TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INCAPAZ [28 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Financial and Budgetary Management
  • Foreign Trade
DEF

Funding where the lender agrees not to pursue the borrower for amounts owing over and above the value of the security pledged if the borrower is unable to pay.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Gestion budgétaire et financière
  • Commerce extérieur
DEF

Activité de financement dans laquelle le créancier ne possède aucun recours de nature générale contre le débiteur, si ce n'est la sûreté réelle sur un bien donné en garantie de l'exécution de l'obligation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Comercio exterior
DEF

Financiamiento en el que el prestamista está de acuerdo en no demandar al prestatario por saldos deudores superiores al valor de los títulos empeñados si éste último es incapaz de pagar.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

To be eligible for UI [unemployment insurance] the individual must show that there was "just cause" for leaving. UI legislation and guidelines set out some 40 "just cause" reasons, including: obligation to accompany a spouse, discrimination, obligation to care for a child or a member of the immediate family, and sexual or other harassment. In addition, administrative improvements were made to ensure fair and equitable application of the law.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Afin d'être admissible à des prestations d'assurance-chômage, la personne doit prouver qu'elle avait un motif valable de quitter son emploi. Les textes législatifs et les lignes directrices concernant l'assurance-chômage prévoient environ 40 «motifs valables» pour quitter un emploi dont : l'obligation d'accompagner un conjoint, la discrimination, l'obligation de prendre soin d'un enfant ou d'un membre de sa famille immédiate et le harcèlement sexuel ou de toute autre nature. De plus, des mesures administratives ont été prises pour garantir l'application juste et équitable de la Loi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
CONT

Como puede observarse, el sujeto activo del delito lo es cualquier persona que teniendo la obligación de cuidar a un niño incapaz de cuidarse a sí mismo o a una persona enferma, la abandone.

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade
  • Banking
DEF

The likelihood of loss through failure to fulfil a contract or non-payment of a debt.

CONT

The management and control of the credit risk associated with their off-balance-sheet derivative positions has also been improved.

PHR

management, control of credit risk.

PHR

distribution of credit exposures.

PHR

first-class credit risk.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
  • Banque
DEF

Risque qu'une partie à un instrument financier manque à l'une de ses obligations et amène de ce fait l'autre partie à subir une perte financière.

CONT

La gestion et le contrôle du risque de crédit lié aux positions hors bilan sur produits dérivés se sont aussi améliorés.

PHR

gestion, contrôle du risque de crédit.

PHR

risque de crédit de premier ordre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio exterior
  • Operaciones bancarias
DEF

En operaciones de préstamos, la probabilidad de que un prestatario sea incapaz de amortizar el capital o de pagar los intereses.

CONT

También han mejorado la gestión y el control del riesgo crediticio asociado a sus posiciones en instrumentos derivados no incluidas en el balance.

PHR

gestión, control del riesgo crediticio.

PHR

riesgo de crédito de primer orden.

OBS

riesgo de crédito: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 3

Record 4 2025-02-13

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Cocaine dependence specifically involves becoming tolerant to the effects of cocaine and developing withdrawal symptoms when cocaine use stops.

OBS

cocaine dependence; cocaine dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Key term(s)
  • cocaine dependance
  • dependence on cocaine
  • dependency on cocaine
  • dependance on cocaine

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

dépendance à la cocaïne : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d'adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Psicología clínica
OBS

Se habla de dependencia cuando una sustancia se utiliza en cantidades cada vez mayores a o intervalos más cortos. El sujeto es incapaz de abandonar el consumo a pesar de tener problemas sociales, laborales o de otra índole. Además, se producen fenómenos de abstinencia física y psíquica antes del cese del consumo.

OBS

No confundir con "adicción a la cocaína".

DEF

Intoxicación con cocaína.

OBS

Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína.

OBS

La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso (irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después.

Save record 4

Record 5 2024-12-16

English

Subject field(s)
  • Pregnancy
  • Reproduction (Medicine)
  • Family Law (common law)
DEF

A woman who agrees to carry a child for the intended parent or parents through the use of assisted reproduction.

French

Domaine(s)
  • Grossesse
  • Reproduction (Médecine)
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Femme qui accepte de porter un enfant conçu au moyen d'une méthode de procréation médicalement assistée, et de le remettre définitivement à un ou des tiers après l'accouchement.

Key term(s)
  • mère par substitution

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embarazo
  • Reproducción (Medicina)
  • Derecho de familia (common law)
CONT

[El método de la madre sustituta] es para parejas donde ambos son estériles o al menos la mujer es incapaz de procrear. En estos casos, se utiliza una madre sustituta quien es inseminada artificialmente.

CONT

La maternidad subrogada, portadora o de alquiler ha sido definida por el informe Warnock (Reino Unido) como "la práctica mediante la cual una mujer gesta o lleva en su vientre un niño para otra mujer, con la intención de entregárselo después de que nazca". Esta técnica que posibilita el embarazo sin necesidad de que para ello exista cópula, puede desarrollarse con las siguientes variantes: 1) La pareja comitente aporta el material genético en su totalidad (óvulo y espermatozoide) y la madre sustituta recibe el embrión en su útero con la finalidad de llevar a cabo la gestación y el nacimiento. 2) La madre portadora, además aporta el material genético, el cual podrá ser inseminado con esperma de la pareja comitente o de un tercero anónimo o conocido. 3) El material genético es aportado por individuos (ambos o solo uno de ellos) ajenos a la pareja contratante y la madre portadora cede su útero. En el supuesto planteado en el segundo acápite, no se trataría estrictamente de un alquiler de vientres, en razón de que la portadora es, además, autora del material genético.

Save record 5

Record 6 2024-09-16

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Animal Husbandry
CONT

When an animal is on the ground and cannot get up because her legs are out of position, this is called being cast.

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Élevage des animaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento animal
  • Cría de ganado
Save record 6

Record 7 2024-01-05

English

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Operations (Air Forces)
DEF

That degree of air superiority wherein the opposing air force is incapable of effective interference.

OBS

air supremacy: designation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Degré de supériorité aérienne à partir duquel les forces aériennes adverses sont incapables d'intervenir efficacement.

OBS

maîtrise de l'air : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Defensa aérea
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Grado de superioridad aérea en el que la fuerza aérea opuesta es incapaz de llevar a cabo una interferencia activa.

Save record 7

Record 8 2023-10-27

English

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
DEF

A person with a physical, mental, intellectual, cognitive, sensory, learning or communication impairment, or a functional limitation, whether apparent or not, and permanent, temporary or episodic in nature, that hinders their full and equal participation in society when they face a barrier.

OBS

handicapped person: The use of the adjective "handicapped" in the term "handicapped person" is considered to be outdated and can be considered offensive.

OBS

differently-abled person: The use of the adjective "differently-abled" in the term "differently-abled person" is euphemistic and can be considered patronizing or offensive.

OBS

person with a disability: The plural form of "disability" is used in expressions such as "persons with disabilities" or "people with disabilities" to highlight the variety of disabilities present within a group.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Personne ayant une déficience physique, mentale, intellectuelle, cognitive ou sensorielle, un trouble d'apprentissage ou de la communication, ou une limitation fonctionnelle, de nature permanente, temporaire ou épisodique, manifeste ou non, qui nuit à sa participation pleine et égale dans la société lorsqu'elle est confrontée à un obstacle.

OBS

personne en situation de handicap; personne vivant avec un handicap; personne handicapée; personne ayant une incapacité : Selon le contexte, un [de ces termes] pourrait mieux convenir. Par exemple, le terme «personne en situation de handicap» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve et pourrait mieux convenir dans un contexte informel. Les termes «personne handicapée» et «personne ayant une incapacité» soulignent quant à eux la présence d'une déficience ou d'un trouble chez une personne et pourraient mieux convenir dans un contexte médical ou juridique.

OBS

handicapé; handicapée : Les termes «handicapé» ou «handicapée» employés comme noms peuvent être jugés offensants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las personas con discapacidad
DEF

[...] persona con [...] deficiencias físicas, mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que, al interactuar con diversas barreras, puedan impedir su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás.

OBS

persona con discapacidad; discapacitado; minusválido : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se prefiere en general la fórmula "persona con discapacidad" al uso del sustantivo "discapacitado", que, si bien no es reprochable desde el punto de vista lingüístico, supone aludir a la persona por una sola de sus características, en este caso la discapacidad. Tampoco se recomienda la voz "minusválido", utilizada durante mucho tiempo y aún presente en documentos y trámites diversos. […] se desaconseja su uso en los medios de comunicación, ya que en la actualidad se interpreta, en especial por los colectivos citados, como peyorativa. Asimismo se desaconsejan palabras o expresiones con matiz claramente despectivo(como "anormal", "subnormal", "deficiente", "incapaz", "inválido", "impedido", "disminuido"), así como las que denotan sufrimiento("como sufre", "padece" o "arrastra una discapacidad").

Save record 8

Record 9 2022-04-11

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Sociology of persons with a disability
DEF

A physical, mental, intellectual, cognitive, sensory, learning or communication impairment, or a functional limitation, whether apparent or not, and permanent, temporary or episodic in nature, that hinders a person's full and equal participation in society when they face a barrier.

OBS

handicap: Although the term "handicap" has long been used to refer to this concept in North America and other English-speaking regions, "disability" is now preferred. Used as a noun, "handicap" is considered to be outdated and can be considered offensive.

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Déficience physique, mentale, intellectuelle, cognitive ou sensorielle, trouble d'apprentissage ou de la communication, ou limitation fonctionnelle, de nature permanente, temporaire ou épisodique, manifeste ou non, qui nuit à la participation pleine et égale d'une personne dans la société lorsqu'elle est confrontée à un obstacle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Sociología de las personas con discapacidad
DEF

[Resultado] de la interacción entre las personas con deficiencias y las barreras debidas a la actitud y al entorno que evitan su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás.

OBS

discapacidad : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se prefiere en general la fórmula "persona con discapacidad" al uso del sustantivo "discapacitado", que [...] supone aludir a la persona por una sola de sus características, en este caso la "discapacidad". [...] Asimismo se desaconsejan palabras o expresiones con matiz claramente despectivo(como "anormal", "subnormal", "deficiente", "incapaz", "inválido", "impedido", "disminuido"), así como las que denotan sufrimiento(como "sufre", "padece" o "arrastra una discapacidad").

OBS

No confundir "discapacidad" con "incapacidad". La "discapacidad" se refiere a algún tipo de limitación física, intelectual o sensorial mientras que la "incapacidad" está relacionada a la capacidad de una persona para desarrollar un determinado trabajo o actividad.

Save record 9

Record 10 2021-02-05

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
CONT

... microparasites that are capable of growing and reproducing inside the cells of a host. Intracellular parasites can be either facultative or obligate in nature.

Key term(s)
  • intra-cellular parasite

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

[…] organisme microscopique qui vit principalement à l'intérieur des cellules.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
CONT

Un parásito intracelular estricto es aquel microorganismo incapaz de sobrevivir sin una célula huésped, ya que sin esta no podría realizar una función vital(nutrirse, reproducirse…).

Save record 10

Record 11 2018-02-22

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Mental health and hygiene
  • Industrial and Economic Psychology
DEF

... a psychological state characterized by helplessness, hopelessness, a sense of failure and the inability to cope.

Key term(s)
  • demoralisation

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Hygiène et santé mentales
  • Psychologie industrielle et économique
OBS

D'un point de vue dimensionnel, la démoralisation se déploie ainsi sur un spectre allant du découragement (perte légère de confiance en soi), à l'abattement (début de l'abandon), au désespoir (espoir perdu) et enfin à la démoralisation (a abandonné).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Higiene y salud mental
  • Psicología económica e industrial
DEF

[...] estado psíquico cuyos pilares básicos son la desesperanza[,] la impotencia, la pérdida de significado, el malestar existencial, el pesimismo, algún grado de soledad, y deterioro en el afrontamiento.

CONT

[...] la desmoralización [es] una combinación de malestar(p. ej., ansiedad, tristeza, enfado, o resentimiento), e incompetencia subjetiva(percepción del sujeto de que es incapaz de actuar y expresar los sentimientos que considera apropiados en una situación estresante).

PHR

evento de desmoralización

Save record 11

Record 12 2016-10-24

English

Subject field(s)
  • Law (various)

French

Domaine(s)
  • Droit (divers)
DEF

Personne qui n’a pas la capacité légale exigée pour la jouissance ou l’exercice de certains droits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho (diversos)
DEF

Persona que tiene limitada su plena capacidad para realizar actos jurídicamente válidos.

Save record 12

Record 13 2014-11-10

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

An aeroplane incapable of sustaining level flight at speeds exceeding flight Mach number of 1.

OBS

subsonic aeroplane: term standardized by ISO.

OBS

subsonic aeroplane: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Avion ne pouvant maintenir un vol en palier à des vitesses dépassant Mach 1.

CONT

À leur altitude maximale de vol (entre douze et quatorze kilomètres) les avions subsonique volent à proximité de la stratosphère; la quantité toujours plus importante de ces avions, a-t-on craint à une certaine époque, pouvait avoir des répercussions sur l'ozone stratosphérique.

OBS

avion subsonique : terme normalisé par l'ISO.

OBS

avion subsonique : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Avión incapaz de mantener el vuelo horizontal a velocidades que excedan de Mach 1.

OBS

avión subsónico: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 13

Record 14 2013-10-25

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

That state following a period of mental or bodily activity characterized by a lessened capacity for work and reduced efficiency of accomplishment, usually accompanied by a feeling of weariness, sleepiness, or irritability; it may also supervene when from any cause energy expenditure outstrips restorative processes.

OBS

The term "fatigue" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

État se traduisant par un manque de désir ou une incapacité totale ou partielle d'accomplir un effort physique ou mental. Il se produit physiologiquement après une activité intense ou prolongée, mais il peut avoir une origine pathologique, se confondant alors avec l'asthénie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Condición fisiológica de un ser vivo, órgano o tejido incapaz de responder normalmente a un estímulo o con una menor capacidad de respuesta.

OBS

Cansancio excesivo sin llegar al agotamiento.

Save record 14

Record 15 2013-06-27

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

Whether there is truly a discontinuity between the tropical species ... which must ... grow at once or die, and the annuals, which will withstand at least some dry storage, is not known. The former has been described as "recalcitrant," the latter as "orthodox."

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
DEF

[Dícese de todo aquello] aplicado a semillas, incapaz de sobrevivir al secado y posterior almacenamiento a baja temperatura.

Save record 15

Record 16 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Rules of Court
CONT

Court may dispense with consent ... If an owner wishes to dispose of the homestead and the owner's spouse (a) has been living separate and apart from the owner for six months or more; or (b) is mentally incapable of giving consent.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Règles de procédure
OBS

frappé d'incapacité mentale : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

CONT

Dispense de consentement [...] Si le propriétaire désire aliéner la propriété familiale et si son conjoint vit séparé de lui depuis au moins six mois ou est mentalement incapable de donner son consentement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Reglamento procesal
Save record 16

Record 17 2012-08-06

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Genetics
DEF

A virus which is unable to reproduce in its host without the presence of another virus (named "helper virus") because it lacks one or more genetic functions necessary for its replication.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Génétique
DEF

Virus mutant qui n'est capable de se reproduire après infection qu'en présence d'un virus assistant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Genética
DEF

Virus que, por sí mismo, es incapaz de reproducirse cuando infecta a su célula hospedadora, pero que puede crecer en presencia de otro virus; este segundo virus le proporciona la necesaria maquinaria molecular de la que carece.

Save record 17

Record 18 2010-08-30

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Health Law

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit de la santé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
  • Derecho de salud
Save record 18

Record 19 2009-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Scientific Research
  • Ethics and Morals
  • Rights and Freedoms
CONT

The Nuremberg Code is the most important document in the history of the ethics of medical research and the first of its kind to ensure the rights of subjects.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Recherche scientifique
  • Éthique et Morale
  • Droits et libertés
DEF

Code d'éthique précisant les règles que doit respecter le chercheur lorsqu'il expérimente chez l'humain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Investigación científica
  • Ética y Moral
  • Derechos y Libertades
DEF

Código de ética médica para los investigadores que llevan a cabo estudios clínicos.

OBS

El Código de Nuremberg(1946), plantea que no es suficiente la ciencia, ni siquiera la buena ciencia, para garantizar la rectitud moral de la investigación. La ciencia natural por sí sola es incapaz de resolver la cuestión ética. La experimentación que se ha llevado a cabo sobre seres humanos, está particularmente obligada a someterse a las normas universales del respeto al hombre. [...] Este código plantea en su primer punto que el consentimiento voluntario del sujeto humano es absolutamente esencial. Esto quiere decir que la persona debe tener capacidad legal para dar su consentimiento, debe estar informada de tal forma que le permita ejercer su libertad de escoger, sin la intervención de cualquier otro elemento de fuerza, fraude, engaño, coacción o algún otro factor posterior para obligar o coercer, y debe tener el suficiente conocimiento y comprensión de los elementos para permitirle tomar una decisión correcta.

OBS

Como resultado de la experimentación médica realizada por los Nazis durante la Segunda Guerra Mundial, el tribunal militar de los EE.UU. en Nuremberg estableció un código de ética médica. El código está diseñado para proteger la seguridad e integridad de los participantes de estudios.

Save record 19

Record 20 2008-10-28

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Ethics and Morals
CONT

People who are dying should have the choice to refuse futile therapies. Withholding or whithdrawal of futile therapy from a dying person is not euthanasia as the intention is to avoid artificial prolongation of life and allow death from natural cause, rather than deliberate termination of the patient's life.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Éthique et Morale
CONT

[Les] grands progrès médicaux font également surgir quelques problèmes éthiques comme ceux posés par le maintien prolongé de patients en survie artificielle, ou les limites d'utilisation de la technique d'interruption volontaire de grossesse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Ética y Moral
DEF

Tratamiento médico cuya finalidad es demorar el fallecimiento de una persona que está gravemente enferma y de la cual no se espera recuperación.

CONT

Un testamento vital es un documento que instruye al médico sobre ciertos tipos de tratamiento médico, tales como procedimientos para mantener la vida(aquellos que le mantienen vivo) o de mantenimiento artificial de la vida. El testamento vital generalmente declara las medidas de sustentación de la vida que se deben mantener o retirar si usted se encuentra próximo a fallecer y es incapaz de tomar esas decisiones y opciones. [...] El tratamiento médico de sustentación de la vida puede incluir lo siguiente : Resucitación cardiopulmonar [...] Respiración artificial [...] Medicinas para cambiar artificialmente la presión sanguínea y el funcionamiento del corazón, Nutrición/hidratación artificial [...] Diálisis [...]

Save record 20

Record 21 2008-10-23

English

Subject field(s)
  • Sociology of Women
CONT

Dowry murder is a brutal practice involving a woman being killed by her husband or in-laws because her family is unable to meet their demands for her dowry -- a payment made to a woman's in-laws upon her engagement or marriage as a gift to her new family. It is not uncommon for dowries to exceed a family's annual income.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des femmes
CONT

meurtre pour la dot : Cette pratique consiste en l'assassinat d'une femme dont la famille n'a pas pu procéder au payement intégral de la dot (pratique en cours dans certains pays asiatiques).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la mujer
CONT

Los asesinatos por dote son una práctica brutal que involucra a mujeres asesinadas por sus esposos o por su familia política porque su familia es incapaz de pagar las demandas de su dote, que es un pago hecho a la familia política de la mujer por concepto de su compromiso matrimonial o matrimonio como un regalo para su familia nueva. No es poco común que una dote exceda el ingreso anual de una familia.

Save record 21

Record 22 2008-02-27

English

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
DEF

Person to whom tutorship is entrusted.

CONT

Except where he may act alone, a minor is represented by his tutor for the exercise of his civil rights.

CONT

Tutors and curators. In Scots law, following Roman law, the two categories of guardians.

OBS

In the civil law, this term corresponds nearly to "guardian" ...

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Personne chargée de veiller sur un mineur ou un incapable majeur, de gérer ses biens et de le représenter dans les actes juridiques.

CONT

Hors les cas où il peut agir seul, le mineur est représenté par son tuteur pour l'exercice de ses droits civils.

OBS

Terme de droit civil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
DEF

Persona encargada de la defensa, representación y administración de los bienes de un menor o de un incapaz.

CONT

tutor: Excepto cuando pueda actuar por sí solo, el menor será representado por su tutor para el ejercicio de sus derechos civiles.

OBS

tutor: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

tutor: Término y observación traducidos del artículo 158 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Save record 22

Record 23 2004-05-25

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 23

Record 24 2004-01-29

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Oxidized form of haemoglobin that is unable to bind oxygen because the ferrous atoms of the haem group have been oxidized to their ferric state.

CONT

In the normal function of hemoglobin and myoglobin the iron atom does not undergo change in valence as oxygen is bound and lost; it remains in the Fe(II) state. However, both hemoglobin and myoglobin can be oxidized to the Fe(III), or hemin, form by oxidizing agents such as ferricyanide, with a change in color from red to brown. The respective products, which do not function reversibly as oxygen carriers, are called methemoglobin and metmyoglobin. In the cytochromes, however, the iron atom undergoes reversible changes between Fe(II) and Fe(III) forms; cytochromes serve as electron carriers, whereas hemoglobin and myoglobin act as ligand (oxygen) carriers.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Forme anormalement oxydée de l'hémoglobine, le fer de l'hème passant de l'état ferreux (Fe++) à l'état ferrique (Fe+++).

OBS

Les hématies en contiennent 1% dans les conditions normales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
DEF

Hemoglobina oxidada en la que los átomos de hierro aparecen en estado férrico y, por tanto, es incapaz de actuar como pigmento respiratorio.

Save record 24

Record 25 2003-12-03

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

An impermeable body of rock; a rock with no interconnected openings and thus lacking the ability to absorb and transmit water.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

Formation rocheuse qui ne comprend ni ouverture ni interstice, et qui, par conséquent, ne peut ni absorber ni laisser circuler l'eau du sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Geología
DEF

Formación sin intersticios interconectados y, por tanto, incapaz de absorber o trasmitir agua.

Save record 25

Record 26 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 26

Record 27 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
DEF

A ship separated from its convoy by more than 5 nautical miles, through inability to keep up, and unable to rejoin before dark, or over 10 nautical miles from its convoy whether or not it can rejoin before dark.

OBS

straggler: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Bâtiment en retard sur son convoi de plus de 5 milles nautiques faute de pouvoir s'y maintenir et incapable de le rallier avant la nuit, ou en retard de plus de 10 milles nautiques, qu'il soit ou non capable de rallier avant la nuit.

OBS

traînard : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

Barco rezagado de su formación más de 5 millas náuticas, debido a que no puede mantener la velocidad y que es por tanto incapaz de reunirse con el convoy antes de anochecer o que está rezagado más de 10 millas náuticas tanto si puede como si no reunirse con su convoy antes del anochecer.

Save record 27

Record 28 2000-12-21

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Social Security and Employment Insurance
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Droit de la preuve

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Derecho probatorio
DEF

Acto por el que se declara incapaz a una persona. Debe ser declarada por sentencia judicial.

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: