponding components of the eddy velocity.

Key term(s)
  • eddy shear stress
  • turbulent shearing stress

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Contrainte tangentielle (force par unité de surface) causant le transfert de quantité de mouvement dans un fluide turbulent [...]

OBS

[...] elle est égale, dans un plan donné, à la moyenne temporelle de la masse volumique du fluide en un point multipliée par le produit des deux composantes correspondantes de la vitesse turbulente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
DEF

Tensión tangencial(fuerza por unidad de área) responsable de la transferencia de la cantidad de impulso en un fluido turbulento.

OBS

Está expresada, en un plano dado, por el promedio de la densidad del fluido con respecto al tiempo en un punto multiplicado por el producto de las dos componentes de la velocidad de la turbulencia correspondiente.

Save record 88

Record 89 2004-03-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The angular momentum as measured in an absolute coordinate system; hence, the vector product of the position vector of a particle into the absolute momentum of the particle.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

quantité de mouvement angulaire : Produit de la vitesse linéaire d'un corps en rotation autour d'un axe par sa distance perpendiculairement à l'axe.

PHR

Quantité de mouvement angulaire absolue d'une particule d'air par unité de masse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Medición y análisis (Ciencias)
OBS

impulso angular : Producto de la velocidad lineal de un cuerpo que gira alrededor de un eje por su distancia perpendicular al eje.

PHR

Impulso angular absoluto de una partícula de aire por masa unitaria.

Save record 89

Record 90 2004-02-04

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Modelling (Mathematics)
DEF

Mathematical formulation of Newton's law of motion stating that the rate of change of momentum of a body or portion of fluid is equal to the forces acting upon it.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Modélisation (Mathématique)
DEF

Formulation mathématique de la loi du mouvement de Newton selon laquelle le taux de variation de la quantité de mouvement d'un corps ou d'une portion de fluide est égal aux forces qui agissent sur ce corps ou cette portion de fluide.

CONT

L'étude de l'évolution de l'atmosphère météorologique se fait en utilisant [...] l'équation de la quantité de mouvement (équation appelée encore équation de la mécanique) [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Modelización (Matemáticas)
DEF

Formulación matemática de la ley del movimiento de Newton, conforme a la cual la tasa de variación del impulso de un cuerpo o de una porción de líquido es igual a las fuerzas que actúan sobre él.

Save record 90

Record 91 2004-01-30

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

The transfer of momentum between different scales of motion (for example from zonal to meridional flow or from the mean motion to the eddy motion).

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Transfert de la quantité de mouvement entre différentes échelles de mouvement (p. ex. du flux zonal au flux méridien, de l'écoulement moyen à l'écoulement turbulent).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Transferencia del impulso entre distintas escalas de movimiento(por ejemplo, del flujo zonal al flujo meridional o del movimiento medio al turbulento).

Save record 91

Record 92 2004-01-06

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Hill rising steeply from the shoreline or from the surrounding terrain.

CONT

Cascumpec Sand Hills, P.E.I.

OBS

Used in P.E.I., Ont., Man., Saskatchewan, and Alta.

OBS

Usually used in plural.

OBS

sand hill: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Key term(s)
  • sand hills

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Relief de sable.

CONT

Dune de Buctouche, N.B.

OBS

Relief édifié par le vent et habituellement situé sur le littoral de la mer. Attesté au Québec et au N.-B.

OBS

dune : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Acumulación de arena que se forma en la orilla de las masas de agua cuya forma y posición cambia con el impulso de los vientos. Es similar a la duna.

Save record 92

Record 93 2003-12-16

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Tocar u oprimir con un movimiento de labios, a impulso del amor o del deseo o en señal de amistad o reverencia.

Save record 93

Record 94 2003-11-10

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

An unconscious defense mechanism in which unacceptable instinctual drives and wishes are modified into more personally and socially acceptable channels.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Mécanisme inconscient par lequel les pulsions instinctives les plus primitives, agressives et sexuelles se convertissent en conduites dirigées vers des buts et des objets représentant une valeur sociale positive (activités intellectuelles, professionnelles et créatrices.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Mecanismo de defensa por el cual un impulso instintivo inaceptable es desviado inconscientemente y expresado a través de un medio personalmente aprobado y socialmente aceptado.

Save record 94

Record 95 2003-09-25

English

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A type of pulse usually repetitive at twice the line frequency, having a duration greater than that of the line synchronization pulse, a number of which collectively form the field synchronization pulse of a television waveform.

French

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Impulsion superposée au signal de suppression de trame, dont la fréquence de récurrence est généralement le double de la fréquence de ligne et dont un certain nombre constitue le signal de synchronisation de trame et éventuellement les signaux d'égalisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
  • Televisión (Radioelectricidad)
Save record 95

Record 96 2003-09-25

English

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A pulse occurring at twice the line frequency before and after the serrated vertical TV synchronizing pulse.

French

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

[Impulsion] supplémentaire utilisée dans certains systèmes d'analyse ligne par ligne entrelacée, introduite pendant le signal de suppression de trame, pour faciliter l'entrelacement à la synthèse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
  • Televisión (Radioelectricidad)
Save record 96

Record 97 2003-07-14

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

Non-dimensional coefficient (CD) which mathematically measures the effectiveness with which momentum is transferred to a surface: t = CDpu2, where t is the Reynolds stress; p, the air density; and u, the wind speed near a surface (commonly 2 m above ground).

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Coefficient sans dimension (CD) qui mesure l'efficacité du transfert de la quantité de mouvement à une surface : t = CDpu2, où t est la tension de Reynolds; p, la densité de l'air; et u, la vitesse du vent près de la surface (ordinairement à 2 m au-dessus du sol).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
DEF

Coeficiente adimensional(CD) que mide matemáticamente la efectividad con la cual se transfiere el impulso a una superficie : t=CDru2, en donde t es la tensión de Reynolds, p es la densidad del aire y u es la velocidad del viento cerca de la superficie(ordinariamente a 2 m por encima del suelo).

Save record 97

Record 98 2003-04-14

English

Subject field(s)
  • Electronics
  • Informatics
DEF

A pulse generated by a magnetized spot which accompanies every character recorded on magnetic tape.

OBS

This pulse is used during read operations to regulate the timing of the read circuits and also to provide a count on the number of characters read from tape.

French

Domaine(s)
  • Électronique
  • Informatique
DEF

Impulsion donnée à la lecture de bandes magnétiques servant en même temps à compter le nombre de caractères lus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
  • Informática
DEF

Pulso generado por el punto magnético asociado a cada uno de los caracteres registrados en una cinta magnética.

OBS

Este pulso se usa durante las operaciones de lectura para regular la sincronización de los circuitos de lectura y también para proveer una cuenta en el número de caracteres leídos en la cinta.

Save record 98

Record 99 2003-03-07

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching
DEF

The transition, or switching, from a spacing impulse to a marking impulse.

French

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conmutación (Telecomunicaciones)
DEF

Transición o conmutación desde un impulso de espacio a un impulso de marca.

Save record 99

Record 100 2003-03-03

English

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Telecommunications Transmission
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The time interval between the 50 per cent amplitude point on leading and trailing edges of the pulse envelope.

OBS

pulse duration; pulse duration time: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • pulse length
  • response pulse duration
  • DME pulse duration

French

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Intervalle de temps entre le point d'amplitude 0,50 du bord avant de l'enveloppe de l'impulsion et le point de même amplitude du bord arrière.

OBS

durée de l'impulsion : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • longueur d'impulsion
  • durée de réponse impulsionnelle
  • durée de l'impulsion DME

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Intervalo de tiempo entre los puntos de amplitud 50% de los bordes anterior y posterior de la envolvente del impulso.

OBS

duración del impulso : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Key term(s)
  • longitud de impulso
  • duración del impulso DME
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: