TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MARCA CALIDAD [12 records]
Record 1 - internal organization data 2019-10-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Marketing
- Advertising Techniques
Record 1, Main entry term, English
- brand strategy
1, record 1, English, brand%20strategy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- branding 2, record 1, English, branding
correct, noun
- brand building 3, record 1, English, brand%20building
correct
- brand development 3, record 1, English, brand%20development
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Branding is the blend of art and science that manages associations between a brand and memories in the mind of a brand's audience. It involves focusing resources on selected tangible and intangible attributes to differentiate the brand in an attractive, meaningful and compelling way for the targeted audience. 4, record 1, English, - brand%20strategy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commercialisation
- Techniques publicitaires
Record 1, Main entry term, French
- stratégie de marque
1, record 1, French, strat%C3%A9gie%20de%20marque
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- valorisation de la marque 2, record 1, French, valorisation%20de%20la%20marque
correct, feminine noun
- branding 2, record 1, French, branding
see observation, masculine noun
- brand building 2, record 1, French, brand%20building
see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Stratégie commerciale axée principalement sur la marque, qui traduit les choix d'objectifs et de moyens visant à accroître la notoriété et l'image de la marque, de même que la fidélité de la clientèle à cette marque. 2, record 1, French, - strat%C3%A9gie%20de%20marque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les emprunts «branding» et «brand building» sont souvent utilisés [pour représenter le même] sens [de «stratégie de marque»] en français. 2, record 1, French, - strat%C3%A9gie%20de%20marque
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Técnicas publicitarias
Record 1, Main entry term, Spanish
- desarrollo de marca
1, record 1, Spanish, desarrollo%20de%20marca
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- desarrollo de marcas 2, record 1, Spanish, desarrollo%20de%20marcas
correct, masculine noun
- branding 3, record 1, Spanish, branding
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el éxito de una marca intervienen muchos factores. No existe una única fórmula milagrosa. En el desarrollo de marcas intervienen ciencia y arte a partes iguales. No obstante, para que un marca tenga éxito, como mínimo debe ser clara, específica y creíble respecto del mensaje que transmite, de su poder de diferenciación y de la calidad que simboliza. También debe ser atractiva y acorde a los productos y servicios que representa. 2, record 1, Spanish, - desarrollo%20de%20marca
Record 2 - internal organization data 2013-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Food Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 2, Main entry term, English
- controlled-origin brand
1, record 2, English, controlled%2Dorigin%20brand
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of a food product. 1, record 2, English, - controlled%2Dorigin%20brand
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 2, Main entry term, French
- label agricole
1, record 2, French, label%20agricole
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] marques collectives attestant qu'un produit alimentaire possède un ensemble distinct de qualités et caractéristiques spécifiques préalablement fixées et établissant un niveau de qualité rigoureux. 1, record 2, French, - label%20agricole
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 2, Main entry term, Spanish
- etiqueta agrícola
1, record 2, Spanish, etiqueta%20agr%C3%ADcola
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marca de certificación colectiva en nombre de la entidad que controla su uso y que certifica que un producto alimenticio o producto agropecuario no nutritivo y no transformado(como las semillas de cereales) posee una combinación de características específicas y un nivel de calidad que son superiores a los de los productos similares. 1, record 2, Spanish, - etiqueta%20agr%C3%ADcola
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Las etiquetas agrícolas pueden ser nacionales o regionales; éstas últimas reivindican características que son específicas, tradicionales o representativas de una región. La etiqueta no está restringida a los productos nacionales pero no puede utilizarse para productos respecto de los cuales se ha establecido una denominación de origen, o para algunas categorías de vinos (inclusive si no benefician de una denominación de origen). 1, record 2, Spanish, - etiqueta%20agr%C3%ADcola
Record 3 - internal organization data 2012-01-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 3, Main entry term, English
- guided vehicle
1, record 3, English, guided%20vehicle
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
guided vehicle: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 3, English, - guided%20vehicle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 3, Main entry term, French
- véhicule guidé
1, record 3, French, v%C3%A9hicule%20guid%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
véhicule guidé : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 3, French, - v%C3%A9hicule%20guid%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 3, Main entry term, Spanish
- vehículo guiado
1, record 3, Spanish, veh%C3%ADculo%20guiado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las nuevas tecnologías han dado lugar a la creación de un vehículo guiado ópticamente(sistema CIVIS). Se trata de un autobús articulado que no necesita ser guiado por un conductor. Este sistema conjuga la flexibilidad del servicio de autobús tradicional(capacidad para evitar obstáculos, rodadura sobre neumáticos...) con la calidad del servicio del tranvía(respeto medioambiental, comodidad, seguridad, espacio reservado...). Para ello requiere de infraestructuras ligeras(se sustituyen los raíles por una marca en el suelo). 1, record 3, Spanish, - veh%C3%ADculo%20guiado
Record 4 - internal organization data 2010-04-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Biological Sciences
- Fatty Substances (Food)
Record 4, Main entry term, English
- Solin
1, record 4, English, Solin
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The WGSC recommended grade specifications for a new crop, Solin. Solin is the generic name for low linolenic acid, edible oil, flaxseed. Variety 947 is the first variety of this blond or honey colored flax to be registred for production in Canada. 2, record 4, English, - Solin
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Sciences biologiques
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Record 4, Main entry term, French
- Solin
1, record 4, French, Solin
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Comité a recommandé des caractéristiques de grade pour une nouvelle culture appelée Solin. Solin est l'appellation générique d'un lin, huile alimentaire à faible teneur en acide linolénique. 2, record 4, French, - Solin
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Ciencias biológicas
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Record 4, Main entry term, Spanish
- Solin
1, record 4, Spanish, Solin
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La linaza Solin fue desarrollada para uso en alimentos y actualmente está siendo utilizada en margarinas de alta calidad, especialmente en Europa.(Solin es el nombre genérico para la linaza con bajo contenido de AAL[ ácido alfa-linolénico] ;la marca registrada para la única fuente comercial de este tipo de linaza es LinolaMR). 1, record 4, Spanish, - Solin
Record 5 - internal organization data 2005-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- collective trademark
1, record 5, English, collective%20trademark
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- collective label 2, record 5, English, collective%20label
correct
- collective mark 3, record 5, English, collective%20mark
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trademark belonging to an association of producers or specialised organization that is used by members as a symbol of origin or guarantee of quality, governed by strict controls. 4, record 5, English, - collective%20trademark
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A collective trademark is a trademark which a collective (for example a corporation, a business cooperation society or an association) allows members to use. A collective trademark clearly identifies the source of the goods or services as being related to the members of the collective. 5, record 5, English, - collective%20trademark
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Often represented by a simple graphic image (for example, pure virgin wool). 4, record 5, English, - collective%20trademark
Record 5, Key term(s)
- collective trade-mark
- collective trade mark
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- marque collective
1, record 5, French, marque%20collective
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Marque qui appartient à une association de producteurs ou à un organisme spécialisé, et qui est utilisée par ses membres autorisés comme un symbole de pureté de l'origine ou comme une garantie de qualité. Cette association doit établir des contrôles stricts. 2, record 5, French, - marque%20collective
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elle est souvent représentée par un dessin simple (par exemple, pure laine vierge). 2, record 5, French, - marque%20collective
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
marque collective : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 5, French, - marque%20collective
Record 5, Key term(s)
- marque de commerce collective
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Marcas de comercio (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Comercio exterior
Record 5, Main entry term, Spanish
- marca colectiva
1, record 5, Spanish, marca%20colectiva
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Marca perteneciente a una asociación de productores u organismo especializado, que es usada por sus miembros autorizados como símbolo de pureza de origen o garantía de calidad, manteniendo dicha asociación estrictos controles. 2, record 5, Spanish, - marca%20colectiva
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Se representa a menudo con un dibujo sencillo (por ejemplo, pura lana virgen). 2, record 5, Spanish, - marca%20colectiva
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
marca colectiva: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 5, Spanish, - marca%20colectiva
Record 6 - internal organization data 2004-11-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 6, Main entry term, English
- certification mark
1, record 6, English, certification%20mark
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A word, symbol, or device used on goods or services to certify the place of origin, material, mode of manufacture, quality, or other characteristic. 2, record 6, English, - certification%20mark
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Certification mark" means a mark that is used for the purpose of distinguishing or so as to distinguish wares or services that are of a defined standard ... 3, record 6, English, - certification%20mark
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 6, Main entry term, French
- marque de certification
1, record 6, French, marque%20de%20certification
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Marque employée pour distinguer, ou de façon à distinguer, les marchandises ou services qui sont d'une norme définie par rapport à ceux qui ne le sont pas [...] 2, record 6, French, - marque%20de%20certification
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Marcas de comercio (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 6, Main entry term, Spanish
- marca de certificación
1, record 6, Spanish, marca%20de%20certificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Signo o combinación de signos que se aplica a productos o servicios cuyas características o calidad han sido controladas y certificadas por el titular de la marca. 2, record 6, Spanish, - marca%20de%20certificaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2003-05-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 7, Main entry term, English
- hallmark
1, record 7, English, hallmark
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- hallmark of the refiner 1, record 7, English, hallmark%20of%20the%20refiner
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Refined gold, usually of a minimum fineness of 995 parts per 1,000, in bar or wafer form, the most widely accepted and secure investment method; each bar or plate carries the hallmark of the refiner, its weight and fineness, and is individually numbered. The market price of gold is quoted on gold bullion. 2, record 7, English, - hallmark
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 7, Main entry term, French
- poinçon de l'affineur
1, record 7, French, poin%C3%A7on%20de%20l%27affineur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Or raffiné, ordinairement d'un aloi d'au moins 995 parties sur 1 000, sous la forme de barres ou de plaquettes; c'est la forme d'investissement la plus sûre et la plus répandue; chaque barre ou plaquette porte le poinçon de l'affineur, son poids et son aloi, ainsi qu'un numéro qui lui est propre; le cours du marché de l'or est coté pour l'or en lingots. 2, record 7, French, - poin%C3%A7on%20de%20l%27affineur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 7, Main entry term, Spanish
- marca de legitimidad
1, record 7, Spanish, marca%20de%20legitimidad
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- marca de origen 1, record 7, Spanish, marca%20de%20origen
correct, feminine noun
- marca de calidad 1, record 7, Spanish, marca%20de%20calidad
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-12-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Marketing
- Industrial Standardization
Record 8, Main entry term, English
- state quality stamp 1, record 8, English, state%20quality%20stamp
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Key term(s)
- quality stamp
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commercialisation
- Normalisation industrielle
Record 8, Main entry term, French
- marque officielle de qualité
1, record 8, French, marque%20officielle%20de%20qualit%C3%A9
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- marque de qualité officielle 2, record 8, French, marque%20de%20qualit%C3%A9%20officielle
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Normalización industrial
Record 8, Main entry term, Spanish
- marca estatal de calidad
1, record 8, Spanish, marca%20estatal%20de%20calidad
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-12-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Medication
Record 9, Main entry term, English
- certification mark 1, record 9, English, certification%20mark
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Médicaments
Record 9, Main entry term, French
- marque de qualité
1, record 9, French, marque%20de%20qualit%C3%A9
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 9, Main entry term, Spanish
- marca de calidad
1, record 9, Spanish, marca%20de%20calidad
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-04-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Marketing
- Marketing Research
- The Product (Marketing)
Record 10, Main entry term, English
- market leader 1, record 10, English, market%20leader
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Company or brand that has the largest market share of a determined product or service. It normally has the largest brand acknowledgement and in many cases, price and quality levels are high. 1, record 10, English, - market%20leader
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
market leader: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 10, English, - market%20leader
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commercialisation
- Étude du marché
- Produit (Commercialisation)
Record 10, Main entry term, French
- leader du marché
1, record 10, French, leader%20du%20march%C3%A9
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Entreprise ou marque qui a la quote-part de marché la plus grande, dans un bien ou service déterminé. Normalement, sa marque est la plus reconnue, et son prix et sa qualité sont élevés. 1, record 10, French, - leader%20du%20march%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
leader du marché : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 10, French, - leader%20du%20march%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Estudio del mercado
- Producto (Comercialización)
Record 10, Main entry term, Spanish
- líder del mercado
1, record 10, Spanish, l%C3%ADder%20del%20mercado
masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Empresa o marca que tiene la mayor cuota de mercado de un determinado producto o servicio. Normalmente tiene el mayor reconocimiento de marca y en muchos casos el precio y la calidad más altos. 1, record 10, Spanish, - l%C3%ADder%20del%20mercado
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
líder del mercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 10, Spanish, - l%C3%ADder%20del%20mercado
Record 11 - internal organization data 2001-04-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Production Management
- The Product (Marketing)
Record 11, Main entry term, English
- market maturity
1, record 11, English, market%20maturity
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Third phase of a product or market's life cycle, featuring stable sales and profits. 2, record 11, English, - market%20maturity
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The most common marketing activities [of this phase] include: re-sectoring, brand repositioning, attempts to increase consumption per client, quality or presentation upgrading, distribution channels with greater reach and attack or defence in price wars. 2, record 11, English, - market%20maturity
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
market maturity: term, definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 11, English, - market%20maturity
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Produit (Commercialisation)
Record 11, Main entry term, French
- maturité du marché
1, record 11, French, maturit%C3%A9%20du%20march%C3%A9
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Troisième phase du cycle de vie d'un produit ou d'un marché, qui est caractérisée par des ventes et des profits stables. 1, record 11, French, - maturit%C3%A9%20du%20march%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les activités de mercatique les plus courantes [de cette étape] sont : nouvelle segmentation, modification de la marque, tentative d'augmentation de la consommation par client, amélioration de la qualité ou de la présentation, introduction dans des canaux de distribution plus massifs, et attaque ou défense dans la guerre des prix. 1, record 11, French, - maturit%C3%A9%20du%20march%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
maturité du marché : terme, définition et observation extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 11, French, - maturit%C3%A9%20du%20march%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Producto (Comercialización)
Record 11, Main entry term, Spanish
- madurez del mercado
1, record 11, Spanish, madurez%20del%20mercado
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tercera fase del ciclo de vida de un producto o mercado, que se caracteriza por ventas y beneficios estables. 2, record 11, Spanish, - madurez%20del%20mercado
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Las actividades de mercadología más usuales [de esta etapa] son : resegmentación, reposición de marca, intento de aumento de consumo por cliente, mejora de la calidad o de la presentación, introducción en canales de distribución más masivos, y ataque o defensa en la guerra de precios. 2, record 11, Spanish, - madurez%20del%20mercado
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
madurez del mercado: término definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 11, Spanish, - madurez%20del%20mercado
Record 12 - internal organization data 1996-04-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Foreign Trade
Record 12, Main entry term, English
- certification mark
1, record 12, English, certification%20mark
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A mark that certifies the origin, material, quality, mode of manufacture, accuracy, or other characteristic of a product or service: "UL" is a certification mark for appliances meeting the safety standards of Underwriters Laboratories, Inc. 2, record 12, English, - certification%20mark
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Commerce extérieur
Record 12, Main entry term, French
- marque d'homologation
1, record 12, French, marque%20d%27homologation
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le Comité National du Matériel d'Incendie Homologué [...] fut habilité [...] à prononcer les homologations pour les appareils extincteurs. La marque d'homologation est «M.I.H.». 2, record 12, French, - marque%20d%27homologation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
homologation: Acte par lequel l'autorité officielle compétente reconnaît la conformité d'un matériel, d'un produit, d'un procédé, à des spécifications techniques préalablement définies. 3, record 12, French, - marque%20d%27homologation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Comercio exterior
Record 12, Main entry term, Spanish
- marca de verificación
1, record 12, Spanish, marca%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- marca de garantía 2, record 12, Spanish, marca%20de%20garant%C3%ADa
feminine noun
- marca de calidad 2, record 12, Spanish, marca%20de%20calidad
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


