TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IRRITABILIDAD [10 records]

Record 1 2025-02-13

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Cocaine dependence specifically involves becoming tolerant to the effects of cocaine and developing withdrawal symptoms when cocaine use stops.

OBS

cocaine dependence; cocaine dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Key term(s)
  • cocaine dependance
  • dependence on cocaine
  • dependency on cocaine
  • dependance on cocaine

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

dépendance à la cocaïne : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d'adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Psicología clínica
OBS

Se habla de dependencia cuando una sustancia se utiliza en cantidades cada vez mayores a o intervalos más cortos. El sujeto es incapaz de abandonar el consumo a pesar de tener problemas sociales, laborales o de otra índole. Además, se producen fenómenos de abstinencia física y psíquica antes del cese del consumo.

OBS

No confundir con "adicción a la cocaína".

DEF

Intoxicación con cocaína.

OBS

Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína.

OBS

La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso(irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después.

Save record 1

Record 2 2025-02-13

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Cocaine use disorder is a pattern of cocaine use leading to clinically significant impairment or distress.

OBS

cocaine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

OBS

cocaine dependence: The description of "cocaine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cocaine use disorder."

OBS

cocaine dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects.

Key term(s)
  • addiction to cocaine
  • cocaine dependency
  • cocaine dependance
  • dependence on cocaine
  • dependency on cocaine
  • dependance on cocaine

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
CONT

Le trouble lié à l'usage de cocaïne est à l'origine de nombreuses complications médicales, psychiatriques et sociales.

OBS

dépendance à la cocaïne : La description de la «dépendance à la cocaïne» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation de cocaïne».

OBS

dépendance à la cocaïne : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables.

OBS

cocaïnomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes.

OBS

addiction à la cocaïne : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Psicología clínica
OBS

cocainomanía: Debe distinguirse de "cocainismo", que significa intoxicación con cocaína.

OBS

No confundir con "dependencia de la cocaína".

DEF

Intoxicación con cocaína.

OBS

Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína.

OBS

La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso(irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después.

Save record 2

Record 3 2023-08-08

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
CONT

Focal injury ... slow bleeding, usually venous blood is above pia mater so do not get cerebral irritation like in intracerebral hemorrhages ...

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
CONT

Habituellement les décharges interictales sont perçues comme un signe d'irritabilité cérébrale et leur fréquence est considérée comme un reflet de l'activité épileptique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
Save record 3

Record 4 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

An injury occurring at the junction of the fourth and fifth cervical vertebrae caused by the rapid acceleration or deceleration of the body.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Traumatisme cervical provoqué par une hyperextension ou une hyperflexion de la tête.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
  • Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
CONT

El ’latigazo cervical' se produce generalmente en colisiones traseras-muchas veces a velocidad baja-y se cobra lesiones de cuello y nuca debido a una torsión forzada, hacia adelante y hacia atrás. Son lesiones difíciles de diagnosticar, sobre todo porque suelen aparecer tiempo después del accidente y sus síntomas son equívocos y muy numerosos : desde dolores en los brazos hasta visión borrosa, pasando por zumbidos en los oídos, pérdida de memoria, irritabilidad, insomnio o mareos, hasta dolores en la región lumbar o de cabeza.

Save record 4

Record 5 2017-12-15

English

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Perinatal Period
OBS

Post-partum depression is a more serious condition which lasts at least several months.

French

Domaine(s)
  • Névroses
  • Périnatalité
CONT

Quelques jours après la délivrance apparaissent, chez environ la moitié des accouchées (30 à 80% selon les critères adoptés dans les différentes études), des manifestations neuropsychiques généralement mineures [...] «post-partum blues», «maternity blues», «syndrome du troisième jour».

OBS

Contemporain de la montée laiteuse, le «post-partum blues» est généralement attribué au bouleversement hormonal des suites de couches. La déflation brutale en œstrogènes et progestérone dans les premiers jours qui suivent la délivrance entraînerait une brusque déstabilisation du métabolisme neuronal par suite du changement de régime des neuromédiateurs. Ceci expliquerait la grande fréquence du syndrome, sa fixité chronologique avec pic d'intensité vers les 3-6 jours [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Neurosis
  • Periodo perinatal
CONT

La tristeza o melancolía puerperal [...] se define como una depresión leve o transitoria que se produce a los pocos días del parto. [...] Consiste en episodios breves de llanto, irritabilidad, ansiedad, cefaleas, confusión, falta de memoria, incomodidad y despersonalización, que suelen quedar confinados a la primera semana del posparto, por lo que es denominada por algunos autores como melancolía del tercer día a causa del comienzo y rápida remisión del cuadro.

OBS

No confundir con la depresión posparto, que es un cuadro más grave.

Save record 5

Record 6 2017-12-05

English

Subject field(s)
  • The Genitals
  • Reproduction (Medicine)
DEF

A syndrome sometimes occurring during the ten days preceding menstruation marked by emotional instability, irritability, insomnia, and headache.

OBS

The term "witch syndrome" is used in criminology.

French

Domaine(s)
  • Organes génitaux
  • Reproduction (Médecine)
DEF

Ensemble des symptômes, d'intensité progressive croissante, apparaissant chez certaines femmes cinq à dix jours avant la date des règles. Les signes les plus habituels sont un gonflement abdominal, une tension mammaire, des céphalées, une irritabilité et une prise de poids parfois associée à des œdèmes des chevilles.

OBS

Le terme «syndrome de la sorcière» est employé en criminologie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Órganos genitales
  • Reproducción (Medicina)
DEF

Conjunto de síntomas físicos y psíquicos que aparecen en la segunda fase del ciclo menstrual, desde la ovulación hasta la aparición de la menstruación (entre 7 y 14 días antes).

CONT

Los síntomas físicos del SPM son tensión mamaria, hinchazón y dolor abdominal, dolor de cabeza, estreñimiento y cambios en el apetito. Los síntomas psíquicos más frecuentes de este síndrome son depresión, cansancio, irritabilidad, inquietud, extrema emotividad y dificultad de concentración. [...] El síndrome premenstrual se produce por un desequilibrio hormonal entre los niveles de estrógenos y de progesterona entre 7 y 14 días antes de la menstruación.

Save record 6

Record 7 2017-10-31

English

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Manias
  • Clinical Psychology
Universal entry(ies)
F31
classification system code, see observation
DEF

[A disorder] characterized by periods of deep, prolonged, and profound depression that alternate with periods of an excessively elevated or irritable mood known as mania.

OBS

F31: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Key term(s)
  • manicdepression
  • manicdepressive illness
  • manicdepressive psychosis

French

Domaine(s)
  • Névroses
  • Manies
  • Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s)
F31
classification system code, see observation
DEF

[Trouble caractérisé] par une alternance d'épisodes maniaques et dépressifs [...]

OBS

F31 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Key term(s)
  • psychose maniaco-dépressive
  • maniacodépression

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Neurosis
  • Manías
  • Psicología clínica
Entrada(s) universal(es)
F31
classification system code, see observation
CONT

[...] existe la idea generalizada de que el trastorno bipolar se caracteriza exclusivamente por la alternancia de fases depresivas y fases de excesiva euforia o manía. [...] Existe cierta evidencia de que la manía eufórica es sólo un subtipo de manía, y no precisamente el más frecuente. Por el contrario, la mayoría de episodios maníacos parecen dominados más por la desorganización, la irritabilidad, la expansibilidad, la reducción de horas de sueño y la hiperactividad que por la alegría y la jocosidad.

Save record 7

Record 8 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • The Genitals
DEF

Difficult and painful menstruation.

OBS

The term "dysmenorrhea" is recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Organes génitaux
DEF

Menstruation pénible et douloureuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Órganos genitales
DEF

Menstruación dolorosa.

CONT

La dismenorrea […] se caracteriza por el dolor abdominal o pélvico intenso, el cual aparece pocos días antes de la menstruación o coincidiendo con ésta […]. La dismenorrea puede ser [...] sólo un dolor aislado [o involucrar] otros padecimientos tales como : vómito, dolor de piernas, náuseas, dolor de cabeza, mareo, ansiedad, depresión, irritabilidad e inflamación.

Save record 8

Record 9 2010-06-21

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Endocrine System and Metabolism
DEF

The phase which immediately precedes puberty.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Systèmes endocrinien et métabolique
DEF

Période de la vie qui précède immédiatement la puberté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Sistemas endocrino y metabólico
CONT

Prepubertad. En esta subetapa de la vida(10 a 12 años aproximadamente) en donde comienzan a apreciarse los primeros y quizá más bruscos cambios en la constitución física y en la personalidad del joven. Las manifestaciones conductales típicas son : cambios bruscos en el ánimo, irritabilidad, hipersensibilidad y bipolaridad entre introversión y extroversión; en términos generales, una personalidad que se muestra desintegrada e inestable.

Save record 9

Record 10 2002-10-15

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

An excessive tendency to respond to others with hostility and aggression, verbal, or physical, or both.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Disposition morale qui porte un individu à réagir, ou qui pousse un sentiment à se manifester avec une intensité particulière sous l'effet d'une agression verbale, physique ou autre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: