TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MUJER [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Sociology of Women
Record 1, Main entry term, English
- femicide
1, record 1, English, femicide
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- feminicide 2, record 1, English, feminicide
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Femicide is broadly defined as the killing of a woman or girl because of her gender, and can take different forms ... 3, record 1, English, - femicide
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sociologie des femmes
Record 1, Main entry term, French
- féminicide
1, record 1, French, f%C3%A9minicide
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fémicide 2, record 1, French, f%C3%A9micide
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Meurtre d'une femme, d'une fille en raison de son sexe. 3, record 1, French, - f%C3%A9minicide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le féminicide peut désigner un meurtre à caractère individuel ou systématique. 4, record 1, French, - f%C3%A9minicide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
féminicide : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014. 5, record 1, French, - f%C3%A9minicide
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sociología de la mujer
Record 1, Main entry term, Spanish
- feminicidio
1, record 1, Spanish, feminicidio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- femicidio 2, record 1, Spanish, femicidio
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Asesinato de una mujer por razón de su sexo. 3, record 1, Spanish, - feminicidio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
feminicidio; femicidio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "feminicidio", así como la variante "femicidio", son formas válidas. La voz "feminicidio" puede considerarse formada a partir del término latino "fémina" con el sufijo "-cidio". Por otra parte, "femicidio" es una variante que ha entrado en el español a partir de la voz inglesa "femicide" y está ya muy asentada en países hispanoamericanos como Chile o Guatemala, que de hecho incluyen "femicidio" en su legislación. 2, record 1, Spanish, - feminicidio
Record 2 - internal organization data 2025-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Record 2, Main entry term, English
- womb envy
1, record 2, English, womb%20envy
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Freud felt that when girls discovered they lacked a penis, they would fear and envy those possessing one (men), accepting their inferior status because of this deficiency. An alternative interpretation might propose that men envy women their ability to create and nurture life within their bodies; therefore men both fear and envy women, and see themselves as inferior to women as a result (see womb envy). 2, record 2, English, - womb%20envy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Record 2, Main entry term, French
- envie de la matrice
1, record 2, French, envie%20de%20la%20matrice
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- envie de la maternité 2, record 2, French, envie%20de%20la%20maternit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] des hommes éprouvent l'envie de la matrice, c'est-à-dire le désir de porter et d'allaiter des enfants. 1, record 2, French, - envie%20de%20la%20matrice
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
Record 2, Main entry term, Spanish
- envidia de la matriz
1, record 2, Spanish, envidia%20de%20la%20matriz
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Envidia que siente el hombre de la capacidad reproductiva de la mujer. 1, record 2, Spanish, - envidia%20de%20la%20matriz
Record 3 - internal organization data 2025-01-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
- Sociology of Women
Record 3, Main entry term, English
- battered woman
1, record 3, English, battered%20woman
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
- Sociologie des femmes
Record 3, Main entry term, French
- femme battue
1, record 3, French, femme%20battue
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'appelante, une femme battue qui se trouvait dans une union de fait instable, a tué son conjoint de fait, tard une nuit, en tirant sur lui et en l'atteignant à la partie postérieure de la tête, alors qu'il quittait sa chambre. L'incident a eu lieu à la suite d'une dispute au cours de laquelle l'appelante avait été maltraitée physiquement et craignait pour sa vie parce que son conjoint de fait l'avait menacée de la tuer si elle ne le tuait pas en premier. 2, record 3, French, - femme%20battue
Record 3, Key term(s)
- femmes battues
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la familia
- Sociología de la mujer
Record 3, Main entry term, Spanish
- mujer golpeada
1, record 3, Spanish, mujer%20golpeada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- mujer maltratada 2, record 3, Spanish, mujer%20maltratada
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-12-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- traditional surrogacy
1, record 4, English, traditional%20surrogacy
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- partial surrogacy 2, record 4, English, partial%20surrogacy
correct, noun
- genetic surrogacy 3, record 4, English, genetic%20surrogacy
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Traditional surrogacy is the process in which a surrogate uses her own ovum to develop a fertilized embryo. The surrogate would then have a genetic connection to the child born. 4, record 4, English, - traditional%20surrogacy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Record 4, Main entry term, French
- gestation pour autrui traditionnelle
1, record 4, French, gestation%20pour%20autrui%20traditionnelle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- gestation pour autrui génétique 2, record 4, French, gestation%20pour%20autrui%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
- maternité pour autrui traditionnelle 3, record 4, French, maternit%C3%A9%20pour%20autrui%20traditionnelle
correct, feminine noun
- maternité de substitution traditionnelle 4, record 4, French, maternit%C3%A9%20de%20substitution%20traditionnelle
correct, feminine noun
- maternité de substitution génétique 5, record 4, French, maternit%C3%A9%20de%20substitution%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
- maternité pour autrui génétique 3, record 4, French, maternit%C3%A9%20pour%20autrui%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre d'une gestation pour autrui génétique, la femme porteuse utilise ses propres ovules [...] L'embryon est donc créé à partir de ses gamètes et ceux d'un homme, soit le père d'intention (ou l'un des pères, dans le cas d'un couple de même sexe) ou d'un tiers donneur. Les individus impliqués dans le projet parental peuvent prendre la décision de procéder par une insémination en clinique de fertilité ou de manière artisanale à la maison. Dans le cadre d'une gestation pour autrui génétique, il existe non seulement un lien génétique entre la femme porteuse et l'enfant issu de la grossesse pour autrui, mais également entre ce dernier et la famille de la femme porteuse à savoir ses parents, sa fratrie et ses propres enfants [...] 2, record 4, French, - gestation%20pour%20autrui%20traditionnelle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Reproducción (Medicina)
- Derecho de familia (common law)
Record 4, Main entry term, Spanish
- maternidad genética
1, record 4, Spanish, maternidad%20gen%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- maternidad subrogada tradicional 2, record 4, Spanish, maternidad%20subrogada%20tradicional
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Práctica que resulta de un arreglo entre una pareja y una mujer que está de acuerdo en donar su propio óvulo, para ser inseminado artificialmente con el esperma del hombre de la pareja, a fin de gestar en su vientre al niño concebido y con el propósito de entregárselo a los padres intencionales después de que nazca. 3, record 4, Spanish, - maternidad%20gen%C3%A9tica
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En el presente existen dos tipos de maternidad subrogada. Los mismos han sido definidos como : la subrogación tradicional(donor surrogacy) y la subrogación gestacional(gestational surrogacy). [...] En el caso de la subrogación tradicional, una mujer es contratada por la persona, o personas, con interés y está de acuerdo en ser inseminada artificialmente con el fin de dar a luz una criatura. [...] En otras palabras, la criatura que se ha de concebir en una subrogación tradicional es producto del material genético de la subrogada y la pareja del sexo masculino. 2, record 4, Spanish, - maternidad%20gen%C3%A9tica
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La maternidad puede ser plena [...] en la maternidad biológica plena, la madre ha gestado al hijo con su propio óvulo; en la no plena o parcial, la mujer sólo aporta la gestación(maternidad de gestación) o sus óvulos(maternidad genética) [...] 4, record 4, Spanish, - maternidad%20gen%C3%A9tica
Record 5 - internal organization data 2024-12-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- surrogate
1, record 5, English, surrogate
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- surrogate mother 2, record 5, English, surrogate%20mother
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A woman who agrees to carry a child for the intended parent or parents through the use of assisted reproduction. 3, record 5, English, - surrogate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Record 5, Main entry term, French
- mère porteuse
1, record 5, French, m%C3%A8re%20porteuse
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- femme porteuse 2, record 5, French, femme%20porteuse
correct, feminine noun
- mère de substitution 3, record 5, French, m%C3%A8re%20de%20substitution
correct, feminine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Femme qui accepte de porter un enfant conçu au moyen d'une méthode de procréation médicalement assistée, et de le remettre définitivement à un ou des tiers après l'accouchement. 4, record 5, French, - m%C3%A8re%20porteuse
Record 5, Key term(s)
- mère par substitution
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Reproducción (Medicina)
- Derecho de familia (common law)
Record 5, Main entry term, Spanish
- madre sustituta
1, record 5, Spanish, madre%20sustituta
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- madre de alquiler 2, record 5, Spanish, madre%20de%20alquiler
correct, feminine noun
- madre subrogada 3, record 5, Spanish, madre%20subrogada
correct, feminine noun
- madre portadora 4, record 5, Spanish, madre%20portadora
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[El método de la madre sustituta] es para parejas donde ambos son estériles o al menos la mujer es incapaz de procrear. En estos casos, se utiliza una madre sustituta quien es inseminada artificialmente. 5, record 5, Spanish, - madre%20sustituta
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La maternidad subrogada, portadora o de alquiler ha sido definida por el informe Warnock(Reino Unido) como "la práctica mediante la cual una mujer gesta o lleva en su vientre un niño para otra mujer, con la intención de entregárselo después de que nazca". Esta técnica que posibilita el embarazo sin necesidad de que para ello exista cópula, puede desarrollarse con las siguientes variantes : 1) La pareja comitente aporta el material genético en su totalidad(óvulo y espermatozoide) y la madre sustituta recibe el embrión en su útero con la finalidad de llevar a cabo la gestación y el nacimiento. 2) La madre portadora, además aporta el material genético, el cual podrá ser inseminado con esperma de la pareja comitente o de un tercero anónimo o conocido. 3) El material genético es aportado por individuos(ambos o solo uno de ellos) ajenos a la pareja contratante y la madre portadora cede su útero. En el supuesto planteado en el segundo acápite, no se trataría estrictamente de un alquiler de vientres, en razón de que la portadora es, además, autora del material genético. 6, record 5, Spanish, - madre%20sustituta
Record 6 - internal organization data 2024-11-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- traditional surrogate
1, record 6, English, traditional%20surrogate
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- genetic surrogate 2, record 6, English, genetic%20surrogate
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Because traditional surrogates are the biological mothers, this type of surrogacy is less common and is legally and emotionally riskier than its preferred counterpart, gestational surrogacy. In gestational surrogacy, the gestational surrogate is not biologically related to the baby she carries. 3, record 6, English, - traditional%20surrogate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Record 6, Main entry term, French
- mère porteuse traditionnelle
1, record 6, French, m%C3%A8re%20porteuse%20traditionnelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- femme porteuse traditionnelle 2, record 6, French, femme%20porteuse%20traditionnelle
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il existe un lien génétique entre la mère porteuse traditionnelle et l'enfant, car c'est elle qui fournit l'ovule. 3, record 6, French, - m%C3%A8re%20porteuse%20traditionnelle
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Reproducción (Medicina)
- Derecho de familia (common law)
Record 6, Main entry term, Spanish
- madre portadora tradicional
1, record 6, Spanish, madre%20portadora%20tradicional
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- madre subrogada tradicional 1, record 6, Spanish, madre%20subrogada%20tradicional
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mujer que ha sido inseminada artificialmente con el semen del futuro padre, el cual no es su esposo o compañero. 2, record 6, Spanish, - madre%20portadora%20tradicional
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La madre subrogada tradicional lleva a término el embarazo y después del parto entrega el niño al padre genético para su crianza y custodia. 2, record 6, Spanish, - madre%20portadora%20tradicional
Record 7 - internal organization data 2024-11-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- gestational surrogacy
1, record 7, English, gestational%20surrogacy
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- IVF surrogacy 2, record 7, English, IVF%20surrogacy
correct, noun
- full surrogacy 3, record 7, English, full%20surrogacy
correct, noun
- complete surrogacy 4, record 7, English, complete%20surrogacy
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Gestational surrogacy is when a person carries and gives birth to a baby for another person or couple. It's usually done through IVF (in vitro fertilization). The person who carries the pregnancy has no genetic relation to the baby. 5, record 7, English, - gestational%20surrogacy
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Record 7, Main entry term, French
- maternité de substitution non génétique
1, record 7, French, maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- gestation pour autrui 2, record 7, French, gestation%20pour%20autrui
correct, feminine noun
- maternité gestationnelle 3, record 7, French, maternit%C3%A9%20gestationnelle
correct, feminine noun
- maternité de substitution gestationnelle 4, record 7, French, maternit%C3%A9%20de%20substitution%20gestationnelle
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procédé résultant d'une entente conclue entre un couple et une femme chez qui on implante un embryon conçu in vitro avec les gamètes du couple. 5, record 7, French, - maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La femme qui donne naissance à l'enfant n'a aucun lien génétique avec ce dernier. 5, record 7, French, - maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Reproducción (Medicina)
- Derecho de familia (common law)
Record 7, Main entry term, Spanish
- maternidad subrogada
1, record 7, Spanish, maternidad%20subrogada
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- maternidad de alquiler 1, record 7, Spanish, maternidad%20de%20alquiler
correct, feminine noun
- maternidad por sustitución 2, record 7, Spanish, maternidad%20por%20sustituci%C3%B3n
correct, feminine noun
- maternidad portadora 3, record 7, Spanish, maternidad%20portadora
correct, feminine noun
- maternidad sustituta 4, record 7, Spanish, maternidad%20sustituta
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Práctica mediante la cual una mujer gesta o lleva en su vientre un niño para otra mujer, con la intención de entregárselo después de que nazca. 3, record 7, Spanish, - maternidad%20subrogada
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La maternidad subrogada, portadora o de alquiler [...] Esta técnica que posibilita el embarazo sin necesidad de que para ello exista cópula, puede desarrollarse con las siguientes variantes: 1- La pareja comitente aporta el material genético en su totalidad (óvulo y espermatozoide) y la madre sustituta recibe el embrión en su útero con la finalidad de llevar a cabo la gestación y el nacimiento; 2- La madre portadora, además aporta el material genético, el cual podrá ser inseminado con esperma de la pareja comitente o de un tercero anónimo o conocido. 3- El material genético es aportado por individuos (ambos o solo uno de ellos) ajenos a la pareja contratante y la madre portadora cede útero. 3, record 7, Spanish, - maternidad%20subrogada
Record 8 - internal organization data 2024-11-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Pregnancy
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- surrogacy
1, record 8, English, surrogacy
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- surrogate motherhood 2, record 8, English, surrogate%20motherhood
correct
- surrogate mothering 3, record 8, English, surrogate%20mothering
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The process resulting from a woman agreeing to carry a child for another person (or couple), with the intention of surrendering the child at birth. 4, record 8, English, - surrogacy
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
There are two types of surrogacy: genetic (the surrogate is genetically related to the child) and gestational (the surrogate carries the foetus but is not genetically related to it). 5, record 8, English, - surrogacy
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Grossesse
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Record 8, Main entry term, French
- grossesse pour autrui
1, record 8, French, grossesse%20pour%20autrui
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- GPA 2, record 8, French, GPA
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- gestation pour autrui 3, record 8, French, gestation%20pour%20autrui
correct, feminine noun
- GPA 3, record 8, French, GPA
correct, feminine noun
- GPA 3, record 8, French, GPA
- maternité pour autrui 2, record 8, French, maternit%C3%A9%20pour%20autrui
correct, feminine noun
- maternité de substitution 4, record 8, French, maternit%C3%A9%20de%20substitution
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédé résultant d'une entente conclue entre une femme qui accepte de porter un enfant et la personne (ou le couple) pour qui elle accepte de le faire et à qui elle cédera ce dernier à la naissance. 5, record 8, French, - grossesse%20pour%20autrui
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il y a deux types de maternité de substitution : génétique (la mère porteuse a un lien de parenté génétique avec l'enfant) et gestationnelle (la mère porteuse porte le fœtus à terme, mais n'a pas de lien de parenté génétique avec l'enfant). 6, record 8, French, - grossesse%20pour%20autrui
Record 8, Key term(s)
- maternité par substitution
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Reproducción (Medicina)
- Derecho de familia (common law)
Record 8, Main entry term, Spanish
- maternidad de alquiler
1, record 8, Spanish, maternidad%20de%20alquiler
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- maternidad subrogada 2, record 8, Spanish, maternidad%20subrogada
correct, feminine noun
- maternidad de sustitución 3, record 8, Spanish, maternidad%20de%20sustituci%C3%B3n
correct, feminine noun
- maternidad sustitutiva 4, record 8, Spanish, maternidad%20sustitutiva
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maternidad gestacional contratada a cambio de dinero a una mujer, que puede ser o no madre genética del hijo. 5, record 8, Spanish, - maternidad%20de%20alquiler
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La maternidad sustitutiva o subrogada. También llamada maternidad de alquiler, es un tema de gran actualidad [...] Ante la imposibilidad de tener familia muchos matrimonios recurren en la actualidad a la maternidad subrogada, pidiéndole a una amiga o familiar suya que preste su vientre para la gestación de su bebé [...] 4, record 8, Spanish, - maternidad%20de%20alquiler
Record 9 - internal organization data 2024-07-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Social Problems
Record 9, Main entry term, English
- inequitable distribution
1, record 9, English, inequitable%20distribution
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- unfair distribution 2, record 9, English, unfair%20distribution
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Broader and deeper knowledge is needed in Canada to more fully understand the range of health impacts associated with climate change, their inequitable distribution across populations, and how best to address them. 3, record 9, English, - inequitable%20distribution
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Problèmes sociaux
Record 9, Main entry term, French
- répartition inéquitable
1, record 9, French, r%C3%A9partition%20in%C3%A9quitable
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, il faut acquérir des connaissances plus vastes et plus approfondies pour mieux comprendre l'éventail des répercussions sur la santé associée aux changements climatiques, leur répartition inéquitable entre les populations et la façon de les contrer. 2, record 9, French, - r%C3%A9partition%20in%C3%A9quitable
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Ética y Moral
- Problemas sociales
Record 9, Main entry term, Spanish
- reparto no equitativo
1, record 9, Spanish, reparto%20no%20equitativo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Se deja claro así que la violencia contra las mujeres constituye una categoría específica de violencia social que tiene su origen en la discriminación estructural de la mujer por el reparto no equitativo de roles sociales y que no tiene parangón en el sexo masculino. 1, record 9, Spanish, - reparto%20no%20equitativo
Record 10 - internal organization data 2024-05-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
Record 10, Main entry term, English
- Inuit
1, record 10, English, Inuit
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Referring to Inuit or Inuit culture. 2, record 10, English, - Inuit
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- inuit
1, record 10, French, inuit
correct, see observation, adjective
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Relatif aux Inuits ou à la culture des Inuits. 2, record 10, French, - inuit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
inuit : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2023 d'accorder l'adjectif «inuit» en genre et en nombre conformément aux règles de la grammaire française. L'emploi des adjectifs invariables «inuk» et «inuit» est aussi accepté. 3, record 10, French, - inuit
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Pueblos indígenas (Generalidades)
Record 10, Main entry term, Spanish
- inuit
1, record 10, Spanish, inuit
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Al ser el sustantivo "inuit" invariable en el género, pero variable en el número, el adjetivo deberá concordar con el sustantivo que acompañe siguiendo esa regla : el pueblo inuit, una mujer inuit, los niños inuits. 2, record 10, Spanish, - inuit
Record 11 - internal organization data 2024-04-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Sociology
Record 11, Main entry term, English
- systemic barrier
1, record 11, English, systemic%20barrier
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A barrier that results from seemingly neutral practices, policies, procedures and cultures of organizations and governmental structures. 1, record 11, English, - systemic%20barrier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Systemic barriers disadvantage minority groups, racialized groups, people with disabilities, people from LGBTQ2+ [lesbian, gay, bisexual, trans, queer, Two-Spirit and other] communities, Indigenous Peoples and other marginalized people and groups. 1, record 11, English, - systemic%20barrier
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Systemic barriers are present in all aspects of society such as employment, education, institutions and health services. 1, record 11, English, - systemic%20barrier
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sociologie
Record 11, Main entry term, French
- obstacle systémique
1, record 11, French, obstacle%20syst%C3%A9mique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- barrière systémique 1, record 11, French, barri%C3%A8re%20syst%C3%A9mique
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Obstacle qui découle des pratiques, des politiques, des procédures et des cultures en apparence neutres des organisations et des structures gouvernementales. 1, record 11, French, - obstacle%20syst%C3%A9mique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les obstacles systémiques désavantagent les groupes minoritaires, les groupes racisés, les personnes en situation de handicap, les personnes des communautés LGBTQ2+ [lesbiennes, gaies, bisexuelles, trans, queers, bispirituelles et autres], les peuples autochtones et d'autres personnes et groupes marginalisés. 1, record 11, French, - obstacle%20syst%C3%A9mique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Les obstacles systémiques sont présents dans toutes les sphères de la société, telles que l'emploi, l'éducation, les institutions et les soins de santé. 1, record 11, French, - obstacle%20syst%C3%A9mique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Sociología
Record 11, Main entry term, Spanish
- barrera sistémica
1, record 11, Spanish, barrera%20sist%C3%A9mica
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, una barrera sistémica en el sistema financiero podría ser una estructura social en que la mujer es responsable del trabajo doméstico no remunerado, mientras que su pareja gana un sueldo y maneja todos los temas financieros de la casa. 1, record 11, Spanish, - barrera%20sist%C3%A9mica
Record 12 - internal organization data 2024-02-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Record 12, Main entry term, English
- gender discrimination
1, record 12, English, gender%20discrimination
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- gender-based discrimination 2, record 12, English, gender%2Dbased%20discrimination
correct
- sex discrimination 3, record 12, English, sex%20discrimination
correct
- sexual discrimination 4, record 12, English, sexual%20discrimination
correct
- sex-based discrimination 5, record 12, English, sex%2Dbased%20discrimination
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any distinction, exclusion or restriction made on the basis of socially constructed gender roles and norms which prevents a person from enjoying full human rights. 6, record 12, English, - gender%20discrimination
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gender discrimination: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 7, record 12, English, - gender%20discrimination
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Record 12, Main entry term, French
- discrimination sexuelle
1, record 12, French, discrimination%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- discrimination fondée sur le sexe 2, record 12, French, discrimination%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe
correct, feminine noun
- discrimination fondée sur le genre 3, record 12, French, discrimination%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20genre
correct, feminine noun
- discrimination selon le sexe 4, record 12, French, discrimination%20selon%20le%20sexe
correct, feminine noun
- discrimination par le sexe 5, record 12, French, discrimination%20par%20le%20sexe
correct, feminine noun
- discrimination de genre 6, record 12, French, discrimination%20de%20genre
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Bien que ce qui constitue une discrimination sexuelle varie d'un pays à un autre, l'essentiel est qu'il s'agisse d'un acte malveillant par une personne contre une autre personne qui n'aurait pas eu lieu si la personne était d'un autre sexe. La discrimination par le sexe se manifeste sous différentes formes, contre les hommes et les femmes, et reflète souvent des relations de pouvoir dans les sociétés. 7, record 12, French, - discrimination%20sexuelle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
discrimination sexuelle : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 8, record 12, French, - discrimination%20sexuelle
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
- Ciudadanía e inmigración
Record 12, Main entry term, Spanish
- discriminación por sexo
1, record 12, Spanish, discriminaci%C3%B3n%20por%20sexo
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- discriminación por razón del sexo 2, record 12, Spanish, discriminaci%C3%B3n%20por%20raz%C3%B3n%20del%20sexo
correct, feminine noun
- discriminación por motivos de sexo 3, record 12, Spanish, discriminaci%C3%B3n%20por%20motivos%20de%20sexo
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toda distinción, exclusión o restricción basada en el sexo que tenga por objeto o por resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce o ejercicio por la mujer [o el hombre], independientemente de su estado civil, sobre la base de la igualdad del hombre y la mujer, de los derechos humanos y las libertades fundamentales en las esferas política, económica, social, cultural y civil o en cualquier otra esfera. 4, record 12, Spanish, - discriminaci%C3%B3n%20por%20sexo
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La contribución de la mujer a la economía sigue quedando en la oscuridad porque las estadísticas sobre el empleo y las cuentas nacionales subestiman el papel de la mujer en la población activa y persiste la discriminación por razón del sexo en el lugar de trabajo. 3, record 12, Spanish, - discriminaci%C3%B3n%20por%20sexo
Record 13 - internal organization data 2024-02-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 13, Main entry term, English
- women's studies
1, record 13, English, women%27s%20studies
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- female studies 2, record 13, English, female%20studies
correct, see observation
- feminist studies 2, record 13, English, feminist%20studies
correct, see observation
- gender studies 3, record 13, English, gender%20studies
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Women's studies is an academic field that draws on feminist and interdisciplinary methods to place women's lives and experiences at the center of study, while examining social and cultural constructs of gender, systems of privilege and oppression, and the relationships between power and gender as they intersect with other identities and social locations such as race, sexual orientation, socio-economic class, and disability. 4, record 13, English, - women%27s%20studies
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
women's studies; female studies; feminist studies; gender studies: Although these terms are sometimes used interchangeably, they can refer to distinct study approaches. 5, record 13, English, - women%27s%20studies
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
- Grades et diplômes
Record 13, Main entry term, French
- études sur les femmes
1, record 13, French, %C3%A9tudes%20sur%20les%20femmes
correct, see observation, plural feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- études féministes 2, record 13, French, %C3%A9tudes%20f%C3%A9ministes
correct, see observation, plural feminine noun
- études sur le genre 1, record 13, French, %C3%A9tudes%20sur%20le%20genre
correct, see observation, plural feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
études sur les femmes; études féministes; études sur le genre : Bien que ces termes soient parfois employés de manière interchangeable, ils peuvent désigner des approches d'études distinctes. 3, record 13, French, - %C3%A9tudes%20sur%20les%20femmes
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
- Grados y diplomas (Educación)
Record 13, Main entry term, Spanish
- estudios sobre la mujer
1, record 13, Spanish, estudios%20sobre%20la%20mujer
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Enfoque académico, generalmente interdisciplinario, del análisis de la condición femenina y de las correlaciones sexistas, así como de lo relativo a las diferencias hombre-mujer en todos los demás ámbitos. 1, record 13, Spanish, - estudios%20sobre%20la%20mujer
Record 14 - internal organization data 2024-02-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Sociology of the Family
- Rights and Freedoms
Record 14, Main entry term, English
- Regional Seminar on the Status of Women and Family Planning for Countries within the Economic Commission for Asia and the Far East Region
1, record 14, English, Regional%20Seminar%20on%20the%20Status%20of%20Women%20and%20Family%20Planning%20for%20Countries%20within%20the%20Economic%20Commission%20for%20Asia%20and%20the%20Far%20East%20Region
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Yogyakarta], Indonesia, June 1973. 2, record 14, English, - Regional%20Seminar%20on%20the%20Status%20of%20Women%20and%20Family%20Planning%20for%20Countries%20within%20the%20Economic%20Commission%20for%20Asia%20and%20the%20Far%20East%20Region
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Sociologie de la famille
- Droits et libertés
Record 14, Main entry term, French
- Séminaire régional sur la condition de la femme et la planification de la famille pour les pays de la région qui relève de la Commission économique pour l'Asie et l'Extrême-Orient
1, record 14, French, S%C3%A9minaire%20r%C3%A9gional%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme%20et%20la%20planification%20de%20la%20famille%20pour%20les%20pays%20de%20la%20r%C3%A9gion%20qui%20rel%C3%A8ve%20de%20la%20Commission%20%C3%A9conomique%20pour%20l%27Asie%20et%20l%27Extr%C3%AAme%2DOrient
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Sociología de la familia
- Derechos y Libertades
Record 14, Main entry term, Spanish
- Seminario Regional sobre la Condición Jurídica y Social de la Mujer y la Planificación Familiar para los Países de la Región de la Comisión Económica para Asia y el Lejano Oriente
1, record 14, Spanish, Seminario%20Regional%20sobre%20la%20Condici%C3%B3n%20Jur%C3%ADdica%20y%20Social%20de%20la%20Mujer%20y%20la%20Planificaci%C3%B3n%20Familiar%20para%20los%20Pa%C3%ADses%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20de%20la%20Comisi%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20para%20Asia%20y%20el%20Lejano%20Oriente
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- Seminario regional sobre la condición de la mujer y la planificación de la familia para los países de la región de la Comisión Económica para Asia y el Lejano Oriente 2, record 14, Spanish, Seminario%20regional%20sobre%20la%20condici%C3%B3n%20de%20la%20mujer%20y%20la%20planificaci%C3%B3n%20de%20la%20familia%20para%20los%20pa%C3%ADses%20de%20la%20regi%C3%B3n%20de%20la%20Comisi%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20para%20Asia%20y%20el%20Lejano%20Oriente
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2024-02-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Women
Record 15, Main entry term, English
- Consultative Committee on the United Nations Development Fund for Women
1, record 15, English, Consultative%20Committee%20on%20the%20United%20Nations%20Development%20Fund%20for%20Women
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des femmes
Record 15, Main entry term, French
- Comité consultatif du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme
1, record 15, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20femme
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de la mujer
Record 15, Main entry term, Spanish
- Comité Consultivo del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer
1, record 15, Spanish, Comit%C3%A9%20Consultivo%20del%20Fondo%20de%20Desarrollo%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Mujer
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 15, Key term(s)
- Comité Consultivo del UNIFEM
Record 16 - internal organization data 2024-02-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Sociology of the Family
- Rights and Freedoms
Record 16, Main entry term, English
- Regional Seminar on the Status of Women and Family Planning for Countries of the Western Hemisphere
1, record 16, English, Regional%20Seminar%20on%20the%20Status%20of%20Women%20and%20Family%20Planning%20for%20Countries%20of%20the%20Western%20Hemisphere
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dominican Republic, May 1973. 2, record 16, English, - Regional%20Seminar%20on%20the%20Status%20of%20Women%20and%20Family%20Planning%20for%20Countries%20of%20the%20Western%20Hemisphere
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Sociologie de la famille
- Droits et libertés
Record 16, Main entry term, French
- Séminaire régional sur la condition de la femme et la planification de la famille pour les pays de l'hémisphère occidental
1, record 16, French, S%C3%A9minaire%20r%C3%A9gional%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme%20et%20la%20planification%20de%20la%20famille%20pour%20les%20pays%20de%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Sociología de la familia
- Derechos y Libertades
Record 16, Main entry term, Spanish
- Seminario Regional sobre la Condición Jurídica y Social de la Mujer y la Planificación Familiar para los Países del Hemisferio Occidental
1, record 16, Spanish, Seminario%20Regional%20sobre%20la%20Condici%C3%B3n%20Jur%C3%ADdica%20y%20Social%20de%20la%20Mujer%20y%20la%20Planificaci%C3%B3n%20Familiar%20para%20los%20Pa%C3%ADses%20del%20Hemisferio%20Occidental
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- Seminario regional sobre la condición de la mujer y la planificación de la familia para los países del hemisferio occidental 2, record 16, Spanish, Seminario%20regional%20sobre%20la%20condici%C3%B3n%20de%20la%20mujer%20y%20la%20planificaci%C3%B3n%20de%20la%20familia%20para%20los%20pa%C3%ADses%20del%20hemisferio%20occidental
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2024-01-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 17, Main entry term, English
- transsexual person
1, record 17, English, transsexual%20person
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- transexual person 1, record 17, English, transexual%20person
correct
- transsexual 2, record 17, English, transsexual
avoid, noun, pejorative
- transexual 1, record 17, English, transexual
avoid, noun, pejorative
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A person whose sex does not align with the sex they were assigned at birth and who generally undertakes or wishes to undertake steps to change their sex assigned at birth. 1, record 17, English, - transsexual%20person
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The fact that a transsexual person underwent a medical transition (for example, hormone therapy, surgeries or other procedures) used to distinguish them from a transgender person. 1, record 17, English, - transsexual%20person
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
transsexual person; transexual person: Some people consider the terms "transsexual person" and "transexual person" outdated, pejorative and strongly medically connoted and prefer using the terms "transgender person" or "trans person." Others use them as a form of positive self-identification or to refer to parts of their experience that relate to medical transition. 1, record 17, English, - transsexual%20person
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 17, Main entry term, French
- personne transsexuelle
1, record 17, French, personne%20transsexuelle
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- transsexuel 2, record 17, French, transsexuel
avoid, masculine noun, pejorative
- transsexuelle 2, record 17, French, transsexuelle
avoid, feminine noun, pejorative
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Personne dont le sexe ne correspond pas à celui qui lui a été assigné à la naissance et qui, généralement, entreprend ou souhaite entreprendre des démarches pour changer son sexe assigné à la naissance. 1, record 17, French, - personne%20transsexuelle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le recours à un processus de transition médicale (par exemple prise d'hormones, chirurgies ou autres interventions) distinguait auparavant les personnes transsexuelles des personnes transgenres. 1, record 17, French, - personne%20transsexuelle
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
personne transsexuelle : Certaines personnes considèrent que le terme «personne transsexuelle» est désuet, péjoratif et fortement connoté sur le plan médical et préfèrent utiliser les termes «personne transgenre» ou «personne trans». D'autres personnes l'utilisent comme une forme d'auto-identification positive ou pour faire référence à des parties de leur expérience liée à la transition médicale. 1, record 17, French, - personne%20transsexuelle
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 17, Main entry term, Spanish
- persona transexual
1, record 17, Spanish, persona%20transexual
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- transexual 2, record 17, Spanish, transexual
avoid, masculine and feminine noun, pejorative
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Persona con una urgencia psicológica de pertenecer al sexo opuesto hasta el punto de someterse a una cirugía para modificar los órganos sexuales para imitar al sexo opuesto. 3, record 17, Spanish, - persona%20transexual
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Las categorías sexuales incluyen la mujer, el hombre, el intersexual(persona que nace con características sexuales tanto femeninas como masculinas) y el transexual(persona que se somete a intervenciones quirúrgicas u hormonales para cambiar de sexo). 4, record 17, Spanish, - persona%20transexual
Record 18 - internal organization data 2024-01-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 18, Main entry term, English
- transsexualism
1, record 18, English, transsexualism
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- transexualism 2, record 18, English, transexualism
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The state or quality of being born with the physical characteristics of one sex but identifying as belonging to the other sex. 3, record 18, English, - transsexualism
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 18, Main entry term, French
- transsexualisme
1, record 18, French, transsexualisme
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sentiment d'appartenir au sexe opposé, le plus souvent associé au désir de changer de sexe. 2, record 18, French, - transsexualisme
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 18, Main entry term, Spanish
- transexualismo
1, record 18, Spanish, transexualismo
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Alteración por la cual una persona quiere adoptar el sexo opuesto. 2, record 18, Spanish, - transexualismo
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Se incluye en [la categoría de transexual] a quienes, mediante tratamiento hormonal e intervención quirúrgica, adquieren los caracteres del sexo opuesto. 3, record 18, Spanish, - transexualismo
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Transexual masculino es quien tiene conformación biológica de hombre y quiere ser mujer. Transexual femenino es lo opuesto de lo anterior. 3, record 18, Spanish, - transexualismo
Record 19 - internal organization data 2024-01-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Record 19, Main entry term, English
- sex assigned at birth
1, record 19, English, sex%20assigned%20at%20birth
correct
Record 19, Abbreviations, English
- SAAB 2, record 19, English, SAAB
correct
Record 19, Synonyms, English
- birth-assigned sex 3, record 19, English, birth%2Dassigned%20sex
correct
- assigned sex 3, record 19, English, assigned%20sex
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The sex assigned to a person at the time of birth according to a set of medical standards, usually based on the person's external genitalia. 4, record 19, English, - sex%20assigned%20at%20birth
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Sex assigned at birth may also be understood as the sex recorded, for example, on a person's birth certificate. 4, record 19, English, - sex%20assigned%20at%20birth
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Record 19, Main entry term, French
- sexe assigné à la naissance
1, record 19, French, sexe%20assign%C3%A9%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- sexe assigné 2, record 19, French, sexe%20assign%C3%A9
correct, masculine noun
- sexe attribué à la naissance 3, record 19, French, sexe%20attribu%C3%A9%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, masculine noun
- sexe à la naissance 4, record 19, French, sexe%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sexe qui est assigné à une personne au moment de sa naissance selon des normes médicales, déterminé la plupart du temps selon ses organes génitaux externes. 4, record 19, French, - sexe%20assign%C3%A9%20%C3%A0%20la%20naissance
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le sexe assigné à la naissance peut également être compris comme le sexe inscrit, par exemple, sur l'acte de naissance d'une personne. 4, record 19, French, - sexe%20assign%C3%A9%20%C3%A0%20la%20naissance
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
Record 19, Main entry term, Spanish
- sexo asignado al nacer
1, record 19, Spanish, sexo%20asignado%20al%20nacer
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Por lo general, el sexo se asigna al nacer como hombre o mujer, basado en la apariencia de los genitales externos. Cuando los genitales externos son ambiguos, otros componentes del sexo(genitales internos, sexo cromosómico y hormonal) se consideran con el fin de asignar el sexo. 1, record 19, Spanish, - sexo%20asignado%20al%20nacer
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
En los casos de ciertas personas, el género asignado al nacer se refiere a una categorización cultural y jurídica, mientras que el sexo asignado al nacer representa una categorización biológica. 2, record 19, Spanish, - sexo%20asignado%20al%20nacer
Record 20 - internal organization data 2023-12-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Sexology
Record 20, Main entry term, English
- lesbian person
1, record 20, English, lesbian%20person
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- lesbian 2, record 20, English, lesbian
correct, noun
- gay 1, record 20, English, gay
correct, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A woman who is sexually and/or romantically attracted to women. 1, record 20, English, - lesbian%20person
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gay: Although the term "gay" can be used to refer to gay women, it is more often used to refer to gay men. 1, record 20, English, - lesbian%20person
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
gay: The use of the noun "gay" to refer to a particular person or people is generally considered offensive, but is sometimes used within the gay community. 1, record 20, English, - lesbian%20person
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sexologie
Record 20, Main entry term, French
- lesbienne
1, record 20, French, lesbienne
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- gaie 2, record 20, French, gaie
correct, feminine noun
- gay 2, record 20, French, gay
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Femme qui est attirée sexuellement ou émotionnellement par les femmes. 2, record 20, French, - lesbienne
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gay : Bien que le terme «gay» puisse être employé pour désigner les femmes gaies, il est plus souvent employé pour désigner les hommes gais. 2, record 20, French, - lesbienne
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
gaie; gay : Les termes «gaie» et «gay» employés comme noms pour désigner une personne ou un groupe de personnes en particulier sont généralement jugés offensants. 2, record 20, French, - lesbienne
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Sexología
Record 20, Main entry term, Spanish
- lesbiana
1, record 20, Spanish, lesbiana
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mujer que tiene una atracción romántica o sexual hacia otra mujer. 1, record 20, Spanish, - lesbiana
Record 21 - internal organization data 2023-12-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
- Sociology of Human Relations
Record 21, Main entry term, English
- overt discrimination
1, record 21, English, overt%20discrimination
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- direct discrimination 2, record 21, English, direct%20discrimination
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
This section applies in respect of a practice regardless of whether it results in direct discrimination or adverse effect discrimination. 2, record 21, English, - overt%20discrimination
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Overt discrimination is characterized by behaviors that explicitly exclude or subordinate members of a particular social group ... 3, record 21, English, - overt%20discrimination
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
- Sociologie des relations humaines
Record 21, Main entry term, French
- discrimination flagrante
1, record 21, French, discrimination%20flagrante
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- discrimination manifeste 1, record 21, French, discrimination%20manifeste
correct, feminine noun
- discrimination ouverte 2, record 21, French, discrimination%20ouverte
correct, feminine noun
- discrimination directe 3, record 21, French, discrimination%20directe
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le présent article s'applique à tout fait, qu'il ait pour résultat la discrimination directe ou la discrimination par suite d'un effet préjudiciable. 3, record 21, French, - discrimination%20flagrante
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
discrimination flagrante; discrimination manifeste : termes tirés du mini-lexique «Discrimination envers les femmes» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 21, French, - discrimination%20flagrante
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Derecho laboral
- Sociología de las relaciones humanas
Record 21, Main entry term, Spanish
- discriminación flagrante
1, record 21, Spanish, discriminaci%C3%B3n%20flagrante
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En México, la discriminación flagrante de la mujer tomó la forma de una prueba de embarazo obligatoria durante el examen médico previo al empleo y el sometimiento de mujeres embarazadas a condiciones de trabajo peligrosas con el fin de hacerlas renunciar. 1, record 21, Spanish, - discriminaci%C3%B3n%20flagrante
Record 22 - internal organization data 2023-12-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Sexology
Record 22, Main entry term, English
- homosexuality
1, record 22, English, homosexuality
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The sexual orientation of a person who is sexually and/or romantically attracted to people of the same gender or sex as them. 2, record 22, English, - homosexuality
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sexologie
Record 22, Main entry term, French
- homosexualité
1, record 22, French, homosexualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Orientation sexuelle d'une personne qui est attirée sexuellement ou émotionnellement par des personnes du même genre ou sexe qu'elle. 2, record 22, French, - homosexualit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Sexología
Record 22, Main entry term, Spanish
- homosexualidad
1, record 22, Spanish, homosexualidad
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Orientación sexual con la que se etiqueta la persona que con identidad de género hombre o mujer que se siente atraída afectivo-sexualmente por una persona con su misma identidad de género [...] 2, record 22, Spanish, - homosexualidad
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
homosexualidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el prefijo "homo-" es válido para formar palabras que aluden a los homosexuales. [...] Aunque la posibilidad de formar palabras con este valor de "homo-" se ha rechazado en ocasiones, la vigesimotercera edición del Diccionario académico incorpora una nueva acepción para señalar que significa "homosexual". Esta definición se añade a la ya existente, que remite al sentido primitivo de "el mismo, igual" y de la que en cierto modo es una extensión, pues se refiere a personas del mismo sexo. 3, record 22, Spanish, - homosexualidad
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
[...] con independencia de si la persona es cisexual, transexual o transgénero. 2, record 22, Spanish, - homosexualidad
Record 23 - internal organization data 2023-12-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 23, Main entry term, English
- non-binary
1, record 23, English, non%2Dbinary
correct, adjective
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- nonbinary 1, record 23, English, nonbinary
correct, adjective
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person whose gender does not align with the binary gender model of man or woman. 1, record 23, English, - non%2Dbinary
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 23, Main entry term, French
- non binaire
1, record 23, French, non%20binaire
correct, adjective
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- de genre non binaire 1, record 23, French, de%20genre%20non%20binaire
correct
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne dont le genre se situe en dehors du modèle de genre binaire homme ou femme. 1, record 23, French, - non%20binaire
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 23, Main entry term, Spanish
- no binario
1, record 23, Spanish, no%20binario
correct, adjective
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cuando se habla de género binario se hace referencia al hombre y a la mujer; por lo tanto, los no binarios son aquellos cuyas identidades de género no encajan entre la variedad de géneros binarios(masculino y femenino). 1, record 23, Spanish, - no%20binario
Record 24 - internal organization data 2023-12-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Sociology
- Variety Shows and Circuses
Record 24, Main entry term, English
- drag queen
1, record 24, English, drag%20queen
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Typically a man who temporarily dresses in women's clothing and acts with exaggerated femininity, generally during a performance. 2, record 24, English, - drag%20queen
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
As is always the case with cross-dressing, dressing as a drag queen is neither an indication of the person's sexual orientation, nor of their gender. 2, record 24, English, - drag%20queen
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sociologie
- Spectacles de variétés et Cirque
Record 24, Main entry term, French
- drag queen
1, record 24, French, drag%20queen
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- drag-queen 2, record 24, French, drag%2Dqueen
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Habituellement un homme qui, temporairement, s'habille et se comporte de manière exagérément féminine, généralement dans le cadre d'un spectacle. 3, record 24, French, - drag%20queen
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Comme pour tout travestisme, le fait de s'habiller en drag queen n'est pas une indication de l'orientation sexuelle de la personne, ni de son genre. 3, record 24, French, - drag%20queen
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Espectáculos de variedades y Circo
Record 24, Main entry term, Spanish
- drag queen
1, record 24, Spanish, drag%20queen
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Término utilizado para describir a un hombre que se viste y actúa como una mujer de rasgos exagerados, con una intención cómica, dramática o satírica. 1, record 24, Spanish, - drag%20queen
Record 25 - internal organization data 2023-12-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Women
Record 25, Main entry term, English
- International Women's Day
1, record 25, English, International%20Women%27s%20Day
correct
Record 25, Abbreviations, English
- IWD 2, record 25, English, IWD
correct
Record 25, Synonyms, English
- International Women's Rights Day 3, record 25, English, International%20Women%27s%20Rights%20Day
unofficial, see observation
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
International Women's Day (March 8) is a global day celebrating the social, economic, cultural and political achievements of women. The day also marks a call to action for accelerating gender parity. 4, record 25, English, - International%20Women%27s%20Day
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
[In] 1977, the United Nations ... adopted a resolution designating March 8 as "International Women's Day." 5, record 25, English, - International%20Women%27s%20Day
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
International Women's Rights Day: Although many organizations do not hesitate to use the designation "International Women's Rights Day" to remind people that it is a day to denounce the many forms of discrimination, inequality and violence against women, this designation is not official. 6, record 25, English, - International%20Women%27s%20Day
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des femmes
Record 25, Main entry term, French
- Journée internationale des femmes
1, record 25, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20femmes
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Journée internationale des droits des femmes 2, record 25, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20droits%20des%20femmes
unofficial, see observation, feminine noun
- Journée internationale de la femme 3, record 25, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20femme
avoid, see observation, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Journée internationale des femmes [est] l'occasion de souligner les réalisations des femmes et de prendre conscience des obstacles qui restent à aplanir pour qu'elles accèdent à l'égalité. 4, record 25, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20femmes
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
[…] en 1977, [l'Organisation des Nations Unies a adopté] une résolution désignant officiellement le 8 mars «Journée internationale des femmes». 5, record 25, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20femmes
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Journée internationale des droits des femmes : Bien que bon nombre d'organisations n'hésitent pas à employer la désignation «Journée internationale des droits des femmes» pour rappeler qu'il s'agit d'une journée pour dénoncer les nombreuses discriminations, inégalités et violences faites aux femmes, cette désignation n'est pas officielle. 6, record 25, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20femmes
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Journée internationale de la femme : Traduction incorrecte de la désignation anglaise «International Women's Day». 6, record 25, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20femmes
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de la mujer
Record 25, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de la Mujer
1, record 25, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Mujer
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El Día Internacional de la Mujer(8 de marzo) es una fecha que celebran los grupos femeninos en todo el mundo. Esa fecha se conmemora también en las Naciones Unidas y es fiesta nacional en muchos países. [...] El Día Internacional de la Mujer se refiere a las mujeres corrientes como artífices de la historia y hunde sus raíces en la lucha plurisecular de la mujer por participar en la sociedad en pie de igualdad con el hombre. 2, record 25, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Mujer
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Día Internacional de la Mujer : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas. 3, record 25, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Mujer
Record 26 - internal organization data 2023-11-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Sociology of the Family
- Rights and Freedoms
Record 26, Main entry term, English
- Seminar on the Status of Women and Family Planning
1, record 26, English, Seminar%20on%20the%20Status%20of%20Women%20and%20Family%20Planning
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
... Istanbul, Turkey, 1972. 2, record 26, English, - Seminar%20on%20the%20Status%20of%20Women%20and%20Family%20Planning
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Sociologie de la famille
- Droits et libertés
Record 26, Main entry term, French
- Séminaire sur la condition de la femme et la planification de la famille
1, record 26, French, S%C3%A9minaire%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme%20et%20la%20planification%20de%20la%20famille
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Sociología de la familia
- Derechos y Libertades
Record 26, Main entry term, Spanish
- Seminario sobre la condición jurídica y social de la mujer y la planificación de la familia
1, record 26, Spanish, Seminario%20sobre%20la%20condici%C3%B3n%20jur%C3%ADdica%20y%20social%20de%20la%20mujer%20y%20la%20planificaci%C3%B3n%20de%20la%20familia
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2022-10-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Record 27, Main entry term, English
- midwife
1, record 27, English, midwife
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A medical professional trained and qualified to [assist in childbirth] and to give antenatal and post-natal care. 2, record 27, English, - midwife
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A midwife is a trained health professional who helps healthy women during labor, delivery, and after the birth of their babies. Midwives may deliver babies at birthing centers or at home, but most can also deliver babies at a hospital. Women who choose midwives usually want very little medical intervention and have had no complications during their pregnancy. 3, record 27, English, - midwife
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Record 27, Main entry term, French
- sage-femme
1, record 27, French, sage%2Dfemme
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- sagefemme 2, record 27, French, sagefemme
correct, see observation, masculine and feminine noun
- homme sage-femme 3, record 27, French, homme%20sage%2Dfemme
correct, see observation, masculine noun
- homme sagefemme 4, record 27, French, homme%20sagefemme
correct, see observation, masculine noun
- sage-homme 5, record 27, French, sage%2Dhomme
see observation, masculine noun, Quebec
- sagehomme 6, record 27, French, sagehomme
see observation, masculine noun, Quebec
- maïeuticien 7, record 27, French, ma%C3%AFeuticien
masculine noun
- maïeuticienne 7, record 27, French, ma%C3%AFeuticienne
feminine noun
- parturologue 8, record 27, French, parturologue
see observation, masculine and feminine noun, rare
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Personne dont le rôle professionnel consiste à offrir des soins et des services liés à la grossesse, au travail, à l'accouchement et aux six premières semaines de la période postnatale. 4, record 27, French, - sage%2Dfemme
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
sage-femme; sagefemme : Dans l'usage contemporain, ces désignations font référence à un titre de profession et, par conséquent, elles peuvent s'appliquer tant aux hommes qu'aux femmes. 4, record 27, French, - sage%2Dfemme
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
sage-femme; sagefemme; homme sage-femme; homme sagefemme : Pour expliciter le fait qu'une personne de genre masculin exerce la profession de sage-femme, on peut utiliser la désignation «homme sage-femme» («homme sagefemme») ou un déterminant masculin «un sage-femme» («un sagefemme»). 4, record 27, French, - sage%2Dfemme
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
sage-homme; sagehomme : Les désignations «sage-homme» et «sagehomme» ont été proposées par l'Office québécois de la langue française (OQLF); selon l'OQLF, la désignation «sage-femme» réfère à une «femme sage», c'est-à-dire une personne qui possède le savoir nécessaire pour offrir des soins aux femmes enceintes, ce qui justifie le remplacement de l'élément «femme» par «homme». Toutefois, ces désignations n'ont pas été adoptées par les professionnels pratiquant le métier de sage-femme. En effet, ces derniers considèrent que l'élément «femme» du terme «sage-femme» renvoie à la personne qui accouche et non à la personne qui exerce la profession ainsi désignée. 4, record 27, French, - sage%2Dfemme
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
maïeuticien; maïeuticienne : désignations proposées par l'Académie française dans les années 1980, qui ne sont pas entrées dans l'usage. 4, record 27, French, - sage%2Dfemme
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
parturologue : Dans un contexte d'écriture inclusive, où il est nécessaire d'éviter toute allusion au sexe ou au genre, on pourrait utiliser la désignation «parturologue». Par contre, comme cette désignation est rare, il sera essentiel de la définir. 4, record 27, French, - sage%2Dfemme
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
Record 27, Main entry term, Spanish
- matrona
1, record 27, Spanish, matrona
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- partera 2, record 27, Spanish, partera
correct, feminine noun
- comadrona 2, record 27, Spanish, comadrona
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Mujer que, sin tener estudios o titulación, ayuda o asiste a la parturienta. 2, record 27, Spanish, - matrona
Record 28 - internal organization data 2022-10-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 28, Main entry term, English
- trans woman
1, record 28, English, trans%20woman
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- transwoman 2, record 28, English, transwoman
correct
- transgender woman 1, record 28, English, transgender%20woman
correct
- male-to-female 3, record 28, English, male%2Dto%2Dfemale
avoid, noun, pejorative
- MTF 4, record 28, English, MTF
avoid, noun, pejorative
- MTF 4, record 28, English, MTF
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A person who was assigned male at birth, but who identifies and lives as a woman. 5, record 28, English, - trans%20woman
Record 28, Key term(s)
- M2F
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 28, Main entry term, French
- femme trans
1, record 28, French, femme%20trans
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- femme transgenre 2, record 28, French, femme%20transgenre
correct, feminine noun
- homme vers femme 3, record 28, French, homme%20vers%20femme
avoid, feminine noun, pejorative
- HvF 3, record 28, French, HvF
avoid, feminine noun, pejorative
- HvF 3, record 28, French, HvF
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Une femme trans est une femme pour qui le médecin avait coché M à la naissance. 4, record 28, French, - femme%20trans
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 28, Main entry term, Spanish
- mujer trans
1, record 28, Spanish, mujer%20trans
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Se refiere a personas cuyo sexo asignado al nacer fue considerado social y biológicamente como hombre o masculino. 1, record 28, Spanish, - mujer%20trans
Record 29 - internal organization data 2021-11-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 29, Main entry term, English
- gender dimension
1, record 29, English, gender%20dimension
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Research that takes the gender dimension into account is found in most scientific disciplines. For instance, a legal research project may investigate how gender-neutral legal rules affect women and men differently. An example of this is the effect of retirement pension rules. In many countries the rules are universal and gender neutral, and pensions are based on previous income. In practice, however, this theoretically gender‑neutral rule may have different outcomes for women and men. Women who have worked part-time or stayed at home to take care of children receive much lower pensions than men (and women) who have worked full-time. In legal research, the gender dimension involves exploring how gender relations influence the distribution of rights and duties, benefits and disadvantages, legal protection and punishment. 2, record 29, English, - gender%20dimension
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 29, Main entry term, French
- dimension de genre
1, record 29, French, dimension%20de%20genre
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- dimension du genre 2, record 29, French, dimension%20du%20genre
correct, feminine noun
- dimension hommes-femmes 3, record 29, French, dimension%20hommes%2Dfemmes
correct, feminine noun
- dimension femmes-hommes 4, record 29, French, dimension%20femmes%2Dhommes
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La dimension du genre interpelle la nature des relations sociales dans une société. En effet, le genre permet de comprendre la façon dont se construisent et se structurent les liens sociaux entre les personnes du même sexe ou de sexes différents. 5, record 29, French, - dimension%20de%20genre
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Il est important que l'intégration de la dimension de genre dans la lutte et l'adaptation aux changements climatiques adopte une perspective intersectionnelle afin de tenir compte de la réalité des oppressions multiples vécues par la diversité des femmes et des groupes sociaux. 6, record 29, French, - dimension%20de%20genre
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 7, record 29, French, - dimension%20de%20genre
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 29, Main entry term, Spanish
- dimensión de género
1, record 29, Spanish, dimensi%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En cualquier situación, aspecto relativo a las diferencias en las vidas del hombre y de la mujer debidas a los roles que tradicionalmente se les ha asignado. 2, record 29, Spanish, - dimensi%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero
Record 30 - internal organization data 2021-03-24
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 30, Main entry term, English
- wife
1, record 30, English, wife
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A married woman; [specifically], a woman in her relationship to her husband. 3, record 30, English, - wife
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
wife: The plural form is "wives." 4, record 30, English, - wife
Record 30, Key term(s)
- wives
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 30, Main entry term, French
- femme
1, record 30, French, femme
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- épouse 1, record 30, French, %C3%A9pouse
correct, feminine noun
- conjointe 3, record 30, French, conjointe
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans la langue courante, on appelle la personne liée à une autre par le mariage mari ou femme, selon son sexe. Dans la langue juridique ou administrative, on l'appelle époux ou épouse, ou encore conjoint ou conjointe. Notons qu'au Canada français, nous avons tendance à employer époux et épouse dans la langue courante, alors qu'en France, l'usage de ces termes en dehors d'un contexte juridique ou administratif peut faire comique ou prétentieux. 4, record 30, French, - femme
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 30, Main entry term, Spanish
- esposa
1, record 30, Spanish, esposa
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- mujer 1, record 30, Spanish, mujer
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2020-03-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Corporate Structure
Record 31, Main entry term, English
- acting chief
1, record 31, English, acting%20chief
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'administration publique
- Structures de l'entreprise
Record 31, Main entry term, French
- chef intérimaire
1, record 31, French, chef%20int%C3%A9rimaire
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Personne nommée à un poste de supérieur hiérarchique pour une période temporaire. 1, record 31, French, - chef%20int%C3%A9rimaire
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Estructuras de la administración pública
- Estructura de la empresa
Record 31, Main entry term, Spanish
- jefe interino
1, record 31, Spanish, jefe%20interino
correct, common gender
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- jefa interina 2, record 31, Spanish, jefa%20interina
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Cuando hubo la necesidad de dejar a una jefe interino se contó con la presencia de una mujer capacitada y con fuertes convicciones progresistas que continuarían la labor reformista del gobierno. 2, record 31, Spanish, - jefe%20interino
Record 32 - internal organization data 2020-03-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Record 32, Main entry term, English
- Minister for Women and Gender Equality
1, record 32, English, Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Minister for Women and Gender Equality: title in use since November 20, 2019. 2, record 32, English, - Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
Record 32, Key term(s)
- Women and Gender Equality Minister
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Record 32, Main entry term, French
- ministre des Femmes et de l'Égalité des genres
1, record 32, French, ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ministre des Femmes et de l'Égalité des genres : titre en vigueur depuis le 20 novembre 2019. 2, record 32, French, - ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Record 32, Main entry term, Spanish
- ministro de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá
1, record 32, Spanish, ministro%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- ministra de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá 1, record 32, Spanish, ministra%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá; ministra de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá : cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, record 32, Spanish, - ministro%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
Record 33 - internal organization data 2020-03-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Record 33, Main entry term, English
- Women and Gender Equality Canada
1, record 33, English, Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
correct
Record 33, Abbreviations, English
- WAGE 1, record 33, English, WAGE
correct
Record 33, Synonyms, English
- Department for Women and Gender Equality 2, record 33, English, Department%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
correct
- Status of Women Canada 3, record 33, English, Status%20of%20Women%20Canada
former designation, correct
- SWC 3, record 33, English, SWC
former designation, correct
- SWC 3, record 33, English, SWC
- Office of the Coordinator, Status of Women 4, record 33, English, Office%20of%20the%20Coordinator%2C%20Status%20of%20Women
former designation, correct
- SWC 4, record 33, English, SWC
former designation, correct
- SWC 4, record 33, English, SWC
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In December 2018, new legislation created the Department for Women and Gender Equality, transforming the former Status of Women Canada into an official department of the Government of Canada. 5, record 33, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Women and Gender Equality Canada: applied title. 6, record 33, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Department for Women and Gender Equality: legal title. 6, record 33, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
Status of Women Canada: former applied title. Office of the Coordinator, Status of Women: former legal title. 6, record 33, English, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Record 33, Main entry term, French
- Femmes et Égalité des genres Canada
1, record 33, French, Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
correct
Record 33, Abbreviations, French
- FEGC 1, record 33, French, FEGC
correct
Record 33, Synonyms, French
- ministère des Femmes et de l'Égalité des genres 2, record 33, French, minist%C3%A8re%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
correct, masculine noun
- Condition féminine Canada 3, record 33, French, Condition%20f%C3%A9minine%20Canada
former designation, correct
- CFC 3, record 33, French, CFC
former designation, correct
- CFC 3, record 33, French, CFC
- Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme 4, record 33, French, Bureau%20de%20la%20coordonnatrice%20de%20la%20situation%20de%20la%20femme
former designation, correct, masculine noun
- CFC 4, record 33, French, CFC
former designation, correct, masculine noun
- CFC 4, record 33, French, CFC
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2018, une nouvelle loi a créé le ministère des Femmes et de l'Égalité des genres, transformant Condition féminine Canada en un ministère officiel du gouvernement du Canada. 5, record 33, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Femmes et Égalité des genres Canada : titre d'usage. 6, record 33, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
ministère des Femmes et de l'Égalité des genres : appellation légale. 6, record 33, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
Condition féminine Canada : ancien titre d'usage. Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme : ancien titre légal. 6, record 33, French, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Record 33, Main entry term, Spanish
- Ministerio de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá
1, record 33, Spanish, Ministerio%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- Oficina Canadiense de Condición de la Mujer 1, record 33, Spanish, Oficina%20Canadiense%20de%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
former designation, correct, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2020-02-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- clitoris
1, record 34, English, clitoris
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The female genital organ located in the anterior part of the vulva, which contains numerous nerve endings and plays a major role in sexual arousal and pleasure in women. 2, record 34, English, - clitoris
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
clitoris: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 34, English, - clitoris
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A09.2.02.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 34, English, - clitoris
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- clitoris
1, record 34, French, clitoris
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Petit organe érectile situé à la partie antérieure de la vulve, à la jonction de l'extrémité supérieure des petites lèvres. 2, record 34, French, - clitoris
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
clitoris : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 34, French, - clitoris
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A09.2.02.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 34, French, - clitoris
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 34
Record 34, Main entry term, Spanish
- clítoris
1, record 34, Spanish, cl%C3%ADtoris
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Órgano eréctil de la mujer localizado en la vulva, arriba del meato urinario, cuya estimulación produce placer sexual. 2, record 34, Spanish, - cl%C3%ADtoris
Record 35 - internal organization data 2019-12-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Sociology of Women
- Economic Co-operation and Development
- Social Policy
Record 35, Main entry term, English
- women's empowerment
1, record 35, English, women%27s%20empowerment
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The 2015 Global Study on Women, Peace and Security ... notes that there is a "consistent, striking disparity between policy commitments to gender equality and women's empowerment, and the financial allocations to achieve them." 2, record 35, English, - women%27s%20empowerment
Record 35, Key term(s)
- empowerment of women
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
- Coopération et développement économiques
- Politiques sociales
Record 35, Main entry term, French
- autonomisation des femmes
1, record 35, French, autonomisation%20des%20femmes
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'Étude mondiale de 2015 sur les femmes, la paix et la sécurité [...] note qu'il existe une «disparité constante et frappante entre les engagements politiques en faveur de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes, et les allocations financières pour y parvenir». 2, record 35, French, - autonomisation%20des%20femmes
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la mujer
- Cooperación y desarrollo económicos
- Políticas sociales
Record 35, Main entry term, Spanish
- empoderamiento de la mujer
1, record 35, Spanish, empoderamiento%20de%20la%20mujer
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La igualdad de acceso de la mujer a los recursos económicos y financieros y al control sobre ellos es decisiva para lograr la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer, y para el crecimiento económico y el desarrollo equitativos y sostenibles. 1, record 35, Spanish, - empoderamiento%20de%20la%20mujer
Record 36 - internal organization data 2019-12-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Social Policy (General)
- Economic Co-operation and Development
- Sociology of Women
Record 36, Main entry term, English
- empowerment
1, record 36, English, empowerment
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The social, economic, political and legal enabling of certain groups, in particular women ... to act by granting or re-enforcing rights, abilities and access to facilities previously denied or restricted. 2, record 36, English, - empowerment
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Empowerment does not mean developing the capacity of women to carry out agendas set for them from outside. Empowerment entails actual agenda setting and therefore requires consciousness-raising and development of capacity. 3, record 36, English, - empowerment
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
... empowerment of women socially, economically, politically. 4, record 36, English, - empowerment
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Politiques sociales (Généralités)
- Coopération et développement économiques
- Sociologie des femmes
Record 36, Main entry term, French
- autonomisation
1, record 36, French, autonomisation
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- renforcement de l'autonomie 2, record 36, French, renforcement%20de%20l%27autonomie
correct, masculine noun
- renforcement du pouvoir 2, record 36, French, renforcement%20du%20pouvoir
correct, masculine noun
- renforcement des moyens d'action 3, record 36, French, renforcement%20des%20moyens%20d%27action
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Renforcement des moyens d'action sur le plan social, économique et politique. 3, record 36, French, - autonomisation
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales (Generalidades)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Sociología de la mujer
Record 36, Main entry term, Spanish
- potenciación
1, record 36, Spanish, potenciaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- promoción de la autonomía 1, record 36, Spanish, promoci%C3%B3n%20de%20la%20autonom%C3%ADa
feminine noun
- empoderamiento 2, record 36, Spanish, empoderamiento
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Potenciación de la mujer. 3, record 36, Spanish, - potenciaci%C3%B3n
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Acción de dar a alguien autoridad, influencia o conocimiento para hacer algo. 2, record 36, Spanish, - potenciaci%C3%B3n
Record 37 - internal organization data 2019-12-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Sociology of Women
- Economic Co-operation and Development
- Social Policy
Record 37, Main entry term, English
- women's economic empowerment
1, record 37, English, women%27s%20economic%20empowerment
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Supporting development finance programs that strive to advance women's economic empowerment and gender equality while promoting mutually reinforcing economic prosperity and stability in partner countries, including by providing access to capital, jobs, skills, and services that enhance economic opportunities for women. 2, record 37, English, - women%27s%20economic%20empowerment
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
- Coopération et développement économiques
- Politiques sociales
Record 37, Main entry term, French
- autonomisation économique des femmes
1, record 37, French, autonomisation%20%C3%A9conomique%20des%20femmes
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En appuyant les programmes de financement du développement orientés vers l'autonomisation économique des femmes et l'égalité des sexes, tout en favorisant la prospérité et la stabilité économiques propices à un renforcement mutuel des pays partenaires, notamment par l'accès à des capitaux et à des emplois ou par le truchement de compétences et de services qui génèrent de nouvelles possibilités économiques pour les femmes. 2, record 37, French, - autonomisation%20%C3%A9conomique%20des%20femmes
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la mujer
- Cooperación y desarrollo económicos
- Políticas sociales
Record 37, Main entry term, Spanish
- empoderamiento económico de la mujer
1, record 37, Spanish, empoderamiento%20econ%C3%B3mico%20de%20la%20mujer
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Pese al considerable progreso realizado, en muchos aspectos del empoderamiento económico de la mujer —por ejemplo, mediante el aumento del nivel de instrucción y la participación en el trabajo remunerado— persisten profundamente arraigadas la discriminación y la desigualdad. 1, record 37, Spanish, - empoderamiento%20econ%C3%B3mico%20de%20la%20mujer
Record 38 - internal organization data 2019-12-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Summit Titles
- Sociology of Women
- International Relations
- National and International Economics
Record 38, Main entry term, English
- Women7 Summit
1, record 38, English, Women7%20Summit
correct, international
Record 38, Abbreviations, English
- W7 2, record 38, English, W7
correct, international
Record 38, Synonyms, English
- W7 Summit 1, record 38, English, W7%20Summit
correct, international
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A group of 60+ feminists from Canada, G7 countries and around the world [who] represent feminist organizations and activists working on a cross-section of issues to address discrimination and inequalities on the basis of gender and other intersecting factors. 3, record 38, English, - Women7%20Summit
Record 38, Key term(s)
- Women 7 Summit
- Women Summit
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Sociologie des femmes
- Relations internationales
- Économie nationale et internationale
Record 38, Main entry term, French
- Sommet des femmes W7
1, record 38, French, Sommet%20des%20femmes%20W7
correct, masculine noun, international
Record 38, Abbreviations, French
- W7 2, record 38, French, W7
correct, masculine noun, international
Record 38, Synonyms, French
- Sommet du W7 1, record 38, French, Sommet%20du%20W7
correct, masculine noun, international
- Sommet W7 1, record 38, French, Sommet%C2%A0W7
correct, masculine noun, international
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Regroupement de plus de 60 féministes du Canada, des pays du G7 et de partout dans le monde [qui représentent] des organismes et militantes féministes qui travaillent à une multitude d'enjeux transversaux pour répondre à la discrimination et aux inégalités fondées sur le sexe et sur d'autres facteurs interreliés. 3, record 38, French, - Sommet%20des%20femmes%20W7
Record 38, Key term(s)
- Sommet des femmes
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Sociología de la mujer
- Relaciones internacionales
- Economía nacional e internacional
Record 38, Main entry term, Spanish
- Cumbre de la Mujer 7
1, record 38, Spanish, Cumbre%20de%20la%20Mujer%207
proposal, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2019-11-04
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Clinical Psychology
- Industrial and Economic Psychology
Record 39, Main entry term, English
- psychological harm
1, record 39, English, psychological%20harm
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- psychological damage 2, record 39, English, psychological%20damage
correct
- psychological injury 2, record 39, English, psychological%20injury
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Psychological harm can have a serious impact on a person's mental health. They can feel trapped, threatened, humiliated, used or a combination of all of these. Most of the signs that someone is suffering psychological harm relate to their mental state and changes in behaviour. 3, record 39, English, - psychological%20harm
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie clinique
- Psychologie industrielle et économique
Record 39, Main entry term, French
- blessure psychologique
1, record 39, French, blessure%20psychologique
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- dommage psychologique 2, record 39, French, dommage%20psychologique
correct, masculine noun
- préjudice psychologique 3, record 39, French, pr%C3%A9judice%20psychologique
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Dans la mesure où une blessure psychologique nuit de manière importante à la santé ou au bien-être d'une personne, elle s'inscrit dans le cadre de l'expression «blessure grave». Par exemple, dans le cas où il s'agit d'une agression sexuelle qui n'implique pas nécessairement des blessures physiques, il peut en résulter de blessures psychologiques graves. 4, record 39, French, - blessure%20psychologique
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Higiene y salud mental
- Psicología clínica
- Psicología económica e industrial
Record 39, Main entry term, Spanish
- daño psicológico
1, record 39, Spanish, da%C3%B1o%20psicol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- lesión psicológica 2, record 39, Spanish, lesi%C3%B3n%20psicol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El año 2015 la Ley 30364 Ley para Prevenir, Sancionar y erradicar la Violencia Contra la mujer y los miembros del Grupo Familiar incorpora el concepto de Lesión Psicológica y Daño Psíquico en el Código Penal. 2, record 39, Spanish, - da%C3%B1o%20psicol%C3%B3gico
Record 40 - internal organization data 2019-07-15
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 40, Main entry term, English
- trans person
1, record 40, English, trans%20person
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- transperson 1, record 40, English, transperson
correct
- transidentified person 1, record 40, English, transidentified%20person
correct
- trans-identified person 1, record 40, English, trans%2Didentified%20person
correct
- trans 1, record 40, English, trans
avoid, noun, pejorative
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This generic term includes transgender people, transsexual people and gender-diverse people. 1, record 40, English, - trans%20person
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
The opposite of cisgender person. 1, record 40, English, - trans%20person
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 40, Main entry term, French
- personne trans
1, record 40, French, personne%20trans
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- personne transidentitaire 1, record 40, French, personne%20transidentitaire
correct, feminine noun
- personne transidentifiée 1, record 40, French, personne%20transidentifi%C3%A9e
correct, feminine noun
- trans 1, record 40, French, trans
avoid, masculine and feminine noun, pejorative
- transidentitaire 1, record 40, French, transidentitaire
avoid, masculine and feminine noun, pejorative
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ce terme générique regroupe les personnes transgenres, les personnes transsexuelles et les personnes de diverses identités de genre. 1, record 40, French, - personne%20trans
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Le contraire de personne cisgenre. 1, record 40, French, - personne%20trans
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 40, Main entry term, Spanish
- persona trans
1, record 40, Spanish, persona%20trans
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Persona transgénero, transexual o que se identifica fuera del binario mujer/hombre. 1, record 40, Spanish, - persona%20trans
Record 41 - internal organization data 2019-07-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Sexology
Record 41, Main entry term, English
- lesbianism
1, record 41, English, lesbianism
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The state of a woman who is sexually attracted to women. 1, record 41, English, - lesbianism
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Sexologie
Record 41, Main entry term, French
- lesbianisme
1, record 41, French, lesbianisme
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
État d'une femme qui est attirée sexuellement par les femmes. 1, record 41, French, - lesbianisme
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Sexología
Record 41, Main entry term, Spanish
- lesbianismo
1, record 41, Spanish, lesbianismo
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Estado de una mujer que se ve atraída sexual y amorosamente por otras mujeres. 1, record 41, Spanish, - lesbianismo
Record 42 - internal organization data 2019-06-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
Record 42, Main entry term, English
- Provincial Advisory Council on the Status of Women
1, record 42, English, Provincial%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
correct, Newfoundland and Labrador
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Mandated by provincial legislation to advise government, the Provincial Advisory Council on the Status of Women performs an essential function in assisting with the gender inclusive analysis of policies and programs. The council also facilitates community development by assisting women to mobilize around issues of critical importance to them. 2, record 42, English, - Provincial%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie des femmes
Record 42, Main entry term, French
- Conseil consultatif provincial sur la condition de la femme
1, record 42, French, Conseil%20consultatif%20provincial%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme
correct, masculine noun, Newfoundland and Labrador
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Sociología de la mujer
Record 42, Main entry term, Spanish
- Consejo Consultivo Provincial sobre la Condición de la Mujer
1, record 42, Spanish, Consejo%20Consultivo%20Provincial%20sobre%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
correct, masculine noun, Newfoundland and Labrador
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2019-05-02
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
- Social Law
Record 43, Main entry term, English
- reverse discrimination
1, record 43, English, reverse%20discrimination
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- positive discrimination 2, record 43, English, positive%20discrimination
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[The] discrimination against members of a dominant or majority group, in favor of members of a minority or historically disadvantaged group. 3, record 43, English, - reverse%20discrimination
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Groups may be defined in terms of disability, ethnicity, family status, gender identity, nationality, race, religion, sex, and sexual orientation, or other factors. 3, record 43, English, - reverse%20discrimination
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
- Droit social
Record 43, Main entry term, French
- discrimination positive
1, record 43, French, discrimination%20positive
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- discrimination à rebours 2, record 43, French, discrimination%20%C3%A0%20rebours
correct, feminine noun
- discrimination inversée 3, record 43, French, discrimination%20invers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Discrimination envers les membres d'un groupe dominant ou majoritaire qui vise à favoriser un groupe minoritaire ou désavantagé. 4, record 43, French, - discrimination%20positive
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Sociología de las relaciones humanas
- Derecho social
Record 43, Main entry term, Spanish
- discriminación inversa
1, record 43, Spanish, discriminaci%C3%B3n%20inversa
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- discriminación positiva 1, record 43, Spanish, discriminaci%C3%B3n%20positiva
correct, feminine noun
- medida afirmativa 2, record 43, Spanish, medida%20afirmativa
feminine noun
- medida de acción positiva 2, record 43, Spanish, medida%20de%20acci%C3%B3n%20positiva
feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
discriminación positiva: Medidas dirigidas a un grupo determinado, con las que se puede suprimir y prevenir una discriminación o compensar las desventajas resultantes de actitudes, comportamientos o estructuras existentes. 3, record 43, Spanish, - discriminaci%C3%B3n%20inversa
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Luego de Nairobi, empezaron a desarrollarse con más fuerza propuestas de discriminación inversa mejor denominadas medidas afirmativas o de acción positiva al amparo de la Convención sobre la eliminación de toda forma de discriminación contra la mujer. 2, record 43, Spanish, - discriminaci%C3%B3n%20inversa
Record 44 - internal organization data 2019-03-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Women
Record 44, Main entry term, English
- feminism
1, record 44, English, feminism
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[The movement associated with] advocacy of equality of the sexes and the establishment of the political, social, and economic rights of the female sex ... 1, record 44, English, - feminism
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie des femmes
Record 44, Main entry term, French
- féminisme
1, record 44, French, f%C3%A9minisme
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Mouvement social qui a pour objet l'émancipation de la femme, l'extension de ses droits en vue d'égaliser son statut avec celui de l'homme, en particulier dans le domaine juridique, politique, économique [...] 1, record 44, French, - f%C3%A9minisme
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Sociología de la mujer
Record 44, Main entry term, Spanish
- feminismo
1, record 44, Spanish, feminismo
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Movimiento que lucha por la realización efectiva en todos los órdenes del [...] principio de igualdad de derechos de la mujer y el hombre. 2, record 44, Spanish, - feminismo
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
feminismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "feminismo" no es antónimo de "machismo". [...] Como puede apreciarse en las definiciones, no se trata de dos términos equiparables, ya que, mientras que el "feminismo" es la búsqueda de la igualdad entre sexos, el "machismo" supone una preponderancia del varón. 3, record 44, Spanish, - feminismo
Record 45 - internal organization data 2018-05-08
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Meetings
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Record 45, Main entry term, English
- Governmental Consultation on the Role of Women in Food Production and Food Security
1, record 45, English, Governmental%20Consultation%20on%20the%20Role%20of%20Women%20in%20Food%20Production%20and%20Food%20Security
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Réunions
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Record 45, Main entry term, French
- Consultation gouvernementale sur le rôle des femmes dans la production vivrière et la sécurité alimentaire
1, record 45, French, Consultation%20gouvernementale%20sur%20le%20r%C3%B4le%20des%20femmes%20dans%20la%20production%20vivri%C3%A8re%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Record 45, Main entry term, Spanish
- Consulta Gubernamental sobre el papel de la mujer en la producción y seguridad alimentarias
1, record 45, Spanish, Consulta%20Gubernamental%20sobre%20el%20papel%20de%20la%20mujer%20en%20la%20producci%C3%B3n%20y%20seguridad%20alimentarias
feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2017-12-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Rights and Freedoms
- Social Problems
Record 46, Main entry term, English
- International Day for the Elimination of Violence against Women
1, record 46, English, International%20Day%20for%20the%20Elimination%20of%20Violence%20against%20Women
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
By resolution 54/134 of 17 December 1999, the General Assembly designated 25 November as the International Day for the Elimination of Violence against Women, and invited governments, international organizations and NGOs [non-governmental organizations] to organize activities designated to raise public awareness of the problem on that day. Women's activists have marked 25 November as a day against violence since 1981. The date came from the brutal assassination in 1960, of three Mirabel sisters, political activists in the Dominican Republic, on orders of Dominican ruler Rafael Trujillo. 1, record 46, English, - International%20Day%20for%20the%20Elimination%20of%20Violence%20against%20Women
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Droits et libertés
- Problèmes sociaux
Record 46, Main entry term, French
- Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes
1, record 46, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20pour%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le 17 décembre 1999, par sa résolution 54/134, l'Assemblée générale a proclamé le 25 novembre Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, et a invité les gouvernements, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales à organiser ce jour-là des activités conçues pour sensibiliser l'opinion au problème. Les militants en faveur des droits des femmes ont choisi en 1981 la date du 25 novembre comme journée de lutte contre la violence, en mémoire des trois sœurs Mirabel, militantes dominicaines brutalement assassinées sur les ordres du chef de l'État, Rafael Trujillo. 2, record 46, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20pour%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20femmes
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Derechos y Libertades
- Problemas sociales
Record 46, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer
1, record 46, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Eliminaci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20contra%20la%20Mujer
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
El 17 de diciembre de 1999, través de la resolución 54/134, la Asamblea General ha declarado el 25 de noviembre como el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer, y ha invitado a los gobiernos, las organizaciones internacionales y las organizaciones no gubernamentales a que organicen en ese día actividades dirigidas a sensibilizar a la opinión pública respecto al problema de la violencia contra la mujer. Desde 1981, las militantes en favor del derecho de la mujer observan el 25 de noviembre como el día contra la violencia. La fecha fue elegida como conmemoración del brutal asesinato en 1960 de las tres hermanas Mirabel, activistas políticas de la Républica Dominicana, por orden del gobernante dominicano Rafael Trujillo. 2, record 46, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Eliminaci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20contra%20la%20Mujer
Record 47 - internal organization data 2017-12-08
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Veterinary Medicine
Record 47, Main entry term, English
- pregnant mare urine
1, record 47, English, pregnant%20mare%20urine
correct
Record 47, Abbreviations, English
- PMU 1, record 47, English, PMU
correct
Record 47, Synonyms, English
- pregnant mare's urine 2, record 47, English, pregnant%20mare%27s%20urine
correct
- PMU 2, record 47, English, PMU
correct
- PMU 2, record 47, English, PMU
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pregnant mare urine (PMU) is one of the key ingredients in a vast majority of hormone replacement therapy (HRT) drugs ... 3, record 47, English, - pregnant%20mare%20urine
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Médecine vétérinaire
Record 47, Main entry term, French
- urine de jument gravide
1, record 47, French, urine%20de%20jument%20gravide
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
- UJG 2, record 47, French, UJG
correct, feminine noun
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'industrie équine du Manitoba est la troisième en importance au Canada et comporte trois volets : le plus grand troupeau canadien de juments employées pour l'urine de jument gravide (UJG), des chevaux de plaisance et des chevaux de course. 2, record 47, French, - urine%20de%20jument%20gravide
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Medicina veterinaria
Record 47, Main entry term, Spanish
- orina de yegua preñada
1, record 47, Spanish, orina%20de%20yegua%20pre%C3%B1ada
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Zondek, en 1930, observó que la orina de yegua preñada contenía cantidades mayores de estrógenos, señalando que la yegua preñada excreta más estrógeno que la mujer durante el embarazo, obteniéndose de forma reproducible cantidad suficiente de material estrogénico por cada litro de orina. 1, record 47, Spanish, - orina%20de%20yegua%20pre%C3%B1ada
Record 48 - internal organization data 2017-12-07
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Pregnancy
Record 48, Main entry term, English
- toxemia of pregnancy
1, record 48, English, toxemia%20of%20pregnancy
correct, see observation
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- eclamptic toxemia 2, record 48, English, eclamptic%20toxemia
correct
- eclamptogenic toxemia 3, record 48, English, eclamptogenic%20toxemia
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A hypertensive disorder of women occurring during pregnancy or in the postpartum, characterized by proteinuria and edema. 4, record 48, English, - toxemia%20of%20pregnancy
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Previously used term for pregnancy-induced hypertension. 5, record 48, English, - toxemia%20of%20pregnancy
Record 48, Key term(s)
- toxaemia of pregnancy
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Grossesse
Record 48, Main entry term, French
- dysgravidie
1, record 48, French, dysgravidie
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- toxémie gravidique 2, record 48, French, tox%C3%A9mie%20gravidique
correct, feminine noun
- gestose 1, record 48, French, gestose
correct, feminine noun
- maladie gravidique tardive 3, record 48, French, maladie%20gravidique%20tardive
correct, feminine noun
- toxémie gravidique tardive 1, record 48, French, tox%C3%A9mie%20gravidique%20tardive
correct, feminine noun
- toxicose gravidique tardive 1, record 48, French, toxicose%20gravidique%20tardive
correct, feminine noun
- hypertension gravidique 4, record 48, French, hypertension%20gravidique
feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des troubles en rapport avec une sorte d'intoxication de la femme due à la présence dans son organisme du fœtus, survenant dans les 3 derniers mois de la grossesse; elle est caractérisée par l'existence d'œdème, d'hypertension, d'albuminurie. 5, record 48, French, - dysgravidie
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
À défaut d'un traitement précoce bien conduit, elle conduit à l'éclampsie. 5, record 48, French, - dysgravidie
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Embarazo
Record 48, Main entry term, Spanish
- toxemia del embarazo
1, record 48, Spanish, toxemia%20del%20embarazo
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Estado en el que se acumulan en el organismo de la mujer embarazada sustancias tóxicas, tales como sus propios productos de desecho, que pueden causar daño tanto a la madre como a la criatura por nacer. 1, record 48, Spanish, - toxemia%20del%20embarazo
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Toxemia del embarazo (toxemia of pregnancy). [...] Los primeros signos de toxemia son hinchazón cerca de los ojos y en los tobillos (edema), dolor de cabeza, presión arterial alta y aumento de peso que la madre podría confundir con el normal que se gana durante la gestación. Es posible que la madre tenga glucosa (azúcar) tanto como acetona en la orina. 1, record 48, Spanish, - toxemia%20del%20embarazo
Record 49 - internal organization data 2017-12-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Record 49, Main entry term, English
- ectogenesis
1, record 49, English, ectogenesis
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Growing a fetus to term in an artificial uterus or womb. 1, record 49, English, - ectogenesis
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Record 49, Main entry term, French
- ectogénèse
1, record 49, French, ectog%C3%A9n%C3%A8se
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Développement d'un fœtus jusqu'à terme dans un utérus artificiel. 1, record 49, French, - ectog%C3%A9n%C3%A8se
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Record 49, Main entry term, Spanish
- ectogénesis
1, record 49, Spanish, ectog%C3%A9nesis
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Producción de un ser humano individualizado y autónomo fuera del útero de una mujer, es decir, en laboratorio. 1, record 49, Spanish, - ectog%C3%A9nesis
Record 50 - internal organization data 2017-08-14
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
Record 50, Main entry term, English
- bishop
1, record 50, English, bishop
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A member of the Catholic clergy responsible for an ecclesiastical province. 2, record 50, English, - bishop
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- évêque
1, record 50, French, %C3%A9v%C3%AAque
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Clerc catholique responsable d'une province ecclésiastique. 2, record 50, French, - %C3%A9v%C3%AAque
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Religión (Generalidades)
Record 50, Main entry term, Spanish
- obispo
1, record 50, Spanish, obispo
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- obispa 1, record 50, Spanish, obispa
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "obispa" es preferible como femenino de "obispo" a las formas "mujer obispo", "mujer obispa", "obispo mujer" o "la obispo". 1, record 50, Spanish, - obispo
Record 51 - internal organization data 2017-03-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
Record 51, Main entry term, English
- Women's Health Thesaurus
1, record 51, English, Women%27s%20Health%20Thesaurus
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The CWHN [Canadian Women's Health Network] Women's Health Thesaurus is designed to help us be clear about what women's health researchers and advocates mean when they use terms not found in traditional medical and research language. 1, record 51, English, - Women%27s%20Health%20Thesaurus
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
Record 51, Main entry term, French
- Vocabulaire de la santé des femmes
1, record 51, French, Vocabulaire%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le Vocabulaire (RCSF) [Réseau canadien pour la santé des femmes] de la santé des femmes a été conçu dans le but de définir clairement les termes employés par les chercheuses et les défenseuses œuvrant dans le domaine de la santé des femmes et que l'on ne retrouve pas dans le vocabulaire [conventionnel en médecine ou en recherche] [...] 1, record 51, French, - Vocabulaire%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Higiene y Salud
Record 51, Main entry term, Spanish
- Tesauro sobre la salud de la mujer
1, record 51, Spanish, Tesauro%20sobre%20la%20salud%20de%20la%20mujer
masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2017-02-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- trichomoniasis
1, record 52, English, trichomoniasis
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- trich 2, record 52, English, trich
correct, familiar
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[A] very common sexually transmitted disease (STD) that is caused by infection with a protozoan parasite called Trichomonas vaginalis. 2, record 52, English, - trichomoniasis
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A59: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, record 52, English, - trichomoniasis
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- trichomonase
1, record 52, French, trichomonase
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Infection transmise sexuellement très commune, causée par le protozoaire Trichomonas vaginalis. 2, record 52, French, - trichomonase
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A59 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 52, French, - trichomonase
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
Entrada(s) universal(es) Record 52
Record 52, Main entry term, Spanish
- tricomoniasis
1, record 52, Spanish, tricomoniasis
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Infestación urogenital producida por Trichomonas vaginalis, es de transmisión sexual, se caracteriza por inflamación de las mucosas de los órganos sexuales y del tracto urinario, flujo anormal y comezón en la zona genital. 2, record 52, Spanish, - tricomoniasis
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Tricomoniasis. Es la presencia de protozoos flagelados, pertenecientes a la Familia Tricomonadidae y al género tricomonas [...] En el ser humano ocurre la infección por la especie Trichomonas vaginalis, que se encuentra en el tracto genitourinario de la mujer y del hombre, [...] a través de las relaciones sexuales, considerándose por tanto una infección de transmisión sexual(ITS). 1, record 52, Spanish, - tricomoniasis
Record 53 - internal organization data 2017-01-25
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of the Family
- Rights and Freedoms
Record 53, Main entry term, English
- Gender Assessment Code
1, record 53, English, Gender%20Assessment%20Code
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Gender Assessment Code developed, in 1991, to permit effective monitoring and appraisal of programme activities in the pipeline and implementation. 2, record 53, English, - Gender%20Assessment%20Code
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]; focus on women. 1, record 53, English, - Gender%20Assessment%20Code
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie de la famille
- Droits et libertés
Record 53, Main entry term, French
- Code pour l'évaluation de la place réservée aux femmes
1, record 53, French, Code%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20place%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20femmes
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le «Code pour l'évaluation de la place réservée aux femmes». Ce code a été élaboré en 1991 pour permettre un suivi et une évaluation efficaces des activités des projets au cours de leur élaboration et de leur mise en œuvre. 2, record 53, French, - Code%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20place%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20aux%20femmes
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Sociología de la familia
- Derechos y Libertades
Record 53, Main entry term, Spanish
- Código de evaluación de los problemas de la mujer
1, record 53, Spanish, C%C3%B3digo%20de%20evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20problemas%20de%20la%20mujer
masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-04-14
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Record 54, Main entry term, English
- Canadian International Development Agency
1, record 54, English, Canadian%20International%20Development%20Agency
correct, see observation
Record 54, Abbreviations, English
- CIDA 2, record 54, English, CIDA
correct
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Canadian International Development Agency (CIDA) was created in 1968, in replacement of the Bureau of external aid, which existed then within the Department of External Affairs. The Agency was mandated to coordinate and implement the Canadian development assistance for poverty reduction in the world. On June 26, 2013, CIDA and the Department of Foreign Affairs and International Trade merged. The department was continued under the name "Department of Foreign Affairs, Trade and Development." 3, record 54, English, - Canadian%20International%20Development%20Agency
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Canadian International Development Agency: legal name and applied title. 3, record 54, English, - Canadian%20International%20Development%20Agency
Record 54, Key term(s)
- International Development Agency
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Record 54, Main entry term, French
- Agence canadienne de développement international
1, record 54, French, Agence%20canadienne%20de%20d%C3%A9veloppement%20international
correct, see observation, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
- ACDI 2, record 54, French, ACDI
correct, feminine noun
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne de développement international (ACDI) vit le jour en 1968, en remplacement du Bureau de l'aide extérieure, qui existait au sein du ministère des Affaires extérieures. L'Agence avait pour mandat de coordonner et mettre en œuvre l'aide canadienne au développement pour la réduction de la pauvreté dans le monde. Le 26 juin 2013, l'ACDI et le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international ont fusionné. Le ministère a été maintenu sous la dénomination de «ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement». 3, record 54, French, - Agence%20canadienne%20de%20d%C3%A9veloppement%20international
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Agence canadienne de développement international : appellation légale et titre d'usage. 3, record 54, French, - Agence%20canadienne%20de%20d%C3%A9veloppement%20international
Record 54, Key term(s)
- Agence de développement international
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Record 54, Main entry term, Spanish
- Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional
1, record 54, Spanish, Agencia%20Canadiense%20de%20Desarrollo%20Internacional
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
- ACDI 2, record 54, Spanish, ACDI
correct, feminine noun
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional es la principal agencia de cooperación al desarrollo de Canadá. Su objetivo es promover el desarrollo sostenible en los países en desarrollo para reducir la pobreza y contribuir a un mundo más seguro, equitativo y próspero, para ello, el programa concentra su ayuda en las seis prioridades siguientes : necesidades básicas humanas; la mujer en el desarrollo; servicios de infraestructura; derechos humanos; la democracia; el buen gobierno; el desarrollo del sector privado y el medio ambiente. 2, record 54, Spanish, - Agencia%20Canadiense%20de%20Desarrollo%20Internacional
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
En junio de 2013, la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional se fusionó con el Ministerio de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá. 3, record 54, Spanish, - Agencia%20Canadiense%20de%20Desarrollo%20Internacional
Record 55 - internal organization data 2016-02-29
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 55, Main entry term, English
- Canadian Advisory Council on the Status of Women
1, record 55, English, Canadian%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
correct
Record 55, Abbreviations, English
- CACSW 2, record 55, English, CACSW
correct, Canada
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Key term(s)
- Status of Women Advisory Council
- Federal advisory council on the status of women
- National advisory council on the status of women
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 55, Main entry term, French
- Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme
1, record 55, French, Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20la%20situation%20de%20la%20femme
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
- CCCSF 2, record 55, French, CCCSF
correct, Canada
Record 55, Synonyms, French
- Conseil consultatif canadien de la situation de la femme 3, record 55, French, Conseil%20consultatif%20canadien%20de%20la%20situation%20de%20la%20femme
former designation, correct
- CCCSF 2, record 55, French, CCCSF
correct, Canada
- CCCSF 2, record 55, French, CCCSF
Record 55, Textual support, French
Record 55, Key term(s)
- Conseil consultatif sur la situation de la femme
- Conseil consultatif de la condition de la femme
- Conseil consultatif canadien de la condition de la femme
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
Record 55, Main entry term, Spanish
- Consejo Consultivo Canadiense sobre la Situación de la Mujer
1, record 55, Spanish, Consejo%20Consultivo%20Canadiense%20sobre%20la%20Situaci%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-02-25
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Pregnancy
Record 56, Main entry term, English
- pregnant woman
1, record 56, English, pregnant%20woman
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- expectant mother 1, record 56, English, expectant%20mother
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[A woman] having a child developing in the body. 2, record 56, English, - pregnant%20woman
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Grossesse
Record 56, Main entry term, French
- femme enceinte
1, record 56, French, femme%20enceinte
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Femme] en état de grossesse. 2, record 56, French, - femme%20enceinte
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Record 56, Main entry term, Spanish
- mujer embarazada
1, record 56, Spanish, mujer%20embarazada
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- mujer gestante 1, record 56, Spanish, mujer%20gestante
feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-02-25
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Birth Rate
- Census
- Statistics
Record 57, Main entry term, English
- general fertility rate
1, record 57, English, general%20fertility%20rate
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The number of births which occur in a year per 1000 women of child-bearing age ... 2, record 57, English, - general%20fertility%20rate
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 3, record 57, English, - general%20fertility%20rate
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Natalité
- Recensement
- Statistique
Record 57, Main entry term, French
- taux global de fécondité
1, record 57, French, taux%20global%20de%20f%C3%A9condit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Nombre de naissances enregistrées en une année pour 1000 femmes en âge de procréer [...] 2, record 57, French, - taux%20global%20de%20f%C3%A9condit%C3%A9
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Tasa de natalidad
- Censo
- Estadística
Record 57, Main entry term, Spanish
- tasa de fecundidad general
1, record 57, Spanish, tasa%20de%20fecundidad%20general
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Medidor demográfico que expresa el número de alumbramientos que como promedio tiene una mujer a lo largo de su vida, mide la capacidad efectiva de reproducción de una población. 2, record 57, Spanish, - tasa%20de%20fecundidad%20general
Record 58 - internal organization data 2016-02-12
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Women
Record 58, Main entry term, English
- Minister of Status of Women
1, record 58, English, Minister%20of%20Status%20of%20Women
correct, Canada
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Minister of Status of Women: title in use since November 4, 2015. 2, record 58, English, - Minister%20of%20Status%20of%20Women
Record 58, Key term(s)
- Status of Women Minister
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie des femmes
Record 58, Main entry term, French
- ministre de la Condition féminine
1, record 58, French, ministre%20de%20la%20Condition%20f%C3%A9minine
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Condition féminine : titre en usage depuis le 4 novembre 2015. 2, record 58, French, - ministre%20de%20la%20Condition%20f%C3%A9minine
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la mujer
Record 58, Main entry term, Spanish
- ministro de la Condición de la Mujer de Canadá
1, record 58, Spanish, ministro%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- ministra de la Condición de la Mujer de Canadá 1, record 58, Spanish, ministra%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Condición de la Mujer de Canadá; ministra de la Condición de la Mujer de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 58, Spanish, - ministro%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20de%20Canad%C3%A1
Record 59 - internal organization data 2015-05-29
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 59, Main entry term, English
- dowry
1, record 59, English, dowry
correct, noun
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Property or money brought by a bride to her husband at marriage. 2, record 59, English, - dowry
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 59, Main entry term, French
- dot
1, record 59, French, dot
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] biens qu'une femme apporte en se mariant. 1, record 59, French, - dot
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 59, Main entry term, Spanish
- dote
1, record 59, Spanish, dote
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Caudal que con este título lleva la mujer al matrimonio [...] 1, record 59, Spanish, - dote
Record 60 - internal organization data 2015-02-26
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 60, Main entry term, English
- status of women
1, record 60, English, status%20of%20women
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- women status 2, record 60, English, women%20status
correct
Record 60, Textual support, English
Record 60, Key term(s)
- woman status
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 60, Main entry term, French
- condition de la femme
1, record 60, French, condition%20de%20la%20femme
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- condition féminine 1, record 60, French, condition%20f%C3%A9minine
correct, feminine noun
- situation de la femme 1, record 60, French, situation%20de%20la%20femme
correct, see observation, obsolete
- statut de la femme 2, record 60, French, statut%20de%20la%20femme
avoid, see observation, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[...] l'état dans lequel se trouve la femme quant à sa capacité juridique, à ses relations avec l'État et avec ses semblables. 2, record 60, French, - condition%20de%20la%20femme
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le mot «situation» implique simplement un ensemble de circonstances [...] Le mot «condition» a un sens beaucoup plus précis, en particulier si on considère les droits et privilèges d'un groupe ou d'une personne. 2, record 60, French, - condition%20de%20la%20femme
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
L'extension de «statut» au sens de «situation de fait, état, position» est critiquée et considérée comme abusive. 2, record 60, French, - condition%20de%20la%20femme
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
Record 60, Main entry term, Spanish
- condición de la mujer
1, record 60, Spanish, condici%C3%B3n%20de%20la%20mujer
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- situación de la mujer 1, record 60, Spanish, situaci%C3%B3n%20de%20la%20mujer
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2015-01-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 61, Main entry term, English
- Working Party of the Manpower and Social Affairs Committee on the Role of Women 1, record 61, English, Working%20Party%20of%20the%20Manpower%20and%20Social%20Affairs%20Committee%20on%20the%20Role%20of%20Women
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] 1, record 61, English, - Working%20Party%20of%20the%20Manpower%20and%20Social%20Affairs%20Committee%20on%20the%20Role%20of%20Women
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 61, Main entry term, French
- Groupe de travail sur le rôle des femmes du Comité de la main-d'œuvre et des affaires sociales
1, record 61, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20r%C3%B4le%20des%20femmes%20du%20Comit%C3%A9%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20des%20affaires%20sociales
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 61, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo sobre el papel de la mujer del Comité de Recursos Humanos y Asuntos Sociales
1, record 61, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20el%20papel%20de%20la%20mujer%20del%20Comit%C3%A9%20de%20Recursos%20Humanos%20y%20Asuntos%20Sociales
masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2014-11-21
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Various Sports (General)
- Ice Hockey
- Racquet Sports
Record 62, Main entry term, English
- record holder
1, record 62, English, record%20holder
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports divers (Généralités)
- Hockey sur glace
- Sports de raquette
Record 62, Main entry term, French
- détenteur d'un record
1, record 62, French, d%C3%A9tenteur%20d%27un%20record
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- détentrice d'un record 2, record 62, French, d%C3%A9tentrice%20d%27un%20record
correct, feminine noun
- détenteur de record 2, record 62, French, d%C3%A9tenteur%20de%20record
correct, masculine noun
- détentrice de record 2, record 62, French, d%C3%A9tentrice%20de%20record
correct, feminine noun
- détenteur de records 2, record 62, French, d%C3%A9tenteur%20de%20records
correct, feminine noun
- détentrice de records 2, record 62, French, d%C3%A9tentrice%20de%20records
correct, feminine noun
- recordman 3, record 62, French, recordman
avoid, anglicism, see observation, masculine noun, France
- recordwoman 3, record 62, French, recordwoman
avoid, anglicism, see observation, feminine noun, France
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Athlète qui a réussi un exploit sportif insurpassé. 2, record 62, French, - d%C3%A9tenteur%20d%27un%20record
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Alex Baumann a longtemps été détenteur du record mondial au 200 mètres quatre-nages individuel. 2, record 62, French, - d%C3%A9tenteur%20d%27un%20record
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des recordmans, des recordmen. 4, record 62, French, - d%C3%A9tenteur%20d%27un%20record
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
recordmans (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, record 62, French, - d%C3%A9tenteur%20d%27un%20record
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
recordman; recordwoman : En France, on utilise couramment les faux anglicismes «recordman» et «recordwoman» en ce sens. 2, record 62, French, - d%C3%A9tenteur%20d%27un%20record
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
détenteur d'un record; détenteur de record(s); détentrice d'un record; détentrice de record(s) : termes entérinés par le Comité linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 6, record 62, French, - d%C3%A9tenteur%20d%27un%20record
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Hockey sobre hielo
- Deportes de raqueta
Record 62, Main entry term, Spanish
- plusmarquista
1, record 62, Spanish, plusmarquista
correct, common gender
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- hombre récord 2, record 62, Spanish, hombre%20r%C3%A9cord
correct, masculine noun
- mujer récord 2, record 62, Spanish, mujer%20r%C3%A9cord
correct, feminine noun
- recordman 2, record 62, Spanish, recordman
avoid, see observation, masculine noun
- recordwoman 2, record 62, Spanish, recordwoman
avoid, see observation, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Deportista que ostenta la mejor marca en una especialidad deportiva, especialmente atlética. 2, record 62, Spanish, - plusmarquista
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Plusmarquistas: el número más alto de títulos individuales en Wimbledon [está] en manos de la estadounidense Martina Navratilova [...] El campeón más joven de Wimbledon es el alemán Boris Becker [...] 3, record 62, Spanish, - plusmarquista
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
plusmarquista; hombre récord; mujer récord : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "plusmarquista", en disciplinas atléticas, y "hombre récord" o "mujer récord", en general, son alternativas en español a "recordman" y "recordwoman". Se aprecia un matiz distintivo entre "plusmarquista" y "hombre récord" : mientras que "plusmarquista" es aquel que consigue la mejor marca en una prueba única, "hombre récord" se emplea para referirse al deportista que alcanza una mejor marca en el cómputo global de varias competiciones. Así, un nadador es "plusmarquista" si bate el récord en una carrera, pero es "hombre récord" si es quien más medallas de oro ha acumulado, por ejemplo, a lo largo de varios Juegos Olímpicos. 2, record 62, Spanish, - plusmarquista
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
recordman; recordwoman: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "recordman" y "recordwoman" son falsos anglicismos tomados del francés y que el término empleado en inglés es "record-holder". 2, record 62, Spanish, - plusmarquista
Record 63 - internal organization data 2014-11-20
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Congress Titles
- Rights and Freedoms
- Social Problems
Record 63, Main entry term, English
- "Beijing plus 5" review
1, record 63, English, %5C%22Beijing%20plus%205%5C%22%20review
international
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- "Beijing + 5" review 1, record 63, English, %5C%22Beijing%20%2B%205%5C%22%20review
international
- "Beijing plus five" review 1, record 63, English, %5C%22Beijing%20plus%20five%5C%22%20review
international
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Also found: "Beijing + 5" review; "Beijing plus five" review; United Nations review in 2000 of the Fourth World Conference on Women. 1, record 63, English, - %5C%22Beijing%20plus%205%5C%22%20review
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 63, English, - %5C%22Beijing%20plus%205%5C%22%20review
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Droits et libertés
- Problèmes sociaux
Record 63, Main entry term, French
- examen "Beijing + 5"
1, record 63, French, examen%20%5C%22Beijing%20%2B%205%5C%22
masculine noun, international
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Évaluation de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing cinq ans après son adoption. 2, record 63, French, - examen%20%5C%22Beijing%20%2B%205%5C%22
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 63, French, - examen%20%5C%22Beijing%20%2B%205%5C%22
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Títulos de congresos
- Derechos y Libertades
- Problemas sociales
Record 63, Main entry term, Spanish
- Revisión Beijing + 5
1, record 63, Spanish, Revisi%C3%B3n%20Beijing%20%2B%205
correct, feminine noun, international
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- Beijing + 5 1, record 63, Spanish, Beijing%20%2B%205
correct, international
- examen «Beijing + 5» 2, record 63, Spanish, examen%20%C2%ABBeijing%20%2B%205%C2%BB
masculine noun, international
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Sesión Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas que tuvo lugar en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 5 al 9 de junio de 2000. Su objetivo fue evaluar el progreso alcanzado con la puesta en práctica de las Estrategias de Nairobi orientadas al avance de la mujer y la Plataforma de Acción de Beijing cinco años después de su aprobación. 1, record 63, Spanish, - Revisi%C3%B3n%20Beijing%20%2B%205
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
por analogía con "Earth Summit + 5" que se ha traducido como "Cumbre para la Tierra + 5". 2, record 63, Spanish, - Revisi%C3%B3n%20Beijing%20%2B%205
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de las Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 63, Spanish, - Revisi%C3%B3n%20Beijing%20%2B%205
Record 64 - internal organization data 2014-05-21
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Sociology of the Family
- Social Problems
- Social Movements
Record 64, Main entry term, English
- Seminar on the Role of Women and Women's Movements in the Struggle Against Colonialism, Neo-colonialism and Racial Discrimination for National Independence, Democracy and Peace 1, record 64, English, Seminar%20on%20the%20Role%20of%20Women%20and%20Women%27s%20Movements%20in%20the%20Struggle%20Against%20Colonialism%2C%20Neo%2Dcolonialism%20and%20Racial%20Discrimination%20for%20National%20Independence%2C%20Democracy%20and%20Peace
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
- Mouvements sociaux
Record 64, Main entry term, French
- Séminaire consacré au rôle de la femme et des mouvements féminins dans la lutte contre le colonialisme, le néo-colonialisme et la discrimination raciale et pour l'indépendance nationale, la démocratie et la paix
1, record 64, French, S%C3%A9minaire%20consacr%C3%A9%20au%20r%C3%B4le%20de%20la%20femme%20et%20des%20mouvements%20f%C3%A9minins%20dans%20la%20lutte%20contre%20le%20colonialisme%2C%20le%20n%C3%A9o%2Dcolonialisme%20et%20la%20discrimination%20raciale%20et%20pour%20l%27ind%C3%A9pendance%20nationale%2C%20la%20d%C3%A9mocratie%20et%20la%20paix
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Sociología de la familia
- Problemas sociales
- Movimientos sociales
Record 64, Main entry term, Spanish
- Seminario sobre el papel de la mujer y de los movimientos femeninos en la lucha contra el colonialismo y la discriminación racial y en pro de la independencia nacional, la democracia y la paz
1, record 64, Spanish, Seminario%20sobre%20el%20papel%20de%20la%20mujer%20y%20de%20los%20movimientos%20femeninos%20en%20la%20lucha%20contra%20el%20colonialismo%20y%20la%20discriminaci%C3%B3n%20racial%20y%20en%20pro%20de%20la%20independencia%20nacional%2C%20la%20democracia%20y%20la%20paz
masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2014-05-15
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 65, Main entry term, English
- tennis player
1, record 65, English, tennis%20player
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- tennist 2, record 65, English, tennist
correct, rare
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A person who participates or engages in tennis, either by playing games or by rallying. 3, record 65, English, - tennis%20player
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... Mecir, a player of great fluidity and economical stroke play defeats [Wilander] by playing a wide range of shots which never allows Wilander to establish the rhythm which sees him wear down so many opponents. 4, record 65, English, - tennis%20player
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Related colloquial epithets and categories of players: attacker, big hitter, big-point player, cheater, choker, chop shot artist, circuit player, clean hitter, club champ(ion), club contenders, contestant, counterpuncher, dinker, drawing card, fighter, flatbelly flash, (dangerous) floater, frontrunner, good mover, grand slammer, grinder, hard-hitter, hard-server, heavy-topspin player, human backboard, iceman, inventor, lefty (=southpaw), Man of Steel, net guard, netman, net rusher, non-server, non-striker (i.e. player whose doubles partner has to hit the ball), one-grip man, one-shot specialist, opponent, outsider, paper tiger, passer, phenom, power player, retriever, rookie, scrambler, serve-and-volleyer, shotmaker, smasher, spin artist, spoiler, tennis-hall-of-famer, two-hander, (heavy) underdog, up-coming (young) star, veteran, wildcard, wrist player, Wunderkind. 3, record 65, English, - tennis%20player
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 65, Main entry term, French
- joueur de tennis
1, record 65, French, joueur%20de%20tennis
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- joueuse de tennis 2, record 65, French, joueuse%20de%20tennis
correct, feminine noun
- joueuse 3, record 65, French, joueuse
correct, feminine noun
- tennisman 4, record 65, French, tennisman
avoid, masculine noun
- tennis-woman 5, record 65, French, tennis%2Dwoman
avoid, feminine noun
- tennisseur 6, record 65, French, tennisseur
avoid, masculine noun, obsolete
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Joueur ou joueuse qui pratique le tennis. 7, record 65, French, - joueur%20de%20tennis
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] les meilleurs joueurs d'un tournoi sont désignés «têtes de série» (le mieux classé est tête de série 1, etc.). 8, record 65, French, - joueur%20de%20tennis
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
À la différence de «adepte de tennis». 7, record 65, French, - joueur%20de%20tennis
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Les termes «tennisman» et «tenniswoman», qui n'existent pas en anglais ne doivent pas être utilisés. On trouve dans des documents du début du siècle, le mot «tennisseur» utilisé dans ce sens. 6, record 65, French, - joueur%20de%20tennis
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des tennismans ou des tennismen. 9, record 65, French, - joueur%20de%20tennis
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
tennisman (sing.); tennismans : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 10, record 65, French, - joueur%20de%20tennis
Record number: 65, Textual support number: 5 OBS
Termes connexes : attaquant, court-tout, grand espoir, joueur de fond de court (=joueur d'échange, crocodile), relance-tout, relanceur, renvoyeur, échangeur, joueur de touche, joueur de calibre supérieur, Daviscupman, cogneur (=frappe-fort), machine à échanges, mazette, ogresse du gazon, outsider, passeur, pousse-balle (=pousseux), puncheur, recordman, recordwoman, repousseur, routier, les fortes raquettes (=top tennis players), gros serveur (=canonnier), joueur de filet, joueur «all-around». Catégories d'âge : juniors (17-18 ans), cadets (15-16 ans, Minimes : 13-14 ans, Benjamins (11-12 ans), Poussins (9-10 ans). 7, record 65, French, - joueur%20de%20tennis
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 65, Main entry term, Spanish
- jugador de tenis
1, record 65, Spanish, jugador%20de%20tenis
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- jugadora de tenis 2, record 65, Spanish, jugadora%20de%20tenis
correct, feminine noun
- tenista 1, record 65, Spanish, tenista
correct, masculine and feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] Conchita [Martínez] arrasó a Pierce, la jugadora que la privó de ganar el Open de Australia, con un doble 6-3. 3, record 65, Spanish, - jugador%20de%20tenis
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Habíamos quedado en encontrarnos en el Player’s Lounge, que no es otra cosa que la sala de jugadores, ese lugar tan especial donde los tenistas pasan las interminables horas previas a sus partidos. 4, record 65, Spanish, - jugador%20de%20tenis
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Epítetos relacionados :mujer de hielo, veterano. 5, record 65, Spanish, - jugador%20de%20tenis
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
jugador de primera (clase) (=top-level player), tenista diestro, tenista regular. 5, record 65, Spanish, - jugador%20de%20tenis
Record 66 - internal organization data 2014-03-27
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Cancers and Oncology
Record 66, Main entry term, English
- breast self-examination
1, record 66, English, breast%20self%2Dexamination
correct
Record 66, Abbreviations, English
- BSE 2, record 66, English, BSE
correct
Record 66, Synonyms, English
- breast self-exam 3, record 66, English, breast%20self%2Dexam
correct
- BSE 3, record 66, English, BSE
correct
- BSE 3, record 66, English, BSE
Record 66, Textual support, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Cancers et oncologie
Record 66, Main entry term, French
- auto-examen des seins
1, record 66, French, auto%2Dexamen%20des%20seins
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
- AES 2, record 66, French, AES
correct, masculine noun
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Key term(s)
- autoexamen des seins
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Record 66, Main entry term, Spanish
- autoexploración de las mamas
1, record 66, Spanish, autoexploraci%C3%B3n%20de%20las%20mamas
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- autoexamen de las mamas 1, record 66, Spanish, autoexamen%20de%20las%20mamas
correct, feminine noun
- autoexamen de los senos 1, record 66, Spanish, autoexamen%20de%20los%20senos
correct, feminine noun
- autoexploración mamaria 2, record 66, Spanish, autoexploraci%C3%B3n%20mamaria
feminine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento diagnóstico mediante el cual la mujer se autoexplora las mamas para reconocer algún tipo de abultamiento o cualquier anomalía. 1, record 66, Spanish, - autoexploraci%C3%B3n%20de%20las%20mamas
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Un 90% de los casos de cáncer de mama se detecta por mujeres que practican esta técnica. 1, record 66, Spanish, - autoexploraci%C3%B3n%20de%20las%20mamas
Record 67 - internal organization data 2013-11-19
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Family Law (civil law)
Record 67, Main entry term, English
- divorce
1, record 67, English, divorce
correct, noun
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la famille (droit civil)
Record 67, Main entry term, French
- divorce
1, record 67, French, divorce
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de familia (derecho civil)
Record 67, Main entry term, Spanish
- divorcio
1, record 67, Spanish, divorcio
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Forma de disolución del matrimonio o de rompimiento del vínculo conyugal. 1, record 67, Spanish, - divorcio
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
El marido que ha dado causa al divorcio conserva la obligación de contribuir a la congrua y decente sustentación de su mujer divorciada; el juez reglará la cantidad y forma de la contribución, atendidas las circunstancias de ambos. 1, record 67, Spanish, - divorcio
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Para disolver el matrimonio por divorcio es preciso que haya sentencia que así lo declare. Los efectos del divorcio se producen a partir del momento en que dicha sentencia es firme. [...] La sentencia de divorcio ha de fundarse en alguna de las causas legales de divorcio. En términos generales, dichas causas pueden reconducirse a dos supuestos: el cese de la convivencia conyugal, que admite diversas variantes en función de las circunstancias y los plazos, y la condena firme de uno de los cónyuges por atentar contra la vida del otro, sus ascendientes o descendientes. 1, record 67, Spanish, - divorcio
Record 68 - internal organization data 2013-11-08
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Family Law (civil law)
- Taxation
Record 68, Main entry term, English
- spouse
1, record 68, English, spouse
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Droit de la famille (droit civil)
- Fiscalité
Record 68, Main entry term, French
- époux
1, record 68, French, %C3%A9poux
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- épouse 2, record 68, French, %C3%A9pouse
correct, feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (derecho civil)
- Sistema tributario
Record 68, Main entry term, Spanish
- cónyuge
1, record 68, Spanish, c%C3%B3nyuge
correct, common gender
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
El marido o su mujer unidos por legítimo matrimonio. 2, record 68, Spanish, - c%C3%B3nyuge
Record 69 - internal organization data 2013-11-01
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 69, Main entry term, English
- conference welcome hostess
1, record 69, English, conference%20welcome%20hostess
proposal
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- convention welcome hostess 1, record 69, English, convention%20welcome%20hostess
proposal
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term based on "welcome hostess: hôtesse d'accueil", official title no. 5199-156 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 69, English, - conference%20welcome%20hostess
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 69, Main entry term, French
- hôtesse de congrès
1, record 69, French, h%C3%B4tesse%20de%20congr%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines écoles décernent déjà des brevets d'organisateur technique et d'hôtesse de congrès. Si les fonctions du premier ne sont pas encore bien définies, celles de la deuxième [...] sont connues depuis longtemps. L'accueil, le bien-être et l'information des délégués, la distribution des documents, les services de liaison et d'accompagnement, l'assistance et l'aide sous toute forme rentrent dans ses attributions. 1, record 69, French, - h%C3%B4tesse%20de%20congr%C3%A8s
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización de conferencias y coloquios
Record 69, Main entry term, Spanish
- azafata de congresos
1, record 69, Spanish, azafata%20de%20congresos
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Mujer que atiende a los participantes en una reunión o congreso, orientándoles a la entrada, facilitándoles información o ayuda, recogiendo preguntas o llevando mensajes. Se requiere interés en el contacto social, presencia agradable y conocimiento de idiomas. 1, record 69, Spanish, - azafata%20de%20congresos
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
azafata de congresos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 69, Spanish, - azafata%20de%20congresos
Record 70 - internal organization data 2013-07-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Investment
Record 70, Main entry term, English
- angel investor
1, record 70, English, angel%20investor
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- business angel 2, record 70, English, business%20angel
correct
- angel 3, record 70, English, angel
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An investor who provides financial backing for small startups or entrepreneurs. 4, record 70, English, - angel%20investor
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Angel investors are usually found among an entrepreneur’s family and friends. The capital they provide can be a one-time injection of seed money or ongoing support to carry the company through difficult times. 4, record 70, English, - angel%20investor
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 70, Main entry term, French
- investisseur providentiel
1, record 70, French, investisseur%20providentiel
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- capital-risqueur privé 2, record 70, French, capital%2Drisqueur%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
- ange investisseur 3, record 70, French, ange%20investisseur
anglicism, masculine noun
- ange financier 4, record 70, French, ange%20financier
anglicism, masculine noun
- ange 5, record 70, French, ange
anglicism, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Entrepreneur qui a réussi et qui accepte d’investir, à titre privé, du temps, de l’argent et même son expertise dans une entreprise nouvelle et prometteuse, sans exiger de garantie, dans l’espoir d’avoir misé sur une future grande vedette du monde des affaires. 2, record 70, French, - investisseur%20providentiel
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 70, Main entry term, Spanish
- ángel inversor
1, record 70, Spanish, %C3%A1ngel%20inversor
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- ángel inversionista 2, record 70, Spanish, %C3%A1ngel%20inversionista
correct, masculine noun
- padrino inversor 3, record 70, Spanish, padrino%20inversor
correct, masculine noun
- padrino empresarial 3, record 70, Spanish, padrino%20empresarial
correct, masculine noun
- mentor empresarial 3, record 70, Spanish, mentor%20empresarial
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Individuo próspero económicamente que provee capital para financiar el despegue de un emprendimiento a cambio de participación accionaria. 4, record 70, Spanish, - %C3%A1ngel%20inversor
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Padrino inversor o empresarial y mentor empresarial son alternativas adecuadas en español para sustituir a los anglicismos innecesarios "business angel" o "angel investor".Aunque también se están empleando giros como inversor privado, inversor informal, inversor providencial o inversor de proximidad, se recomienda optar por padrino inversor o mentor empresarial por considerarse estas opciones más fieles al concepto que subyace en la expresión inglesa. 3, record 70, Spanish, - %C3%A1ngel%20inversor
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Dado que esta figura está reservada a personas físicas, cabe indicar que, si se trata de una mujer, lo apropiado sería hablar de madrina inversora, no padrina inversora. [...] esta figura no solo invierte su dinero en proyectos de riesgo con la esperanza de obtener retornos cuantiosos e incentivos fiscales, sino que se convierte en el padrino de tales proyectos, esto es, en su "valedor", gracias a sus conocimientos en el sector, entre otras aportaciones. 3, record 70, Spanish, - %C3%A1ngel%20inversor
Record 70, Key term(s)
- inversor informal
- inversor privado
- inversor providencial
- inversor de proximidad
Record 71 - internal organization data 2013-04-17
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology
- Economic Co-operation and Development
Record 71, Main entry term, English
- Interregional Consultative Meeting on Women in Co-operatives: Implications for Development 1, record 71, English, Interregional%20Consultative%20Meeting%20on%20Women%20in%20Co%2Doperatives%3A%20Implications%20for%20Development
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
INSTRAW [International Research and Training Institute for the Advancement of Women]. Plovdiv, Bulgaria. June 1988. 1, record 71, English, - Interregional%20Consultative%20Meeting%20on%20Women%20in%20Co%2Doperatives%3A%20Implications%20for%20Development
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie
- Coopération et développement économiques
Record 71, Main entry term, French
- Réunion consultative interrégionale sur les femmes et le mouvement coopératif : incidences sur le développement
1, record 71, French, R%C3%A9union%20consultative%20interr%C3%A9gionale%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20mouvement%20coop%C3%A9ratif%20%3A%20%20incidences%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sociología
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 71, Main entry term, Spanish
- Reunión Consultiva Interregional sobre la mujer en las cooperativas : consecuencias para el desarrollo
1, record 71, Spanish, Reuni%C3%B3n%20Consultiva%20Interregional%20sobre%20la%20mujer%20en%20las%20cooperativas%20%3A%20consecuencias%20para%20el%20desarrollo
feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2013-04-17
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Hygiene and Health
- Economic Co-operation and Development
Record 72, Main entry term, English
- Four Cs: Common Concern for Women and Children's Health; Complimentarity in Support of Countries; Consistency in the Messages Conveyed; and Coordination at All Levels 1, record 72, English, Four%20Cs%3A%20Common%20Concern%20for%20Women%20and%20Children%27s%20Health%3B%20Complimentarity%20in%20Support%20of%20Countries%3B%20Consistency%20in%20the%20Messages%20Conveyed%3B%20and%20Coordination%20at%20All%20Levels
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Key term(s)
- Four Cs
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Hygiène et santé
- Coopération et développement économiques
Record 72, Main entry term, French
- Quatre «C» : la communauté d'intérêt sur la santé de la femme et de l'enfant, la complémentarité à l'appui des pays, la cohérence des messages transmis, et la coordination à tous les niveaux 1, record 72, French, Quatre%20%C2%ABC%C2%BB%20%3A%20la%20communaut%C3%A9%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20femme%20et%20de%20l%27enfant%2C%20la%20compl%C3%A9mentarit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27appui%20des%20pays%2C%20la%20coh%C3%A9rence%20des%20messages%20transmis%2C%20et%20la%20coordination%20%C3%A0%20tous%20les%20niveaux
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Higiene y Salud
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 72, Main entry term, Spanish
- Cuatro C : Común inquietud por la salud de la mujer y el niño;Complementariedad en apoyo de los países; Coherencia en la difusión de los mensajes; y Coordinación en todos los niveles
1, record 72, Spanish, Cuatro%20C%20%3A%20Com%C3%BAn%20inquietud%20por%20la%20salud%20de%20la%20mujer%20y%20el%20ni%C3%B1o%3BComplementariedad%20en%20apoyo%20de%20los%20pa%C3%ADses%3B%20Coherencia%20en%20la%20difusi%C3%B3n%20de%20los%20mensajes%3B%20y%20Coordinaci%C3%B3n%20en%20todos%20los%20niveles
feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2012-07-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 73, Main entry term, English
- CIDA's Policy on Gender Equality
1, record 73, English, CIDA%27s%20Policy%20on%20Gender%20Equality
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- Women in Development 2, record 73, English, Women%20in%20Development
former designation, correct
- WID 1, record 73, English, WID
former designation, correct
- WID 1, record 73, English, WID
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
One of the six components of Canada's Official Development Assistance Program. The purpose of this component is to support the full participation of women as equal partners in the sustainable development of their societies. 3, record 73, English, - CIDA%27s%20Policy%20on%20Gender%20Equality
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
The Policy update is created to support the achievement of equality between women and men to ensure sustainable development in the 21st century. 1, record 73, English, - CIDA%27s%20Policy%20on%20Gender%20Equality
Record 73, Key term(s)
- Women in Development Policy
- WID Policy
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Record 73, Main entry term, French
- Politique de l'ACDI en matière d'égalité entre les sexes
1, record 73, French, Politique%20de%20l%27ACDI%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- Intégration de la femme dans le développement 2, record 73, French, Int%C3%A9gration%20de%20la%20femme%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement
former designation, correct
- IFD 1, record 73, French, IFD
former designation, correct, feminine noun
- IFD 1, record 73, French, IFD
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Une des six composantes du Programme canadien d'aide publique au développement. Cette composante vise à soutenir la pleine participation des femmes en tant que partenaires à parts égales du développement durable de leur société. 3, record 73, French, - Politique%20de%20l%27ACDI%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
La politique est mise à jour pour favoriser l'égalité entre les femmes et les hommes et promouvoir le développement durable au XXIe siècle. 1, record 73, French, - Politique%20de%20l%27ACDI%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Record 73, Key term(s)
- Politique d'intégration de la femme dans le développement
- Politique de l'IFD
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 73, Main entry term, Spanish
- Integración de la mujer en el desarrollo
1, record 73, Spanish, Integraci%C3%B3n%20de%20la%20mujer%20en%20el%20desarrollo
feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2012-06-18
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Aboriginal Law
- Sociology of Women
Record 74, Main entry term, English
- Indigenous Women: Taking Control of their Destiny 1, record 74, English, Indigenous%20Women%3A%20Taking%20Control%20of%20their%20Destiny
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
DPI [Department of Public Information]; available in English, French and Spanish. 1, record 74, English, - Indigenous%20Women%3A%20Taking%20Control%20of%20their%20Destiny
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit autochtone
- Sociologie des femmes
Record 74, Main entry term, French
- Les femmes autochtones prennent leur destinée en main 1, record 74, French, Les%20femmes%20autochtones%20prennent%20leur%20destin%C3%A9e%20en%20main
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Derecho indígena
- Sociología de la mujer
Record 74, Main entry term, Spanish
- La mujer indígena se hace cargo de su destino 1, record 74, Spanish, La%20mujer%20ind%C3%ADgena%20se%20hace%20cargo%20de%20su%20destino
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2012-06-12
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Pregnancy
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Record 75, Main entry term, English
- ovulation induction
1, record 75, English, ovulation%20induction
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- induction of ovulation 2, record 75, English, induction%20of%20ovulation
correct
- ovulation stimulation 3, record 75, English, ovulation%20stimulation
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The use of medication to stimulate development of one or more mature follicles (where eggs develop) in the ovaries of women who [do not ovulate or are infertile]. 4, record 75, English, - ovulation%20induction
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Grossesse
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Record 75, Main entry term, French
- induction de l'ovulation
1, record 75, French, induction%20de%20l%27ovulation
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- induction d'ovulation 2, record 75, French, induction%20d%27ovulation
correct, feminine noun
- stimulation de l'ovulation 3, record 75, French, stimulation%20de%20l%27ovulation
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Il faut distinguer les traitements de stimulation de l'ovulation de ceux d'induction de l'ovulation qui [concernent] une anomalie de l'ovulation. En effet, ces derniers permettent d'obtenir une ovulation de bonne qualité chez des femmes ayant une anovulation ou dysovulation. 4, record 75, French, - induction%20de%20l%27ovulation
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Medicamentos
- Reproducción (Medicina)
Record 75, Main entry term, Spanish
- inducción de ovulación
1, record 75, Spanish, inducci%C3%B3n%20de%20ovulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- estimulación ovárica 2, record 75, Spanish, estimulaci%C3%B3n%20ov%C3%A1rica
correct, feminine noun
- estimulación de ovulación 3, record 75, Spanish, estimulaci%C3%B3n%20de%20ovulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- superovulación 3, record 75, Spanish, superovulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Uso de terapia hormonal para estimular la ovulación en una mujer. 4, record 75, Spanish, - inducci%C3%B3n%20de%20ovulaci%C3%B3n
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La inducción de ovulación se realiza con hormonas similares a las que la mujer produce, a dosis por arriba de lo normal. Hay muchos tipos de esquemas de medicamentos y la selección del esquema apropiado se basa en los antecedentes médicos de la pareja y el tipo de procedimiento de Reproducción Asistida de que se trate. 5, record 75, Spanish, - inducci%C3%B3n%20de%20ovulaci%C3%B3n
Record 76 - internal organization data 2012-05-31
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
Record 76, Main entry term, English
- Women's Issues and Gender Equality Directorate
1, record 76, English, Women%27s%20Issues%20and%20Gender%20Equality%20Directorate
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. 1, record 76, English, - Women%27s%20Issues%20and%20Gender%20Equality%20Directorate
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
- Travail et emploi
Record 76, Main entry term, French
- Direction des questions féminines et de l'égalité entre les sexes
1, record 76, French, Direction%20des%20questions%20f%C3%A9minines%20et%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. 1, record 76, French, - Direction%20des%20questions%20f%C3%A9minines%20et%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Derechos y Libertades
- Trabajo y empleo
Record 76, Main entry term, Spanish
- Dirección de los Asuntos relativos a la Mujer y a la Igualdad entre los Sexos
1, record 76, Spanish, Direcci%C3%B3n%20de%20los%20Asuntos%20relativos%20a%20la%20Mujer%20y%20a%20la%20Igualdad%20entre%20los%20Sexos
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2012-05-28
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Record 77, Main entry term, English
- egg donation
1, record 77, English, egg%20donation
correct, see observation
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- oocyte donation 2, record 77, English, oocyte%20donation
correct, see observation
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The contribution, by a third party, of female gametes for the purpose of assisted reproduction. 3, record 77, English, - egg%20donation
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
It should be noted that despite their interchangeability in common usage ("egg" being used more frequently than "oocyte"), scientifically speaking, these terms are not synonyms. 3, record 77, English, - egg%20donation
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Record 77, Main entry term, French
- don d'ovocytes
1, record 77, French, don%20d%27ovocytes
correct, see observation, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- don d'ovules 2, record 77, French, don%20d%27ovules
correct, see observation, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Mise à disposition, par un tiers, de gamètes femelles en vue d'une assistance médicale à la procréation. 3, record 77, French, - don%20d%27ovocytes
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Bien que «ovocyte» et «ovule» ne se situent pas au même stade de développement, ces deux termes sont couramment utilisés indifféremment. 3, record 77, French, - don%20d%27ovocytes
Record 77, Key term(s)
- don d'ovocyte
- don d'ovule
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Record 77, Main entry term, Spanish
- donación de óvulos
1, record 77, Spanish, donaci%C3%B3n%20de%20%C3%B3vulos
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- donación de ovocitos 2, record 77, Spanish, donaci%C3%B3n%20de%20ovocitos
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Extracción quirúrgica de los óvulos de una mujer, para ser transferidos dentro de las trompas de Falopio o útero de otra mujer. 1, record 77, Spanish, - donaci%C3%B3n%20de%20%C3%B3vulos
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La donación de ovocitos u óvulos es una técnica de reproducción asistida en la cual el gameto femenino es aportado por una mujer distinta a la que recibirá éste o el embrión resultante. 2, record 77, Spanish, - donaci%C3%B3n%20de%20%C3%B3vulos
Record 78 - internal organization data 2012-05-28
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Economic Co-operation and Development
- Economic and Industrial Sociology
Record 78, Main entry term, English
- International Seminar on Rethinking Women in Development: Social Science Research Training 1, record 78, English, International%20Seminar%20on%20Rethinking%20Women%20in%20Development%3A%20Social%20Science%20Research%20Training
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Organized jointly by UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]/INSTRAW [International Research and Training for the Advancement of Women] at New Delhi, August 1986. 1, record 78, English, - International%20Seminar%20on%20Rethinking%20Women%20in%20Development%3A%20Social%20Science%20Research%20Training
Record 78, Key term(s)
- International Seminar on Rethinking Women in Development
- Social Science Research Training
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Coopération et développement économiques
- Sociologie économique et industrielle
Record 78, Main entry term, French
- Séminaire international consacré au réexamen du rôle des femmes dans le développement : formation à la recherche dans le domaine des sciences sociales
1, record 78, French, S%C3%A9minaire%20international%20consacr%C3%A9%20au%20r%C3%A9examen%20du%20r%C3%B4le%20des%20femmes%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement%20%3A%20formation%20%C3%A0%20la%20recherche%20dans%20le%20domaine%20des%20sciences%20sociales
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Key term(s)
- Séminaire international consacré au réexamen du rôle des femmes dans le développement
- Formation à la recherche dans le domaine des sciences sociales
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Cooperación y desarrollo económicos
- Sociología industrial y económica
Record 78, Main entry term, Spanish
- Seminario internacional sobre la reformulación del papel de la mujer en el desarrollo : capacitación en materia de investigaciones de ciencias sociales
1, record 78, Spanish, Seminario%20internacional%20sobre%20la%20reformulaci%C3%B3n%20del%20papel%20de%20la%20mujer%20en%20el%20desarrollo%20%3A%20capacitaci%C3%B3n%20en%20materia%20de%20investigaciones%20de%20ciencias%20sociales
masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2012-03-05
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Anthropology
- Demography
Record 79, Main entry term, English
- polyandry
1, record 79, English, polyandry
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The marriage of one woman to more than one man. 2, record 79, English, - polyandry
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Anthropologie
- Démographie
Record 79, Main entry term, French
- polyandrie
1, record 79, French, polyandrie
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Union légale d'une femme avec deux maris au moins. 2, record 79, French, - polyandrie
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
- Antropología
- Demografía
Record 79, Main entry term, Spanish
- poliandria
1, record 79, Spanish, poliandria
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Estado de la mujer casada simultáneamente con dos ó más hombres. 1, record 79, Spanish, - poliandria
Record 80 - internal organization data 2012-03-05
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Demography
Record 80, Main entry term, English
- childbearing age
1, record 80, English, childbearing%20age
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- child-bearing age 2, record 80, English, child%2Dbearing%20age
correct
- reproductive age 3, record 80, English, reproductive%20age
correct
- child-bearing years 3, record 80, English, child%2Dbearing%20years
correct, plural
- procreation age 4, record 80, English, procreation%20age
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The period in a woman's life when childbearing is possible. 3, record 80, English, - childbearing%20age
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Démographie
Record 80, Main entry term, French
- âge de procréation
1, record 80, French, %C3%A2ge%20de%20procr%C3%A9ation
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- âge de fécondité 2, record 80, French, %C3%A2ge%20de%20f%C3%A9condit%C3%A9
correct, masculine noun
- âge de procréer 3, record 80, French, %C3%A2ge%20de%20procr%C3%A9er
correct, masculine noun
- période d'activité génitale 4, record 80, French, p%C3%A9riode%20d%27activit%C3%A9%20g%C3%A9nitale
correct, feminine noun
- âge fertile 5, record 80, French, %C3%A2ge%20fertile
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Demografía
Record 80, Main entry term, Spanish
- edad fértil
1, record 80, Spanish, edad%20f%C3%A9rtil
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- edad reproductiva 2, record 80, Spanish, edad%20reproductiva
correct, feminine noun
- edad de procrear 3, record 80, Spanish, edad%20de%20procrear
correct, feminine noun
- edad de procreación 4, record 80, Spanish, edad%20de%20procreaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- período de actividad genital 5, record 80, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20actividad%20genital
correct, masculine noun
- edad de fecundidad 6, record 80, Spanish, edad%20de%20fecundidad
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Rango de edades en el que la mujer es capaz de tener hijos. 7, record 80, Spanish, - edad%20f%C3%A9rtil
Record 81 - internal organization data 2011-10-04
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Legal System
Record 81, Main entry term, English
- natural person
1, record 81, English, natural%20person
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- person 2, record 81, English, person
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Human being, as distinguished from artificial persons or corporations recognized by the law. 3, record 81, English, - natural%20person
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Natural person of full capacity. 4, record 81, English, - natural%20person
Record 81, Key term(s)
- natural born person
- physical person
- real person
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 81, Main entry term, French
- personne physique
1, record 81, French, personne%20physique
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- personne 2, record 81, French, personne
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Être humain pris comme sujet de droit. 3, record 81, French, - personne%20physique
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Il existe, à côté des personnes physiques, qui sont sujets de droits et d'obligations, des personnes dites morales ou juridiques, qui sont également considérées comme étant susceptibles d'avoir des droits et d'assumer des obligations. [...] La personne morale ne peut exprimer sa volonté que par les personnes physiques qui agissent en son nom. 4, record 81, French, - personne%20physique
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
personne physique pleinement apte à exercer ses droits. 5, record 81, French, - personne%20physique
Record 81, Key term(s)
- personne naturelle
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Record 81, Main entry term, Spanish
- persona física
1, record 81, Spanish, persona%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- persona natural 2, record 81, Spanish, persona%20natural
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Hombre o mujer como sujetos jurídicos, con capacidad para ejercer derechos y contraer y cumplir obligaciones. 2, record 81, Spanish, - persona%20f%C3%ADsica
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
persona física y persona natural: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 81, Spanish, - persona%20f%C3%ADsica
Record 82 - internal organization data 2011-09-23
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- System Names
- Sociology of the Family
Record 82, Main entry term, English
- Integrated Reporting System on the Status of Women 1, record 82, English, Integrated%20Reporting%20System%20on%20the%20Status%20of%20Women
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sociologie de la famille
Record 82, Main entry term, French
- Système intégré de présentation de rapports sur la condition de la femme
1, record 82, French, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20rapports%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Sociología de la familia
Record 82, Main entry term, Spanish
- Sistema integrado de presentación de informes sobre la condición jurídica y social de la mujer
1, record 82, Spanish, Sistema%20integrado%20de%20presentaci%C3%B3n%20de%20informes%20sobre%20la%20condici%C3%B3n%20jur%C3%ADdica%20y%20social%20de%20la%20mujer
masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-09-19
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 83, Main entry term, English
- structural discrimination
1, record 83, English, structural%20discrimination
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 83, Main entry term, French
- discrimination structurelle
1, record 83, French, discrimination%20structurelle
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Discrimination inhérente à la structure d'une organisation. 2, record 83, French, - discrimination%20structurelle
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Record 83, Main entry term, Spanish
- discriminación estructural
1, record 83, Spanish, discriminaci%C3%B3n%20estructural
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
El concepto de emancipación sugiere que la discriminación estructural de la mujer podría ser superada ayudando a la mujer a alcanzar a los hombres. 1, record 83, Spanish, - discriminaci%C3%B3n%20estructural
Record 84 - internal organization data 2011-09-16
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Genetics
Record 84, Main entry term, English
- cloning by embryo splitting
1, record 84, English, cloning%20by%20embryo%20splitting
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- cloning by twinning 2, record 84, English, cloning%20by%20twinning
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
... the division of the preimplantation embryo into equal halves which produce two genetically identical embryos. 1, record 84, English, - cloning%20by%20embryo%20splitting
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Génétique
Record 84, Main entry term, French
- clonage par scission d'embryon
1, record 84, French, clonage%20par%20scission%20d%27embryon
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[Clonage effectué par] clivage avec séparation artificielle d'un embryon de quelques cellules en deux ou plusieurs parties ayant chacune le potentiel d'engendrer des organismes distincts mais génétiquement identiques. 1, record 84, French, - clonage%20par%20scission%20d%27embryon
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 84, Main entry term, Spanish
- gemelación artificial
1, record 84, Spanish, gemelaci%C3%B3n%20artificial
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Partición de un embrión, o separación de blastómeros en embriones preimplantatorios (de 2-32 células). Cada mitad o trozo desgajado del embrión se introduce en una zona pelúcida de otro óvulo, o en una cubierta artificial (ZPA), y se implanta. 2, record 84, Spanish, - gemelaci%C3%B3n%20artificial
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La gemelación artificial consiste en la división de un embrión en dos. Se ha sugerido que este método podría ayudar a parejas en que la mujer produce pocos óvulos y se obtienen pocos embriones de ella; sin embargo su aplicación no sería recomendable porque la técnica es agresiva y podría destruir los embriones, la efectividad sería baja ya que probablemente se aplicaría a mujeres mayores con fracasos previos de FIV, y finalmente, el resultado no es recomendable y la producción de individuos idénticos esta prohibida por el Código Penal y por el Protocolo Europeo de la Convención que se firmó aquí en Asturias. 3, record 84, Spanish, - gemelaci%C3%B3n%20artificial
Record 85 - internal organization data 2011-08-31
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Family Law (common law)
- Reproduction (Medicine)
Record 85, Main entry term, English
- gestational surrogacy
1, record 85, English, gestational%20surrogacy
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An arrangement in which a woman undergoes IVF [in vitro fertilization] to receive and carry to term an embryo made up of another woman's egg. 2, record 85, English, - gestational%20surrogacy
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
She is not the genetic mother of the child. The couple whose egg and sperm produced the embryo then adopt the baby. 3, record 85, English, - gestational%20surrogacy
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit de la famille (common law)
- Reproduction (Médecine)
Record 85, Main entry term, French
- contrat de maternité de substitution non génétique
1, record 85, French, contrat%20de%20maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel une femme se fait implanter dans l'utérus l'ovule fécondé d'une autre femme et porte l'enfant à terme. 2, record 85, French, - contrat%20de%20maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Elle n'est pas la mère biologique de l'enfant. Le couple qui a fourni l'ovule et le sperme pour produire l'embryon adopte ensuite l'enfant. 3, record 85, French, - contrat%20de%20maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de familia (common law)
- Reproducción (Medicina)
Record 85, Main entry term, Spanish
- contrato de maternidad subrogada
1, record 85, Spanish, contrato%20de%20maternidad%20subrogada
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- contrato de maternidad sustituta 1, record 85, Spanish, contrato%20de%20maternidad%20sustituta
correct, masculine noun
- contrato de maternidad suplente 2, record 85, Spanish, contrato%20de%20maternidad%20suplente
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Contrato de una mujer con una pareja, a la cual se le implantará un embrión, procedente de la pareja, a fin de gestarlo hasta el momento del parto, de modo que, una vez ocurrido el nacimiento, en virtud de los estipulado, lo entregará a la pareja. 3, record 85, Spanish, - contrato%20de%20maternidad%20subrogada
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Impresionante nos resulta pensar que como abogados tengamos que defender a una pareja que haya celebrado contrato de maternidad subrogada en donde la madre que rentó su útero no quiera reconocer los compromisos pactados y no entregue el producto de la concepción, tomando en cuenta que el contrato sería inexistente por ser una materia que en nuestro país se encuentra fuera del comercio. 4, record 85, Spanish, - contrato%20de%20maternidad%20subrogada
Record 86 - internal organization data 2011-08-30
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Genitals
- Perinatal Period
Record 86, Main entry term, English
- postpartum endometritis
1, record 86, English, postpartum%20endometritis
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- post-partum endometritis 2, record 86, English, post%2Dpartum%20endometritis
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the endometrium following child birth. 1, record 86, English, - postpartum%20endometritis
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Organes génitaux
- Périnatalité
Record 86, Main entry term, French
- endométrite du post-partum
1, record 86, French, endom%C3%A9trite%20du%20post%2Dpartum
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Étude chez 120 femmes souffrant d'une endométrite du post-partum : comparaison du diagnostic bactériologique fait à partir d'un prélèvement protégé ou non protégé (écouvillon ou cathéter à double lumière muni d'une brosse). 1, record 86, French, - endom%C3%A9trite%20du%20post%2Dpartum
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Órganos genitales
- Periodo perinatal
Record 86, Main entry term, Spanish
- endometritis post parto
1, record 86, Spanish, endometritis%20post%20parto
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- endometritis postparto 2, record 86, Spanish, endometritis%20postparto
correct, feminine noun
- endometritis puerperal 3, record 86, Spanish, endometritis%20puerperal
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La endometritis postparto [...] es causada por infección de la matriz(útero) durante el parto. Ocurre en alrededor del 1% al 3% de los partos y es hasta diez veces más común después de una cesárea. El diagnóstico de endometritis debe considerarse cuando una mujer, después del parto, tiene morbilidad febril(temperatura oral >=38°C en dos ocasiones entre los días 1 a 10 después del parto), dolor abdominal […] 2, record 86, Spanish, - endometritis%20post%20parto
Record 87 - internal organization data 2011-08-12
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Record 87, Main entry term, English
- lactational amenorrhea method
1, record 87, English, lactational%20amenorrhea%20method
correct
Record 87, Abbreviations, English
- LAM 2, record 87, English, LAM
correct
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A contraceptive method that is based upon the natural postpartum infertility that occurs when a woman is amenorrheic and fully breastfeeding. 3, record 87, English, - lactational%20amenorrhea%20method
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Record 87, Main entry term, French
- méthode de l'allaitement maternel et de l'aménorrhée
1, record 87, French, m%C3%A9thode%20de%20l%27allaitement%20maternel%20et%20de%20l%27am%C3%A9norrh%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
- MAMA 2, record 87, French, MAMA
correct, feminine noun
Record 87, Synonyms, French
- méthode de l'aménorrhée et de la lactation 1, record 87, French, m%C3%A9thode%20de%20l%27am%C3%A9norrh%C3%A9e%20et%20de%20la%20lactation
correct, feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Méthode contraceptive fondée sur la période d'infertilité qui survient naturellement pendant le post-partum, lorsque la femme est aménorrhéique et qu'elle allaite complètement son enfant. 3, record 87, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%27allaitement%20maternel%20et%20de%20l%27am%C3%A9norrh%C3%A9e
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
méthode de l'allaitement maternel et de l'aménorrhée; MAMA; méthode de l'aménorrhée et de la lactation : termes et abréviation retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, record 87, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%27allaitement%20maternel%20et%20de%20l%27am%C3%A9norrh%C3%A9e
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Record 87, Main entry term, Spanish
- método de la amenorrea de lactancia
1, record 87, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20la%20amenorrea%20de%20lactancia
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
- MELA 1, record 87, Spanish, MELA
correct, masculine noun
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Método [anticonceptivo] natural, que puede usar una mujer después del parto, si está amamantando en forma exclusiva, está en amenorrea(no tiene menstruación) y su hijo/a tiene menos de 6 meses de edad. 2, record 87, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20la%20amenorrea%20de%20lactancia
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
El MELA es un método muy eficaz si se usa correctamente o sea se cumplen las tres condiciones(lactancia exclusiva, amenorrea post-parto y bebé menor a 6 meses de edad) […]. Si se pierde una o más de estas tres condiciones, ya sea porque la lactancia ya no es exclusiva, la mujer presentó una menstruación o el bebé tiene más de 6 meses de vida, la mujer puede continuar amamantando, pero ya no está protegida de quedar embarazada. En este caso ella y/o su pareja deben ser orientados para iniciar el uso de otro método anticonceptivo. 2, record 87, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20la%20amenorrea%20de%20lactancia
Record 88 - internal organization data 2011-08-12
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Perinatal Period
Record 88, Main entry term, English
- lactational amenorrhea 1, record 88, English, lactational%20amenorrhea
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The absence of menstruation during lactation. [Scientific American, April 1984] 1, record 88, English, - lactational%20amenorrhea
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Périnatalité
Record 88, Main entry term, French
- aménorrhée due à la lactation
1, record 88, French, am%C3%A9norrh%C3%A9e%20due%20%C3%A0%20la%20lactation
proposal, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Periodo perinatal
Record 88, Main entry term, Spanish
- amenorrea de lactancia
1, record 88, Spanish, amenorrea%20de%20lactancia
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
- AL 1, record 88, Spanish, AL
correct, feminine noun
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La amenorrea de lactancia (AL) corresponde a un período de infertilidad de duración variable entre las mujeres y poblaciones del mundo […]. Existen poblaciones que presentan largos períodos de lactancia materna y de amenorrea posparto, siendo ésta una condición que contribuye al control de su fertilidad y de aumento de los intervalos entre los nacimientos […] 1, record 88, Spanish, - amenorrea%20de%20lactancia
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Si la mujer después del parto amamanta en forma exclusiva a su hijo/a se producen en su cuerpo ciertas hormonas en mayor cantidad que inhiben la ovulación y producen amenorrea(ausencia de menstruación). Esta infertilidad natural evita que la mujer se embarace durante los primeros seis meses post-parto […] 2, record 88, Spanish, - amenorrea%20de%20lactancia
Record 89 - internal organization data 2011-08-02
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Record 89, Main entry term, English
- Colombian Association of Women and Sport
1, record 89, English, Colombian%20Association%20of%20Women%20and%20Sport
unofficial
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Record 89, Main entry term, French
- Association colombienne sur les femmes et le sport
1, record 89, French, Association%20colombienne%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
unofficial, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Record 89, Main entry term, Spanish
- Asociación Colombiana de Mujer y Deporte
1, record 89, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Colombiana%20de%20Mujer%20y%20Deporte
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- Asomujer y Deporte 2, record 89, Spanish, Asomujer%20y%20Deporte
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
"Asociación Colombiana para la Mujer y el Deporte" se encuentra en algunas fuentes canadienses pero es incorrecto. 3, record 89, Spanish, - Asociaci%C3%B3n%20Colombiana%20de%20Mujer%20y%20Deporte
Record 89, Key term(s)
- Asociación Colombiana para la Mujer y el Deporte
Record 90 - internal organization data 2011-07-05
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Women's Clothing
Record 90, Main entry term, English
- niqab
1, record 90, English, niqab
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- nikab 2, record 90, English, nikab
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A veil that covers the face, leaving only the eyes visible. 3, record 90, English, - niqab
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Record 90, Main entry term, French
- niqab
1, record 90, French, niqab
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- nikab 2, record 90, French, nikab
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le nikab, voile de visage, est porté par les populations du Golfe arabo-persique. Il est destiné à cacher tout, sauf les yeux. 2, record 90, French, - niqab
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le niqab est surtout porté par les musulmanes. 2, record 90, French, - niqab
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Ropa para damas
Record 90, Main entry term, Spanish
- niqab
1, record 90, Spanish, niqab
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- nicab 2, record 90, Spanish, nicab
masculine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
El empeño de una mujer musulmana en vestir el niqab, el velo que cubre toda la cabeza menos los ojos, le ha impedido acceder al ginecólogo de la sanidad pública y también denunciar esos hechos ante los juzgados de Vitoria. 1, record 90, Spanish, - niqab
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
niqab: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de los velos musulmanes, como el niqab, son masculinos y deben escribirse en redonda, sin cursiva ni comillas, por estar recogidos en los principales diccionarios de uso del español. 3, record 90, Spanish, - niqab
Record 91 - internal organization data 2011-07-05
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Women's Clothing
Record 91, Main entry term, English
- burqa
1, record 91, English, burqa
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- burka 2, record 91, English, burka
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A garment with veiled eyeholes covering the entire body, worn in public by some Muslim women. 2, record 91, English, - burqa
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The burqa is worn mainly in Afghanistan. 3, record 91, English, - burqa
Record 91, Key term(s)
- burkha
- bourkha
- burqua
- boorka
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Record 91, Main entry term, French
- burqa
1, record 91, French, burqa
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- burka 2, record 91, French, burka
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Voile épais ajouré à hauteur des yeux, qui couvre intégralement le corps des femmes musulmanes jusqu'aux pieds. 3, record 91, French, - burqa
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La burqa est surtout portée en Afghanistan. 4, record 91, French, - burqa
Record 91, Key term(s)
- burkha
- bourkha
- burqua
- boorka
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Ropa para damas
Record 91, Main entry term, Spanish
- burka
1, record 91, Spanish, burka
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
El burka es una túnica que tapa a la mujer completamente, de pies a cabeza, y que tiene una rejilla a la altura de los ojos para permitir la visión, y el nicab es un velo que sólo deja los ojos sin tapar. 1, record 91, Spanish, - burka
Record 92 - internal organization data 2011-04-07
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 92, Main entry term, English
- complain
1, record 92, English, complain
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 92, Main entry term, French
- déposer une plainte
1, record 92, French, d%C3%A9poser%20une%20plainte
correct
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
à titre officiel 1, record 92, French, - d%C3%A9poser%20une%20plainte
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Record 92, Main entry term, Spanish
- interponer una queja 1, record 92, Spanish, interponer%20una%20queja
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- interponer una querella 2, record 92, Spanish, interponer%20una%20querella
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[...] la Organización Regional Interamericana de Trabajadores(ORIT) de la CIOSL movilizó el movimiento y sobre todo interpuso una queja contra el gobierno de Paraguay ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos por violación de la Convención Interamericana sobre la Violencia contra la Mujer. 1, record 92, Spanish, - interponer%20una%20queja
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Queja/querella: Documento acusatorio presentado por el fiscal por el que alega que cierta persona ha cometido una infracción y pide el comienzo del proceso penal. 3, record 92, Spanish, - interponer%20una%20queja
Record 93 - internal organization data 2011-04-05
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Demography
- Social Organization
Record 93, Main entry term, English
- monogamous 1, record 93, English, monogamous
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Démographie
- Organisation sociale
Record 93, Main entry term, French
- monogame
1, record 93, French, monogame
adjective
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Organización social
Record 93, Main entry term, Spanish
- monógamo
1, record 93, Spanish, mon%C3%B3gamo
adjective
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Casado con una sola mujer. 1, record 93, Spanish, - mon%C3%B3gamo
Record 94 - internal organization data 2011-04-05
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Record 94, Main entry term, English
- posthumous insemination
1, record 94, English, posthumous%20insemination
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- post-mortem insemination 2, record 94, English, post%2Dmortem%20insemination
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The artificial insemination of a woman with her dead husband's sperm. 3, record 94, English, - posthumous%20insemination
Record 94, Key term(s)
- post-mortem artificial insemination
- posthumous artificial insemination
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Record 94, Main entry term, French
- insémination post mortem
1, record 94, French, ins%C3%A9mination%20post%20mortem
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- insémination artificielle post mortem 2, record 94, French, ins%C3%A9mination%20artificielle%20post%20mortem
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Technique d'insémination artificielle qui consiste à déposer dans l'appareil génital de la femme, du sperme de son conjoint décédé. 3, record 94, French, - ins%C3%A9mination%20post%20mortem
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Record 94, Main entry term, Spanish
- inseminación post-mortem
1, record 94, Spanish, inseminaci%C3%B3n%20post%2Dmortem
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- inseminación artificial post-mortem 2, record 94, Spanish, inseminaci%C3%B3n%20artificial%20post%2Dmortem
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Inseminación homóloga con semen del marido luego de su fallecimiento. 3, record 94, Spanish, - inseminaci%C3%B3n%20post%2Dmortem
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Inseminación post-mortem, esta inseminación no se refiere al donador anónimo que depositó su esperma en un banco y que muere después, sino a aquellos casos en que el donador es conocido, esposo o pareja de la mujer, y manifiesta su voluntad para que la inseminación se realice después de su muerte. 4, record 94, Spanish, - inseminaci%C3%B3n%20post%2Dmortem
Record 95 - internal organization data 2011-03-04
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Family Law (common law)
Record 95, Main entry term, English
- social mother
1, record 95, English, social%20mother
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[Within the context of assisted reproduction], the woman who contributes to the raising and care [of a child]. 1, record 95, English, - social%20mother
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Droit de la famille (common law)
Record 95, Main entry term, French
- mère sociale
1, record 95, French, m%C3%A8re%20sociale
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la procréation médicalement assistée, femme qui élève l'enfant. 2, record 95, French, - m%C3%A8re%20sociale
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La mère sociale est très souvent la mère génétique. 2, record 95, French, - m%C3%A8re%20sociale
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Derecho de familia (common law)
Record 95, Main entry term, Spanish
- madre social
1, record 95, Spanish, madre%20social
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Mujer que realiza la función materna, crianza y educación del niño, [al cual] no le ha transmitido material genético. 2, record 95, Spanish, - madre%20social
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[...] Porque no hay que olvidar que el óvulo contiene el citoplasma y en el citoplasma están las mitocondrias que son también material genético. Es éste, en cualquier caso, un hecho real y no una invención. [...] De la misma manera que agudizaría nuestros principios el hipotético caso de un hijo de cuatro madres. Efectivamente, una pondría el ADN, otra el óvulo, una tercera el útero como madre portadora y finalmente la cuarta podría ser la madre social. 3, record 95, Spanish, - madre%20social
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Puede ser la madre adoptiva, por ejemplo. 2, record 95, Spanish, - madre%20social
Record 96 - internal organization data 2011-03-04
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Pregnancy
- Family Law (common law)
Record 96, Main entry term, English
- gestational carrier
1, record 96, English, gestational%20carrier
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- gestational surrogate 2, record 96, English, gestational%20surrogate
correct
- host carrier 2, record 96, English, host%20carrier
correct
- host mother 3, record 96, English, host%20mother
correct
- gestational mother 4, record 96, English, gestational%20mother
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A woman who carries a pregnancy created by the egg and sperm of two other individuals. 5, record 96, English, - gestational%20carrier
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The gestational carrier is not genetically related to the child. 5, record 96, English, - gestational%20carrier
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Grossesse
- Droit de la famille (common law)
Record 96, Main entry term, French
- mère gestatrice
1, record 96, French, m%C3%A8re%20gestatrice
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- mère porteuse gestationnelle 2, record 96, French, m%C3%A8re%20porteuse%20gestationnelle
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Femme qui porte et met au monde un enfant issu de la fécondation des gamètes du couple demandeur. 3, record 96, French, - m%C3%A8re%20gestatrice
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe aucun lien génétique entre la mère porteuse gestationnelle et l'enfant. 3, record 96, French, - m%C3%A8re%20gestatrice
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Derecho de familia (common law)
Record 96, Main entry term, Spanish
- madre gestacional
1, record 96, Spanish, madre%20gestacional
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- madre portadora subrogada 2, record 96, Spanish, madre%20portadora%20subrogada
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Mujer que gesta el embrión de una pareja. 3, record 96, Spanish, - madre%20gestacional
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
El embarazo podrá ser llevado por la donante de óvulos(madre surrogada) o por otra mujer(madre gestacional) [...]. La madre surrogada estará relacionada biológicamente con el niño. Si el embrión es llevado por una madre gestacional, los óvulos son extraídos de la mujer infértil, fertilizados con el espermatozoide del compañero de la misma y transferidos al útero de la madre gestacional. La madre gestacional no estará relacionada genéticamente al niño. 1, record 96, Spanish, - madre%20gestacional
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
La madre portadora subrogada aporta el componente gestacional (útero) de la reproducción, pero no el componente genético, a diferencia de la llamada madre subrogada que aporta tanto el componente genético (óvulo) como el componente gestacional. 2, record 96, Spanish, - madre%20gestacional
Record 97 - internal organization data 2011-02-21
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Women
Record 97, Main entry term, English
- Latin America And Caribbean Committee for the Defense of Women's Rights 1, record 97, English, Latin%20America%20And%20Caribbean%20Committee%20for%20the%20Defense%20of%20Women%27s%20Rights
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The Latin American and Caribbean Committee for the Defense of Women's Rights is a women's and women's organizations network that in all Latin America and the Caribbean [is] committed in [uniting] our efforts to achieve an effective defense of women's rights in our region. 2, record 97, English, - Latin%20America%20And%20Caribbean%20Committee%20for%20the%20Defense%20of%20Women%27s%20Rights
Record 97, Key term(s)
- Latin America And Caribbean Committee for the Defence of Women's Rights
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des femmes
Record 97, Main entry term, French
- Comité d'Amérique Latine et des Caraïbe pour la défense des droits des femmes
1, record 97, French, Comit%C3%A9%20d%27Am%C3%A9rique%20Latine%20et%20des%20Cara%C3%AFbe%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20des%20droits%20des%20femmes
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
- CLADEM 2, record 97, French, CLADEM
masculine noun
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de la mujer
Record 97, Main entry term, Spanish
- Comité de America Latina y el Caribe para la Defensa de los Derechos de la Mujer 1, record 97, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20America%20Latina%20y%20el%20Caribe%20para%20la%20Defensa%20de%20los%20Derechos%20de%20la%20Mujer
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-01-07
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Ethics and Morals
Record 98, Main entry term, English
- posthumous reproduction
1, record 98, English, posthumous%20reproduction
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- post-mortem reproduction 2, record 98, English, post%2Dmortem%20reproduction
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Posthumous reproduction ... requires assisted reproduction and occurs only when death of the biological parent in question has occurred prior to placement of an embryo or sperm into the body of the woman who will gestate the child. 1, record 98, English, - posthumous%20reproduction
Record 98, Key term(s)
- post mortem reproduction
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Éthique et Morale
Record 98, Main entry term, French
- procréation post mortem
1, record 98, French, procr%C3%A9ation%20post%20mortem
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Procréation après le décès d'un des fournisseurs de gamètes. 2, record 98, French, - procr%C3%A9ation%20post%20mortem
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[Certains] pensent que la mort d'un des partenaires signifie la fin du projet parental propre à ses deux auteurs [alors que] d'autres pensent que la décision d'une procréation post mortem doit être laissée au survivant si le partenaire décédé avait donné au préalable son accord à ce sujet. 3, record 98, French, - procr%C3%A9ation%20post%20mortem
Record 98, Key term(s)
- procréation post-mortem
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Ética y Moral
Record 98, Main entry term, Spanish
- reproducción post-mortem
1, record 98, Spanish, reproducci%C3%B3n%20post%2Dmortem
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- reproducción póstuma 2, record 98, Spanish, reproducci%C3%B3n%20p%C3%B3stuma
correct, feminine noun
- reproducción asistida post mortem 2, record 98, Spanish, reproducci%C3%B3n%20asistida%20post%20mortem
correct, feminine noun
- fecundación post mortem 3, record 98, Spanish, fecundaci%C3%B3n%20post%20mortem
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual se concibe un niño mediante técnicas de reproducción asistida luego de la muerte de uno de sus progenitores biológicos. 4, record 98, Spanish, - reproducci%C3%B3n%20post%2Dmortem
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La reproducción post-mortem es admitida cuando haya una declaración escrita del donante, que exprese su voluntad de someterse a la extracción de esperma, a su eventual crioconservación y a la inseminación de la esposa (o a la fecundación "in vitro" con óvulos de la esposa) [...] La extracción de los espermatozoides puede ocurrir en vida, con consentimiento actual o anticipado (escrito), o bien tras la muerte, en las primeras 24 horas sin intervenciones conservadoras sobre el cadáver, "más tarde" con el cadáver mantenido por respirador. 2, record 98, Spanish, - reproducci%C3%B3n%20post%2Dmortem
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
La fecundación post mortem, es decir, que la mujer viuda pueda ser fecundada con el semen crioconservado de su marido una vez fallecido. 3, record 98, Spanish, - reproducci%C3%B3n%20post%2Dmortem
Record 99 - internal organization data 2011-01-05
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 99, Main entry term, English
- blennorrhagia
1, record 99, English, blennorrhagia
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A copious discharge of mucus, particularly from the urethra. This usually accompanies urethritis and sometimes occurs with acute prostatitis. 1, record 99, English, - blennorrhagia
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 99, Main entry term, French
- blennorrhée
1, record 99, French, blennorrh%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Écoulement chronique de pus et de mucus. 1, record 99, French, - blennorrh%C3%A9e
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 99, Main entry term, Spanish
- blenorragia
1, record 99, Spanish, blenorragia
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- blenorrea 2, record 99, Spanish, blenorrea
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Infección de transmisión sexual más frecuente en los hombres [que] produce una secreción purulenta transuretral. En la mujer generalmente se presenta sin síntomas, a excepción de dolor pélvico y puede causarle esterilidad. La produce la Neisseria gonorreae. 2, record 99, Spanish, - blenorragia
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Al igual que la sífilis, la blenorragia puede provocar lesiones que facilitan la entrada del VIH. 2, record 99, Spanish, - blenorragia
Record 100 - internal organization data 2010-12-13
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Record 100, Main entry term, English
- mode of conception
1, record 100, English, mode%20of%20conception
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
There is also the question whether laboratory techniques of assisted reproduction could have psychological repercussions. Could they affect parental attitudes? And how will children procreated by such means feel about their mode of conception? 2, record 100, English, - mode%20of%20conception
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Record 100, Main entry term, French
- mode de conception
1, record 100, French, mode%20de%20conception
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Un entretien psychologique permet au couple de réfléchir aux répercussions psychologiques du recours à un gamète étranger : l'homme doit accepter sa stérilité et renoncer par le fait à toute parenté biologique; le couple est également confronté au problème du secret du mode de conception vis-à-vis de l'enfant et de l'entourage. 2, record 100, French, - mode%20de%20conception
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Record 100, Main entry term, Spanish
- modo de concepción
1, record 100, Spanish, modo%20de%20concepci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento o conjunto de procedimientos que escoge una pareja o una mujer para concebir. 2, record 100, Spanish, - modo%20de%20concepci%C3%B3n
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
El error moral de la mentalidad utilitarista es tomar a los seres humanos como entidades numéricas y no reparar en su dignidad. La dignidad del ser humano reclama un modo de concepción adecuado, una procreación adecuada. No se trata en estos casos de realizar tacha alguna sobre los hijos concebidos por medio de la reproducción asistida. 3, record 100, Spanish, - modo%20de%20concepci%C3%B3n
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Es responsabilidad tanto de los médicos como de los psicólogos especializados en Reproducción Humana ofrecer a sus pacientes ayuda psicoeducacional relacionada a la importancia de brindar información acerca del modo de concepción, particularmente su origen biológico, a sus futuros hijos. [...] Es responsabilidad de los legisladores regular los procedimientos de donación de gametos y no dejar que el vacío legal existente, ponga en riesgo los derechos a la identidad, la filiación y a la salud mental, a la que hoy se expone a estas familias en nuestro país. 4, record 100, Spanish, - modo%20de%20concepci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: