TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ISLAS MARSHALL [6 records]
Record 1 - internal organization data 2018-02-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Marshallese
1, record 1, English, Marshallese
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the Marshall Islands, in Oceania. 2, record 1, English, - Marshallese
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plural form: Marshallese. 3, record 1, English, - Marshallese
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Marshallais
1, record 1, French, Marshallais
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Marshallaise 1, record 1, French, Marshallaise
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née aux Îles Marshall, en Océanie, ou qui y habite. 2, record 1, French, - Marshallais
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 1, Main entry term, Spanish
- marshalés
1, record 1, Spanish, marshal%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- marshalesa 1, record 1, Spanish, marshalesa
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de las Islas Marshall, en Oceanía. 2, record 1, Spanish, - marshal%C3%A9s
Record 2 - internal organization data 2017-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Majuro
1, record 2, English, Majuro
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital of the Marshall Islands. 2, record 2, English, - Majuro
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Majuro. 2, record 2, English, - Majuro
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
An atoll located in Oceania. 3, record 2, English, - Majuro
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Majuro
1, record 2, French, Majuro
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capitale des Îles Marshall. 2, record 2, French, - Majuro
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Majurois, Majuroise. 2, record 2, French, - Majuro
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Atoll situé en Océanie. 3, record 2, French, - Majuro
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 2, French, - Majuro
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Majuro
1, record 2, Spanish, Majuro
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital de las Islas Marshall. 1, record 2, Spanish, - Majuro
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Majuro. 1, record 2, Spanish, - Majuro
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Atolón ubicado en Oceanía. 2, record 2, Spanish, - Majuro
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 2, Spanish, - Majuro
Record 3 - internal organization data 2017-10-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Marshall Islands
1, record 3, English, Marshall%20Islands
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Republic of the Marshall Islands 1, record 3, English, Republic%20of%20the%20Marshall%20Islands
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A country in Oceania. 2, record 3, English, - Marshall%20Islands
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Majuro. 3, record 3, English, - Marshall%20Islands
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Marshallese. 3, record 3, English, - Marshall%20Islands
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Marshall Islands: common name of the country. 2, record 3, English, - Marshall%20Islands
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
MH; MHL: codes recognized by ISO. 2, record 3, English, - Marshall%20Islands
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Îles Marshall
1, record 3, French, %C3%8Eles%20Marshall
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- République des Îles Marshall 1, record 3, French, R%C3%A9publique%20des%20%C3%8Eles%20Marshall
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pays d'Océanie. 2, record 3, French, - %C3%8Eles%20Marshall
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Majuro. 3, record 3, French, - %C3%8Eles%20Marshall
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Marshallais, Marshallaise. 3, record 3, French, - %C3%8Eles%20Marshall
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Îles Marshall : nom usuel du pays. 4, record 3, French, - %C3%8Eles%20Marshall
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
MH; MHL : codes reconnus par l'ISO. 4, record 3, French, - %C3%8Eles%20Marshall
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
aller aux Îles Marshall, visiter les Îles Marshall 2, record 3, French, - %C3%8Eles%20Marshall
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- Islas Marshall
1, record 3, Spanish, Islas%20Marshall
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- República de las Islas Marshall 1, record 3, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20las%20Islas%20Marshall
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
País de Oceanía. 2, record 3, Spanish, - Islas%20Marshall
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Majuro. 3, record 3, Spanish, - Islas%20Marshall
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitante: marshalés, marshalesa. 3, record 3, Spanish, - Islas%20Marshall
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Islas Marshall : nombre usual del país. 2, record 3, Spanish, - Islas%20Marshall
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
MH; MHL: códigos reconocidos por la ISO. 2, record 3, Spanish, - Islas%20Marshall
Record 4 - internal organization data 2013-11-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 4, Main entry term, English
- dollar
1, record 4, English, dollar
correct
Record 4, Abbreviations, English
- dol. 2, record 4, English, dol%2E
correct
Record 4, Synonyms, English
- buck 2, record 4, English, buck
correct, noun, United States, familiar
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The basic monetary unit of Australia (A$), Bahamas (B$), Barbados (BD$), Belize (BZ$), Brunei Darussalam (B$), Canada (Can$), Fiji (F$), Guyana (G$), Jamaica (J$), Kiribati (A$), Liberia (L$), Marshall Islands (US$), Micronesia (US$), Nauru (A$), New Zealand (NZ$), Singapore (S$), Tuvalu (A$), United States of America (US$), Zimbabwe (Z$). 3, record 4, English, - dollar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fractional unit: 100 cents. 3, record 4, English, - dollar
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Sometimes abbreviated dol., but more generally represented by the dollar-mark $ before the number. 2, record 4, English, - dollar
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 4, Main entry term, French
- dollar
1, record 4, French, dollar
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unité monétaire : Australie (A $), Bahamas (B $), Barbade (BD $), Belize (BZ $), Brunéi Darussalam (B $), Canada (CA $), États-Unis d'Amérique (US $), Fidji (F $), Guyana (G $), Îles Marshall (US $), Îles Salomon (SI $), Jamaïque (J $), Kiribati (A $), Libéria (L $), Micronésie (US $), Nouvelle-Zélande (NZ $), Singapour (S $), Trinité-et-Tobago (TT $), Tuvalu (A $), Zimbabwe (Z $). 2, record 4, French, - dollar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Unité divisionnaire : 100 cents. 2, record 4, French, - dollar
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le symbole de l'unité monétaire se place après la partie numérique, sur la même ligne, et en est séparé par un [espace insécable]. Exemples : 75,00 $; 75,25 $; 75 $. 3, record 4, French, - dollar
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Lorsqu'il est nécessaire de préciser le code du nom du pays, celui-ci doit être placé après le symbole de l'unité monétaire, sur la même ligne, et en être séparé par un [espace insécable]. 3, record 4, French, - dollar
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 4, Main entry term, Spanish
- dólar
1, record 4, Spanish, d%C3%B3lar
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Australia($A), Bahamas(B$), Barbados(BDS$), Belice(BZ$), Brunei Darussalam(B$), Canadá($ o Can$), Estados Unidos de América($ o US$), Fiji(F$), Guyana(G$), Islas Marshall($ o US$), Micronesia($ o US$), Nueva Zelandia($NZ), Singapur(S$). 2, record 4, Spanish, - d%C3%B3lar
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Unidad fraccionaria: 100 centavos. 2, record 4, Spanish, - d%C3%B3lar
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Plural: dólares. 2, record 4, Spanish, - d%C3%B3lar
Record 5 - internal organization data 1997-11-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Record 5, Main entry term, English
- Compact of Free Association between the United States and the Marshall Islands and Federated States of Micronesia 1, record 5, English, Compact%20of%20Free%20Association%20between%20the%20United%20States%20and%20the%20Marshall%20Islands%20and%20Federated%20States%20of%20Micronesia
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Enacted by legislation signed by President Reagan on 14 Jan. 1986. 1, record 5, English, - Compact%20of%20Free%20Association%20between%20the%20United%20States%20and%20the%20Marshall%20Islands%20and%20Federated%20States%20of%20Micronesia
Record 5, Key term(s)
- Pact of Free Association between the United States and the Marshall Islands and Federated States of Micronesia
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Record 5, Main entry term, French
- Accord de libre association entre les États-Unis, les îles Marshall et les États fédérés de Micronésie
1, record 5, French, Accord%20de%20libre%20association%20entre%20les%20%C3%89tats%2DUnis%2C%20les%20%C3%AEles%20Marshall%20et%20les%20%C3%89tats%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9s%20de%20Micron%C3%A9sie
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Record 5, Main entry term, Spanish
- Convenio de Libre Asociación entre los Estados Unidos y las Islas Marshall y los Estados Federados de Micronesia
1, record 5, Spanish, Convenio%20de%20Libre%20Asociaci%C3%B3n%20entre%20los%20Estados%20Unidos%20y%20las%20Islas%20Marshall%20y%20los%20Estados%20Federados%20de%20Micronesia
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-11-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Political Science (General)
Record 6, Main entry term, English
- Marshall Islands Political Status Commission 1, record 6, English, Marshall%20Islands%20Political%20Status%20Commission
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sciences politiques (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- Commission du statut politique futur des îles Marshall
1, record 6, French, Commission%20du%20statut%20politique%20futur%20des%20%C3%AEles%20Marshall
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Ciencias políticas (Generalidades)
Record 6, Main entry term, Spanish
- Comisión del estatuto político de las Islas Marshall
1, record 6, Spanish, Comisi%C3%B3n%20del%20estatuto%20pol%C3%ADtico%20de%20las%20Islas%20Marshall
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: