TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCENDIO MEDIO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Forms Design
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Record 1, Main entry term, English
- safety data sheet
1, record 1, English, safety%20data%20sheet
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SDS 2, record 1, English, SDS
correct
Record 1, Synonyms, English
- material safety data sheet 3, record 1, English, material%20safety%20data%20sheet
former designation, correct
- MSDS 4, record 1, English, MSDS
correct
- MSDS 4, record 1, English, MSDS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A document that contains specified [and] required information about a hazardous product, including information related to the hazards associated with any use, handling or storage of the hazardous product in a workplace. 2, record 1, English, - safety%20data%20sheet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Record 1, Main entry term, French
- fiche de données de sécurité
1, record 1, French, fiche%20de%20donn%C3%A9es%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- FDS 2, record 1, French, FDS
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- fiche signalétique 3, record 1, French, fiche%20signal%C3%A9tique
former designation, correct, feminine noun
- FS 3, record 1, French, FS
former designation, correct, feminine noun
- FS 3, record 1, French, FS
- fiche technique santé-sécurité 4, record 1, French, fiche%20technique%20sant%C3%A9%2Ds%C3%A9curit%C3%A9
former designation, correct, feminine noun, less frequent
- FTSS 5, record 1, French, FTSS
former designation, correct, feminine noun, less frequent
- FTSS 5, record 1, French, FTSS
- fiche technique sur la sécurité des substances 5, record 1, French, fiche%20technique%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20substances
former designation, correct, feminine noun, less frequent
- FTSS 5, record 1, French, FTSS
former designation, correct, feminine noun, less frequent
- FTSS 5, record 1, French, FTSS
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document qui contient les renseignements précis requis sur un produit dangereux, notamment sur les dangers associés à son utilisation, à sa manutention ou à son stockage dans [un] lieu de travail. 6, record 1, French, - fiche%20de%20donn%C3%A9es%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À la suite de l’harmonisation du SIMDUT [Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail] au Système général harmonisé de classification et d’étiquetage des produits chimiques (SGH), la fiche signalétique (FS) comportant 9 catégories de renseignements est remplacée par un autre document portant le nom de «fiche de données de sécurité» (FDS) et comportant 16 rubriques. 7, record 1, French, - fiche%20de%20donn%C3%A9es%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Diseño de formularios
- Carteles y señales de seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 1, Main entry term, Spanish
- hoja de datos de seguridad de materiales
1, record 1, Spanish, hoja%20de%20datos%20de%20seguridad%20de%20materiales
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ficha de substancia tóxica y peligrosa 3, record 1, Spanish, ficha%20de%20substancia%20t%C3%B3xica%20y%20peligrosa
feminine noun
- hoja de datos de seguridad del material 4, record 1, Spanish, hoja%20de%20datos%20de%20seguridad%20del%20material
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
«MSDS» aporta información sobre las propiedades químicas y físicas de los productos, riesgos para la salud en caso de incendio, reactividad, medio ambiente y reglamentación, derramamiento y procedimientos de actuación, recomendaciones de primeros auxilios, almacenamiento, manipulación y equipo de protección. 5, record 1, Spanish, - hoja%20de%20datos%20de%20seguridad%20de%20materiales
Record 2 - internal organization data 2012-03-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 2, Main entry term, English
- fire escape
1, record 2, English, fire%20escape
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fire escape stairs 2, record 2, English, fire%20escape%20stairs
correct
- fire stairs 3, record 2, English, fire%20stairs
correct
- emergency stairway 4, record 2, English, emergency%20stairway
correct, standardized
- emergency stairs 5, record 2, English, emergency%20stairs
correct
- emergency staircase 6, record 2, English, emergency%20staircase
correct
- escape stair 7, record 2, English, escape%20stair
correct, Great Britain
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A stairway, usually of steel, attached to the outside of a building, to provide a means of escape, in case of fire [or other emergency], for persons within the building. 8, record 2, English, - fire%20escape
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The stairway may also be built inside the building. 9, record 2, English, - fire%20escape
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
emergency stairway: term standardized by ISO. 10, record 2, English, - fire%20escape
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Escaliers
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 2, Main entry term, French
- escalier de secours
1, record 2, French, escalier%20de%20secours
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- escalier d'évacuation 2, record 2, French, escalier%20d%27%C3%A9vacuation
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Escalier extérieur, [ou intérieur], généralement en matériaux incombustibles, permettant aux occupants d'évacuer les étages en toute sécurité en cas de sinistre. 3, record 2, French, - escalier%20de%20secours
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
escalier de secours : terme normalisé par l'ISO. 4, record 2, French, - escalier%20de%20secours
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
- Instalaciones fijas de salvamento (incendios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- escalera de emergencia
1, record 2, Spanish, escalera%20de%20emergencia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- escalera de incendios 2, record 2, Spanish, escalera%20de%20incendios
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Escalera normalmente metálica, sujeta al exterior del edificio, que proporciona un medio de escape, en caso de incendio. 2, record 2, Spanish, - escalera%20de%20emergencia
Record 3 - internal organization data 2011-09-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 3, Main entry term, English
- medium fire
1, record 3, English, medium%20fire
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fire that can be controlled with two or three nozzles. 2, record 3, English, - medium%20fire
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 3, Main entry term, French
- incendie moyen
1, record 3, French, incendie%20moyen
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- feu moyen 2, record 3, French, feu%20moyen
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Incendie qui peut être maîtrisé à l'aide de deux ou trois lances seulement. 2, record 3, French, - incendie%20moyen
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Systèmes de protection contre les incendies. On peut déterminer à l'avance le maximum des pertes probables en biens et en vies dans les conditions créées par l'incendie moyen d'une maison. 1, record 3, French, - incendie%20moyen
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
Record 3, Main entry term, Spanish
- incendio medio
1, record 3, Spanish, incendio%20medio
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


