TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MARCANDO MERCADO [1 record]

Record 1 1998-05-07

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

The process of recalculating the exposure in a trading position in securities, option contracts or futures contracts.

CONT

Marking-to-market process: In exchange-traded contracts, the exchange clearing house marks members' positions to market each day using closing market prices. Members must maintain a certain minimum level of margin at the exchange clearing house and must post additional margin if the marking-to-market process reduces margin below the minimum.

CONT

Banks should calculate the credit equivalent amount of these contracts using the current exposure method. Under this method, a bank adds - the total replacement cost (obtained by "marking to market") of all its contracts with positive value ... [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Key term(s)
  • marking-to-market process

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Les banques doivent calculer le montant d'équivalent-crédit de ces contrats en utilisant la méthode d'évaluation du risque courant, c'est-à-dire en calculant la somme des montants suivants : - le coût de remplacement total (obtenu par l'évaluation au prix du marché) de tous les contrats à valeur positive [...] [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
DEF

Proceso de recálculo para clasificar los riesgos y posiciones de valores, contratos de opciones o contratos de futuros.

Key term(s)
  • marcando el mercado
Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: