TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
IRRITABILIDAD [10 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 1, Main entry term, English
- cocaine dependence
1, record 1, English, cocaine%20dependence
correct, see observation, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cocaine dependency 2, record 1, English, cocaine%20dependency
correct, see observation, noun
- cocainism 3, record 1, English, cocainism
noun, obsolete, pejorative
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cocaine dependence specifically involves becoming tolerant to the effects of cocaine and developing withdrawal symptoms when cocaine use stops. 1, record 1, English, - cocaine%20dependence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cocaine dependence; cocaine dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 4, record 1, English, - cocaine%20dependence
Record 1, Key term(s)
- cocaine dependance
- dependence on cocaine
- dependency on cocaine
- dependance on cocaine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 1, Main entry term, French
- dépendance à la cocaïne
1, record 1, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cocaïnisme 1, record 1, French, coca%C3%AFnisme
noun, obsolete, pejorative
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la cocaïne : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d'adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 2, record 1, French, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Record 1, Main entry term, Spanish
- dependencia de la cocaína
1, record 1, Spanish, dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cocainismo 2, record 1, Spanish, cocainismo
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se habla de dependencia cuando una sustancia se utiliza en cantidades cada vez mayores a o intervalos más cortos. El sujeto es incapaz de abandonar el consumo a pesar de tener problemas sociales, laborales o de otra índole. Además, se producen fenómenos de abstinencia física y psíquica antes del cese del consumo. 3, record 1, Spanish, - dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "adicción a la cocaína". 4, record 1, Spanish, - dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación con cocaína. 2, record 1, Spanish, - dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína. 4, record 1, Spanish, - dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso(irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después. 5, record 1, Spanish, - dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
Record 2 - internal organization data 2025-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 2, Main entry term, English
- cocaine use disorder
1, record 2, English, cocaine%20use%20disorder
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cocaine addiction 2, record 2, English, cocaine%20addiction
correct, see observation, noun
- cocaine dependence 3, record 2, English, cocaine%20dependence
former designation, correct, see observation, noun
- cocainism 4, record 2, English, cocainism
avoid, noun, pejorative
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cocaine use disorder is a pattern of cocaine use leading to clinically significant impairment or distress. 5, record 2, English, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cocaine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, record 2, English, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cocaine dependence: The description of "cocaine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cocaine use disorder." 6, record 2, English, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cocaine dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 6, record 2, English, - cocaine%20use%20disorder
Record 2, Key term(s)
- addiction to cocaine
- cocaine dependency
- cocaine dependance
- dependence on cocaine
- dependency on cocaine
- dependance on cocaine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 2, Main entry term, French
- trouble lié à l'utilisation de cocaïne
1, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- trouble lié à l'usage de cocaïne 2, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20coca%C3%AFne
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de cocaïne 3, record 2, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20coca%C3%AFne
correct, masculine noun
- dépendance à la cocaïne 4, record 2, French, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
former designation, correct, see observation, feminine noun
- cocaïnomanie 5, record 2, French, coca%C3%AFnomanie
correct, see observation, feminine noun
- addiction à la cocaïne 6, record 2, French, addiction%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
see observation, feminine noun
- cocaïnisme 7, record 2, French, coca%C3%AFnisme
avoid, masculine noun, pejorative
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le trouble lié à l'usage de cocaïne est à l'origine de nombreuses complications médicales, psychiatriques et sociales. 2, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la cocaïne : La description de la «dépendance à la cocaïne» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation de cocaïne». 8, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dépendance à la cocaïne : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 8, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cocaïnomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 8, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
addiction à la cocaïne : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 8, record 2, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Record 2, Main entry term, Spanish
- adicción a la cocaína
1, record 2, Spanish, adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cocainomanía 2, record 2, Spanish, cocainoman%C3%ADa
correct, see observation, feminine noun
- cocainismo 3, record 2, Spanish, cocainismo
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cocainomanía: Debe distinguirse de "cocainismo", que significa intoxicación con cocaína. 4, record 2, Spanish, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "dependencia de la cocaína". 4, record 2, Spanish, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación con cocaína. 3, record 2, Spanish, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína. 4, record 2, Spanish, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso(irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después. 5, record 2, Spanish, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record 3 - internal organization data 2023-08-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mental Disorders
Record 3, Main entry term, English
- cerebral irritation
1, record 3, English, cerebral%20irritation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Focal injury ... slow bleeding, usually venous blood is above pia mater so do not get cerebral irritation like in intracerebral hemorrhages ... 1, record 3, English, - cerebral%20irritation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Record 3, Main entry term, French
- irritabilité cérébrale
1, record 3, French, irritabilit%C3%A9%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Habituellement les décharges interictales sont perçues comme un signe d'irritabilité cérébrale et leur fréquence est considérée comme un reflet de l'activité épileptique. 1, record 3, French, - irritabilit%C3%A9%20c%C3%A9r%C3%A9brale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
Record 3, Main entry term, Spanish
- irritabilidad cerebral
1, record 3, Spanish, irritabilidad%20cerebral
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-07-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Nervous System
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 4, Main entry term, English
- whiplash injury
1, record 4, English, whiplash%20injury
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- whiplash 1, record 4, English, whiplash
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An injury occurring at the junction of the fourth and fifth cervical vertebrae caused by the rapid acceleration or deceleration of the body. 2, record 4, English, - whiplash%20injury
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Système nerveux
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 4, Main entry term, French
- coup de fouet cervical
1, record 4, French, coup%20de%20fouet%20cervical
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- traumatisme cervical en coup de fouet 2, record 4, French, traumatisme%20cervical%20en%20coup%20de%20fouet
correct, masculine noun
- coup de lapin 1, record 4, French, coup%20de%20lapin
correct, masculine noun
- coup du lapin 3, record 4, French, coup%20du%20lapin
correct, masculine noun
- coup de fouet 4, record 4, French, coup%20de%20fouet
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Traumatisme cervical provoqué par une hyperextension ou une hyperflexion de la tête. 5, record 4, French, - coup%20de%20fouet%20cervical
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 4, Main entry term, Spanish
- latigazo cervical
1, record 4, Spanish, latigazo%20cervical
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- latigazo 2, record 4, Spanish, latigazo
correct, masculine noun
- golpe de conejo 2, record 4, Spanish, golpe%20de%20conejo
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El ’latigazo cervical' se produce generalmente en colisiones traseras-muchas veces a velocidad baja-y se cobra lesiones de cuello y nuca debido a una torsión forzada, hacia adelante y hacia atrás. Son lesiones difíciles de diagnosticar, sobre todo porque suelen aparecer tiempo después del accidente y sus síntomas son equívocos y muy numerosos : desde dolores en los brazos hasta visión borrosa, pasando por zumbidos en los oídos, pérdida de memoria, irritabilidad, insomnio o mareos, hasta dolores en la región lumbar o de cabeza. 1, record 4, Spanish, - latigazo%20cervical
Record 5 - internal organization data 2017-12-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Neuroses
- Perinatal Period
Record 5, Main entry term, English
- post-partum blues
1, record 5, English, post%2Dpartum%20blues
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- postpartum blues 2, record 5, English, postpartum%20blues
correct, plural
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Post-partum depression is a more serious condition which lasts at least several months. 2, record 5, English, - post%2Dpartum%20blues
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Névroses
- Périnatalité
Record 5, Main entry term, French
- syndrome du troisième jour
1, record 5, French, syndrome%20du%20troisi%C3%A8me%20jour
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- dépression des premiers jours du post-partum 2, record 5, French, d%C3%A9pression%20des%20premiers%20jours%20du%20post%2Dpartum
proposal, feminine noun
- dépression survenant après l'accouchement 3, record 5, French, d%C3%A9pression%20survenant%20apr%C3%A8s%20l%27accouchement
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quelques jours après la délivrance apparaissent, chez environ la moitié des accouchées (30 à 80% selon les critères adoptés dans les différentes études), des manifestations neuropsychiques généralement mineures [...] «post-partum blues», «maternity blues», «syndrome du troisième jour». 1, record 5, French, - syndrome%20du%20troisi%C3%A8me%20jour
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contemporain de la montée laiteuse, le «post-partum blues» est généralement attribué au bouleversement hormonal des suites de couches. La déflation brutale en œstrogènes et progestérone dans les premiers jours qui suivent la délivrance entraînerait une brusque déstabilisation du métabolisme neuronal par suite du changement de régime des neuromédiateurs. Ceci expliquerait la grande fréquence du syndrome, sa fixité chronologique avec pic d'intensité vers les 3-6 jours [...] 1, record 5, French, - syndrome%20du%20troisi%C3%A8me%20jour
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Periodo perinatal
Record 5, Main entry term, Spanish
- tristeza puerperal
1, record 5, Spanish, tristeza%20puerperal
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- melancolía puerperal 1, record 5, Spanish, melancol%C3%ADa%20puerperal
correct, feminine noun
- melancolía del tercer día 1, record 5, Spanish, melancol%C3%ADa%20del%20tercer%20d%C3%ADa
correct, feminine noun
- disforia posparto 2, record 5, Spanish, disforia%20posparto
correct, feminine noun, less frequent
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La tristeza o melancolía puerperal [...] se define como una depresión leve o transitoria que se produce a los pocos días del parto. [...] Consiste en episodios breves de llanto, irritabilidad, ansiedad, cefaleas, confusión, falta de memoria, incomodidad y despersonalización, que suelen quedar confinados a la primera semana del posparto, por lo que es denominada por algunos autores como melancolía del tercer día a causa del comienzo y rápida remisión del cuadro. 1, record 5, Spanish, - tristeza%20puerperal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
No confundir con la depresión posparto, que es un cuadro más grave. 3, record 5, Spanish, - tristeza%20puerperal
Record 6 - internal organization data 2017-12-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- The Genitals
- Reproduction (Medicine)
Record 6, Main entry term, English
- premenstrual syndrome
1, record 6, English, premenstrual%20syndrome
correct
Record 6, Abbreviations, English
- PMS 2, record 6, English, PMS
correct
Record 6, Synonyms, English
- witch syndrome 3, record 6, English, witch%20syndrome
correct, see observation
- premenstrual tension 4, record 6, English, premenstrual%20tension
- premenstrual tension syndrome 6, record 6, English, premenstrual%20tension%20syndrome
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A syndrome sometimes occurring during the ten days preceding menstruation marked by emotional instability, irritability, insomnia, and headache. 7, record 6, English, - premenstrual%20syndrome
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "witch syndrome" is used in criminology. 8, record 6, English, - premenstrual%20syndrome
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organes génitaux
- Reproduction (Médecine)
Record 6, Main entry term, French
- syndrome prémenstruel
1, record 6, French, syndrome%20pr%C3%A9menstruel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- SPM 2, record 6, French, SPM
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- syndrome de la sorcière 3, record 6, French, syndrome%20de%20la%20sorci%C3%A8re
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des symptômes, d'intensité progressive croissante, apparaissant chez certaines femmes cinq à dix jours avant la date des règles. Les signes les plus habituels sont un gonflement abdominal, une tension mammaire, des céphalées, une irritabilité et une prise de poids parfois associée à des œdèmes des chevilles. 4, record 6, French, - syndrome%20pr%C3%A9menstruel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «syndrome de la sorcière» est employé en criminologie. 5, record 6, French, - syndrome%20pr%C3%A9menstruel
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Órganos genitales
- Reproducción (Medicina)
Record 6, Main entry term, Spanish
- síndrome premenstrual
1, record 6, Spanish, s%C3%ADndrome%20premenstrual
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
- SPM 1, record 6, Spanish, SPM
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, Spanish
- síndrome de tensión premenstrual 2, record 6, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20tensi%C3%B3n%20premenstrual
correct, masculine noun
- tensión premenstrual 3, record 6, Spanish, tensi%C3%B3n%20premenstrual
correct, feminine noun
- TPM 3, record 6, Spanish, TPM
correct, feminine noun
- TPM 3, record 6, Spanish, TPM
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de síntomas físicos y psíquicos que aparecen en la segunda fase del ciclo menstrual, desde la ovulación hasta la aparición de la menstruación (entre 7 y 14 días antes). 4, record 6, Spanish, - s%C3%ADndrome%20premenstrual
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los síntomas físicos del SPM son tensión mamaria, hinchazón y dolor abdominal, dolor de cabeza, estreñimiento y cambios en el apetito. Los síntomas psíquicos más frecuentes de este síndrome son depresión, cansancio, irritabilidad, inquietud, extrema emotividad y dificultad de concentración. [...] El síndrome premenstrual se produce por un desequilibrio hormonal entre los niveles de estrógenos y de progesterona entre 7 y 14 días antes de la menstruación. 4, record 6, Spanish, - s%C3%ADndrome%20premenstrual
Record 7 - internal organization data 2017-10-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Neuroses
- Manias
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- bipolar disorder
1, record 7, English, bipolar%20disorder
correct
Record 7, Abbreviations, English
- BPD 2, record 7, English, BPD
correct
Record 7, Synonyms, English
- bipolar affective disorder 3, record 7, English, bipolar%20affective%20disorder
correct
- bipolar mood disorder 4, record 7, English, bipolar%20mood%20disorder
correct
- manic depression 5, record 7, English, manic%20depression
correct, obsolete
- manic-depressive illness 6, record 7, English, manic%2Ddepressive%20illness
correct, obsolete
- MDI 6, record 7, English, MDI
correct, obsolete
- MDI 6, record 7, English, MDI
- manic-depressive psychosis 7, record 7, English, manic%2Ddepressive%20psychosis
correct, obsolete
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A disorder] characterized by periods of deep, prolonged, and profound depression that alternate with periods of an excessively elevated or irritable mood known as mania. 6, record 7, English, - bipolar%20disorder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
F31: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 8, record 7, English, - bipolar%20disorder
Record 7, Key term(s)
- manicdepression
- manicdepressive illness
- manicdepressive psychosis
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Névroses
- Manies
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- trouble bipolaire
1, record 7, French, trouble%20bipolaire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- trouble affectif bipolaire 2, record 7, French, trouble%20affectif%20bipolaire
correct, masculine noun
- maladie affective bipolaire 3, record 7, French, maladie%20affective%20bipolaire
correct, feminine noun
- psychose maniacodépressive 4, record 7, French, psychose%20maniacod%C3%A9pressive
correct, feminine noun, obsolete
- psychose périodique 5, record 7, French, psychose%20p%C3%A9riodique
correct, feminine noun, obsolete
- maniaco-dépression 6, record 7, French, maniaco%2Dd%C3%A9pression
correct, feminine noun, obsolete
- psychose intermittente 5, record 7, French, psychose%20intermittente
correct, feminine noun, obsolete
- psychose rémittente 5, record 7, French, psychose%20r%C3%A9mittente
correct, feminine noun, obsolete
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Trouble caractérisé] par une alternance d'épisodes maniaques et dépressifs [...] 7, record 7, French, - trouble%20bipolaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
F31 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 8, record 7, French, - trouble%20bipolaire
Record 7, Key term(s)
- psychose maniaco-dépressive
- maniacodépression
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Manías
- Psicología clínica
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- trastorno bipolar
1, record 7, Spanish, trastorno%20bipolar
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- psicosis maníaco-depresiva 2, record 7, Spanish, psicosis%20man%C3%ADaco%2Ddepresiva
correct, feminine noun, obsolete
- psicosis maniacodepresiva 3, record 7, Spanish, psicosis%20maniacodepresiva
correct, feminine noun, obsolete
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] existe la idea generalizada de que el trastorno bipolar se caracteriza exclusivamente por la alternancia de fases depresivas y fases de excesiva euforia o manía. [...] Existe cierta evidencia de que la manía eufórica es sólo un subtipo de manía, y no precisamente el más frecuente. Por el contrario, la mayoría de episodios maníacos parecen dominados más por la desorganización, la irritabilidad, la expansibilidad, la reducción de horas de sueño y la hiperactividad que por la alegría y la jocosidad. 3, record 7, Spanish, - trastorno%20bipolar
Record 8 - internal organization data 2012-02-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Record 8, Main entry term, English
- dysmenorrhea
1, record 8, English, dysmenorrhea
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dysmenorrhoea 2, record 8, English, dysmenorrhoea
correct, Great Britain
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Difficult and painful menstruation. 1, record 8, English, - dysmenorrhea
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "dysmenorrhea" is recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, record 8, English, - dysmenorrhea
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Record 8, Main entry term, French
- dysménorrhée
1, record 8, French, dysm%C3%A9norrh%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Menstruation pénible et douloureuse. 1, record 8, French, - dysm%C3%A9norrh%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Órganos genitales
Record 8, Main entry term, Spanish
- dismenorrea
1, record 8, Spanish, dismenorrea
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Menstruación dolorosa. 2, record 8, Spanish, - dismenorrea
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La dismenorrea […] se caracteriza por el dolor abdominal o pélvico intenso, el cual aparece pocos días antes de la menstruación o coincidiendo con ésta […]. La dismenorrea puede ser [...] sólo un dolor aislado [o involucrar] otros padecimientos tales como : vómito, dolor de piernas, náuseas, dolor de cabeza, mareo, ansiedad, depresión, irritabilidad e inflamación. 3, record 8, Spanish, - dismenorrea
Record 9 - internal organization data 2010-06-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Endocrine System and Metabolism
Record 9, Main entry term, English
- prepuberty
1, record 9, English, prepuberty
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The phase which immediately precedes puberty. 1, record 9, English, - prepuberty
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Record 9, Main entry term, French
- prépuberté
1, record 9, French, pr%C3%A9pubert%C3%A9
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Période de la vie qui précède immédiatement la puberté. 1, record 9, French, - pr%C3%A9pubert%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Sistemas endocrino y metabólico
Record 9, Main entry term, Spanish
- prepubertad
1, record 9, Spanish, prepubertad
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Prepubertad. En esta subetapa de la vida(10 a 12 años aproximadamente) en donde comienzan a apreciarse los primeros y quizá más bruscos cambios en la constitución física y en la personalidad del joven. Las manifestaciones conductales típicas son : cambios bruscos en el ánimo, irritabilidad, hipersensibilidad y bipolaridad entre introversión y extroversión; en términos generales, una personalidad que se muestra desintegrada e inestable. 1, record 9, Spanish, - prepubertad
Record 10 - internal organization data 2002-10-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 10, Main entry term, English
- irritability
1, record 10, English, irritability
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An excessive tendency to respond to others with hostility and aggression, verbal, or physical, or both. 2, record 10, English, - irritability
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 10, Main entry term, French
- irritabilité
1, record 10, French, irritabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Disposition morale qui porte un individu à réagir, ou qui pousse un sentiment à se manifester avec une intensité particulière sous l'effet d'une agression verbale, physique ou autre. 2, record 10, French, - irritabilit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 10, Main entry term, Spanish
- irritabilidad
1, record 10, Spanish, irritabilidad
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: