TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MALTOSA [6 records]

Record 1 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Food Additives
CONT

Corn sweetener is approximately 20% glucose and 80% fructose. Corn sweetener is absorbed only 40% as quickly as glucose and causes only a modest rise in blood sugar.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Additifs alimentaires
DEF

Produit extrait du maïs qui donne une saveur sucrée à une préparation alimentaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
  • Aditivos alimentarios
DEF

Azúcares que se obtienen del maíz (por ejemplo, el almíbar del maíz).

OBS

El almíbar del maíz, líquido resultante de la combinación de maltosa, glucosa y dextrosa, se emplea con frecuencia en bebidas carbonatadas, productos horneados, y algunos productos enlatados.

Save record 1

Record 2 2010-11-29

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Food Industries
CONT

Four main characteristics of wheat flour determine its suitability for bread-making. These are: protein quality and protein quantity; dough mixing characteristics; damaged starch level; amylase activity.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Quatre facteurs déterminent la valeur boulangère de la farine : la qualité et la quantité des protéines de la farine; les caractéristiques du pétrissage de la pâte; la proportion d'amidon endommagé; l'activité des amylases.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Industria alimentaria
CONT

Actividad diastásica o amilásica. La determinación de la actividad diastásica de la harina es un índice de la cantidad de amilasas presentes en la harina. Las amilasas actúan sobre los gránulos de almidón dañado(durante la fermentación de las esponjas) y sobre los gránulos de almidón gelatinizados(durante el horneo), brindando a la levadura suficiente cantidad del azúcar fermentable(maltosa).

Save record 2

Record 3 2010-03-18

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Biochemistry
DEF

An enzyme that catalyzes the hydrolysis of starch into smaller molecules.

CONT

In animals the highest concentration of amylase is in saliva and the pancreas glands. Swine have the highest amylase content among domestic animals ... Most commercial amylases are concentrated products but are not highly purified and often contain other enzymes ... Amylases are prepared from hog pancreas, but hog pancreas is a much better source of proteolytic and lipolytic enzymes.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
DEF

Enzyme d'origine salivaire (ptyaline) ou pancréatique, catalysant la dégradation de l'amidon en maltose.

CONT

Les amylases sont nombreuses dans la nature : salive, suc pancréatique, orge germée, levure de bière, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Bioquímica
DEF

Enzima localizada en la saliva y el jugo pancreático, que transforma el almidón en maltosa [...]

Save record 3

Record 4 2010-03-17

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biotechnology
DEF

Alpha-amylase occurring in saliva.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biotechnologie
DEF

Alpha-amylase d'origine salivaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Biotecnología
DEF

Amilasa salival que actúa sobre las uniones alfa-1, 4-glucosídicas convirtiendo parcialmente el almidón en dextrosas y maltosa.

Save record 4

Record 5 2005-02-04

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

The sugar produced from malt-paste by the action of malt or diastase...

Key term(s)
  • malt sugar

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Sucre formé de deux oses (diholoside) obtenu par l'hydrolyse enzymatique de l'amidon de l'orge germé (sucre de malt).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
OBS

El término "azúcar de malta" se puede utilizar como nombre masculino o femenino, aunque normalmente "azúcar" se utiliza en el masculino.

Save record 5

Record 6 2003-10-28

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
  • Biotechnology

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
  • Biotechnologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
  • Biotecnología
DEF

Enzima que cataliza la sacarificación del almidón en maltosa.

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: