TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MAQUINA FICHAS PERFORADAS [15 records]
Record 1 - internal organization data 2012-06-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 1, Main entry term, English
- automatic-feed punch
1, record 1, English, automatic%2Dfeed%20punch
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- automatic punch 2, record 1, English, automatic%20punch
- automatic feed punch 2, record 1, English, automatic%20feed%20punch
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A keypunch that automatically moves cards from a card hopper along a card path to a card stacker. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 3, record 1, English, - automatic%2Dfeed%20punch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
automatic-feed punch: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 1, English, - automatic%2Dfeed%20punch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- perforatrice à alimentation automatique
1, record 1, French, perforatrice%20%C3%A0%20alimentation%20automatique
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perforatrice à clavier qui déplace automatiquement les cartes, d'un magasin d'alimentation à un récepteur de cartes, le long d'un chemin de cartes. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, record 1, French, - perforatrice%20%C3%A0%20alimentation%20automatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
perforatrice à alimentation automatique : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 1, French, - perforatrice%20%C3%A0%20alimentation%20automatique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 1, Main entry term, Spanish
- perforadora de alimentación automática
1, record 1, Spanish, perforadora%20de%20alimentaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- perforadora automática 1, record 1, Spanish, perforadora%20autom%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo perforador, provisto de un teclado, en el que las tarjetas(fichas) perforadas pasan automáticamente a través de la máquina. 2, record 1, Spanish, - perforadora%20de%20alimentaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
Record 2 - internal organization data 2012-01-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Office Machinery
- Computers and Calculators
Record 2, Main entry term, English
- tag converting unit
1, record 2, English, tag%20converting%20unit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tag converting device 1, record 2, English, tag%20converting%20device
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A converting device for the automatic reproduction of information from perforated price tags to punched cards. 1, record 2, English, - tag%20converting%20unit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mécanographie
- Ordinateurs et calculateurs
Record 2, Main entry term, French
- unité de lecture d'étiquettes
1, record 2, French, unit%C3%A9%20de%20lecture%20d%27%C3%A9tiquettes
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Computadoras y calculadoras
Record 2, Main entry term, Spanish
- unidad de lectura de etiquetas
1, record 2, Spanish, unidad%20de%20lectura%20de%20etiquetas
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Máquina que sirve para leer etiquetas y para perforar los datos así detectados en algún otro medio, tal como tarjetas(fichas) perforadas o cinta de papel. 2, record 2, Spanish, - unidad%20de%20lectura%20de%20etiquetas
Record 3 - internal organization data 2009-06-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 3, Main entry term, English
- punch-card machine
1, record 3, English, punch%2Dcard%20machine
correct
Record 3, Abbreviations, English
- PCM 1, record 3, English, PCM
correct
Record 3, Synonyms, English
- punched-card machine 2, record 3, English, punched%2Dcard%20machine
correct
- punched card machine 3, record 3, English, punched%20card%20machine
- card-punch machine 2, record 3, English, card%2Dpunch%20machine
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A piece of punch-card handling equipment; e.g., sorter, collator, tabulator. 1, record 3, English, - punch%2Dcard%20machine
Record 3, Key term(s)
- punch card machine
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- machine à cartes perforées
1, record 3, French, machine%20%C3%A0%20cartes%20perfor%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 3, Main entry term, Spanish
- máquina de tarjetas perforadas
1, record 3, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20tarjetas%20perforadas
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- máquina de fichas perforadas 1, record 3, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20fichas%20perforadas
correct, feminine noun, Spain
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Máquina cuyo funcionamiento se hace a través de tarjetas(fichas) perforadas o para obtener unos resultados sobre dichos soportes de información. 2, record 3, Spanish, - m%C3%A1quina%20de%20tarjetas%20perforadas
Record 4 - internal organization data 2009-06-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 4, Main entry term, English
- card stacker
1, record 4, English, card%20stacker
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a card processing device, the part that receives the cards after they have been processed. 2, record 4, English, - card%20stacker
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
card stacker: term standardized by CSA and ISO. 3, record 4, English, - card%20stacker
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- récepteur de cartes
1, record 4, French, r%C3%A9cepteur%20de%20cartes
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- magasin de réception de cartes 1, record 4, French, magasin%20de%20r%C3%A9ception%20de%20cartes
correct, masculine noun, standardized
- magasin de réception 1, record 4, French, magasin%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans un appareil à cartes, partie qui reçoit les cartes à la fin du traitement. 2, record 4, French, - r%C3%A9cepteur%20de%20cartes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
récepteur de cartes; magasin de réception; magasin de réception de cartes : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 3, record 4, French, - r%C3%A9cepteur%20de%20cartes
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 4, Main entry term, Spanish
- receptor de tarjetas
1, record 4, Spanish, receptor%20de%20tarjetas
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- receptor de fichas 1, record 4, Spanish, receptor%20de%20fichas
correct, masculine noun
- casilla de recepción de tarjetas 1, record 4, Spanish, casilla%20de%20recepci%C3%B3n%20de%20tarjetas
correct, feminine noun
- casilla de recepción de fichas 1, record 4, Spanish, casilla%20de%20recepci%C3%B3n%20de%20fichas
correct, feminine noun
- depósito receptor de tarjetas 2, record 4, Spanish, dep%C3%B3sito%20receptor%20de%20tarjetas
masculine noun
- depósito receptor de fichas 2, record 4, Spanish, dep%C3%B3sito%20receptor%20de%20fichas
masculine noun
- receptor 2, record 4, Spanish, receptor
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Receptáculo que se destina a contener tarjetas(fichas) perforadas, agrupándolas por "lotes", luego de haber pasado por una máquina. 2, record 4, Spanish, - receptor%20de%20tarjetas
Record 5 - internal organization data 2007-08-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 5, Main entry term, English
- pocket
1, record 5, English, pocket
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- stacker 2, record 5, English, stacker
correct
- sorter stacker 3, record 5, English, sorter%20stacker
correct
- key position pocket 3, record 5, English, key%20position%20pocket
correct
- sorter pocket 4, record 5, English, sorter%20pocket
- stacking hopper 5, record 5, English, stacking%20hopper
- output magazine 4, record 5, English, output%20magazine
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A card stacker in a card sorter. 6, record 5, English, - pocket
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pocket: term and definition standardized by CSA and ISO. 7, record 5, English, - pocket
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- case
1, record 5, French, case
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- case de réception 2, record 5, French, case%20de%20r%C3%A9ception
correct, feminine noun
- case de tri 3, record 5, French, case%20de%20tri
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Récepteur de cartes d'une trieuse. 4, record 5, French, - case
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
case : terme et définition normalisés par la CSA et l'ISO. 5, record 5, French, - case
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 5, Main entry term, Spanish
- bolsillo
1, record 5, Spanish, bolsillo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- casilla 1, record 5, Spanish, casilla
correct, feminine noun
- casillero 1, record 5, Spanish, casillero
correct, masculine noun
- receptáculo 1, record 5, Spanish, recept%C3%A1culo
correct, masculine noun
- receptáculo de salida 1, record 5, Spanish, recept%C3%A1culo%20de%20salida
correct, masculine noun
- depósito de salida 1, record 5, Spanish, dep%C3%B3sito%20de%20salida
correct, masculine noun
- depósito de recogida 2, record 5, Spanish, dep%C3%B3sito%20de%20recogida
correct, masculine noun
- casilla de recogida 3, record 5, Spanish, casilla%20de%20recogida
correct, feminine noun
- casilla de clasificación 1, record 5, Spanish, casilla%20de%20clasificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las casillas de recepción de tarjetas(fichas) perforadas en una máquina clasificadora. 2, record 5, Spanish, - bolsillo
Record 6 - internal organization data 2004-08-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 6, Main entry term, English
- digit selector
1, record 6, English, digit%20selector
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device which separates a card column into individual pulses corresponding to punched row positions. 2, record 6, English, - digit%20selector
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- sélecteur d'indice
1, record 6, French, s%C3%A9lecteur%20d%27indice
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 6, Main entry term, Spanish
- selector de dígitos
1, record 6, Spanish, selector%20de%20d%C3%ADgitos
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- selector numérico 1, record 6, Spanish, selector%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo de selección de una máquina de tarjetas(fichas) perforadas que puede ser activado mediante designaciones perforadas en la tarjeta, y cuya función crea una secuencia determinada de operaciones que han de ejecutarse según la clase de tarjeta. 1, record 6, Spanish, - selector%20de%20d%C3%ADgitos
Record 7 - internal organization data 2004-07-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- condensed instruction deck
1, record 7, English, condensed%20instruction%20deck
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- condensed deck 2, record 7, English, condensed%20deck
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The card output from an assembly program in which several instructions per card are punched in machine language; input to the assembly program may consist of one instruction per card, so the output is condensed. 3, record 7, English, - condensed%20instruction%20deck
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- jeu réduit de cartes d'instructions
1, record 7, French, jeu%20r%C3%A9duit%20de%20cartes%20d%27instructions
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- paquete de instrucciones condensadas
1, record 7, Spanish, paquete%20de%20instrucciones%20condensadas
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Salida en tarjetas(fichas) perforadas de un programa ensamblador en el que se perforan varias instrucciones en lenguaje de máquina en cada tarjeta. 1, record 7, Spanish, - paquete%20de%20instrucciones%20condensadas
Record 8 - internal organization data 2004-06-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 8, Main entry term, English
- collator
1, record 8, English, collator
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- interpolator 2, record 8, English, interpolator
correct
- collating unit 3, record 8, English, collating%20unit
correct
- card collator 4, record 8, English, card%20collator
- collating machine 4, record 8, English, collating%20machine
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device that collates, merges, or matches sets of punched cards or other documents. 5, record 8, English, - collator
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
collator: term standardized by CSA and ISO. 3, record 8, English, - collator
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- interclasseuse
1, record 8, French, interclasseuse
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui interclasse, fusionne ou assortit des lots de cartes perforées ou d'autres documents. 2, record 8, French, - interclasseuse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
interclasseuse : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 8, French, - interclasseuse
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 8, Main entry term, Spanish
- intercaladora
1, record 8, Spanish, intercaladora
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- interpolador 2, record 8, Spanish, interpolador
correct, masculine noun
- intercaladora de tarjetas 3, record 8, Spanish, intercaladora%20de%20tarjetas
correct, feminine noun
- intercaladora de fichas 3, record 8, Spanish, intercaladora%20de%20fichas
correct, feminine noun, Spain
- interclasificadora 1, record 8, Spanish, interclasificadora
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Máquina encargada de comparar dos o más archivos(ficheros) de tarjetas(fichas) perforadas para seleccionar aquellas que son iguales o para ordenarlas en secuencia o para comprobar la secuencia en que vienen. 2, record 8, Spanish, - intercaladora
Record 9 - internal organization data 2004-06-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 9, Main entry term, English
- card wreck
1, record 9, English, card%20wreck
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- card jam 2, record 9, English, card%20jam
correct
- jam 3, record 9, English, jam
correct, noun
- wreck 3, record 9, English, wreck
correct, noun
- crush 4, record 9, English, crush
noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A condition in which one or more punch cards become jammed along the card bed of a machine that is processing them. 5, record 9, English, - card%20wreck
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 9, Main entry term, French
- bourrage
1, record 9, French, bourrage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- bourrage de cartes 1, record 9, French, bourrage%20de%20cartes
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Record 9, Main entry term, Spanish
- atascamiento de tarjetas
1, record 9, Spanish, atascamiento%20de%20tarjetas
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- atascamiento de fichas 1, record 9, Spanish, atascamiento%20de%20fichas
correct, masculine noun, Spain
- daño a tarjetas 1, record 9, Spanish, da%C3%B1o%20a%20tarjetas
correct, masculine noun
- daño a fichas 2, record 9, Spanish, da%C3%B1o%20a%20fichas
correct, masculine noun, Spain
- atascamiento 1, record 9, Spanish, atascamiento
correct, masculine noun
- atoramiento 1, record 9, Spanish, atoramiento
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En una máquina perforadora, anomalía producida cuando una o más tarjeta(fichas) perforadas se atascan a lo largo del canal de tarjetas. 3, record 9, Spanish, - atascamiento%20de%20tarjetas
Record 10 - internal organization data 2003-03-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 10, Main entry term, English
- magazine
1, record 10, English, magazine
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A container that facilitates the loading and unloading of material. 2, record 10, English, - magazine
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 10, Main entry term, French
- magasin
1, record 10, French, magasin
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Magasin d'alimentation, ou de réception (de cartes); magasin de mémoire à feuillets magnétiques; ou chargeur (disque). 1, record 10, French, - magasin
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 10, Main entry term, Spanish
- depósito de tarjetas
1, record 10, Spanish, dep%C3%B3sito%20de%20tarjetas
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- depósito de fichas 1, record 10, Spanish, dep%C3%B3sito%20de%20fichas
masculine noun
- caja 1, record 10, Spanish, caja
feminine noun
- receptáculo 1, record 10, Spanish, recept%C3%A1culo
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Depósito [...] de alimentación, de tarjetas(fichas) perforadas, desde donde éstas son alimentadas a la máquina mediante un mecanismo alimentador. 2, record 10, Spanish, - dep%C3%B3sito%20de%20tarjetas
Record 11 - internal organization data 2003-02-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Machinery
Record 11, Main entry term, English
- punch station
1, record 11, English, punch%20station
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- punching station 2, record 11, English, punching%20station
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The location in a punch where a data medium is punched. 3, record 11, English, - punch%20station
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
punch station: term standardized by CSA and ISO. 4, record 11, English, - punch%20station
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Mécanographie
Record 11, Main entry term, French
- poste de perforation
1, record 11, French, poste%20de%20perforation
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- station de perforation 2, record 11, French, station%20de%20perforation
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sur un perforateur, emplacement où s'effectue la perforation du support de données. 3, record 11, French, - poste%20de%20perforation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
poste de perforation : terme normalisé par la CSA, l'ISO et l'AFNOR. 4, record 11, French, - poste%20de%20perforation
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Máquinas de oficina
Record 11, Main entry term, Spanish
- estación de perforación
1, record 11, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Zona de la vía de perforación de una máquina perforadora de tarjetas(fichas), donde éstas se colocan para ser perforadas. 2, record 11, Spanish, - estaci%C3%B3n%20de%20perforaci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2003-02-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Machinery
- Office Equipment and Supplies
- Computer Hardware
Record 12, Main entry term, English
- tabulator
1, record 12, English, tabulator
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- tab 2, record 12, English, tab
correct
- electronic accounting machine 2, record 12, English, electronic%20accounting%20machine
correct
- EAM 3, record 12, English, EAM
correct
- EAM 3, record 12, English, EAM
- tabulating machine 4, record 12, English, tabulating%20machine
- tab machine 5, record 12, English, tab%20machine
- punched card tabulator 6, record 12, English, punched%20card%20tabulator
- punch card tabulator 7, record 12, English, punch%20card%20tabulator
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device that reads data from a data medium such as punched cards or punched tape and produces lists, tables or totals. 8, record 12, English, - tabulator
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tabulator: term standardized by CSA and ISO. 2, record 12, English, - tabulator
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Mécanographie
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel informatique
Record 12, Main entry term, French
- tabulatrice
1, record 12, French, tabulatrice
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- machine comptable électronique 2, record 12, French, machine%20comptable%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui lit des données sur un support de données tel que cartes perforées ou bande perforée et produit des listes, des tableaux ou des totaux. 3, record 12, French, - tabulatrice
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tabulatrice : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 12, French, - tabulatrice
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Máquinas de oficina
- Equipo y artículos de oficina
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 12, Main entry term, Spanish
- tabuladora de tarjetas perforadas
1, record 12, Spanish, tabuladora%20de%20tarjetas%20perforadas
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- tabuladora de fichas perforadas 1, record 12, Spanish, tabuladora%20de%20fichas%20perforadas
correct, feminine noun, Spain
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Máquina que alimenta tarjetas(fichas) perforadas de manera automática y lee los datos contenidos en las mismas para listarlos y/o almacenarlos directamente para la impresión de totales cuando se llega al final de ciertos grupos de tarjetas. 2, record 12, Spanish, - tabuladora%20de%20tarjetas%20perforadas
Record 13 - internal organization data 2003-02-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 13, Main entry term, English
- output module
1, record 13, English, output%20module
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The part of a machine which translates the electrical impulses representing data that is processed by the machine into permanent results, such as printed forms, punched cards, or magnetic writing on tape. 2, record 13, English, - output%20module
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- module de sortie
1, record 13, French, module%20de%20sortie
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- module d'émission 1, record 13, French, module%20d%27%C3%A9mission
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie de la machine qui transforme les impulsions électriques représentant les données traitées par cette machine en résultats permanents, tels que états imprimés, cartes perforées, etc. 1, record 13, French, - module%20de%20sortie
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 13, Main entry term, Spanish
- módulo de salida
1, record 13, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Máquina o parte de una máquina que traduce los pulsos eléctricos representando datos en resultados permanentes; por ejemplo, modelos impresos, tarjetas(fichas) perforadas o registros magnéticos. 2, record 13, Spanish, - m%C3%B3dulo%20de%20salida
Record 14 - internal organization data 2002-02-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Office Machinery
Record 14, Main entry term, English
- source recording
1, record 14, English, source%20recording
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The recording of data in machine-readable documents, such as punched cards, punched paper tape, magnetic tapes, etc. Once in this form, the data may be transmitted, processed, or reused without manual processing. 1, record 14, English, - source%20recording
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mécanographie
Record 14, Main entry term, French
- saisie des données à la source
1, record 14, French, saisie%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20source
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- enregistrement source 2, record 14, French, enregistrement%20source
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sous forme directement exploitable par une machine. 1, record 14, French, - saisie%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20source
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Máquinas de oficina
Record 14, Main entry term, Spanish
- registro fuente
1, record 14, Spanish, registro%20fuente
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- registro de datos originales 1, record 14, Spanish, registro%20de%20datos%20originales
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Registro de datos en documentos legibles por máquina como, por ejemplo, tarjetas(fichas) perforadas, cintas de papel perforadas, cintas magnéticas, etc. Una vez que están de dicha forma, los datos pueden transmitirse, procesarse o usarse de nuevo sin procesamiento manual. 2, record 14, Spanish, - registro%20fuente
Record 15 - internal organization data 2001-11-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 15, Main entry term, English
- card track
1, record 15, English, card%20track
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- card transport 2, record 15, English, card%20transport
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The part of a card-processing device that moves and guides the card through the device. 3, record 15, English, - card%20track
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 15, Main entry term, French
- piste d'entraînement de cartes
1, record 15, French, piste%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20cartes
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- mécanisme d'entraînement de cartes 1, record 15, French, m%C3%A9canisme%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20cartes
correct, masculine noun
- piste 2, record 15, French, piste
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Record 15, Main entry term, Spanish
- vía de tarjetas
1, record 15, Spanish, v%C3%ADa%20de%20tarjetas
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- vía de fichas 1, record 15, Spanish, v%C3%ADa%20de%20fichas
correct, feminine noun, Spain
- canal de tarjetas 1, record 15, Spanish, canal%20de%20tarjetas
correct, masculine noun
- canal de fichas 1, record 15, Spanish, canal%20de%20fichas
correct, masculine noun, Spain
- paso de tarjetas 2, record 15, Spanish, paso%20de%20tarjetas
masculine noun
- paso de fichas 2, record 15, Spanish, paso%20de%20fichas
masculine noun, Spain
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Parte de una máquina de tarjetas(fichas) perforadas que las transporta a través de las diversas estaciones de lectura y/o de perforación, desde el depósito de alimentación de entrada al depósito de descarga. 2, record 15, Spanish, - v%C3%ADa%20de%20tarjetas
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: