TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OREJA [19 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pig Raising
Record 1, Main entry term, English
- litter number
1, record 1, English, litter%20number
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The hog farmer usually numbers each litter sequentially throughout the year. In each litter, each piglet receives an individual number. For example, a litter number of 76 indicates the seventy-sixth litter born during the farrowing season. If nine piglets are in the litter, they are assigned an individual number from 1 to 9. By convention the litter number is placed in the right ear, and the individual piglet number is placed in the left ear ... 2, record 1, English, - litter%20number
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Record 1, Main entry term, French
- numéro de portée
1, record 1, French, num%C3%A9ro%20de%20port%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Record 1, Main entry term, Spanish
- número de la camada
1, record 1, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20la%20camada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los cortes en la oreja derecha indican el número de la camada. 1, record 1, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20la%20camada
Record 2 - internal organization data 2023-01-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- abalone
1, record 2, English, abalone
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- earshell 2, record 2, English, earshell
correct
- ear-shell 3, record 2, English, ear%2Dshell
correct
- ear shell 4, record 2, English, ear%20shell
correct
- sea-ear 2, record 2, English, sea%2Dear
correct
- sea ear 4, record 2, English, sea%20ear
correct
- haliotis 5, record 2, English, haliotis
correct
- ormer 6, record 2, English, ormer
correct, see observation, Great Britain, regional
- Venus' ear 7, record 2, English, Venus%27%20ear
- paua 8, record 2, English, paua
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A gastropod mollusk of the genus Haliotis that clings to rocks tenaciously with a broad muscular foot and that has a nacre-lined shell of a flattened, oval, slightly spiral form perforated with a row of apertures for the escape of the water from the gills and covering the animal like a roof. 5, record 2, English, - abalone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ormer: British dialectal term for "abalone". 9, record 2, English, - abalone
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
abalone: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 10, record 2, English, - abalone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- ormeau
1, record 2, French, ormeau
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- oreille de mer 2, record 2, French, oreille%20de%20mer
correct, see observation, feminine noun
- haliotide 1, record 2, French, haliotide
correct, feminine noun
- oreille-de-mer 3, record 2, French, oreille%2Dde%2Dmer
correct, see observation, feminine noun
- oreille de mer 2, record 2, French, oreille%20de%20mer
correct, see observation, feminine noun
- ormet 1, record 2, French, ormet
correct, masculine noun
- ormier 1, record 2, French, ormier
correct, masculine noun
- oreille de Saint-Pierre 1, record 2, French, oreille%20de%20Saint%2DPierre
correct, feminine noun
- abalone 4, record 2, French, abalone
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mollusque gastropode, aplati et nacré intérieurement. Les haliotides [...] sont de gros mollusques vivant appliqués contre les rochers. 1, record 2, French, - ormeau
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La plupart des haliotides ont une série de trous qui percent la coquille le long du bord, du côté de la columelle, et qui servent d'orifices de sortie à l'eau. 5, record 2, French, - ormeau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ormeau : Appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. Les appellations «abalone» et «oreille de mer» n'ont pas été retenues. 3, record 2, French, - ormeau
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- oreja de mar
1, record 2, Spanish, oreja%20de%20mar
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- oreja marina 2, record 2, Spanish, oreja%20marina
correct, feminine noun
- abalón 3, record 2, Spanish, abal%C3%B3n
correct, masculine noun
- haliotis 3, record 2, Spanish, haliotis
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Molusco gasterópodo cuya concha es ovalada, de espira muy baja, borde delgado en la mitad de su contorno, con una especie de labio en la otra mitad, donde hay una serie de agujeros que van cerrándose a medida que el animal crece, es arrugada y pardusca por fuera y brillantemente nacarada por dentro. 2, record 2, Spanish, - oreja%20de%20mar
Record 3 - internal organization data 2022-01-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- monkeysoap
1, record 3, English, monkeysoap
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- elephant ear 2, record 3, English, elephant%20ear
correct
- guanacaste 3, record 3, English, guanacaste
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 4, record 3, English, - monkeysoap
Record 3, Key term(s)
- monkey soap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- oreille cafre
1, record 3, French, oreille%20cafre
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- guanacaste 2, record 3, French, guanacaste
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 3, record 3, French, - oreille%20cafre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- guanacaste
1, record 3, Spanish, guanacaste
correct, masculine noun, Costa Rica, Honduras, Mexico, Nicaragua, El Salvador
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- conacaste 1, record 3, Spanish, conacaste
correct, masculine noun, Mexico, El Salvador
- oreja de elefante 2, record 3, Spanish, oreja%20de%20elefante
correct, feminine noun
- orejón 3, record 3, Spanish, orej%C3%B3n
correct, masculine noun, Mexico
- tamboril 2, record 3, Spanish, tamboril
correct, masculine noun
- oreja de mono 2, record 3, Spanish, oreja%20de%20mono
correct, feminine noun, Puerto Rico
- piñón de oreja 2, record 3, Spanish, pi%C3%B1%C3%B3n%20de%20oreja
correct, masculine noun, Colombia
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Árbol tropical de la familia de las Mimosáceas, de fruto no comestible, con forma de oreja, cuyo pericarpio coriáceo es de color café oscuro lustroso y en cuyo mesocarpio, mucilaginoso, de color blanquecino, se distribuyen las semillas, pequeñas y durísimas. La madera se utiliza para la ebanistería y la construcción. 3, record 3, Spanish, - guanacaste
Record 4 - internal organization data 2021-10-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 4, Main entry term, English
- suspended culture
1, record 4, English, suspended%20culture
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- suspension culture 1, record 4, English, suspension%20culture
correct
- off-bottom culture 1, record 4, English, off%2Dbottom%20culture
correct
- hanging culture 1, record 4, English, hanging%20culture
correct
- suspended cultivation 2, record 4, English, suspended%20cultivation
correct
- suspended grow out 3, record 4, English, suspended%20grow%20out
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A grow-out technique involving suspending scallops in various culture gear or by ear hanging in the water column so as to accelerate their growth and optimize the use of available aquaculture space. 3, record 4, English, - suspended%20culture
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 4, Main entry term, French
- élevage en suspension
1, record 4, French, %C3%A9levage%20en%20suspension
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- culture en suspension 1, record 4, French, culture%20en%20suspension
correct, feminine noun
- grossissement en suspension 2, record 4, French, grossissement%20en%20suspension
correct, masculine noun
- culture suspendue 3, record 4, French, culture%20suspendue
correct, feminine noun
- élevage suspendu 4, record 4, French, %C3%A9levage%20suspendu
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique d'élevage qui consiste à suspendre les pétoncles dans des structures d'élevage ou en boucle d'oreille dans la colonne d'eau afin d'accélérer leur croissance et d'optimiser l'utilisation de l'espace aquacole. 4, record 4, French, - %C3%A9levage%20en%20suspension
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Moluscos, equinodermos y procordados
Record 4, Main entry term, Spanish
- cultivo en suspensión
1, record 4, Spanish, cultivo%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Para el cultivo en suspensión de la vieira hasta talla comercial se han utilizado diferentes sistemas. Linternas[, ] cestas de red utilizadas para el cultivo de las madreperlas[, ] colgamiento por la oreja[, ] cestas ostrícolas [y] bolsas colectoras [...] 2, record 4, Spanish, - cultivo%20en%20suspensi%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2020-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Makeup and Costumes
Record 5, Main entry term, English
- vampire ear
1, record 5, English, vampire%20ear
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
These handcrafted vampire ears … are … of high-quality latex using a method preferred by professional make-up artists. 1, record 5, English, - vampire%20ear
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maquillage et costumes
Record 5, Main entry term, French
- oreille de vampire
1, record 5, French, oreille%20de%20vampire
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Avec [les] oreilles de vampire vous pourrez compléter votre déguisement de vampire ou de monstre à l'occasion d'Halloween. 1, record 5, French, - oreille%20de%20vampire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Maquillaje y vestuario
Record 5, Main entry term, Spanish
- oreja de vampiro
1, record 5, Spanish, oreja%20de%20vampiro
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-12-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Animal Biology
- The Ear
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- ear
1, record 6, English, ear
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ear: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 6, English, - ear
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.005: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 6, English, - ear
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie animale
- Oreille
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- oreille
1, record 6, French, oreille
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
oreille : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 2, record 6, French, - oreille
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 6, French, - oreille
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Biología animal
- Oreja
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- oreja
1, record 6, Spanish, oreja
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- oído 1, record 6, Spanish, o%C3%ADdo
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-09-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Optical Glass
Record 7, Main entry term, English
- charnier
1, record 7, English, charnier
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- barrel 1, record 7, English, barrel
correct, United States, standardized
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
charnier; barrel: terms standardized by ISO. 2, record 7, English, - charnier
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
charnier; barrel: terms related to the joints of spectacle and eyeglass frames. 2, record 7, English, - charnier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Verres d'optique
Record 7, Main entry term, French
- charnon
1, record 7, French, charnon
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
charnon : terme normalisé par l'ISO. 2, record 7, French, - charnon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
charnon : terme relatif aux charnières de montures de lunettes. 2, record 7, French, - charnon
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Vidrios ópticos
Record 7, Main entry term, Spanish
- oreja de bisagra
1, record 7, Spanish, oreja%20de%20bisagra
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-03-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Botany
- Medicinal Plants
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Acanthus mollis L.
1, record 8, English, Acanthus%20mollis%20L%2E
Latin
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- acanthe à feuilles molles
1, record 8, French, acanthe%20%C3%A0%20feuilles%20molles
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- patte-d'ours 1, record 8, French, patte%2Dd%27ours
correct
- branc-ursine 1, record 8, French, branc%2Dursine
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Plante médicinale originaire d'Europe] employée en usage externe [...] pour angine, brûlure, contusion, dartres, piqûres. 1, record 8, French, - acanthe%20%C3%A0%20feuilles%20molles
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de plantas medicinales
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- Acanthus mollis L.
1, record 8, Spanish, Acanthus%20mollis%20L%2E
correct, Latin
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- acanto 1, record 8, Spanish, acanto
correct, masculine noun
- giganta 1, record 8, Spanish, giganta
correct, feminine noun
- oreja gigante 1, record 8, Spanish, oreja%20gigante
correct, feminine noun
- ala de ángel 1, record 8, Spanish, ala%20de%20%C3%A1ngel
correct, feminine noun
- carnerona 1, record 8, Spanish, carnerona
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-05-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Biometrics
Record 9, Main entry term, English
- ear recognition
1, record 9, English, ear%20recognition
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- ear shape recognition 2, record 9, English, ear%20shape%20recognition
correct
- ear geometry recognition 3, record 9, English, ear%20geometry%20recognition
correct, less frequent
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The use of the geometric features of the ear to identify an individual. 4, record 9, English, - ear%20recognition
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The goal of ear recognition is to examine the unique features of the geometry of the earlobe, in a manner similar to that of hand geometry recognition. 5, record 9, English, - ear%20recognition
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ear recognition: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee. 6, record 9, English, - ear%20recognition
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Biométrie
Record 9, Main entry term, French
- reconnaissance de l'oreille
1, record 9, French, reconnaissance%20de%20l%27oreille
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- reconnaissance auriculaire 2, record 9, French, reconnaissance%20auriculaire
feminine noun, less frequent
- reconnaissance de la forme de l'oreille 2, record 9, French, reconnaissance%20de%20la%20forme%20de%20l%27oreille
feminine noun, less frequent
- reconnaissance par la géométrie de l'oreille 3, record 9, French, reconnaissance%20par%20la%20g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20l%27oreille
feminine noun, less frequent
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de caractéristiques géométriques de l'oreille pour identifier une personne. 4, record 9, French, - reconnaissance%20de%20l%27oreille
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La reconnaissance par la géométrie de l'oreille utilise la forme du pavillon de l'oreille pour l'identification. 3, record 9, French, - reconnaissance%20de%20l%27oreille
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance de l'oreille : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité. 5, record 9, French, - reconnaissance%20de%20l%27oreille
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 9, Main entry term, Spanish
- reconocimiento de la forma de la oreja
1, record 9, Spanish, reconocimiento%20de%20la%20forma%20de%20la%20oreja
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-08-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Orthoses
- Hearing
Record 10, Main entry term, English
- behind-the-ear hearing aid
1, record 10, English, behind%2Dthe%2Dear%20hearing%20aid
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Behind-the-ear hearing aids including: headband hearing aids. 2, record 10, English, - behind%2Dthe%2Dear%20hearing%20aid
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 21 45 06. 3, record 10, English, - behind%2Dthe%2Dear%20hearing%20aid
Record 10, Key term(s)
- behind the ear hearing aid
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Orthèses
- Ouïe
Record 10, Main entry term, French
- contour d'oreille
1, record 10, French, contour%20d%27oreille
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- prothèse contour d'oreille 2, record 10, French, proth%C3%A8se%20contour%20d%27oreille
avoid, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Contours d'oreilles comprenant : aides auditives avec bandeau de tête. 3, record 10, French, - contour%20d%27oreille
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La prothèse sert à remplacer un membre, une partie de membre ou un organe, non à en faciliter la fonction, comme c'est le cas de l'aide à l'audition. 2, record 10, French, - contour%20d%27oreille
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Code ISO : 21 45 06. 2, record 10, French, - contour%20d%27oreille
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ortesis
- Oído
Record 10, Main entry term, Spanish
- audífono retroauricular
1, record 10, Spanish, aud%C3%ADfono%20retroauricular
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Audífono que se sitúa detrás de la oreja y por un conducto lleva el sonido hasta un molde en la oreja. 2, record 10, Spanish, - aud%C3%ADfono%20retroauricular
Record 11 - internal organization data 2012-08-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- The Ear
Record 11, Main entry term, English
- crumpled ear deformity
1, record 11, English, crumpled%20ear%20deformity
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Stahl's ear 2, record 11, English, Stahl%27s%20ear
correct
- Stahl ear 3, record 11, English, Stahl%20ear
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A deformity of the ear due to a flattened helix, prominent crura, and partial obliteration of the concha, characteristic of congenital contractural arachnodactyly. 4, record 11, English, - crumpled%20ear%20deformity
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Stahl ear is an abnormal and distinctive extra fold or crus of the anthelix that extends from the superior portion of the anthelix to the upper posterior aspect of the corner of the helix. This extra fold produces a "crumpled" ear appearance. 5, record 11, English, - crumpled%20ear%20deformity
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oreille
Record 11, Main entry term, French
- oreille de Stahl
1, record 11, French, oreille%20de%20Stahl
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Malformation du pavillon de l'oreille. 2, record 11, French, - oreille%20de%20Stahl
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
D'autres anomalies malformatives peuvent s'ajouter à l'oreille proéminente : macro- ou microtie, hélix non ourlé, tubercule de Darwin (plus fréquent chez l'homme), oreille de Stahl (anomalie à transmission dominante, qui correspond davantage à un froissement du pavillon qu'à une anomalie de l'anthélix) [...] 1, record 11, French, - oreille%20de%20Stahl
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Oreja
Record 11, Main entry term, Spanish
- oreja de Stahl
1, record 11, Spanish, oreja%20de%20Stahl
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-05-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- The Ear
Record 12, Main entry term, English
- cauliflower ear
1, record 12, English, cauliflower%20ear
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Boxer's ear 2, record 12, English, Boxer%27s%20ear
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A severe deformity of the auricle, observed primarily in wrestlers and boxers, resulting from injury, often repeated injury, to the external ear. 3, record 12, English, - cauliflower%20ear
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Oreille
Record 12, Main entry term, French
- oreille en chou-fleur
1, record 12, French, oreille%20en%20chou%2Dfleur
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- oreille de boxeur 2, record 12, French, oreille%20de%20boxeur
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Oreille déformée à la suite de traumatismes répétés, tels que les coups reçus par les boxeurs. 1, record 12, French, - oreille%20en%20chou%2Dfleur
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Oreja
Record 12, Main entry term, Spanish
- oreja de coliflor
1, record 12, Spanish, oreja%20de%20coliflor
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- oreja de boxeador 1, record 12, Spanish, oreja%20de%20boxeador
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-12-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- common hound's-tongue
1, record 13, English, common%20hound%27s%2Dtongue
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- hound's-tongue 2, record 13, English, hound%27s%2Dtongue
correct
- houndstongue 3, record 13, English, houndstongue
correct
- gypsyflower 4, record 13, English, gypsyflower
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Boraginaceae. 5, record 13, English, - common%20hound%27s%2Dtongue
Record 13, Key term(s)
- common hound's tongue
- hound's tongue
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- cynoglosse officinale
1, record 13, French, cynoglosse%20officinale
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- cynoglosse officinal 2, record 13, French, cynoglosse%20officinal
see observation, masculine noun
- langue-de-chien 1, record 13, French, langue%2Dde%2Dchien
feminine noun, familiar
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Boraginaceae. 3, record 13, French, - cynoglosse%20officinale
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cynoglosse officinale : le terme cynoglosse est du genre féminin, mais certains auteurs l'emploient au masculin. 3, record 13, French, - cynoglosse%20officinale
Record 13, Key term(s)
- langue de chien
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- lengua de perro
1, record 13, Spanish, lengua%20de%20perro
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- cinoglosa 1, record 13, Spanish, cinoglosa
correct, feminine noun
- hierba conejera 1, record 13, Spanish, hierba%20conejera
correct, feminine noun
- lengua canina 1, record 13, Spanish, lengua%20canina
correct, feminine noun
- oreja de liebre 1, record 13, Spanish, oreja%20de%20liebre
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Planta herbácea bienal o perenne, de hasta 60 cm de altura y con los tallos hirsutos, que se cultiva por sus hojas, que se comen como verdura y en ensalada. 1, record 13, Spanish, - lengua%20de%20perro
Record 14 - internal organization data 2011-05-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Record 14, Main entry term, English
- smell a rat
1, record 14, English, smell%20a%20rat
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Record 14, Main entry term, French
- avoir la puce à l'oreille
1, record 14, French, avoir%20la%20puce%20%C3%A0%20l%27oreille
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'une personne dont l'attention est éveillée parce qu'elle se méfie, se doute de quelque chose. 1, record 14, French, - avoir%20la%20puce%20%C3%A0%20l%27oreille
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Record 14, Main entry term, Spanish
- estar con la mosca en la oreja
1, record 14, Spanish, estar%20con%20la%20mosca%20en%20la%20oreja
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[traduction littérale française :] Avoir la mouche dans l’oreille. 1, record 14, Spanish, - estar%20con%20la%20mosca%20en%20la%20oreja
Record 14, Key term(s)
- ponérsele la mosca detrás de la oreja
Record 15 - internal organization data 2008-07-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Farm Animals
Record 15, Main entry term, English
- ear tag
1, record 15, English, ear%20tag
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- ear tab 2, record 15, English, ear%20tab
correct
- ear button 2, record 15, English, ear%20button
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A tag securely attached to the ear of an animal for identification. 2, record 15, English, - ear%20tag
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Identify cattle, sheep and hogs with Ketchum ear tags ... The tag is placed with the slot over the groove in the plier, then pulled back with the index finger until it clicks in place. 3, record 15, English, - ear%20tag
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Animaux de ferme
Record 15, Main entry term, French
- étiquette d'oreille
1, record 15, French, %C3%A9tiquette%20d%27oreille
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- marque d'oreille 2, record 15, French, marque%20d%27oreille
correct, feminine noun
- plaquette d'oreille 2, record 15, French, plaquette%20d%27oreille
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Animales de granja
Record 15, Main entry term, Spanish
- marca auricular
1, record 15, Spanish, marca%20auricular
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- crotal 1, record 15, Spanish, crotal
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Todos los animales lleváran una marca auricular (crotal) con un código de identificación individual y un identificador electrónico (bolo ruminal) [...] 1, record 15, Spanish, - marca%20auricular
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "muesca auricular". La muesca es un corte permanente mientras que la marca auricular o crotal es un dispositivo externo que se adhiere a la oreja. 2, record 15, Spanish, - marca%20auricular
Record 16 - internal organization data 2008-06-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Record 16, Main entry term, English
- notch
1, record 16, English, notch
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- ear notch 2, record 16, English, ear%20notch
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... "identification mark" means any registered mark ... placed on any animal for any purpose ... but does not include any ... notch or hole ... 3, record 16, English, - notch
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
There are many ways to identify animals including numbered collars, tattoos, and plastic tags. Notching the ear is easy and is the cheapest way. ... A V-shaped notch can be cut out of the edge of the ear using a pair of clean scissors. Make the notch a few centimetres deep so in future you will be able to read it from a distance. 4, record 16, English, - notch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Record 16, Main entry term, French
- encoche
1, record 16, French, encoche
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- encoche à l'oreille 1, record 16, French, encoche%20%C3%A0%20l%27oreille
correct, feminine noun
- encoche auriculaire 2, record 16, French, encoche%20auriculaire
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'encoche à l'oreille. Avec une pince emporte-pièce propre, on peut pratiquer une encoche en V au bord de l'oreille. L'encoche doit avoir quelques centimètres de profondeur afin qu'à l'avenir vous puissiez la voir de loin. 1, record 16, French, - encoche
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Record 16, Main entry term, Spanish
- muesca
1, record 16, Spanish, muesca
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- muesca en la oreja 1, record 16, Spanish, muesca%20en%20la%20oreja
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Los dispositivos [de identificación] más utilizados en la especie porcina han sido los tatuajes, las muescas en las orejas y los crotales con un número de identificación impreso. 1, record 16, Spanish, - muesca
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "marca auricular" o "crotal", que es un dispositivo externo que se adhiere a la oreja y no un corte permanente como es la muesca. 2, record 16, Spanish, - muesca
Record 17 - internal organization data 2005-07-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 17, Main entry term, English
- ear bridle
1, record 17, English, ear%20bridle
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... double-ear bridle, with nickel buckles at cheek pieces and ties at bid ends. ... 2-ear bridle and 7-foot long reins in dark brown (almost black) leather. ... Medium tone leather one-ear bridle. 2, record 17, English, - ear%20bridle
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Record 17, Main entry term, French
- bride à oreille
1, record 17, French, bride%20%C3%A0%20oreille
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 17, Main entry term, Spanish
- brida de oreja partida
1, record 17, Spanish, brida%20de%20oreja%20partida
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-06-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
Record 18, Main entry term, English
- lug
1, record 18, English, lug
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An ear, knob, solid scroll, or other attachment for lifting or holding a piece of ceramic ware, but not including a handle which has space for the fingers or hand to be passed through. 1, record 18, English, - lug
Record 18, Key term(s)
- lug handle
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
Record 18, Main entry term, French
- oreille
1, record 18, French, oreille
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie saillante [...] qui rappelle la forme d'une oreille. 2, record 18, French, - oreille
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Écuelle à oreilles. Écuelle pourvue de deux appendices en forme d'oreille, placés de chaque côté du récipient. 2, record 18, French, - oreille
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Industria de la cerámica
Record 18, Main entry term, Spanish
- oreja
1, record 18, Spanish, oreja
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-06-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 19, Main entry term, English
- tattoo
1, record 19, English, tattoo
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- tatoo 1, record 19, English, tatoo
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An indelible mark or figure fixed upon the surface of the body by the insertion of pigment under the skin or by the production of scars. 1, record 19, English, - tattoo
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cattle brand: used on Canadian animal health certificate 2, record 19, English, - tattoo
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Note: in reverse, the German "Brandzeichen" is best translated as "brand", not "tattoo" 2, record 19, English, - tattoo
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Plural: tatoos 3, record 19, English, - tattoo
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 19, Main entry term, French
- tatouage
1, record 19, French, tatouage
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Signe, dessin exécuté en tatouant la peau. 1, record 19, French, - tatouage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tatouer : marquer, orner (une partie du corps) d'inscriptions ou de dessins indélébiles en introduisant des matières colorantes sous l'épiderme au moyen de piqûres. 1, record 19, French, - tatouage
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 19, Main entry term, Spanish
- tatuaje
1, record 19, Spanish, tatuaje
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Marca distintiva indeleble de tinta especial, hecha en la oreja o verija del lanar, con números y/o letras y/o marcas del establecimiento. 1, record 19, Spanish, - tatuaje
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: