TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OXFORD [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- blue Monday
1, record 1, English, blue%20Monday
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a Monday in January, typically the third Monday of the month, that is characterized as the most depressing day of the year. 1, record 1, English, - blue%20Monday
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- lundi pénible
1, record 1, French, lundi%20p%C3%A9nible
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lundi de la déprime 2, record 1, French, lundi%20de%20la%20d%C3%A9prime
correct, masculine noun
- lundi bleu 1, record 1, French, lundi%20bleu
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En 2005, [un] psychologue anglais [...] affirmait que le troisième lundi de janvier étant le jour le plus déprimant de l'année, et le nommait le «blue Monday», que l'on pourrait traduire par «lundi pénible». 1, record 1, French, - lundi%20p%C3%A9nible
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- lunes gris
1, record 1, Spanish, lunes%20gris
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- lunes triste 1, record 1, Spanish, lunes%20triste
correct, masculine noun
- lunes tristón 1, record 1, Spanish, lunes%20trist%C3%B3n
correct, masculine noun
- lunes deprimente 1, record 1, Spanish, lunes%20deprimente
correct, masculine noun
- lunes azul 1, record 1, Spanish, lunes%20azul
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lunes gris; lunes triste; lunes tristón; lunes deprimente; lunes azul : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "blue Monday", empleada desde su acuñación en el año 2005 para referirse al tercer lunes de enero, en español es "lunes gris", ["lunes] triste", ["lunes] tristón" o ["lunes] deprimente", como indica la RAE [...]. No es apropiado el equivalente "lunes azul", pues, si bien la voz inglesa "blue" hace referencia a este color en su primera acepción, en este caso se está empleando como sinónimo de triste o deprimido, significado igualmente recogido en el Diccionario Oxford. 1, record 1, Spanish, - lunes%20gris
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 2, Main entry term, English
- vaping
1, record 2, English, vaping
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The ... practice of inhaling and exhaling the vapour produced by an electronic cigarette or similar device. 1, record 2, English, - vaping
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 2, Main entry term, French
- vapotage
1, record 2, French, vapotage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fait d'aspirer [et d'exhaler] la vapeur produite par une cigarette électronique. 2, record 2, French, - vapotage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Record 2, Main entry term, Spanish
- vapeo
1, record 2, Spanish, vapeo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[La práctica] de inhalar y exhalar el vapor que se genera mediante el dispositivo de un cigarrillo electrónico o un vaporizador personal. 2, record 2, Spanish, - vapeo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vapeo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tal y como se muestra en el diccionario de Oxford, la traducción del término inglés empleado para referirse a la acción de usar un cigarrillo electrónico es "vapear", cuyo sustantivo correspondiente es "vapeo". 3, record 2, Spanish, - vapeo
Record 3 - internal organization data 2005-04-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
- Geology
Record 3, Main entry term, English
- Oxfordian
1, record 3, English, Oxfordian
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Divesian 1, record 3, English, Divesian
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
European stage: Upper Jurassic, above Callovian, below Kimmeridgian. 1, record 3, English, - Oxfordian
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
- Géologie
Record 3, Main entry term, French
- Oxfordien
1, record 3, French, Oxfordien
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étage du malm compris entre le callovien et le lusitanien. 1, record 3, French, - Oxfordien
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Petrografía
- Geología
Record 3, Main entry term, Spanish
- Oxfordiense
1, record 3, Spanish, Oxfordiense
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Piso del malm o jurásico superior, posterior al calloviense y anterior al lusitaniense, que data de unos 150 millones de años. 1, record 3, Spanish, - Oxfordiense
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Debe su nombre a la ciudad inglesa de Oxford. 2, record 3, Spanish, - Oxfordiense
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 2, record 3, Spanish, - Oxfordiense
Record 4 - internal organization data 2002-10-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Cotton Industry
Record 4, Main entry term, English
- Oxford
1, record 4, English, Oxford
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- pin point Oxford 2, record 4, English, pin%20point%20Oxford
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A plain-weave printing of good-quality yarns that has two warp ends weaving as one. Fancy-weave effects can be incorporated, and dyed yarns are used to form stripes. Typical cotton particulars were 30sX12s,88X56. 3, record 4, English, - Oxford
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Industrie cotonnière
Record 4, Main entry term, French
- Oxford
1, record 4, French, Oxford
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Toile de coton, rayée ou quadrillée, très solide, à grain très accentué, utilisée en partie, dans la chemiserie, et que l'on fabriqua tout d'abord en Angleterre. 1, record 4, French, - Oxford
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Industria algodonera
Record 4, Main entry term, Spanish
- Oxford 1, record 4, Spanish, Oxford
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-11-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Information Processing (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- dedicated terminal
1, record 5, English, dedicated%20terminal
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- specialized terminal 2, record 5, English, specialized%20terminal
correct
- job oriented terminal 3, record 5, English, job%20oriented%20terminal
correct
- special-purpose terminal 2, record 5, English, special%2Dpurpose%20terminal
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A terminal that is assigned to a specific task or function. 3, record 5, English, - dedicated%20terminal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- terminal spécialisé
1, record 5, French, terminal%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terminal qui a été conçu et programmé pour accomplir un certain type de travail. 2, record 5, French, - terminal%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- terminal orientado a los trabajos
1, record 5, Spanish, terminal%20orientado%20a%20los%20trabajos
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- terminal orientado a trabajos específicos 2, record 5, Spanish, terminal%20orientado%20a%20trabajos%20espec%C3%ADficos
masculine noun
- terminal para un trabajo específico 3, record 5, Spanish, terminal%20para%20un%20trabajo%20espec%C3%ADfico
correct, masculine noun
- terminal orientada a los trabajos 4, record 5, Spanish, terminal%20orientada%20a%20los%20trabajos
see observation, feminine noun
- terminal adaptada a los trabajos 4, record 5, Spanish, terminal%20adaptada%20a%20los%20trabajos
see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terminal especialmente diseñada para recibir datos fuente, en el medio ambiente relacionado con la labor a realizar y capaz de, transmitirlos a, o recibirlos de, un sistema del cual es parte integrante. 4, record 5, Spanish, - terminal%20orientado%20a%20los%20trabajos
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Es preciso mencionar que bien que el Diccionario Enciclopédico de Informática de Héctor G. Tejera ofrezca al ocasión el término "terminal" en femenino, el Diccionario de la Lengua Española de la Real Academia Española, el Collins y el Oxford lo consideran masculino en el campo de la informática. 5, record 5, Spanish, - terminal%20orientado%20a%20los%20trabajos
Record 6 - internal organization data 1997-11-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Conference Titles
- Education
- Rights and Freedoms
Record 6, Main entry term, English
- Commonwealth Conference on Human Rights Education 1, record 6, English, Commonwealth%20Conference%20on%20Human%20Rights%20Education
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organized by the Commonwealth Secretariat in September 1995; adopted an agenda and framework for human rights education activities throughout the Decade. 1, record 6, English, - Commonwealth%20Conference%20on%20Human%20Rights%20Education
Record 6, Key term(s)
- Commonwealth Oxford Conference on Human Rights Education
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Pédagogie
- Droits et libertés
Record 6, Main entry term, French
- Conférence du Commonwealth sur l'éducation dans le domaine des droits de l'homme
1, record 6, French, Conf%C3%A9rence%20du%20Commonwealth%20sur%20l%27%C3%A9ducation%20dans%20le%20domaine%20des%20droits%20de%20l%27homme
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Pedagogía
- Derechos y Libertades
Record 6, Main entry term, Spanish
- Conferencia de Oxford sobre educación en derechos humanos
1, record 6, Spanish, Conferencia%20de%20Oxford%20sobre%20educaci%C3%B3n%20en%20derechos%20humanos
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 6, Key term(s)
- Conferencia del Commonwealth sobre educación en derechos humanos
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: